Отобрав двадцать человек и запасшись факелами, Кулл, не теряя времени, в сопровождении мага Аринандо спустился в подземелье. Черным провалом оно уходило вглубь острова, нагоняя трепет на людей.
Стены потолок и пол ведущего к замку туннеля были выложены хорошо отполированными гранитными плитами, отражавшими свет горящих факелов.
Несмотря на то, что он пролегал под озером, нигде не было замечено никаких следов сырости. Воздух был спертым, но дышать им все же было можно. Толстый слой пыли покрывал все вокруг, приглушая шаги пробиравшихся по туннелю людей.
Ширина прохода была невелика, поэтому приходилось идти колонной, при каждой остановке чуть ли не упираясь носом в спину товарищу.
Впереди, как и положено командирам, двигались Аринандо и Кулл. Оба чувствовали себя совершенно спокойно, ибо подобные прогулки по подземельям для обоих являлись давно привычным делом, чего нельзя было сказать о шедших за ними следом моряках с «Беспощадного».
Впрочем, будучи людьми бывалыми и далеко не робкого десятка, те ничем не выдавали своего беспокойства, хотя и молясь тайком всем известным богам, чтобы это путешествие под землей поскорее закончилось. Либо эти их молитвы оказались услышаны небожителями, либо туннель и впрямь оказался невелик, но вскоре из-за поворота возникла каменная лестница ведущая на верх.
— Ну, что? — обратился Кулл к магу. — Кажется дошли?
— Кажется, — согласился тот. — Там впереди виднеется нечто похожее на дверь.
— Вижу, — подтвердил Кулл. — Вот только как ее открыть? Никаких внешних запоров что-то не видать. Наверняка, тут спрятан какой-то скрытый механизм, или что-то в этом роде.
— Сейчас посмотрим.
Велев следовавшим за ними морякам оставаться на месте, Кулл и маг приблизились к плите, запиравшей выход из туннеля.
Призвав на помощь весь свой богатый воровской опыт, атлант тщательно осмотрел как саму плиту, так и стены, пол и потолок вокруг, и даже поочередно надавил на все выпуклости и неровности, которые ему удалось там обнаружить.
Но тщетно… Плита не сдвинулась ни на волосок.
— Похоже, ключом служит какое-то заклятие, — задумчиво предположил маг. — Несложное, но тем не менее способное встать непреодолимой преградой на пути человека, плохо владеющего магией.
— Ты сможешь открыть эту дверь? — поинтересовался Кулл, пропустив последние слова мага мимо ушей. Всякие колдовские подробности его не интересовали.
— Не знаю, — честно признался тот. — Во всяком случае, попробую подобрать нужные формулы.
— Что-то вроде отмычек? — пожелал упростить атлант.
— Вот именно, — прозвучал утвердительный ответ. — Только вот не поручусь, подойдут мои отмычки к данному замку, или нет. Слишком уж древняя и запутанная конструкция.
— А нельзя ли этот замок просто сломать? — не мудрствуя лукаво предложил Кулл. — А то проторчим здесь до самой ночи.
На что маг ответил:
— Теоретически, это вполне возможно, но боюсь, грохот получится такой, что переполошит весь замок снизу доверху, а это нам вряд ли нужно. Лучше попробуем сначала действовать тихо.и незаметно, а уж если не выйдет, тогда…
— Действуй, — согласился атлант, отступая на несколько шагов. — Только ради всех богов, скорее. Времени у нас совсем мало.
Маг тут же принялся за дело. Бормоча под нос какие-то непонятные слова, он налег на плиту, словно пытаясь отодвинуть ее в сторону. Так продолжалось минут пять. Видимого результата от этих потуг что-то не было: плита ни разу даже не шелохнулась. Пот обильно катился по лицу мага, выдавая огромные усилия, которые он прилагал. Прошло еще минут пять. Наконец тот, отступив, развел руками.
— Нет, открыть эту дверь тихо я не смогу, — честно признал он. — Видно, придется ломать запирающее заклятие.
— Так ломай, — согласился Кулл. — Демон с ней, с этой внезапностью! Как-нибудь выкрутимся.
Отойдя на несколько шагов, Аринандо извлек из своей сумки небольшую колбу с какой-то темной жидкостью. Затем снова произнеся заклинания, он швырнул ее, метя в самую середину плиты. Раздавшийся за этим грохот и впрямь оказался силен. Казалось, замок содрогнулся до самого основания. Откуда-то сверху посыпалась пыль. У Кулла и моряков заложило уши. Тем не менее, результат был налицо. Запиравшая выход из подземелья каменная плита отодвинулась примерно на пол-локтя в сторону.
— Ад и все демоны! — прорычал атлант. — Сквозь эту щелку нам все равно не протиснуться.
— Магический замок уничтожен, — сообщил ему Аринандо. — Плиту попросту заело. Теперь можно попробовать отодвинуть ее руками.
Не говоря ни слова, Кулл рванулся к плите и, хорошенько упершись ногами, что было сил навалился на нее плечом. Огромные мышцы на его руках и спине вздулись так, словно вот-вот были готовы лопнуть, и плита, не выдержав такого напора, медленно начала сдвигаться…
Не теряя времени на то, чтобы хоть немного перевести дух после такой поистине титанически работы, Кулл выхватил топор, после чего первым рванулся в открывшийся проход. Маг и все остальные тут же устремились за ним.
Сразу за дверью, открытой ценою стольких усилий, начиналась каменная лестница, чьи крутые ступени вели наверх. Преодолев ее за несколько прыжков, Кулл оказался перед новым препятствием в виде другой запертой двери. Сделана она была не из камня, а из толстых неструганных досок. На сей раз атлант не стал дожидаться мага, чтобы тот с помощью своих хитроумных заклятий устранил и эту преграду. К чему, когда можно обойтись более простым и более надежным (с точки зрения Кулла), чем любая магия, способом?…
Не долго думая, Кулл изо всех сил двинул в дверь ногой. Та, не выдержав такого обхождения, вылетела вместе с запорами и петлями, сбив с ног стоявшего напротив стражника с копьем. Кулл стрелой вылетел из башни. За ним, не отставая от капитана ни на шаг, высыпали два десятка моряков во главе с Аринандо.
— К воротам! — скомандовал Кулл. — Живей! Валка вас всех побери!
И, показывая пример, первым устремился в указанном направлении.
Как и предполагал атлант, воинов в замке оказалось немного: может, сотня или около того. Все они были рассредоточены на стенах и башнях, готовые к отражению штурма, который должен был последовать снаружи, но никак не изнутри крепости, поэтому путь к воротам оказался свободен.
Увидев у себя в тылу непонятно откуда взявшихся врагов, защитники замка тем не менее не дрогнули и не запаниковали, показав себя настоящими бойцами. Часть из них начали стрелять по морякам из луков, а остальные поспешили спуститься во двор, чтобы схватиться с незваными гостями в рукопашную, однако несмотря ни на что, удача оказалась не на их стороне. Отряд Кулла успел не только беспрепятственно добраться до ворот, но и распахнуть их настежь перед ожидавшими этого товарищами.
Несмотря на явное поражение, которое защитникам замка мог бы сейчас предсказать любой, даже ничего не смыслящий в военном деле человек, сдаваться они явно не собирались. Во дворе крепости разгорелась ожесточенная схватка. Стоны раненых, звон оружия, свист летящих из башен стрел, яростные крики сражающихся, — все смешавшись… Кровь обильно орошала каменные плиты двора.
Орудуя, словно невесомым перышком, своим огромным топором, Кулл вносил страшные опустошения в ряды врагов. Несчастные, попытавшиеся встать на его пути, словно попадали в некую адскую мясорубку, из которой во все стороны разлетались отсеченные конечности и головы. Ведь говоря Ароне о том, что он один способен перебить половину гарнизона крепости, Кулл ничуть не кривил душой. Конечно, при этом он не оставался совершенно неуязвимым для вражеского оружия, однако те раны, которые ему доставались, были всего лишь царапинами, на которые увлеченный сражением атлант не обращал ни малейшего внимания.
Численность противников оказалась примерно равна, однако оружие у воинов Кулла было не в пример лучше, да и умением сражаться они превосходили защитников замка. Так что ожесточенная схватка во дворе замка продлилась совсем не долго. Разошедшиеся не на шутку корсары вместе со своими союзниками все больше и больше теснили защищавших крепость воинов. Те пятились неохотно, уступая мощному напору. Среди них были не только люди, но и мурги, вооруженные дубинами и молотами, однако даже звериная сила последних, помноженная на полное презрение к смерти, не могла долго противостоять Куллу и его бойцам, которые наконец видели перед собой конечную цель своего длительного, полного опасностей путешествия по заколдованному острову.
Наконец отчаянное сопротивление противника оказалось окончательно сломлено. Жалкие остатки гарнизона замка разбежались кто куда, осознав всю бесполезность дальнейшего противостояния. Их было начали преследовать, но Кулл живо остановил своих разошедшихся не на шутку бойцов.
— Мы пришли сюда вовсе не для того, чтобы уничтожать местные племена, — сразу напомнил он им. — Осмотрите замок и соберите все ценное. Убивать только тех, кто будет сопротивляться. На остальных наплевать. Пусть спасают свои жизни, если захотят.
В этот момент воздух вокруг самого Кулла и его людей вдруг начал сгущаться. Сразу всем стало трудно дышать.
— Магия! — предостерегающе прокричал Аринандо, хотя в предупреждениях не было никакой необходимости.
Реакция Кулла на эту магическую атаку оказалась мгновенной и вполне предсказуемой.
— Хватит с меня магии и колдунов! — мрачно объявил он. — До седых волос все это меня достало!…
С этими словами он схватился за висевший у него на шее амулет, и уже в следующее мгновение вражеские чары спали.
— Найдите этого колдуна и живым притащите сюда, — приказал Кулл морякам. — Он теперь безвреднее младенца.
Приказ капитана был исполнен в точности и со всей возможной скоростью. Где-то во внутренних помещениях замка обнаружили старика, с ног до головы увешанного амулетами, и мигом выволокли его во двор. Тот защищался, как мог, но тщетно. Моряки с «Беспощадного» были крепкими ребятами и сумели живо (не без пары увесистых тумаков и подзатыльников) убедить его прекратить всякое сопротивление.
Смерив настороженным взглядом стоявшую перед ним тщедушную фигурку мага, Кулл суровым тоном спросил:
— Ты и есть тот, кто именовал себя каким-то там императором?
— Да, — последовал ответ, сопровождаемый дерзким взглядом.
— И это ты только что пытался напустить на нас чары? — продолжил допрос Кулл.
— Я, — ответил старик.
— Ну и болван, — заключил Кулл. — Тебе что совсем жизнь не дорога? Вместо того, чтобы договориться с нами по-хорошему, вынудил устроить тут бойню, а чего добился? Ровным счетом ничего хорошего для себя и своих людей, которые погибли ни за что.
— Не тебе судить меня чужеземец, — гордо бросил ему старик. — Императору принадлежат жизни его подданных, и следовательно, он имеет право распоряжаться ими так, как сочтет нужным. Особенно, когда дело касается защиты рубежей от пришлых разбойников, вроде тебя, алчных до чужого добра.
Против ожидания, Кулл ничуть не разгневался, когда Аринандо перевел ему ответ старика, с гордостью именовавшего себя императором.
— Ладно, — сказал он все тем же спокойным тоном. — Можешь оставить свои обвинения при себе. Они меня ничуть не задевают. К тому же мы овладели твоим замком вовсе не для того, чтобы устраивать с тобой словесные баталии. У меня к тебе есть всего несколько вопросов, ответив на которые можешь быть свободен. Твоя смерть никому из нас не нужна, и мы не собираемся задерживаться здесь надолго.
На старика эти примирительные слова, казалось, не произвели ни малейшего впечатления. Его серые глаза по-прежнему продолжали метать молнии. На что, впрочем, всем присутствующим было глубоко наплевать.
Между тем, Кулл продолжил:
— Итак, вопрос первый. Нас всех очень интересуют некие врата, через которые возможно попадать в другие миры, и нам точно известно, что они находятся где-то здесь. Ты мог бы нам показать, где именно?
Смерив окружавших его врагов взглядом, полным самого искреннего удивления, старик после непродолжительной паузы наконец произнес всего одно короткое слово:
— Идемте.
Шествуя впереди, старик повел всю толпу в самый дальний конец замка. Там, на небольшой площадке находилось полуразвалившееся сооружение в виде арки, окруженное кольцом врытых в землю каменных плит, многие из которых также оказались разрушены.
— Вот то, что вы искали, — сказал старик Куллу, указав пальцем на эту груду камней. — Когда-то все это было вратами миров.
He говоря ни слова, Кулл вопросительно посмотрел на Аринандо. Тот утвердительно кивнул, подтверждая, что старик говорит правду.
— Так, выходит, что врата больше не действуют? — встрепенулась Арона, когда до нее наконец дошел смысл увиденного. — Ведь они почти полностью разрушены.
— Не действуют, — спокойно подтвердил старик, называвший себя императором. — Вот уже несколько тысячелетий стоят здесь разрушенными, как напоминание о том, к чему может привести неразумное использование великих знаний и великих сил.
— А кто их разрушил? — не утерпев, поинтересовался Аринандо. Его данный вопрос занимал еще и с чисто познавательной точки зрения. — Как это случилось?
Старик ответил весьма охотно:
— Наши далекие предки многие тысячелетия назад возвели эти врата. Их главной целью было проникнуть в иные миры, дабы там почерпнуть новые знания, и с их помощью еще более укрепить собственное могущество. В те времена империя вела нескончаемые войны с алчными соседями, возмечтавшими прибрать к рукам весь мир, в том числе и наш Золотой остров. Империи кхарийцев тогда принадлежали огромные владения на разных континентах. Многие народы считали моих предков своими законными господами, но к несчастью, люди устроены так, что им всегда оказывается мало того, чем они владеют, и императоры Угурии, как и других древних, давно исчезнувших империй не были исключением.
Постепенно земные войны за власть были перенесены в другие миры. Там наши предки и их извечные враги начали искать себе помощь и союзников в борьбе друг с другом, и такие, естественно, нашлись.
Только вот ничего хорошего от союза с ними не вышло, ибо они оказались, как говорится, себе на уме. Впрочем, ничего другого ожидать от них и не следовало, так как люди везде одинаковы, и в каком бы из миров они ни жили, у них одинаковые устремления и одинаковые пороки: везде ради достижения своих личных интересов они готовы пойти на любые преступления, не считаясь ни с чем, включая даже волю самих богов.
Союзники из других миров изменили нашим предкам, как и их исконным врагам. Их полчища, состоящие из демонов и прочих гнусных существ, ворвались в этот мир. Они воспользовались несколькими вратами, построенными в разных местах.
Здесь они также пытались пройти, но маги Академии встали на их пути. Ценой гибели многих, они сумели разрушить врата, но предотвратить ужасную войну, сокрушившую древние империи, они не смогли.
Что произошло дальше, вы, наверняка, и сами знаете или, во всяком случае, догадываетесь. Враги были повержены, но цена, заплаченная за эту победу, оказалась непомерно высока. Некогда правившие всем миром государства исчезли, оставив после себя руины городов, как памятник былому величию.
Произнеся последнюю фразу, старик умолк. В его глазах царила неприкрытая печаль. Что же касается Ароны, то отважная девушка восприняла обрушившееся на нее известие со стойкостью истинного воина. Правда, эта стойкость потребовала от нее всего мужества и выдержки, на которые та только была способна. Ее люди не скрывали своего отчаяния. Кулл с товарищами искренне им сочувствовали, но вот помочь ничем не могли, и это бессилие перед злой судьбой угнетало атланта.
— Мы не оставим наших поисков, несмотря ни на что, — прошептал Кулл девушке. — Обещаю. Мы не остановимся. И если понадобится, перевернем весь мир снизу доверху, но обязательно отыщем способ вернуть тебя домой.
Одарив его взором, полным самой искренней благодарности, Арона сказала:
— Я верю, что ты сделаешь все возможное и невозможное, однако боюсь, что все наши старания пропадут впустую. Вряд ли нам удастся обнаружить целые врата.
— Не беда, — произнес, обращаясь к ней, Кулл. — Мы захватим тех, кого послали уничтожить тебя, и вытрясем из них правду, как они попали сюда. Пусть даже ради этого нам придется, уподобившись дикарям, сдирать с них заживо шкуру.
На что Арона ответила:
— Даже если и удастся захватить посланников императора Тамульгара, то они все равно, даже под самыми страшными пытками, ничего не скажут. Любой из них скорее откусит себе язык, чем выдаст подобный секрет. Все безнадежно…
— Ну, это мы еще посмотрим, — произнес атлант тоном, не предвещавшим ничего хорошего для Тунгара и его людей, если тем не повезет попасть живыми в его руки. — Мне известно множество способов заставить говорить даже немого.
— Кстати, и мне тоже, — вставил свое слово Аринандо. — Ну, а уж про наших туземных друзей и говорить нечего. Уверен, что они и в этом деле не откажутся оказать нам посильную помощь.
В этот момент к Куллу протиснулся один из его матросов с докладом.
— Капитан, — произнес он, слегка запыхавшись не то от бега, не то от волнения. — К замку с запада приближается большой отряд.
— Кто такие? — живо спросил Кулл.
— Кхешийцы, — последовал неутешительный ответ.
— Валка и все боги! — рявкнул Кулл. — Выходит, мы опоздали с отходом.
— Что теперь будем делать? — невозмутимо поинтересовался у него Аринандо. — Попытаемся бежать, или будем драться?
На этот счет у Кулла не возникло ни малейшего сомнения.
— Конечно же, драться, — решительно объявил он. — Тем более, что оторваться от преследования нам все равно не удастся. Слишком уж близко они к нам на этот раз подобрались.
И сделав морякам знак следовать за собой, Кулл помчался к воротам замка.