— Хэээээээээй!
Со стороны луга, где я проснулась, эхом раздалось приветствие. Питер тут же ответил громким карканьем.
— Пошли, Гвен, Потерянные Мальчики возвращаются. Я уверен, что они с нетерпением ждут встречи с тобой, — Питер настолько отвлекал меня, что я почти забыла о Потерянных Мальчиках. Но стоило мне вспомнить о них, как все мои вопросы вернулись.
— Я думала, что Потерянные Мальчики покинули Неверленд, чтобы вырасти вместе с Венди? — Питер на мгновение поморщился при упоминании своих первых Потерянных Мальчиков. — Ну, мир полон Потерянных Мальчиков, которые ищут место, где они могли бы обосноваться. Неверленд всегда была центром притяжения для них.
— Так это новые Потерянные Мальчики?
— Не новые, они уже давно тут.
— Они ещё мальчики или уже выросли, как и ты?
На мгновение он задумался:
— Я не знаю, сколько им лет, но у них есть волосы на груди, так что, думаю, можно считать их мужчинами, — мне повезло. Теперь я заинтригована.
Питер подвёл меня к лестнице, и я спустилась вниз. Спускаясь, я взглянула вверх, но Питер не последовал за мной.
— Здесь, слоупок[8], — Питер позвал меня с земли.
— Как ты…?
— Питер Пэн и полёты идут рука об руку, помнишь? — он был таким дерзким, находясь в своей стихии.
— Думаю, мне понадобится время, чтобы ко всему привыкнуть. Не каждый день узнаёшь, что мальчик из твоих сказок — настоящий, — вторую часть я пробормотала себе под нос, всё ещё пытаясь осмыслить произошедшее.
Я достигла конца лестницы и твёрдо ступила на землю. Уверена, что Питер был слишком впечатлён скоростью, с которой я спустилась по лестнице, — саркастически подумала я. Должно быть, я была самым не впечатляющим человеком, которого он когда-либо встречал. Я всё ещё чувствовала себя уязвимо после инцидента с душем. И всё же он мило улыбнулся мне, когда наши взгляды пересеклись, а я рефлекторно улыбнулась в ответ. Я возилась с платьем, которое соорудила из их одежды. Оно демонстрировало больше кожи, чем мне было привычно, а отсутствие трусиков делало меня ещё более застенчивой.
— Эй, эй, эй… что у нас здесь, Пэн?
Краткая связь между мной и Питером была прервана надменным мужским голосом. Питер повернулся к трём парням, которые приближались к нам. Я могла различить мерцание феи, порхающей над их головами.
— Райдер, это Гвен, дочь Венди, о которой я рассказывал, — Питер указал на говорящего. Он подошёл ко мне и театрально поклонился.
— Миледи, — сказал он экстравагантно. Всё, что я могла видеть, это копну непослушных светлых волос, когда он схватил меня за руку и запечатлел на ней долгий поцелуй тёплыми полными губами. Затем он поднял глаза: у него было необычайно красивое лицо, глаза цвета индиго с оттенком фиолетового, а улыбка была привлекательной и дружелюбной. Я сразу поняла, что он мне понравится.
— Пэн, ты всё это время молчал? Ты никогда не говорил нам, что дочери Венди такие сексуальные! — он подмигнул мне, и, кажется, я даже захихикала над его очаровательными выходками.
— Дай ей вздохнуть, Райдер. Я уверен, что она провела целый день в путешествии через Завесу, — высокий брюнет оттолкнул Райдера с дороги.
— Приятно познакомиться, Гвен. Я — Трипп.
Пара ярких зелёных глаз встретилась с моими. Он был красив в общепринятом понимании, его волосы коротко подстрижены по бокам и зачёсаны назад. Хоть его слова и прозвучали довольно формально, само приветствие было тёплым и гостеприимным. Он протянул руку, обхватил и крепко пожал мою, задержав в своей на мгновение дольше, чем было необходимо, кончики его пальцев коснулись моего запястья, прежде чем отпустить. Я застенчиво улыбнулась ему.
— Приятно познакомиться, Трипп, — сказала я столь же сердечно.
— Собираешься поздороваться, Эбен? — спросил Питер. В его тоне слышался лёгкий упрёк. Парень, задержавшийся сзади, улыбнулся Питеру улыбкой типа «да пошёл ты!».
— Гвен, — Эбен приветственно кивнул в мою сторону.
Он был единственным, кто отказывался смотреть мне в глаза, между его бровями пролегла заметная складка. У него были растрёпанные угольно-чёрные волосы, пирсинг в носу, обнажённые руки покрывали сложные татуировки, а внешний вид кричал о «плохом мальчике». Что такого непристойного в плохих парнях? Его задумчивая застенчивость только подогрела мой интерес.
— Эбен, да? — спросила я, подходя к нему, теперь была моя очередь пожать руку. Не была уверена, пыталась ли я быть вежливой или просто хотела прикоснуться к нему.
— Да, это я, — он сказал это довольно забавно, но всё равно взял меня за руку.
Когда наши руки соприкоснулись, я отвлеклась на нарастающий звон колокольчиков и обернулась, чтобы посмотреть. Я услышала громкий «пуф», как в диснеевских мультфильмах, шевеление воздуха слегка взъерошило мои волосы, и там, где мгновение назад была фея — появилась женщина. Она была маленькой, ростом всего 5 футов[9], но выглядела потрясающе.
— Как мило, что ты присоединилась к нам, Лилл, теперь нам не придётся слушать, как ты говоришь чушь за её спиной, — сказал Райдер. Теперь он сидел на ветке большого дерева.
— Она… Лиллибелл? — я была в замешательстве.
— Это Лилл в своём человеческом обличии. Она ненавидит превращаться, но делает время от времени, когда тусуется с нами, — объяснил Питер.
Хм? Это была новая черта фейри, о которой я никогда не слышала. Что-то, что можно добавить к сказкам бабушки, когда я вернусь домой.
Лиллибелл-фея была великолепна во всей своей пышной, сверкающей красе. Но теперь, когда она была размером с человека, я могла разглядеть её более чётко.
Лиллибелл была округлой во всех нужных местах, её платье из белых лилий не оставляло места для воображения. У неё были отличные сиськи с манящей ложбинкой, за которые можно было умереть. Она покачивала бёдрами, когда шла в этом человеческом облике, полностью осознавая свою привлекательность. Я поймала себя на том, что смотрю на её тело с завистью.
— Питер, я не знаю, почему ты потратил время на то, чтобы привести это, — её хриплый голос был высоким и певучим. Мне потребовалась минута, чтобы осознать, что её прекрасный голос говорил обо мне что-то ужасное.
— Лилл, веди себя прилично, — выругался Питер.
— Я серьёзно, Питер, посмотри, какая она тощая, ей никогда здесь не выжить. Не могу поверить, что ты пытался отослать меня из-за этого! — возмутилась она, указывая на меня, как будто я была каким-то неодушевленным предметом.
— Подожди, что? Ты пытался выпроводить Лилл с Весеннего Очищения? — спросил Эбен. Питер застонал, как будто не хотел вести этот разговор прямо сейчас.
— Мы с Лилл разобрались, это пустяки, — сказал он коротко. Эбен выглядел раздражённым, что от него отмахнулись, но больше ничего не сказал.
Лиллибелл подошла к Эбену, продолжая на меня нападать.
— Было бы намного лучше, если бы ты просто оставил её там. Теперь мы вынуждены нянчить её задницу вместо того, чтобы хорошо проводить время, — она взъерошила волосы Эбена, потянувшись к нему, давая понять, что он принадлежит ей.
— Я была бы признательна, если бы ты не говорила обо мне, будто меня здесь нет, — вмешалась я, чувствуя себя чужой в этом разговоре. Я понятия не имела, почему она так меня невзлюбила. Она едва успела со мной познакомиться. Почему она пыталась меня задеть? Её слова сочились ядом.
— Питер сказал мне, что он даже не хотел эту сестру, но другая умирала, поэтому он остановился на этой, — она посмотрела на меня, выплёвывая слова.
— О, Лилл, это был удар ниже пояса, — ответил Райдер в мою защиту.
Потребовалось некоторое время, чтобы её слова дошли до меня. Я почувствовала, как моё лицо покраснело, и гневные слёзы вот-вот хлынут наружу. Дома у меня не было никаких проблем с игнорированием мелких сучек, но это уже переходило черту.
— Никогда больше не говори о моей сестре! Скажи о ней ещё хоть одно чёртово слово, и я позабочусь, чтобы ты об этом пожалела! — слова прозвучали холодно и зловеще, без намёка на ту скрытую боль, которую я чувствовала.
Я стояла там неловкую минуту, глядя на Лиллибелл, пока они все уставились на меня в ошеломлённом молчании. Затем сработал мой типичный инстинкт «бежать» из любой неудобной ситуации, я повернулась и направилась в лес, чтобы уйти от них.
***
Я понятия не имела, куда направляюсь и что буду делать, когда доберусь туда. Я пробиралась через подлесок, ругаясь себе под нос, едва замечая экзотический лес вокруг. Только дойдя до поляны с яркими грибами, я, наконец, пришла в себя и остановилась. Уникальные грибы не были похожи ни на какие, которые я видела раньше. Они различались по размеру, самые большие доходили до моей талии. Глянцевые шляпки были окрашены в синие и фиолетовые цвета и испещрены белыми пятнами. Эта сцена напомнила мне что-то из «Алисы в стране чудес».
Это вернуло меня к реальности, или, по крайней мере, к тому, какой бы реальностью это ни было. Меня не было дома, и я полностью зависела от Питера. Я не могла просто уйти, даже если ситуация была дерьмовой.
Что я делала здесь, в Неверленде?
В конце концов, я признала, что мне это не снилось, хотя всё это не имело смысла, физически я находилась здесь, в Неверленде, где бы, чёрт возьми, это ни было. Мне действительно пора возвращаться домой. Мой разум начал анализировать плюсы и минусы. Да, парни были чертовски горячими! Правда и то, что у меня с Питером была невероятная химия, которую я никогда раньше ни с кем не чувствовала. Я даже могла бы признать, что Неверленд — самое захватывающее место, которое я когда-либо видела.
А что насчёт Мик? Она, наверное, очень переживает, и такой стресс не пойдёт ей на пользу. Кто позаботится о ней, когда у неё будет плохой день? Без мамы и папы мы остались только вдвоём. Я точно знала, что бы она сказала, если бы узнала, что я здесь: она сказала бы наслаждаться этим подарком и каждой минутой моего пребывания тут. Она всегда была такой самоотверженной.
А что насчёт моей работы? Кафе, вероятно, не приняло бы меня обратно, если бы я не пришла на смену сегодня днём. Я искренне ненавидела эту работу, но она пополняла наше убывающее наследство и позволяла оплачивать счета. Теперь мне, вероятно, придётся найти другую жалкую работу, когда я вернусь. Ух, я не знала, как поступить правильно. Моя совесть утверждала, что мне следует уйти, но с ней спорило моё сердце, требуя остаться. Доставит ли Питер меня домой, если я решу уйти?
Я в замешательстве села на одну из губчатых шапочек и вздохнула, чувствуя себя пойманной в ловушку. Я сидела среди волшебного леса, закрыв глаза. В попытке очистить свои мысли я сделала несколько глубоких вдохов, заполнив лёгкие воздухом, пропитанным слегка сладким, землистым грибным ароматом. Я сосредоточилась на звуках леса вокруг. Пели и щебетали птицы, жужжали насекомые, а вдалеке улюлюкал какой-то неизвестный зверёк. Это было так мирно, и я чувствовала, как мой гнев тает.
Я открыла глаза и сразу вздрогнула. Все четверо парней стояли передо мной полукругом. Они подошли ко мне абсолютно бесшумно, не было ни шороха листьев, ни хруста ветвей. Как я их не услышала? Как долго они тут? Все смотрели на меня с беспокойством. Трипп опустился передо мной на колени, пока мы не оказались лицом к лицу:
— Ты в порядке, Гвен? — спросил он. Я вздохнула и изобразила улыбку.
— Да, со мной всё в порядке. Я так понимаю, эти грибы не сделают меня меньше? — спросила я, желая спрятаться от их любопытных взглядов после своей вспышки. Я услышала признательное фырканье от Эбена, но Трипп лишь вопросительно приподнял бровь. Я прочистила горло:
— Извините, что сорвалась. Я становлюсь немного обидчивой, когда дело касается Микаэлы.
— Не извиняйся, Цыпочка, твоя угроза Лилл была чертовски сексуальной! — воскликнул Райдер.
— Райдер! — укоризненно сказал Питер.
— Да ладно, Пэн, не веди себя так, будто мы все не стали немного твёрже, когда она поставила Лилл на место, — он ответил, будто это был обычный разговор. Питер бросил на него предупреждающий взгляд, и было ясно, что он не очень доволен его непристойным комментарием.
— Тебе не следует убегать вот так, ты можешь пораниться. Это не грёбанная «Страна Чудес!», — отругал меня Эбен, прервав многообещающие комментарии Райдера более серьёзными вещами. Я не могла сказать, был ли он раздражён или действительно обеспокоен моим благополучием. Лилл заставила меня осознать, что я для них обуза. Трипп бросил на него холодный взгляд, но когда он повернулся ко мне, он был совершенно спокоен.
— Эбен хотел сказать, что в этих лесах бродят пираты и дикие животные. Наверное, будет лучше, если в следующий раз ты возьмёшь с собой одного из нас.
— Ты можешь взять меня с собой, Цыпочка! Я не прочь прогуляться по лесу, только мы вдвоём, — добавил Райдер, подойдя и сев на гриб рядом со мной, обняв меня за плечи, как будто мы были старыми друзьями. Я на мгновение напряглась от первого прикосновения, но затем прижалась к нему, наслаждаясь ощущением его твёрдого тела рядом с моим.
— Цыпочка? Это что, такое милое обращение? — спросила я. Меня грела мысль, что он придумал мне прозвище, с ним было так легко находиться рядом.
— Да, это выражение нежности, — объяснил он медленно, как будто я никогда раньше не слышала этой фразы. — Знаешь, как «дорогая» или «любимая». Я думаю, это идеально подходит тебе.
— Прогулки по лесу, милые прозвища. Смотри, я могу подумать, что нравлюсь тебе, — игриво сказала я, впитывая его настрой.
— Я — открытая книга, Цыпа. Что видишь, то и получаешь.
— Итак… Мы подумали, раз уж Лилл испортила тебе утро своим дерьмовым поведением, возможно, мы могли бы загладить свою вину, — предложил Питер и, казалось, ему нетерпелось поделиться планами.
Теперь я чувствовала себя неуверенно по отношению к Питеру. Я знала, что Лилл говорила эти вещи из вредности, но была ли в её словах доля правды? Была ли я запасным вариантом, когда он понял, что Мик слишком больна для путешествия? Будь проклята Лилл, что вселила в меня сомнения.
Мой внутренний голос предупреждал меня. Не глупи, Гвен, ты только что обожглась, потому что проигнорировала предупреждающие знаки.
Я могла бы просто попросить Питера доставить меня домой и больше не беспокоиться обо всём этом. Но он выжидающе смотрел на меня с надеждой в глазах. Может быть, стоило хотя бы просто посмотреть, что он придумал, и закончить визит на счастливой ноте, вместо того, чтобы уйти, поддавшись дерьмовому настроению Лилл.
— Хорошо, конечно, о чём речь? — я не была уверена в его намерениях в отношении меня, но его волнение было ощутимым, и мне было любопытно, какую фантастическую вещь он задумал.
— Я предположил, что ты, возможно, захочешь посмотреть на русалок в Лагуне. Что скажешь, хочешь с нами?
Русалки! Он спрашивал, хочу ли я увидеть настоящих русалок. Мой внутренний ребёнок завизжал от радости.
— Конечно. С удовольствием! — вырвалось у меня, возможно, слишком нетерпеливо. Питер улыбнулся, явно довольный собой. Трипп протянул мне руку и поднял на ноги.
— Путь немного сложный. Если понадобится, можешь держаться за меня, — рыцарственно предложил Трипп. Я посмотрела на его мускулистые руки и пришла к выводу, что если это будет означать, что он будет держать руки на мне, то мне понадобится много «помощи» на пути к Лагуне.