66

Raffaella krąży po domu. Nie ma rady. Coś jej tu nie gra. Zupełnie jak wtedy, kiedy ma się rozliczyć z właścicielem sklepu z wędlinami, pod domem, który za każdym razem dopisuje coś do rachunku, lub z pracownikiem stacji benzynowej, na placu nieopodal, który myje ci samochód, a potem tankuje go do pełna. Ludzie, których obdarzamy naszym zaufaniem, by potem usłyszeć od nich to samo wyświechtane zdanie: – Pani tylko spojrzy, aż tyle tego nie ma, wszystko przez to euro, przez nie ceny poszły dwa razy w górę. – Wygląda, jakby zostało wprowadzone specjalnie po to, by mogli naciągać ludzi. Ale tu chodzi o coś innego. O Claudia. Claudio się zmienił. Choćby to, że nie chciał zdjąć z siebie koszuli, kiedy ostatnio się kochali. Dziwne. Zmieniły się nie tylko jego preferencje muzyczne, ale również lektury. Zawsze czytał wyłącznie „Diabolik”, a w ostateczności jeszcze „Panoramę". A kupował ją, tak się jakoś dziwnie składa, zawsze, ilekroć na okładce była jakaś atrakcyjna dziewczyna. Oczywiście w negliżu. Ale to wszystko było w normie. Twierdził nieodmiennie, że w środku znajduje się jakiś niesłychanie ważny artykuł na temat rynków finansowych. A teraz? Skąd się wzięła ta książka? Raffaella podchodzi do szafki nocnej Claudia i bierze ją do ręki. Poezje Guido Gozzano. Kartkuje ją. Nic. Ani śladu. Aż tu nagle coś wypada spomiędzy kartek. Pocztówka. Odwraca ją szybko, by sprawdzić, co jest na niej napisane. Nic. Tylko pieczątka i podpis nadawcy. Litera: „F”. Raptem tylko sama litera „F”. I pieczątka z Brazylii. Kto mógł mu ją wysłać? Ktoś, kto był w Brazylii. Patrzy na datę na pieczątce. Została wysłana sześć miesięcy temu. Kto spośród naszych znajomych mógł udać się do Brazylii sześć miesięcy temu? Filippo, Ferruccio, Franco? Nie.

Nie sądzę, żeby ktokolwiek z nich tam był. A już zwłaszcza by którakolwiek żona wyraziła zgodę na taki wyjazd. Chyba że któryś z nich wybrał się tam po kryjomu… i wysłał stamtąd kartkę Claudiowi, podpisując się właśnie „F”? Nie. Coś tu nie gra. Odwraca pocztówkę i się jej przygląda. Na fotografii jest piękna młoda Brazylijka. Typowe zdjęcie dziewczyny, która przechadza się po plaży, z tyłkiem na wierzchu i w kostiumie, którego część o rozmiarach nici dentystycznej znika jej między pośladkami. Dziwne jest to, że doskonale widać jej uśmiechniętą twarz. Nic. Wkłada pocztówkę z powrotem w środek książki i znów zaczyna ją kartkować. W pewnym momencie znajduje podkreślone na czerwono zdanie. Ale jakim cudem? Claudio nie cierpi czerwonego. W życiu by po niego nie sięgnął. Bo kojarzy mu się z tymi wszystkimi błędami, które robił w szkole na włoskim właśnie dlatego, że wcale nie czytał. A sam podkreślony wers: „Najbardziej ukochane róże to te, których nie zerwałem”. I do tego dopisany wykrzyknik. Wykrzyknik? Ktoś na dodatek zburzył harmonię frazy, okaleczył ją, przeinaczył. Ktoś, kto nie ma szacunku dla nikogo i niczego. Nawet dla mnie. Zwłaszcza dla mnie. Raffaella przerzuca pospiesznie książkę i patrzy na sam koniec, sprawdza, czy jest cena, czy ktoś jej aby nie wyciął albo nie zamazał. Nie, widać cenę. Przygląda się uważniej. Przystawia sobie książkę pod sam nos. I nagle coś rzuca jej się w oczy. To ślady kleju. Cena była zasłonięta. Ktoś zerwał naklejkę. Claudio to zrobił! Nie chciał, żeby było widać nazwę sklepu, w którym kupiono tę książkę. Dostał ją w prezencie! Jak nic od tej „F”. Tej wrednej suki „F”. Raffaella odkłada wszystko na swoje miejsce. Musi sobie opracować jakiś plan. Niestety, jedyną osobą zatrudnioną w sieci operatora telefonicznego w Telecomie jest mgr Franchi, przyjaciel Claudia. Szkoda gadać. Wszystko przez tę głupią męską solidarność. Nie pisnąłby ani słowa nawet na torturach. Raffaella sama już sprawdzała telefon męża, i to nie raz. Żadnego SMS-a, ani wysłanego, ani odebranego. Nawet połączenia telefoniczne, wykonane, odebrane, czy te, których nie przyjął, są w sumie nieliczne. Podejrzanie nieliczne. To komórka czysta, podejrzanie czysta. A wobec tego brudna. Ale co ma w takim razie zrobić? Z całą pewnością Claudio nie jest aż takim debilem jak ten skąpiec Mellini, który byle tylko przyoszczędzić, wykupił sobie abonament „You &Me”. Chodzi o to, że wybierasz sobie numer, z którym najczęściej rozmawiasz, a ten pajac zlecił, by wpisać wprost do umowy numer kochanki. To akurat było aż nazbyt proste do rozwikłania. Biedaczysko. Mógł przynajmniej choć raz wykazać się odrobiną klasy. Nareszcie powinien być szczęśliwy, bo może na wszystkim oszczędzać do woli. Kochanka też go rzuciła. A może zrobił tak specjalnie, bo chciał, żeby go przyłapano. Kiedy mąż zostawia sobie w komórce otrzymanego SMS-a, to najlepszy dowód, że i tak ma już gdzieś żonę. Tylko jeszcze nie wie, jak jej to powiedzieć. A w ten sposób oszczędza sobie niewdzięcznej fatygi. Faceci to straszna nędza. To znaczy, paradoksalnie powinnam być szczęśliwa, że zerwał naklejkę z nazwą księgarni i że wszystko przede mną ukrywa… A tymczasem, kiedy zrozpaczona sama zastanawia się nad swoim ostatnim spostrzeżeniem, nagle wpada na pewien pomysł. W okamgnieniu, raptem wszystko staje się oczywiste, doznaje olśnienia. Przymyka oczy i zaczyna kontemplować swoją wizję w najdrobniejszych szczegółach. A na sam koniec się uśmiecha, bo wie, że to prawdziwy majstersztyk.

Trochę później Claudio wraca do domu. Rafaella wychodzi mu naprzeciw i się z nim wita.

– Cześć, co słychać? W pracy wszystko w porządku?

– Jak najbardziej.

– Chodź, pomogę ci.

Claudio jest zaskoczony, widząc, jak żona zdejmuje z niego marynarkę. Skąd ten nagły przejaw uprzejmości? Coś jest nie tak. Czyżby coś odkryła? Jakieś nowe problemy z córkami? Najlepiej od razu się przekonać. Claudio idzie w ślad za nią do sypialni.

– Czy wszystko w porządku, skarbie? Czy jest jakiś problem?

– Nie, wszystko w porządku, dlaczego? Nie napiłbyś się czegoś?

I jeszcze na dodatek pyta, czy bym się czegoś napił. Wobec tego jest problem. I to duży.

– A jak się czuje Daniela?

– Świetnie, zrobiła sobie badania. Jeszcze dzisiaj powinna je odebrać, ale wygląda na to, że wszystko w porządku. A tak w ogóle to dlaczego wypytujesz mnie o to wszystko?

– Wiesz, Raffaello, bo jesteś jakaś taka uprzedzająco uprzejma.

– Przecież ja zawsze jestem uprzejma.

– Ale nigdy do tego stopnia!

To prawda, myśli sobie Raffaella. Cholera, bo jeszcze mnie przejrzy.

– Masz rację, przed tobą nic się nie ukryje! Zapomniałam na śmierć, że Gabriella mnie do siebie zaprosiła, miałyśmy sobie pograć w karty. A my z kolei umówiliśmy się wstępnie do kina z Ferrinimi.

– Aha. – Claudio wzdycha, wyraźnie odprężony. – Ależ, kochanie, nic nie szkodzi, i ja muszę ci się do czegoś przyznać. Też na amen o tym zapomniałem. Mało tego. Zadzwonił do mnie Farini, że dziś wieczór chce odegrać się w bilard, masz pojęcie! Teraz to już pewne, zostanie naszym klientem!

– Świetnie, tak się cieszę! Wobec tego idź pod prysznic, odpręż się trochę. Jeśli znów z nim przegrasz, pomyśl, że robisz to specjalnie, żeby miał powody do zadowolenia… czyż to nie urocze!

– Masz rację, dziś wieczór go pokonam, jestem pewien. – Claudio rozbiera się do naga i wskakuje pod prysznic. Odpręża się, czując na sobie ożywczy strumień wody. Cudownie, myśli sobie, nic nigdy nie wydawało mi się takie proste. Mało tego, to ona ma poczucie winy. Mogę jechać prosto do hotelu Marsala, nic nie stoi na przeszkodzie, i dokazywać sobie w najlepsze aż do nocy. Szczęściarz ze mnie, nie ma co… I nawet nie ma pojęcia, jak bardzo się myli. Plan Raffaelli właśnie nabrał ostatecznych kształtów. Teraz nie ma już żadnych wątpliwości. Ten plan nie jest doskonały: on jest szatański. Claudio wychodzi spod prysznica. Wyciera się pospiesznie, podekscytowany na samą myśl o wyjściu, i żegna się z nią czule.

– A ty co? Nie wychodzisz?

– Nie, mamy grać dopiero około dziesiątej. A tak z przyjemnością poczekam sobie teraz na Danielę, która niedługo będzie z powrotem.

– Masz rację, ucałuj ją ode mnie i bawcie się dobrze.

– Ty też.

Raffaella żegna się z nim uśmiechem. Claudio wychodzi w biegu. Ale gdyby tylko miał oczy także z tyłu głowy, to by zobaczył, jak ten jej uśmiech, gdy tylko odwrócił się w stronę wyjścia, zmienił się w potworny grymas. Taki wyraz twarzy przybierają kobiety, które wiedzą, co mają robić. I które przed niczym się nie cofną. Raffaella bierze telefon stacjonarny i dzwoni do obydwu córek. Następnie do wszystkich swoich najbliższych przyjaciółek, tych, które mogłyby z jakichś względów do niej zadzwonić. Wszystkim mówi to samo. Dla wszystkich ma już gotowe kłamstwo.

Загрузка...