"Подозреваемый?" - сказал Хоук. - Но сегодня в аэропорту вы позвонили Картеру по имени. К тому времени вы были уверены? "

Валентина усмехнулась и изучила узор на ковре.

«Но, естественно, я была уверена».

Хоук сердито вздохнул.

"Но как -"

Алек Гринберг пошарил ногами и сказал: «Гм. А, сэр, я полагаю, что я - а - обратился к моему коллеге по имени Ник в разгар битвы, сэр. Оплошность, ради которой я ...

«Можешь быть повешен за шею», - яростно перебил Хоук. А потом он улыбнулся. «Госпожа Сичикова, я вижу, что вас недооценивать не стоит. Но теперь, когда мы решили этот вопрос, нас интересуют другие, более важные. Во-первых, это вопрос о жалобе, которую вы, несомненно, захотите подать против нас. Вы будете оправданы. Я могу только попросить вас увидеть это в свете вашего собственного желания с минимальными мерами предосторожности. Во-вторых, причина нападения на вас. О вашем прибытии не было известно широкой публике, и у немногих, если у кого-то из них, были причины причинить вам вред. А поскольку было два профессиональных убийцы, мы можем быть практически уверены, что имеем дело не с безумцами. Поэтому вопрос в том, кто? Почему? В-третьих, мы должны принять меры для предотвращения подобных случаев в будущем. Либо вы должны отменить свое пребывание здесь и тихо вернуться, либо вы должны разрешить нам организовать для вас прикрытие. Если бы вы, например, несколько изменили свою внешность и сняли жилье в частном доме ...

«Хо. хо! О нет, друг мой. Валентина решительно покачала головой. «Ты думаешь, может быть, мне стоит замаскироваться под тётю Николая и остаться с твоими или его друзьями? Уверяю вас, что это никогда не сработает. Если меня ищут, меня нельзя замаскировать. Не меня. Никогда. Это невозможно. Сначала я отвечаю на ваш последний вопрос, и ответ будет отрицательным. Я не ухожу отсюда и не пытаюсь замаскироваться. Теперь меня предупредили. Я уже совершила несколько непростительных ошибок. Ах! Как разозлится Дмитрий! » Она тяжело вздохнула, казалось, сотрясая мебель, и захохотала в укоризне. «Он будет совершенно прав. Но больше я ничего не сделаю. Я согласна с тем, что я не частное лицо, и я позабочусь. Что касается подачи жалобы, то у меня ее нет. Это была моя вина. Уверяю вас, никаких последствий не будет. Вы занимаетесь своей американской прессой; Я займусь своим Дмитрием. Нет, я продолжу свои планы… »

Ник прослушал ее громкий голос позади и встал, чтобы ответить на сигнал у двери. Когда он вернулся, в руке у него была пачка бумаг, и он задумчиво хмурился.

"Да? Что это такое?" - потребовал ответа Хоук.

«Отчет от Кастеллано», - сказал Ник. «Фасс в больнице, пуля в животе, поправится. Два убийцы были застрелены, опознаны как жители села, не имеющие известной политической принадлежности. Дома обысканы, в каждом обнаружены большие суммы денег, мало что еще. Но для этого. Он протянул Хоуку фотографию. «Найден в доме Джона Снайдера, убийцы номер два».

Хоук взял фотографию и молча внимательно ее изучил. Потом передал Валентине. «Имя Джон Снайдер что-нибудь для вас значит?» он спросил.

Она покачала головой. «Я полагаю, купили и заплатили», - коротко сказала она, и ее голубые глаза сузились до острых щелей, когда она уставилась на фотографию.

Это было фото Валентины Сичиковой с головы до плеч. Помощник комиссара разведки России.

«Из официальных файлов», - сказала она отстраненно, и ее голос походил на эхо грома, раскатывающегося по пещере. «Доступен только советской прессе и нашим союзникам для официальных публикаций. У вас, может быть, нет копий? »

Теперь ее глаза смотрели бусинки и искали.

«Нет, - сказал Хоук. "Поверь мне. В наших файлах такой картинки нет. Это не было получено через нас. Но похоже, что кто-то предоставил его Снайдеру - а как звали другого человека? Ах, Эдвардс, да - с очевидной целью. Эдвардс, похоже, уничтожил свою копию. Разумно. Но без разницы. Доказательства очевидны. Наемные убийцы, как вы говорите, снабжены вашими портретами. Но почему? Почему ты? Почему здесь? Чтобы в очередной раз дискредитировать США? Возможно. Но предположим, что есть другая причина. Может быть, тот, который указывает прямо на вас. Вы, Валентина Сичикова. Русская, да, но индивидуально ». Он ждал.

Глаза Валентины смотрели вдаль, которую могла видеть только она.

«У меня будет время подумать», - резко пробормотала она. «Дай мне хотя бы один час».

«Это разумно», - сказал Хоук. «Гринберг, вы отложите свое возвращение в Лондон и поработаете с Кастеллано, пока мы не узнаем все, что нужно знать об этих двух мужчинах. Отнесите эти файлы в другую комнату, прочтите их и уходите. Сразу."

Алек кивнул и ушел с отчетом Кастеллано.





«Старик был необычайно категоричным», - подумал Ник. Но, без сомнения, у него была причина. И взгляд в глазах Хоука указывал на то, что агент Картер с трудом соответствовал своим предварительным уведомлениям.

- Картер, - тихо сказал Хоук. «Еще один вопрос к вам. Если не возражаете.

Действительно, старик был настроен в колючий манере !.

"Сэр?" - вежливо сказал Ник.

«Скажи мне, - сказал Хоук еще тише, - просто скажи мне это. Почему вы сочли необходимым перебросить госпожу Сичикову через перила лестницы, вместо того, чтобы помогать ей вернуться в самолет? Я думаю, что последний путь был бы намного разумнее ».

«Хорошо, - сказал Ник. "Хорошо. Гм. Видите ли, сэр, движение по лестнице было… то есть Гринберг был в дверях, и стюардесса тоже, и на мгновение путь туда был заблокирован. Да это оно. Не было четкого пути, поэтому я сделал следующее. Я знаю, это не очень по рыцарски, но ...

Глубокий смешок Валентины прокатился и расширился. Ее тело дрожало, как гора студня.

«Но теперь вы ведете себя по-рыцарски, дорогой Николас. Если ты не скажешь правду, я расскажу ». Ее улыбка расплылась по Хоуку, как широкий солнечный луч. «Дело не в том, что другие блокировали дверь, понимаете? Он боялся, что я это сделаю! А потом, какую цель я бы сделал с моим… Тогда вы также не должны забывать о том, как сложно подтолкнуть меня обратно по лестнице. Нет, товарищ Ястреб. Ваш Картер сделал единственно возможное. Вы должны хвалить его, а не сердиться на него. Хо-хо-хо! Это было великолепно, как он меня бросил, я бы хотел, чтобы вы это видели. Хо-хо-хо-хо! »

Кожаное лицо Ястреба медленно сморщилось в улыбке, а его жилистое тело задрожало от беззвучного смеха.

«Товарищ Сичикова, - тепло сказал он, - вы одобряете все, о чем говорил Картер, и даже больше - в плане характера, конечно».

"Конечно!" Валентина снова взревела. Но когда шум ее смеха утих, ее милое крестьянское лицо внезапно стало серьезным. «Ты мне нравишься, Хоук», - сказала она. «Так же, как я люблю Картера. Думаю, я должен тебе доверять. И вы должны попытаться мне поверить, пожалуйста. Потому что у меня есть небольшой скрытый мотив, чтобы приехать сюда, в вашу страну. , вы понимаете, не чтобы причинить вам вред. Но у меня была собственная причина ».

"Так?" - сказал Хоук, и теперь улыбка исчезла с его глаз. Но на его покоящемся лице не было недоверия, и он был человеком, который думал, что доверие было для детей и глупцов.

«Итак, - сказала Валентина. Ее огромная фигура неудобно ерзала в маленьком кресле. «Мне нелегко сформулировать себя, но я постараюсь. Во-первых, я женщина, поэтому вмешиваюсь. Во-вторых, я - российская разведка, поэтому с подозрением отношусь к мелочам. И я с большим подозрением относился к небольшим отключениям электроэнергии и другим беспорядкам в Москве и близлежащих городах, которые произошли около года назад. Я говорю «маленьким», потому что в нашей системе невозможно крупномасштабное отключение электроэнергии - я вас интересую? »

«Вы нас интересуете», - кратко сказал Хоук. "Пожалуйста, продолжайте."

«Но потом инциденты прекратились. Как будто их взяли под контроль. Однако никто не мог их объяснить. Никто не мог сказать, как они начались, никто не мог сказать, почему они закончились, и никто не мог начать предполагать, почему они внезапно прекратили свое существование ». Добродушный крестьянский взгляд исчез с лица Валентины, его место заняла умная и проницательная женщина. «Затем, с прекращением тех событий, я заметила кое-что еще. В течение нескольких недель Москву покинуло несколько человек. Конечно, многие знают. Но они возвращаются. Те люди этого не сделали. Они ушли без оформления возврата. Обычно это ничего не значило бы. Но для меня это означало то, что двое из них покинули определенный ресторан, еще два - прачечную, три из них - посольство, один - торговое представительство и один - сувенирный магазин. Все они уехали по, как мне казалось, самым банальным причинам - и растворились в неопределенности ».

Она остановилась на мгновение, ее живые глаза скользнули по лицам Хоука и Ника.

«Вы спросите, ну и что?» - продолжила она жестом огромной руки. "Я скажу тебе. В течение нескольких месяцев я откладывала свои мысли в глубине души. Затем в ваших Соединенных Штатах начинают происходить события. Многие перебои в подаче электроэнергии. То, что вы называете смогом. Сильное загрязнение, даже больше, чем вы считаете нормальным. Много странных вещей, слишком многие из них невозможно объяснить. Я вспоминаю крупный сбой в электроснабжении ноября 1961 года. Я уже с интересом заметил вашу атомную станцию ​​в Вест-Вэлли - у меня связь с научными кругами, и я увлекаюсь ядерной физикой. Но я говорю о другом времени приготовления. Теперь я подчеркиваю, что я давно интересовалась ядерной энергетикой и, следовательно, Западной долиной. И когда я вспоминаю большое затемнение, я вспоминаю, как читал отчеты о том, где началась проблема. Мне приходит в голову, что недалеко от завода в Вест-Вэлли.

- Не очень далеко, правда, - вмешался Хоук, - хотя в нескольких милях от границы. Но завод не пострадал. Здесь не было и намека на неприятности ».






«Об этом я в курсе, - прогрохотала Валентина. «Близость, наверное, ничего не значит. По крайней мере, в первый раз, я думаю, это было совпадение. Но что, если это повторится снова, и что, если при этом пострадают растения? Не вызывает ли у вас беспокойства тот факт, что именно в секторе вашей страны чаще всего возникают перебои в подаче электроэнергии? Возможно, опять совпадение. Но так много всего происходит в последнее время, - и ее большая рука ударилась о стол, - все это не совпадение. Их слишком много. Они слишком загадочны. Слишком много сразу. Да? Это вызывает беспокойство. Я сам думаю - нет, я не могу рассказать вам все, что думаю. Это слишком много. «Полеты фантазии», - сказал Смирнов. Подозрения женщины. Не мое дело. Тем не менее, ему тоже было любопытно, что такое исчезающие китайцы ».

"Китайцы?" сказал Ник; и Хоук глубоко вздохнул и откинулся на спинку стула с полузакрытыми глазами, но его худощавое тело почти трясло от интереса.

«Китайцы», - сказала Валентина. «Девять мужчин, уехавших из Москвы после наших маленьких« сбоев в электроснабжении », прекратились. Как будто они тренировались на нас. И бросили нас тогда, перейдя на другие пастбища. Да, все они были китайцами ».

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Хаким Отвратительный

Агент D5 сидел в уютном вестибюле отеля «Семирамида» и в десятый раз смотрел на часы. К черту этого парня за то, что он опоздал, когда в Багдаде ждали насущные дела AX! И, черт возьми, Хоук тоже за то, что отправил его в Каир, как какого-то посыльного.

«А теперь перестань, Эйгер, - сказал он себе. Старик не послал бы вас сюда, если бы это было не очень срочно. Во всяком случае, это ненадолго. Одна быстрая встреча с ним, может ... немного осмотреть с ним достопримечательности для оформления витрины, и все.

Агент Эйгер откинулся на спинку своей газеты и открыл редакционные страницы. Но он думал о предстоящей встрече и о том, куда они должны пойти после встречи. Очевидно, они не могли здесь разговаривать. Садек также не хотел встречи в собственном доме, что было понятно, если что-то витало в воздухе. Он ненадолго задумался, мог ли он скучать по этому человеку, но почти сразу решил, что не мог. Описания Хоука - и Картера тоже - были поразительно точными. Что касается самого Эйгера, он был одет в предписанный светлый костюм и темно-синий галстук, читал лондонскую «Таймс» и нес изношенную кожаную сумку для фотоаппарата. Нет, невозможно, чтобы они скучали друг по другу.

В двух кварталах от него Хаким Садек платил свой третий за вечер билет на такси и задавался вопросом, не выбрал ли он все-таки неправильное место для встречи, когда ему позвонил Эйгер. Но было естественно встретить так называемого туриста в холле отеля в этот вечерний час, и такие места в любом случае были более подходящими, чем, скажем, одинокая мечеть или собственный домик Садека.

Хаким быстро прошел вокруг квартала и вошел в галерею. Две минуты спустя он вошел в боковую дверь «Семирамиды» и направился в вестибюль.

Да, это был бы Эйгер. Немного напыщенный на вид, как и предупреждал Николас, но с отвисшей челюстью и жестоким взглядом, как и положено всем хорошим AXEmen.

Эйгер опустил газету, чтобы посмотреть на ручейки людей, входящие в главный вход вестибюля. Садек опоздал более чем на полчаса. В нем зарождалось беспокойство; беспокойство и любопытство по поводу этого человека, который был верным другом Картера. Было бы интересно посмотреть, каким будет друг Картера. Если он когда-нибудь появится.

Может, ему лучше позвонить этому парню домой.

Затем он увидел человека, который шел к нему странной неуверенной походкой, и понял, что это, должно быть, Садек.

Но Боже всемогущий! Как могли Хок и Картер доверять такому человеку? Описание, как обычно, было точным, но не соответствовало действительности.

Подошедшая к нему фигура была высокой и слегка сгорбленной, а лицо, которое, казалось, подозрительно парило над ней, могло по сравнению с ним сделать арабского работорговца милым. Непревзойденные мерцающие глаза, рябая кожа, жестоко изогнутые тонкие губы, походка по бокам - все складывалось в картину невероятного разврата.

К нему подошла когтистая рука, и его уши разозлил свистящий голос: «Чувственные пики, мистер?»

О боже, нет! - подумал Эйгер. Это слишком много.

Хотя это была кодовая фраза, которую он ожидал услышать от этого зловещего человека, эта карикатура на разносчика грязи, это воплощение непристойной злобности, это было действительно слишком.

«Только если они будут резкими, - сказал Эйгер, - показывая все детали».

Он невольно смахнул руку, тянувшуюся к его руке, как если бы она была такой же скользкой, как этот человек. Рука поднялась и хлопнула его по плечу удивительно твердой и мускулистой хваткой.

«Хаким Садек, к вашим услугам», - сказал мерзкий человек перед ним. Высокое сгорбленное тело, казалось, выпрямилось, почти распространилось, а на невероятно ужасном лице внезапно появилась еще более невероятно привлекательная улыбка. "А ты ... ты, должно быть ...?"

«Дэн Эйгер, к твоему», - сказал Эйгер, глядя на него. Казалось, этот удивительный человек трансформируется прямо на его глазах. Он все еще был до невозможности уродлив, но больше не был тайным созданием закоулков;.





Теперь он был человеком, стоящим прямо и четвероугольником, человеком культуры, воспитания, ума и… целостности, клянусь Богом! Изменение было неопределимым, но оно было. Раны, тонкие губы, косоглазие - ничего из этого не изменилось. И все еще…

«Друг моего друга, я приветствую тебя», - тепло сказал Хаким, глядя одним глазом в лицо Эйгеру, а другим глядя почти под прямым углом. «Как хорошо с вашей стороны, что вы нашли время в поездке, чтобы навестить меня. Вижу, ты без труда меня узнал.

- Ну… а… - Дэн ненадолго заколебался. У него не было желания быть оскорбительным для этого нелепого человека, и он едва ли мог сказать ему, что было бы невозможно найти другого человека таким уродливым. Он также не мог сказать, что с первого взгляда был так сильно оттолкнут, что подумал, что это какая-то ошибка. «Да, я узнал вас, хорошо, но на мгновение вы меня немного озадачили. Так что помоги мне, я не могу не сказать это - возможно, это была игра света или что-то в этом роде, но ты выглядел немного более злодейским, чем я ожидал.

Хаким засмеялся. «Настоящая подлость - моя специальность», - весело сказал он. «Хотя иногда прелюбодеяния тоже могут быть забавными. Прости меня, друг. Николас предупредил меня, что я могу оказаться не совсем вам по душе, поэтому должен признаться, что немного повеселился за ваш счет. Вы не сердитесь? »

На этот раз Эйгер протянул руку и сжал другую.

«Конечно, нет», - сказал он и улыбнулся.

«Благодарю вас», - вежливо сказал Хаким и вежливо склонил голову. Тем не менее, Эйгеру казалось, что даже когда он кланялся, Хаким бродил взглядом по вестибюлю в поисках чего-то, что он не хотел находить. «Для нас неразумно оставаться здесь», - тихо сказал Хаким. «Сегодня за мной очень часто следят, и за моим домом следят. Давайте вместе выпьем в честь нашей встречи и поделимся новостями общих друзей. Может быть, в баре? Хотя лучше поговорить в своей комнате ». Его голос повышался и понижался в любопытной, но расчетливой манере, как будто это были слова для общественных машин и слова для ушей Эйгера.

Эйгер покачал головой. «Когда я позвонил, вы были в такой спешке, что у меня не было возможности сказать вам, но у меня нет места, к сожалению, я должен сказать. Это место забронировано по швам, как и все остальные. Лотус обещал мне сегодня один за десять, но до тех пор я на свободе.

«Но какая неприятность для вас». Хаким покачал головой и сочувственно кудахтал. «Тогда пусть это будет планка, пока мы не решим, что нам делать дальше. Но будьте осторожны, мистер Эйгер, пожалуйста.

Это больше, чем просто наблюдение. Сегодня произошла авария с моей машиной, которая, я думаю, не совсем… Каким был наш друг Николас, когда вы в последний раз видели его? »

«В своем обычном неудержимом приподнятом настроении», - сказал Эйгер, наблюдая, как мимо проходит пара туристов вслед за груженым коридорным. «Полный радостей жизни и довольно непристойных сообщений для вас». На самом деле, он не видел Ника много месяцев и не очень любил его. Картер был слишком большим бабником - для него слишком любил встречаться со своеобразными персонажами, которых он встречал в бизнесе. И все же этот его друг был до странности привлекательным. Эйгер посмотрел в блуждающие глаза и внезапно почувствовал искреннюю теплоту к невероятному Хакиму.

- Тогда бар, - тихо сказал он, - но ненадолго. Я нанял машину, как только сел сегодня. Думаю, лучше было бы покататься и поговорить спокойно ».

«Хорошо», - сказал Хаким. "Это очень хорошо. Возможно, вдоль Нила, и я покажу вам некоторые достопримечательности. Ты был здесь раньше?"

Они вместе вошли в вестибюль, дружелюбно болтая, направляясь к бару.

Пока Эйгер не замедлил шаг и не остановился, чтобы случайно взглянуть на резьбу в витрине.

«Возле двери бара стоят двое мужчин, которые мне не очень нравятся, - сказал он разговорным тоном. «И они, кажется, наблюдают за тобой».

«Так и есть», - сказал Хаким, явно не глядя на них. «И не только смотреть - вернись, друг мой, скорее!»

Одна длинная худощавая рука протянула руку и ударила Эйгера в грудь, а другая, вскользнув во внутреннюю нишу куртки, вытащила пистолет. Эйгер слегка отшатнулся, но стоял на своем.

«Нет, ты возвращайся, приятель, - решительно сказал он. «Это на мне». Его морщинистое лицо было твердым, а рука, которая потянулась к Хакиму и сбила его с ног, была полна силы. Хаким взлетел в воздух и врезался в тяжелый стул, и силы его удара было достаточно, чтобы перевернуть стул и бросить его на ковер с другой стороны.

На один оглушительный, бессмысленный момент ему показалось, что он и падающее кресло издали грохочущий звук, который разнесся по холлу. Но когда он вскочил на ноги и услышал звон осколков стекла и эхо выстрела, и увидел дымный хаос вокруг себя, он с внезапным ужасом понял, что на этот раз они пришли за ним с взрывчаткой. Пришли за ним -! .

И взорвали Бог знает сколько еще людей, потому что он был достаточно глуп, чтобы встретить Дэна Эйгера в оживленном вестибюле отеля.

Теперь он стоял на коленях и высовывал пистолет из-за упавшего стула.

В вестибюле царил беспорядок. Стеклянный шкаф был разбит на миллион осколков, а сломанная мебель была разбросана, как осколки, оставленные после урагана. На полу лежало несколько человек. Некоторые из них стонали. Двое или трое молчали.

Дэн Эйгер был одним из самых молчаливых. Его израненное тело распростерлось лицом вверх на полу, и от его лица почти ничего не осталось. Но перед смертью он выстрелил со смертельной точностью. Один из врагов лежал мертвым всего в нескольких футах от него.

Другой…?

В столовой двигалось несколько человек. Но только один, который приседал и смотрел вокруг, как животное, ищущее свою скрытую добычу; только один с курносым пистолетом в руке, чтобы добить умирающего.

Так. Один человек с гранатой и один для прикрытия.

Хаким выстрелил дважды, со скоростью хлыста и высокой точностью, которые он так старался передать своим ученикам в первой части своего курса Семи Живых Искусств.

Его первый выстрел раздробил руку, в которой находился пистолет, и сам пистолет улетел в недосягаемые ярды. Его второй врезался в грудь стрелку. Мужчина с криком отшатнулся.

Хаким поднялся. Этот будет жить. На этот раз будет у кого-то допросить.

Он пробирался сквозь разбитую мебель и людей, мрачно отмечая количество стонущих раненых и мертвого кассира возле измельченной витрины. Черствость убийства царапала его внутренности. Клянусь Аллахом, эти люди - кем бы они ни были - ни перед чем не остановятся в своих попытках заполучить его!

И ему было интересно, что именно он должен был знать, что ему нужно было заставить замолчать. Неужели не было ничего, что он еще не раскрыл в полиции? Но он узнает, что это такое, даже если ему придется нагнуться перед пытками.

Теперь двигались и другие люди. Его блуждающий взгляд скользнул по ним, и он определил в них то, кем они были: швейцар, помощник управляющего, детектив, раненые гости отеля. Бандит лежал там, где его свалили выстрелы Хакима, возможно, без сознания. Но нет, похоже, нет! Тело сильно дергалось, словно от боли.

Хакин бросился к нему сквозь обломки и упал на одно колено рядом с ним.

Затем его сердце упало в болезненном разочаровании.

Ведь это был не судорогой жизни, а судорогой смерти. И улыбка на лице мужчины не была приветствием. Губы, плотно прижатые к зубам, образовали хитрую улыбку смерти, сардоническую гримасу человека, проглотившего быстродействующий яд.

Хаким мягко выругался про себя на нескольких языках. Теперь вопросов не будет. И все же самое интересное, что его потенциальный убийца получил таблетку для самоубийства и решил принять ее. Это было не последнее средство бандитизма; это был выход шпиона.

В дверь входят полицейские в униформе, и он должен им заявить о себе.

Он показал им свое удостоверение личности и пошел с ними к их начальнику полиции, с которым он провел большую часть дня над загадочным делом фон Клюге. Теперь это было еще более непонятно. А может и не было.

Он должен копать, и глубоко. И он должен остаться в живых. Это означало, что он должен радикально изменить свой подход к проблеме, и что если он должен передать информацию AX, он должен сделать это каким-то другим способом.

Но что он мог знать, что могло быть опасно для них? Он сидел в V.I.P. шефа Фуада. на стуле и объяснил, как он встречался с другом друга, когда произошло нападение, все время обдумывая в своем уме, что именно он мог знать. Все, но все, что он знал, было известно полиции.

За возможным исключением одной крохотной мелочи. А может, два, второй еще мельче. У них был список гостей вечеринки, на которой присутствовал фон Клюге. Но он и только он один точно знал, кто был в комнате в то время, когда он слушал фон Клюге. Счета разошлись, частично из-за употребления алкоголя, частично из-за того, что тусовщики не особенно наблюдательны, а частично из-за того, что никто не знал друг друга. И он тоже. Но он был наблюдательным и обладал фотографической памятью на лица. Он был известен этим. К тому же он был единственным, кто слышал каждый оттенок голоса фон Клюге и видел, как его глаза нервно метались по комнате, когда он понял, что сказал слишком много.

- Худой, Садек, очень худой, - сказал себе Хаким. Но может что-то…?

«Мы должны искать секретные файлы», - сказал Хаким. «Нет никаких свидетельств пропажи чего-либо, хотя офис фон Клюге был тщательно обыскан. У него могут быть записи где-нибудь еще. Мы должны продолжить проверку пропавших без вести, потому что в Каире есть лица, если не люди. Мы должны удвоить наши усилия с посольствами, с иммиграционными службами, с Паспортным отделом. Мы должны заставить людей думать о лицах. Сподвижники фон Клюге. Его друзья. Его домработница. Его помощники. Все должны думать о лицах, которые приходят - и уходят. Мы должны…"





Он продолжал говорить, потому что в отношении убийства фон Клюге еще предстоит провести много расследований. Но со смертью Эйгера из AXE у него появился еще более глубокий личный мотив, чем раньше, чтобы разгадать эту загадку, и он сам думал об одном лице, которое он видел ...

* * *

Квадратный мужчина во главе стола в зале заседаний поднял голову и кивнул в знак приветствия.

«Ах, рад тебя видеть, Б.П.», - сказал он тонким голосом, который казался неуместно хрупким для такого человека с бочкообразной грудью. «Вы опоздали - я начинал думать, что вы не можете прийти».

Б.П. поставил портфель на стол и придвинул стул. Было необычно прохладно даже для поздней осени, но все же на его лбу выступили капельки пота, и он слегка попыхивал.

"Как и я! - сказал он, бросаясь к высокому смуглому мужчине с раскрытой папкой перед ним. «Это напряженное время для меня. Но я подумал, что лучше прийти на этом этапе, прежде чем все станет еще более загруженным. Я вижу, что я здесь не последний, - добавил он, оглядываясь на полдюжины своих коллег.

«А, но я боюсь, что это так», - с сожалением сказал председатель. «Джонс и Мейстер уехали по делам и вернутся только завтра. Однако я прослежу, чтобы у них были копии наших протоколов, и я, конечно, сам просматриваю их отчеты. А пока у нас есть кворум. Так. Джентльмены, позвольте нам объявить о проведении этого собрания Canadian Ceramics, Ltd. Мы сразу же приступим к рассмотрению первого пункта повестки дня ». Говоря это, он потянулся к компактной черной коробке на столе рядом с ним и щелкнул переключателем. «Рыночные тенденции по-прежнему благоприятствуют расширению нашего предприятия», - продолжил его высокий пронзительный голос. Но его бледные, почти бескровные губы были неподвижны. Один за другим люди, сидевшие с ним за столом, протягивали ему листы бумаги, и он читал их без комментариев.

Другой, более глубокий голос заполнил комнату, за ним последовал еще один. Это было достаточно типичное заседание совета директоров; каждый член выступал по очереди, а затем голоса объединились в дискуссии за круглым столом. Тем не менее, никто из мужчин за столом не произнес ни слова.

«Таким образом, к девятнадцатому семидесяти двум годам у нас должны быть полностью введены в эксплуатацию восемь заводов», - уверенно произнес тонкий голос. Но лицо человека во главе стола отражало его неудовольствие. Он перегнулся через стол и заговорил впервые с тех пор, как включил записанную на пленку встречу, но его голос был низким, шипящим шепотом, который достиг только ушей, для которых он был предназначен.

«Это было плохо, Джей Ди, очень плохо», - прошипел он. «Почему я не был проинформирован об этом раньше? Вам нужно будет сразу же отправиться туда и претворить в жизнь новый план. И вам лучше убедиться, что это работает. Я не буду брать много такого на данном этапе - на любом этапе. И вам лучше устроить это так, чтобы вы сами были свободны для других своих обязанностей. Платите, сколько должны, но делайте это и убедитесь, что все сделано правильно! " Его голова повернулась в другую сторону. «Ты, Б.П.» Звуки встречи гудели ровно, как высокий водопад, заглушающий звон реки. "Вы. Разве ты не можешь договориться о том, чтобы уехать оттуда? »

Б.П. покачал головой. «Это выглядело бы очень странно, М.Б.», - тихо пробормотал он. «Моя позиция требует моего присутствия. Даже если предположить, что я попаду в некую несвоевременную аварию, это, возможно, сочтут немного странным. Но… - Он нацарапал записку и сунул ее человеку, которого назвал М.Б.

Председатель правления прищурился. Его тонкие брови задумчиво изогнулись, а губы изогнулись в чем-то вроде улыбки.

«Но, конечно, ты должен быть там», - прозвенел его тонкий голос.

«Так верно то, что вы говорите о несчастных случаях. А ты, из всех людей - нет, я не могу тебя пощадить. Очень хорошо, Б. Действительно очень хорошо. Думаю, за это мы могли бы устроить бонус. Особые дивиденды ». Он сделал паузу, и его холодный взгляд обвился вокруг стола. "Что-нибудь еще?"

Тишина. Головы покачали. Приемная бобина записывающего устройства почти заполнена. Человек во главе стола открыл прочный кожаный портфель и дал каждому по тонкому листу бумаги.

Каждый молча читал, кивал и брал спички или зажигалку.

Клочки бумаги вспыхнули, затем скрутились в почерневшие чипсы среди окурков в пепельницах.

Лента оставалась всего в дюймах.

«Тогда собрание закрывается», - сказал шипящий голос председателя.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Леди в клетке

«Ах, на свежем воздухе, как я люблю его, Ника!» Валентина прогремела. Ее большая рука выразительно указала на зимний пейзаж штата Нью-Йорк. «Хотел бы я успеть увидеть твои поворачивающиеся листья, но даже в этом случае это так красиво». Она внезапно повернулась к нему, и ее круглое лицо было серьезным. «Но ты недоволен, Николас. ты слишком молчалив ».

«Будем благодарны за маленькие благословения, госпожа Сичикова», - сказала девушка на переднем сиденье. «Обычно его невозможно выключить». - Достаточно, мисс Барон, - строго сказал Ник. «Еще один треск от тебя, и я отправлю тебя обратно к твоему захламленному столу в O.C.I.» Он тяжело вздохнул. «Действительно, качество помощи в наши дни…»





Валентина усмехнулась, получая огромное удовольствие от обмена. «Вы не обманываете никого из нас, Николас. Вы не могли быть более довольны, когда услышали, что к нам присоединилась очаровательная Джулия. Я тоже доволен. Но очень приятно ». Она наклонилась и похлопала Джулию по плечу, и они двое обменялись понимающими улыбками искушенных женщин.

«Кадиллак» плавно скользил по дороге, направляясь на запад под лучами полуденного солнца. Автомобиль был пуленепробиваемым, противоаварийным и почти защищенным от бомб, а его водителем был AXEman Johnny Thunder. Ник был вооружен, как и Джулия, его любимая шпионка. Может быть, Валентина тоже была вооружена (она немного стеснялась этого, и он не настаивал на этом). Но они были окружены максимальной безопасностью, насколько позволяла Валентина. Немного впереди них была простая темная машина, а немного позади - обычная светлая машина, в обеих были AXEmen. Да и сам завод хорошо охранялся собственной охраной.

Однако Нику было не по себе. Они целый день говорили - он, Ястреб и Валентина - о последствиях покушения на ее жизнь и исчезновениях китайцев из Москвы. Она с большим интересом выслушала, когда ей рассказали о письме Хакима, но это ее озадачило.

"Конечно! Конечно! Это должны быть одни и те же люди! " - взволнованно сказала она. А потом ее лоб затуманился. «Но… я начал быть настолько уверенным, что попытка убить меня могла означать только одно: что в Вест-Вэлли есть что-то, что мне нельзя разрешать видеть. Потому что, конечно же, китайские ученые - а значит, и их правительство, и их разведчики - очень хорошо знают, что я здесь, чтобы увидеть это растение. Но они не хотят удерживать меня от самого растения. Это не может быть вещью. Это должен быть кто-то. Но почему они должны бояться признания, если они все изменились? » Ее лоб потемнел еще больше. Тогда это должно быть что-то. Но что? »

«Я не могу себе представить, что это может быть за вещь, которую еще не видели сотни людей», - сухо сказал Хоук. «Но мне все яснее становится одно: вы должны отложить свой визит в Западную долину и когда-нибудь совершить секретное путешествие».

«Отложите! Когда-нибудь! » Ее огромная фигура, казалось, расширилась, как надутый воздушный шар. «Я сейчас здесь, теперь я иду».

Итак, теперь она собиралась. Она была непреклонна.

Вот почему Ник был обеспокоен, потому что он тоже считал, что в Вест-Вэлли есть что-то опасное для нее.

Еще одна вещь, которая беспокоила его, заключалась в том, что он больше ничего не слышал от Хакима или D5. Сам Хоук ничего не слышал от D5 с тех пор, как Эйгер сообщил о своем прибытии в Каир.

«Хватит», - сказала Валентина. «Теперь хватит. Вы делаете этот сладкий день кислым. Обещаю, я позабочусь обо всем. Еще на мне пуленепробиваемые корсеты. Тебе от этого лучше? Ее тело дрожало, когда она хихикала, и ее рука опустилась на колено Ника в сокрушительной хватке.

«О, бесконечно, - сказал Ник. «Мне всегда нравится сломанная нога». Потом он засмеялся. Она была целью такой же привлекательной, как танк, но, по крайней мере, она была бронирована, как танк. Ему действительно стало лучше. «Вы могли бы сказать мне это раньше», - сказал он. «Джулия все время носит ее». Он проигнорировал фырканье Джулии и ткнул загорелым пальцем влево. "Видите эти стопки?" он сказал. «За полями? Это оно. Приедем через пару минут.

Валентина посмотрела. "Да это как маленький нефтеперерабатывающий завод!" воскликнула она. «Или что-то на ферме, например, группа элеваторов. Силосы, вы их не называете? Но вся земля вокруг - фермерская. Я совсем не ожидал этого ».

«Что ж, надеюсь, это последний из ваших сюрпризов», - сказал Картер.

Их прибытие на завод прошло гладко, что сделало честь как AX, так и собственным силам безопасности West Valley. Охранники были вежливы и внимательны. Обитатели простой темной машины и простой светлой машины показали свои удостоверения личности, и им было разрешено расположиться в ключевых точках завода. Джонни Тандер парил на заднем плане, бетонный кусок человека.

Даже представления были на удивление аккуратными и краткими.

«Уважаемая, госпожа Сичикова», - сказал президент компании. «Мой директор завода Джеймс Уэстон; вице-президент Барретт Полинг; начальник службы безопасности Дж. Болдуин Парри. Надеюсь, вы присоединитесь ко мне позже в моем офисе за напитками. А пока пойдем?

Они прошли сначала через современные офисы, а затем в пульсирующее сердце завода. В его глубинах не было окон во внешний мир, но приятное сияние искусственного дневного света заполняло все его углубления. Он был обтекаемым, безупречно чистым и по большей части просторным; проходы между установками были широкими и свободными от беспорядка, и только неизбежная лестница




проходы и подиумы были обычного компактного размера.

«Мы постарались сделать условия работы как можно более приятными, - сказал Уэстон, идя впереди. Начальник службы безопасности Парри шел с ним, настороженно глядя на него, методично проверяя позиции своей охраны и различного персонала на их обычных постах. Мягкая музыка играла фоновый аккомпанемент под низкую пульсацию машин. «Это место было специально спроектировано так, чтобы не вызывать ощущения изолированности, которое возникает при работе в закрытых помещениях. Вы заметите широкие проходы, ведущие в разные места. Каждый идет прямо в то, что мы называем зоной отдыха - большие, просторные комнаты с мягкими креслами и телевизорами, с растущими зелеными растениями и тому подобным. Нижний уровень ... э-э ... женские туалеты также находятся здесь, через коридор Б. У нас, как вы знаете, есть несколько женщин в нашем штате, в основном на административной стороне.

«Хорошо, хорошо», - сказала Валентина, шагая за ним между Ником и президентом компании. - Но, как я вижу, в комбинезонах нет.

«К сожалению, нет», - с сожалением сказал Уэстон. «Я знаю, что мужчины это оценят. А вот женщины - ничто не заставит их вылезти из коротких юбок в комбинезоны. Боюсь, Россия в этом отношении намного опережает нас ».

Валентина громко захохотала. «Я не уверена, что это такой успех, друг мой», - сказала она. «Это может быть еретическим с моей стороны, но я все же считаю, что женщины должны быть женщинами. Подскажите, а какая здесь связь между этими двумя устройствами? Я знаком с одним, но ... "

Уэстон остановился возле установки и начал техническое объяснение. Начальник службы безопасности Парри и президент компании добавили знаки препинания. Ник слушал только половиной уха. Больше всего его внимания было уделено обстановке вокруг, и в целом он был удовлетворен мерами безопасности. Вице-президент Полинг и Джулия Барон стояли рядом с ним за Валентиной и остальными, и он заметил, что глаза Полинга тоже скользили по площади между тайными взглядами на стройную фигуру Джулии. AXEman Thunder шел сзади, но не спускал глаз с тела Валентины. Казалось, все в порядке.

"Пойдем дальше?" - сказал наконец Уэстон. Валентина кивнула, все еще глядя на чудо машины, привлекшее ее внимание, и группа двинулась вперед, изменчиво. Изменение было небольшим, несущественным, но теперь Ник отставал на полшага, и Полинг шел рядом с Валентиной.

Она говорила с ним. «Значит, вы вице-президент», - оценивающе сказала она. «Вы молодой человек с такой большой ответственностью. Это хорошо. Мне нравится видеть молодежь в авангарде ». Полинг прочистил горло. «Э-э… ​​а…» - начал он. Голос Валентины заглушал все, что он собирался сказать.

«Вот это интересное сооружение», - проревела она, указывая вперед. "Какова его цель?"

Высокий портал высотой около четырех этажей доходил от пола до потолка с башней, очевидно встроенной в крышу. Узкие платформы окружали его на разных уровнях, и по каждой из них медленно шел мужчина, глядя вниз. Внутри его клетка двигалась вверх и вниз, как лифт внутри открытой шахты. Клетка замедлилась, пока Ник смотрел, и остановилась примерно в пятнадцати футах от пола на уровне одной из платформ.

«Устройство безопасности», - услышал он слова Полинга. «Больше в отделе Парри, чем в моем».

Начальник службы безопасности повернулся к Валентине и кивнул. «Многообразие», - объяснил он, с гордостью поглаживая свою аккуратную бороду. «Я считаю, уникальный. Сторожевая башня, сигнализация и пожарное депо вместе. Это, конечно, мои люди наверху. Вы заметите, что с этих платформ они видят все работы. И не только это. Сам портал простирается через потолок еще на тридцать футов, так что дежурный охранник - оператор клетки - может наблюдать за каждым уровнем операций не только в этом главном здании, но и на самой территории. Как видите, клетка снова поднимается. По пути оператор сделает еще две короткие остановки, а затем вылезет через крышу, чтобы осмотреть ландшафт. А потом он спустится. Сама клетка оборудована как телевизионная диспетчерская с группами мониторов, передающих информацию с камер со всех уголков всего комплекса ».

«И не только это», - добавил президент компании. «Охранники башни также контролируют узкоспециализированное противопожарное оборудование, устройство спринклерного типа, которое покрывает каждую сторону, каждый уголок этой области. Его можно активировать с любой из платформ, а также из клетки. В зависимости от потребности в данный момент он может испускать точно направленные химические растворы, определенные типы газов или просто водяные струи. И, конечно же, любая часть установки может быть изолирована дистанционным или прямым закрытием ряда тяжелых стальных дверей, так что в случае какого-либо небольшого пожара или… … нарушения его можно немедленно изолировать и локализовать. Естественно, это не единственные наши гарантии. Просто дополнительные меры предосторожности для общей безопасности. Наш мистер Парри все это спроектировал сам. Он работает с нами много лет, с самого основания завода ». Он бросил теплый взгляд на шефа Парри.





«Я должен сказать, что он разработал замечательную систему, которая никогда не подводила нас. Башня практически устраняет необходимость в более обычных устройствах безопасности даже для наблюдения за вертолетом. Но, как я уже сказал, мы все еще используем все такие устройства - у нас даже есть пара птиц-наблюдателей, размещенных на основании на крыше, хотя мы редко используем их. Потому что, конечно же, с башни открывается вид на сельскую местность на многие мили вокруг, а в этой относительно плоской фермерской стране почти ничего не видно ».

«Надежно», - подумал Ник, глядя вверх на поднимающуюся клетку. Если, конечно ...

«Итак, - сказала Валентина. "Очень интересно." И ее глаза тоже смотрели вверх, завороженные, когда дно клетки исчезло из поля зрения. «Но какой вид он должен иметь оттуда на весь этот комплекс. И как жаль, что я не могу втиснуться с ним в эту маленькую клетку! »

Вице-президент Полинг вежливо усмехнулся. «В этом нет необходимости», - сказал он. «У нас есть смотровая площадка, и мы планировали отвезти вас туда. Если вы пойдете этим путем ...? » Группа двинулась вперед.

Директор завода Джеймс Вестон взял на себя инициативу. «Лестница и клетка находятся на западной стене», - сказал он. «Но прежде чем мы поднимемся, вы можете взглянуть на это маленькое устройство, которое мы называем Handy Andy. Энди, конечно, компьютер, но очень особенный ... - его голос продолжал гудеть.

И снова группа почти незаметно изменила форму, пока шла по дороге. Ник подошел к Валентине и почувствовал легкое прикосновение к своему рукаву. Шепот Валентины был очень низким, легкое дыхание ему в ухо.

«Я видела это раньше», - пробормотала она.

Ник напрягся. "Который из?"

«Это лестница», - сказал президент компании, прервав медленную походку и с беспокойством глядя на Валентину. - Как видите, довольно высокая и крутая. Но есть и другая клетка, как сказал Уэстон. Ах, успокойтесь, мадам. Я вижу, это немного скользко. Крайне небрежно к кому-то ». Его рука перешла к руке Валентины, чтобы вести ее.

И снова картина изменилась. Валентина бросила взгляд на Ника и молча пошевелила губами. Но в этот момент Полинг отступил в сторону, пропуская ее, и она отвернулась, так что ее невысказанное слово было потеряно. А затем президент и Полинг встали между Картером и Валентиной узким узлом у подножия высокой винтовой лестницы, которая заканчивалась высоко наверху платформой с огромной дверью, врезанной в единственную стену. Рядом с ним поднимался второй лифт, клетка ждала на уровне пола. Парри и Уэстон расположились по обе стороны от него и стали ждать.

Ник посмотрел на клетку, и она ему не понравилась. Она была даже меньше клетки сторожевой башни.

«Сильное сжатие», - тихо сказала Джулия. «Я не знаю, что меня это слишком волнует. Вместимость, три человека - или одна Валентина ».

«Ну вот и все, мэм, - сказал Полинг. «Я полагаю, вы скорее воспользуетесь этим, чем подниметесь? Я уверен, что ты бы стал.

«Довольно маленький», - виновато сказал президент. «Чтобы сэкономить площадь, как вы понимаете. Но Парри и Уэстон будут управлять снизу, а остальные подойдут и встретят вас там. Это удовлетворительно? "

«Но конечно, конечно?» - сказала Валентина. «Это не ваша вина,что я большая ».

- Минутку, мадам Сичикова, - решительно сказал Ник. «Честно говоря, как по отношению к компании, так и по отношению к себе, вам не стоит подниматься в клетку одной». Когда он говорил, его глаза осматривали обширную рабочую зону. Другая клетка, как он заметил, вернулась из своего путешествия в небо и парила на средней высоте внутри своей платформы. Все охранники находились на своих постах на платформах и на уровне пола. Нет ничего более безопасного и безмятежного. Но известно, что в шахтах лифта что-то происходит, и Валентиана видела знакомое лицо среди людей, которых никогда раньше не встречала.

«Но здесь есть место только для меня», - рассудительно сказала Валентина. «И я могу пообещать вам, товарищ, меня никак нельзя заставить подняться по этой лестнице. И не отговаривать меня подниматься в клетку. Решено, Картер. Положительно ».

Ник по опыту знал, что она не сдастся. Итак. любой ценой ему придется постоянно держать товарища Валю в поле зрения. Но это было сложно, потому что на высоте потолка лифт выходил прямо за крышу в собственное жилье. И на тот короткий период это было бы вне поля зрения.

«Тогда, если вы не возражаете, - тихо сказал Ник, - я пошлю Гром впереди нас на крышу, чтобы подождать снаружи дома. Мисс Барон останется здесь внизу. Начну лазить, держась немного впереди клетки. А вы, сэр, - сказал он президенту, - можете следовать за мной с мистером Полингом. Я знаю, что вы понимаете, что мадам Сичикова - это моя ответственность и что я должен оставаться с ней как можно ближе. Мистер Парри, я полагаю, верхняя дверь заперта. Возможно, ты будешь достаточно хорош, чтобы послать туда охранника с Громом, чтобы выпустить его. Парри заколебался. «Ну, знаете, это немного нерегулярно. Я не уверен, что ...




«Все в порядке, Парри, все в порядке», - сказал президент. "Г-н. Позиция Картера вполне понятна. Пошлите охрану с помощью Грома; это будет в порядке ».

«На самом деле в этом нет необходимости», - сказал Парри. «У меня уже двое мужчин на крыше, и я могу открыть дверь отсюда». Он щелкнул переключателем на маленькой панели управления у основания винтовой лестницы. «Ты можешь идти вверх, Гром. На внутренней платформе есть электрический глаз, который откроет вам дверь. Потом тоже закройте ее, но потом она снова откроется, и следующий мужчина последует за ней. Вы окажетесь на широкой смотровой площадке с двумя моими охранниками по обеим сторонам и лифтовой клеткой справа от вас. Дверь в нее, конечно же, откроется только тогда, когда клетка достигнет верха. Вы понимаете, автоматически. Мадам не составит труда. И клетка сторожевой башни, конечно же, будет следить за всеми нашими движениями ».

Тогда давайте сразу же, - сказала Валентина. Она прошла мимо Полинга и величественно шагнула в крошечную клетку.

«В пути, Джонни, - сказал Ник.

Big Thunder начал подниматься по винтовой лестнице по трем ступенькам за раз.

- Боже мой, - восхищенно сказал Полинг. "Как ты думаешь, он выдержит дистанцию?"

«Он выдержит», - коротко сказал Ник. "Юля. У лифта, пожалуйста.

Ее духи пронеслись мимо него нежной лаской.

Клетка сторожевой башни медленно поднималась, чтобы соответствовать подъему Джонни Грома.

Ник смотрел и ждал. Джонни поднялся. Клетка сторожевой башни медленно поднималась, шагая за ним. Валентина нетерпеливо наблюдала. Джулия стояла рядом, ожидая, как и все остальные.

- Должен сказать, что я нахожу ваши меры предосторожности немного чрезмерными, Картер, - мягко сказал Полинг.

«Нет, он абсолютно прав», - хрипло сказал Парри. «Нельзя рисковать».

Джонни достиг лестничной площадки, и верхняя дверь открылась. Клетка сторожевой башни, все еще шагавшая по нему, исчезла из поля зрения.

Дверь за Джонни закрылась.

Валентина подавила огромный зевок.

«Я начну», - сказал Ник.

Он медленно проехал первый круг, одним глазом следя за Валентиной, ожидающей на своей платформе, а другим - в поисках возвращающейся клетки сторожевой башни.

Последовала шестидесятисекундная пауза. Затем клетка сторожевой башни медленно заскользила вниз и остановилась на высоте нескольких футов над полом.

«А теперь, Парри, - сказал президент компании.

Парри нажал выключатель возле клетки Валентины. Он поднимался нехотя, как будто для непривычного к такому весу.

Ник взбежал по винтовой лестнице. К тому времени, как лифт Валентины поднимется наверх, он уже будет на внутренней платформе, чтобы последовать за Джонни через дверь. Он увидел ее только в ногах под собой, поднимающуюся, как бегемот в резервуаре, и в нескольких ярдах от него, через огромное рабочее пространство, клетка сторожевой башни плавно скользила вверх по платформе, шагая за Валентиной. Позади Ника поднимались Полинг и президент. Джулия стояла внизу, странно сплющенная, когда он взглянул на нее сверху вниз, держась одной рукой за подножку, а другой грациозно помахивая в воздухе, как будто отвечая на какой-то вопрос. Парри и Уэстон стояли рядом с ней, наблюдая за поднимающейся клеткой Валентины.

Ник посмотрел на Валентину.

Он остановился на мгновение, чтобы позволить ее клетке приблизиться к нему, чтобы он мог позвать ее. Но в этот момент позади него раздался крик, и, когда он повернулся, чтобы найти его источник, он почувствовал, как его голова кружится, как от раннего утреннего похмелья.

Он увидел, как Полинг упал с лестницы, схватившись рукой за горло. Он видел, как президент компании схватился за перила лестницы, промахнулся, упал и с грохотом упал вниз. Его чувства закружились. Сквозь густой туман, который, как он знал, находился внутри него, а не снаружи, он увидел, как Парри, Уэстон и Джулия рухнули на пол, и когда он попытался подняться по лестнице, чтобы шагать по поднимающейся клетке Валентины, он почувствовал, что пробирается через густая грязь, схватившаяся за ноги и заполнившая рот и ноздри.

Газ! - лихорадочно подумал он. Должен достичь вершины! Надо ... Валентина ... нужно добраться до двери ...

А потом грязь потянулась к нему, потекла через него, утопила его, и он упал.

Его последний расплывчатый вид был на массивной женской фигуре, гротескно упавшей в клетку, клетке, которая, казалось, неумолимо поднималась за пределы его досягаемости ...

* * *

Единственный мужчина, затаивший дыхание, молчал на месте, пока не был полностью уверен, что никто другой не двигается. Затем, ради безопасности, он еще сосчитал до десяти и огляделся. Защитные двери были закрыты. Охранники валялись на полу и платформах. То же самое сделали Брасс и очень важные гости.

Он мрачно улыбнулся про себя и принял единственную меру предосторожности, необходимую в последующие несколько критических минут. Затем он своим умелым прикосновением потрогал органы управления и занялся своими делами.

Две кабины лифта двигались сквозь тишину наполненного газом помещения.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Жизнь полна взлетов и падений

«Я не понимаю, о чем вы говорите, - сказал Гамильтон Гарви. «И более того, я ничего о тебе не знаю. Могу ли я предположить, что вы просите меня связать вас с Центральным разведывательным управлением? Первый секретарь американского посольства в Каире смотрел на своего посетителя с отвращением и подозрением. Хаким Садек раздраженно вздохнул. Американское чиновничество доставило ему боль в традиционном месте; по его опыту, почти все они, черт возьми, были скованными,




лишенными воображения болванами. Неудивительно, что у американцев было так много проблем с тем, чтобы их понимали за границей.

- Тогда еще раз, - терпеливо сказал он. «Меня зовут Хаким Садек, я профессор криминологии в Каирском университете. Я также прикреплен как консультант к местному департаменту полиции, и в настоящее время я расследую убийство немецкого хирурга по имени фон Клюге. У меня есть информация, которую меня попросили передать американскому агентству под названием AX. Только не Си Ай Ай. ТОПОР. Ах, Ex, Ee. Один из их агентов, классифицированный как D5, должен был связаться со мной, чтобы получить эту информацию. Его убили, когда мы встретились. Мне сейчас еще важнее связаться с его начальством, с его коллегами. Мне нужно сообщить о многом, и это срочно. Налаживайте контакт любым удобным для вас способом - говорите самостоятельно, скремблируйте, телефонируйте, кодируйте, используйте хиндустани или свиную латынь - но ради Аллаха, вступайте в контакт!

Гарви поджал губы. Он знал о D5 - во всяком случае, кое-что о нем. AX направил запрос о местонахождении этого парня. Казалось, что он пропал. А теперь казалось, что он мертв.

«Но зачем приходить ко мне?» - тихо спросил он, все еще не любя этого отталкивающего вида парня. «Что заставляет вас думать, что я вообще могу связаться? Ой, напишем, конечно ...

«Нет, писать не будем», - ледяным тоном сказал Хаким. «Мы позвоним по горячей линии в штаб-квартиру AX в Вашингтоне и поговорим с Хоуком или агентом под номером N3, также известным как Killmaster. И я знаю, что вы можете установить контакт, потому что N3 сам сказал мне об этом, когда я работал с ним в предыдущий раз. Каждое американское посольство, миссия и консульство в мире имеет такую ​​горячую линию для чрезвычайных ситуаций. Не правда ли? И это срочно. Сам Хоук прислал мне D5, а теперь D5 мертв. А теперь не могли бы вы позвонить?

Гарви отодвинул стул и очень медленно поднялся. Садек, похоже, много знал об AX - о Hawk, N3, D5. И он был прав насчет горячей линии.

«Очень хорошо», - сказал он наконец. "Я буду. Подожди здесь, пожалуйста.

Он прошел от своего стола к внутренней двери офиса и закрыл ее за собой.

Он вернулся через три минуты с выражением удивления на широком лице.

«Я поставил их на карту. Иди сюда, пожалуйста, - сказал он.

Хаким последовал за ним в маленькую заднюю комнату и заговорил в трубку.

«Садек здесь», - сказал он. "Картер?"

Произошла небольшая пауза, возможно, из-за колебаний или, возможно, из-за процесса расшифровки. Затем ему в ухо отчетливо заговорил сухой голос.

«Картер сейчас немного занят», - сказал голос. «Это его помощник. Имя Ястреб ».

На другом конце провода Хоук слабо улыбнулся самому себе. На данный момент его забавляло играть вторую скрипку Картера.

Но его веселье исчезло, когда он услышал рассказ Хакима.

Насчет D5. О лице, которое вспомнил Хаким. О фотографиях, контактных отпечатках, найденных в секретном ящике в доме фон Клюге.

По поводу искусственных рук.

«Есть ли еще какие-нибудь угрозы вашей собственной жизни?» - спросил наконец Хоук.

«С перебоями», - сказал Хаким. «Иногда я могу работать скрытно, иногда - нет. Каждый раз, когда я являюсь собой, вещи летают по воздуху, и люди крадутся по углам. Они преследуют меня, хорошо.

"Жалость. И никакого шанса перевернуть их?

«Но, к сожалению, нет. У них есть уловка мгновенного самоубийства. Также они теперь более осторожны, действуют всегда на расстоянии. Возможно, у них не хватает персонала ».

«Возможно. Я надеюсь, что это так. И вы говорите, что у вас нет изображения десятого человека? "

«Нет. Ничего. Вообще ничего. У меня нет никаких доказательств того, что он связан с остальными. Только небольшая косвенная закономерность, которую я выстроил в своей голове. И воспоминание о том, как он выглядел ».

«Тогда тебе лучше сразу прийти сюда», - сказал Хоук. "Вы доступны?"

«Я упакован, - сказал Хаким. Он услышал короткий смешок Хоука.

«Тогда оставайся на месте. Я устрою транспорт. Дай мне Гарви на минутку, через час ты снова услышишь от меня.

Хаким вернул горячую линию Гарви и вернулся в другую комнату, чтобы ждать.

Медленно тянулись десять минут.

* * *

В его ушах раздался крик, такой же острый, как физическая боль, и тяжесть в груди, которая давила на него и душила, как если бы его заживо похоронили.

Затем сквозь волну тошноты он услышал бегущие шаги и крики и внезапно вспомнил.

Ник открыл глаза и поднялся на ноги. Он покачнулся, схватившись за перила лестницы, и посмотрел вниз сквозь море тумана. Охранники устремились через проходы к кошмарной сцене внизу. Раскинувшиеся фигуры все еще лежали там, где упали. Одна Джулия поднималась с пола и неустойчиво смотрела вверх на клетку Валентины.

Ник ошеломленно повернулся и тоже посмотрел на него.

Он был немного выше, чем когда он видел его в последний раз, но он был там, неподвижно висевший на платформе посередине между полом и потолком. И было пусто. Он невольно застонал и повернулся к сторожевой башне. Его клетка тоже была там, где он видел ее в последний раз, и она тоже была неподвижна. Но он был закрыт, и невозможно было сказать, чем занимался его обитатель. Теперь зашевелились другие - охранники на платформах и гражданские на полу - и его глаза пробежались сквозь них, как будто каким-то чудом он увидел, как огромное тело Валентины поднимается среди них. Но нет; ее там не было. Он повернулся и взбежал по винтовой лестнице на крышу. Далеко внизу он услышал голос, кричащий «Гаити», и голос Парри, кричащий: «Отпусти его - это Картер - о, боже мой, она ушла!» Затем он был на площадке, и большая дверь открылась, когда он приблизился к ней. Он вышел на яркий холодный свет осеннего полудня и втянул воздух от внезапного шока от увиденного. Джонни Тандер неподвижно лежал в нескольких футах перед ним. Кровь, свернувшаяся в затылке, больше не текла; большое сердце перестало биться. И две униформы



Виды перевода На смотровой площадке лицом вниз лежали гвардейцы. Первый был мертв, как камень, с маленькой дырой в животе и большой в спине. Другой шевелился. Ник бросился к нему, пробегая мимо большого двойного сарая с одной открытой дверью. Через него он увидел призрачную форму вертолета с пустым пространством рядом с ним, где должен был находиться другой. Значит, это был ответ - или его часть. Но как насчет тех клеток, которые все еще свисают внизу…? Он бросился рядом со вторым упавшим стражником. Человек был разбит, умирал, но искра все равно осталась. Он слабо нащупал пистолет рядом с ним, и глаза, ошеломленно смотрящие на Ника, были суровыми и ненавидящими. - Картер из AX, - быстро сказал Ник. "Я на твоей стороне. Что случилось?" Выражение лица умирающего изменилось, и пальцы выскользнули из пистолета. «Ху… Ху… Хьюз», - слабо сказал мужчина. «Клетка». Он слабо помахал сторожевой башне. "Без ума. Должно быть злой. Выстрел… Мы Бегем… Я пытался… - Он глубоко вздохнул, его глаза закрылись. "Женщина!" - срочно сказал Ник. «Вы видели русскую женщину?» Голова неопределенно покачивала. "Когда?" - срочно сказал Ник. "Где? Она сюда приходила? Тогда ему показалось, что голова человека качается из стороны в сторону; но он не мог быть уверен, потому что колебания закончились обвалом палубы, и человек был мертв. Ник вскочил и побежал. Он был почти уверен, что уже слишком поздно для бега, но в то же время он должен был убедиться в точных условиях на многоярусной крыше. Кроме него на нем не было ни одного живого существа. Но в ангаре для вертолета было ощущение тепла и запаха дыма, и было ясно, как печатное сообщение, что один из вертолетов взлетел в последние несколько минут. Он взглянул на часы, быстро обыскивая смотровую площадку и ангар. Прошло двенадцать, тринадцать, может быть, пятнадцать минут с тех пор, как он впервые начал подниматься по лестнице и в него попал газ. Трудно сказать точно, потому что он не смотрел на часы, когда занавес упал, но в любом случае у вертолета было достаточно времени, чтобы взлететь и скрыться из виду. К тому же времени было достаточно, чтобы оператор клетки сторожевой башни нажал выключатель или что-то еще, из-за чего газ разлился через рабочую зону; затем подняться, стрелять - без сомнения, из пистолета с глушителем - зацепиться за Валентину, когда она вышла из клетки; снова отправьте обе клетки обратно, чтобы получить дополнительные несколько секунд; взлететь со своим пленником в вертолете. Пленник или труп? Живая или мертвая Валентина была бы непослушным бременем. Может быть, замешаны двое мужчин, один из клетки и сообщник на крыше, может быть, ждут в ангаре вне поля зрения. Он внезапно осознал, что считает само собой разумеющимся, что оператор сторожевой башни тоже пропал, определенно был замешан. Тем не менее, даже если он не пропал, он должен был участвовать. Если только он тоже не собирается где-нибудь оказаться мертвым ... Крыша взорвалась от активности, когда он стоял, глядя на пятно крови возле открытой двери ангара, и разговаривал в крошечный микрофон в нагрудном кармане. «Фишер - как можно быстрее сюда, на крышу. Дэвис и Олстон - доберитесь до своей машины, сообщите Хоуку, что Сичикова пропала, по-видимому, похищена вертолетом, запросите всеобщую тревогу, затем оставайтесь в машине для дальнейших распоряжений. Хаммонд и Джулия - оставайтесь на месте, держите глаза и уши открытыми для всего, что не мешает - на все! А потом рядом с ним оказался Полинг с бледным лицом и дрожащими губами. Охранники хлынули через открытую дверь позади него, еще трое вывалились из клетки, которую недавно занимала Валентина. «Бедствие, бедствие!» - простонал Полинг и уставился в темноту ангара. «О, Господи, его больше нет. Охранники сказали, что видели, как он взлетал, и сначала подумали, что мы его отправили. Затем в Центре управления B прозвенел сигнал тревоги, и прибыло отделение экстренной помощи, которое обнаружило, что мы запечатаны. Когда они вошли, многие из нас, когда они вошли, задыхались от газа, как группа ... "Они выключили газ, не так ли?" - сказал Ник. Он увидел, что клетка сторожевой башни достигла уровня крыши и извергала еще трех фигур. Очень скоро внизу уже никого не останется. Полинг тупо посмотрел на него. "Oни-? Да нет, я так не думаю. Мне кажется, к моменту вызова клетки система вентиляции уже работала. Конечно, дистанционно. Потому что в нем никого не было. Ни в одной из клеток никого не было! " Он потрясенно покачал головой. "Я не понимаю, как ... я имею в виду, что могло случиться с Хьюзом?" "Хьюз, это оператор клетки, верно?" - сказал Ник. Полинг кивнул. «Высший охранник, один из лучших. Да ведь его, должно быть, вытащили прямо из клетки! Кто-то, должно быть, ждал на крыше - у кого-то должно быть ... «Невозможно, - сказал я Парри, подходя к нему сзади. Его аккуратно бородатое лицо выглядело жестким, с прищуренными глазами и злым. «Если только самому Хьюзу не удастся провести в ангар сообщника, что кажется крайне маловероятным. Должно быть, Хьюз сам устроил это дело по какой-то немыслимой причине. Вторая дверь ангара отодвинулась, когда он заговорил, и он указал на человека в комбинезоне пилота. «Ты, Охотник, убери эту штуку оттуда и вперед - быстро! Охранники сообщили, что видели корабль, направляющийся на север на северо-восток, - добавил он в пользу Ника. «Мы будем погоняться. Я также разослал полицию штата и пограничное предупреждение. Есть идеи? " «Подождите минутку, - сказал Ник. «Я хочу, чтобы мой мужчина пошел с нами. И мне нужно провести тщательный осмотр всех зданий, территорий и прилегающих территорий на случай, если дело «вертолета» - приманка. «Приманка», - сказал Парри. «Трое мужчин погибли, один из наших самолетов пропал. Но как скажешь. Где этот твой мужчина? Ради бога, не будем терять время зря. Что такое должно произойти на моем заводе! » «Невероятно», - мягко сказал Ник. «Ах, Фишер - в« вертолет »и уже в путь. Давай, Парри, давайте очистим колоды и приступим к делу. Я хочу провести полную перекличку всех мужчин, которые должны находиться в помещении. И я хочу, чтобы это место была полностью охвачена безопасностью, чтобы никто - кроме никого - не ушел отсюда, пока я не разрешаю это. Между прочим, тот другой «ваш вертолет - он был точно таким же?» «Это близнец», - сказал Парри. «Идентичен до последней детали». «Хорошо, - сказал Ник. "Что помогает." Но он не объяснил, как это помогло, когда он работал с Парри, чтобы привести план поиска в действие. * * * «Извини, что заставил тебя ждать», - сказал сухой, резкий голос главы AX. «Но кое-что произошло, и мне пришлось заняться этим. Что-то, что может сделать ваше пребывание здесь еще более важным. Хаким смотрел на часы и слушал. Всего полчаса, и мужчина извиняется! AX двигался довольно быстро. «В ближайшие десять минут вас заедет джип, - продолжил Хоук. «Сначала вы попадете на небольшой частный самолет на местном аэродроме. Этот самолет доставит вас на одну из наших армейских авиабаз, где вы сядете в самолет и полетите прямо в Нью-Йорк. Вас встретят. Вот и все. Если у вас нет вопросов? » «Без вопросов», - сказал Хаким. Но пока он ждал джип, он попросил Гарви использовать зеркало, и когда тот отвернулся от него, его лицо было совершенно непохожим на его собственное. В игре в переодевания он был не хуже всех, и у него не было намерения потерпеть поражение на этом этапе этой игры. * * * "Я вас не понимаю!" - сердито сказала Джулия. «Во что ты, черт возьми, играешь? У вас есть все остальные, которые бьют кусты - вертолеты здесь, пограничные патрули там, охранники роятся по сельской местности, Дэвис и Олстон кружат в той реактивной машине, Хаммонд прячется по территории, заглядывая под каждый окровавленный камешек, и все такое. Вы можете думать о том, чтобы кататься вверх и вниз по этим клеткам для крыс. Боже правый, я подумал, что самое меньшее, что ты сделаешь, - это захватить самолет-погоню и самому выбраться оттуда. Что случилось, Картер, ты стал мягким или что-то в этом роде? Клетка сторожевой башни медленно спускалась. «Самое интересное - это газ», - сказал Ник. «Его можно включать и выключать только отсюда. Так что стражник сторожевой башни, должно быть, выключил его перед тем, как покинуть нас. Заботился о нем, не так ли? Учитывая, что он мог бы выиграть несколько лишних минут, если бы этого не сделал. Но к счастью для всех нас, что он сделал ». Джулия фыркнула. «Что в этом такого удачного? Похоже, это нам ничем не помогло. В любом случае, это не был смертельный газ ». - Нет, не смертельно, - задумчиво сказал Ник. «Но если бы мы вдыхали его намного дольше, мы все были бы ужасно больны. Продолжительное вдыхание вполне могло стать причиной смерти. Как ты думаешь, он заботился о нас после убийства троих мужчин на крыше и бог знает что с Валентиной? Я так не думаю. И он сам достаточно думал о газе, чтобы надеть маску ». Ник задумчиво подергал. Он все еще лежал на полу клетки, как будто его небрежно отбросили, когда он больше не нужен. «Интересно, почему он потрудился его снять. Это была бы довольно эффективная маскировка. С другой стороны, все на заводе знали, что он дежурил в клетке, поэтому я думаю, он не думал, что есть смысл закрывать лицо. Так что давайте поиграем с тем, что он, должно быть, сделал ».




Клетка достигла уровня первого этажа и спустилась в подвал. Ник сдвинул рычаг, и они снова поднялись. Телевизионные мониторы на панели перед ним отражали миниатюрные изображения обыска на территории и в зданиях, и он почти лениво наблюдал за усилиями, мысленно воспроизводя сцену отравления газом.

«Играй сколько хочешь», - ледяным тоном сказала Джулия. «Но вы все еще не ответили на мой вопрос. Почему ты там ничего не делаешь? "

"Что делать?" - мягко спросил Ник. «Вы сами ответили. Как вы говорите, у меня есть все остальные, которые ломают кусты. Кто-то должен поддерживать огонь в домах. Мне." Все его существо взывало к действию, даже когда он говорил, но что-то продолжало его ворчать и говорить ему, что нет смысла уходить с полувзводом в какую-то бесполезную погоню на самолете. Клетка неуклонно поднималась, а затем остановилась от его прикосновения.

«Это было примерно здесь, - сказал он, - когда я видел это в последний раз. Клетка Валентины была напротив. К тому времени газ уже начал выходить. Допустим, я убийца Хьюз. Я надеваю противогаз и останавливаюсь. Жду пару минут, пока газ не выбьет всех. Пока я не уверен. Я знаю, что Валентины нет , потому что я вижу, как она падает в клетке. Но ее клетка продолжает подниматься. Или нет? Я полагаю, да. Я, Хьюз, не могу остановить его рост, и в любом случае я хочу, чтобы она была на крыше. Поэтому, когда все лежат плашмя, я двигаюсь вперед, вверх ».

Ник коснулся выключателя, и клетка сторожевой башни неуклонно поднялась. «Я добираюсь до крыши, останавливаюсь, выключаю газ и снимаю противогаз. Я вижу Джонни Грома с двумя охранниками и стреляю в них. Затем я подбегаю, хватаю тяжелую Валентину из ее теперь открытой клетки и тащу к «вертолету». Нет - сначала я отправляю свою и ее клетки, потому что теперь, когда я нахожусь на крыше, я контролирую обе клетки. По словам Парри, ими обоими можно управлять изнутри или дистанционно с основного этажа или крыши. Поэтому я отправляю клетки обратно, позволяя им остановиться посередине между полом и потолком, а затем сажаю громоздкого товарища Валю в вертолет, с помощью или без помощи какого-то таинственного сообщника, и взлетаю ».

Ник выглянул через крышу. «Я довольно умный человек. Быстрый, находчивый, достаточно сильный, чтобы поднять быка. Поздравьте меня. Потому что, судя по перекличке, я единственный человек, пропавший с завода. Со мной нет сообщника. Это означает, что либо мне удалось провести одиного из них на крышу снаружи - что, как уверяет этот шпион Картер, совершенно невозможно, - либо я совершил все чудо в одиночку. Конечно, невозможное было известно. Но нужна небольшая помощь. И почему среди всего остального, что я должен делать, я беспокоюсь о том, чтобы выключить газ и отправить клетки обратно? »

Миндалевидные глаза Джулии пристально смотрели на него. Презрение исчезло с ее лица, мелкие морщинки сдвинули вместе изящно изогнутые брови. «Вы отправили клетки обратно в качестве маневра, - сказала она, - чтобы ввести в заблуждение остальных из нас. Это не сработало из-за того шпиона Картера, но к тому времени вы уже за горами и далеко, так что это не имеет значения. А что касается отключения газа - может быть, у вас внизу есть сообщник, которому вы не хотите причинять вред ».

«Может быть», - сказал Ник. "Может быть." Он уставился на то место, где лежало тело Джонни Грома. У Джонни даже не было возможности вытащить пистолет, а Джонни быстро нажимал на курок. Но у одного из охранников. Успел и дважды выстрелил. И умер на глазах Ника.

Был шанс, что он кого-то ранил, и кровь за пределами ангара не была Валентининой.

«Мы сейчас спустимся, - сказал Ник, - и попробуем другую клетку». Он нащупал рычаг, и клетка сторожевой башни спустилась мимо платформ и охранников. «А теперь, когда вы предложили соучастника внизу, попробуйте этого для размера: он мог бы управлять клетками с пульта управления на полу. И выключите газ ».

«Нет», - сказала Джулия. «Нет, этого не может быть. Вы были первым, кто пришел в себя. Когда спасательный отряд бежал на выручку, каждый из нас все еще был без сознания. Мы уже через это проходили. Они видели нас, видели, как каждый из нас лежал, как выброшенная на мель рыба, а затем задыхался. Только ты двигался.

«Переезд, да», - сказал Ник. «Не играю в опоссума, хотя, может быть, кто-то играл. Потому что, если бы я был сообщником внизу, я был бы чертовски уверен, что меня не заметят движущимся, пока полдюжины других людей не встанут на ноги. Давай, попробуем другую клетку.

Охранники бесстрастно наблюдали за ними, когда они покинули портал сторожевой башни и вошли в клетку, которую последней занимала Валентина.




.

«То, что идет вверх, должно упасть», - разговорчиво сказал Ник. «Лифты, а также прочее. И мы знаем из нашего долгого взгляда на подуровень, где эта клетка останавливается. Но давайте попробуем еще раз сами. Но сначала встань, чтобы взглянуть на вещи.

Они величественно взлетели через крышу и затем спустились. На этот раз они не остановились на уровне основного этажа, а спустились на более низкие глубины. Дверь клетки открывалась в коридор с тяжелыми стальными дверями. Каждая из комнат за дверями была тщательно обыскана, и никого не удивило, что ничего не нашли. Здесь были ремонтные мастерские, диспетчерская с рядами блоков предохранителей и выключателей, складские помещения для оборудования и запасных частей. Ник знал, что там внизу были охранники, но они стояли вне поля зрения по коридорам доступа. Все двери, как и сейчас, по обычаю были заперты. И все они были заблокированы, когда не использовались.

«Тем не менее, ключи есть, - сказал Ник. «И в какой-то момент во время нашего нокаута клетка могла спуститься сюда. При небольшой удаче и хорошем планировании кто-нибудь мог бы вытащить Валентину из клетки и затащить в одну из этих комнат, чтобы никто не увидел ее. Что, если она упала, а не поднялась? Подумай об этом, Джулия.

«Я думаю, - сказала Джулия. «И я думаю, что все эти комнаты были обысканы, а ее там нет».

«Кажется, - сказал Ник. «И все же Валентина кого-то узнала. Не Хьюз, уединенный в клетке сторожевой башни. Она его не видела. Кто-то внизу, с нами. В нашей ближайшей группе. Я думаю, это был всего лишь случай, и из-за того, что группа продолжала болтать об этом, ей было трудно сказать мне, кто это был. Проклятье! " Он внезапно был ужасно зол. «Я, должно быть, был не в своем уме, чтобы позволить ей заниматься этим в одиночку. Особенно зная, что она кого-то видела. Но какой именно? Кто это мог быть? Уэстон, Парри, Полинг, сам президент? Все они здесь уже много лет - я знаю их историю. О, черт возьми. Давайте снова поднимемся и проведем военное собрание в президентском офисе. Может быть, поисковые дела уже что-нибудь дадут.

Он провел Джулию обратно в клетку и нажал кнопку первого этажа.

"Ты что-то знаешь?" сказала Джулия, с отсутствующим взглядом в ее кошачьих глазах. «Я заметил одну мелочь, которая мне показалась довольно странной. У подножия лестницы несколько шкафчиков с тросами, а над ними висит табличка «ГАЗОВЫЕ МАСКИ». Когда я пришел в себя, то увидел, что одна из них слегка приоткрыта, как будто кто-то пытался ее схватить в последнюю минуту. Но об этом никто ничего не сказал. И насколько я мог видеть, никого не было достаточно близко, чтобы это сделать ».

«Насколько вы могли видеть, - сказал Ник. «Но вы отсутствовали на счет десять - десять минут. Предположим, кто-то знал достаточно, чтобы задержать дыхание ... Это очень интересно. Какой это был шкаф? "

Клетка остановилась на уровне первого этажа, и сквозь металлическую решетку они могли видеть маленькие дверцы под табличкой с надписью «ГАЗОВЫЕ МАСКИ».

«Тот, что справа», - сказала Джулия, глядя на нее. «Клянусь, он был открыт раньше! Я знаю, что это было. Но теперь все они были закрыты.

«Значит, кто-то немного прибрался, - сказал Ник, - что, возможно, у него не было возможности сделать это раньше. И что, черт возьми, с этой забытой богом дверью? »

Он нажал кнопку с надписью ОТКРЫТЬ. Ничего не произошло. На другом конце пола, через ажурный портал, он мог видеть Парри, Полинга и пару охранников, оглядывающихся на него.

Парри сделал шаг к клетке и крикнул: «Картер! Что-то не так?"

И тогда огромный машинный зал погрузился в чернильную черноту.

Ник произнес свистящее проклятие и бросился к двери. Она слегка задрожала от его атаки, но удержалась.

«Какая прелесть», - сухо пробормотала Джулия. «Только ты и я вместе в темноте - в ловушке в крысиной клетке с убийцей на свободе».

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Где-то есть кто-то

Это было похоже на вызов на бис для первого будильника, за исключением того, что эта сцена разыгралась в темноте, которая сначала была абсолютной, а затем рассекалась поисковыми фонарями. Завизжала сирена, и охранники деловито сновали по дому, не зная, что искать.

«Вот, возьми это», - сказал Ник и ткнул своей карандашной флешкой в ​​Джулию. «Брось его в замок, и поехали отсюда».

Он вытащил маленький пистолет из кобуры на поясе и нацелил его на запорный механизм. Сработал предохранитель, и пистолет выплюнул - не пули, а узкий луч раскаленного добела света, глубоко вонзившийся в металл.

«Небеса, о чем они будут думать дальше?» - восхищенно сказала Джулия. «Маленькая карманная ацетиленовая горелка, не меньше».

- Лазерный луч, - коротко сказал Ник. «Держись подальше от этого».

Металл возмущенно зашипел, когда луч прорезал его. Замок ненадолго затлел и рассыпался. Ник погасил смертельный луч и резко ударил ногой в дверь, и на этот раз она послушно качнулась в сторону.




«Подойди к охранникам с фонариками и оставайся с ними», - решительно сказал он Джулии. «Я иду вниз».

Его длинные, резкие шаги быстро привели его через мерцающую безмятежность огромной комнаты к лестнице, ведущей в подуровневые переходы. Свет внезапно осветил его лицо, и кто-то схватил его за руку.

«Не нужно метаться как сумасшедший, Картер, - сердито сказал Полинг. «Через минуту включится свет, так что, ради бога, оставайтесь на месте, пока не упадете с лестницы и не сломаете себе шею. С тех пор, как вы приехали, у нас было достаточно неприятностей.

«Будет еще кое-что, если ты не слезешь с моей спины», - грубо сказал Ник, отталкивая его в сторону. Полинг взвизгнул и отшатнулся. «И не натравливай на меня никого из своих охранников, - добавил Ник через плечо, увидев, как один из охранников рванул вперед, - иначе я задумаюсь о ваших мотивах. Верни его! »

"Хорошо, хорошо, тогда иди!" - прорычал Полинг.

Ник уже начал спускаться по лестнице, тонкий луч его вспышки проникал во мрак. Он быстро спустился вниз, а затем погасил свой свет, когда увидел внизу фигуру, которая быстро приближалась к нему.

"Стой!"

"О, только не снова!" Ник застонал. Охранник с фонарем нацелил на него пистолет. «Послушайте, я тоже делаю работу, и мне нужно добраться до силовой - быстро!»

«О, ты, я тебя знаю, да», - задумчиво сказал охранник. Но я получил приказ от начальника. Он сам там и сказал мне, что никто - кроме него - не поднимается и не спускается по лестнице или через эти коридоры, пока он не скажет. Он никому не доверяет, в том числе и вам, понимаете? Извини, приятель. Но оставайся на месте ».

«Мне тоже очень жаль, - любезно сказал Ник, - и более того, я тоже никому не доверяю». Его улыбка в круге света была нежной и отзывчивой, но ладонь руки, выстреливающей и ударившейся о громоздкую шею охранника, было совсем не так. Мужчина упал с тихим вздохом и тяжелым стуком.

Ник обошел его упавшее тело и побежал к диспетчерской. Его карандашная вспышка то и дело прорезала мрак, но ненадолго; в сложившихся обстоятельствах он предпочитал незаметно скользить в темноте. В проходах, ведущих от него, он видел другие маленькие круги света и слышал топот ног, но в коридоре, в котором находились запертые служебные помещения и шахта лифта, никого не было. Он быстро попытался открыть двери, проходя мимо. Они все еще были заперты.

Луч его фонарика падал на прочную дверь диспетчерской. Она тоже была закрыта и заперта, предположительно, внутри находился начальник службы безопасности Парри.

Он с грохотом ударил по нему.

"Откройте! Впустите меня!" он назвал. «Это Картер, открой».

Нет ответа. Ничего не произошло. Он попробовал еще раз. Еще ничего.

Он мог вызвать охрану. Но он был один, и ему нравилось делать все по-своему. Иногда это было ошибкой.

На этот раз он использовал не лазерный луч, а особый взломщик, потому что, в отличие от двери лифта с электронным управлением, у этой двери был замок, которым он мог манипулировать. Он работал методично, тихо, прислушиваясь к звукам изнутри и из соседних коридоров, но он слышал только отдаленное бормотание голосов охранников и случайные шаги… за исключением одного небольшого лязгающего звука, который он не мог определить.

Дверь распахнулась внутрь, и он осторожно вошел внутрь.

Недостаточно осторожно.

Его луч света на долю секунды исследовал внутреннюю темноту, в то время как его правая рука потянулась к «люгеру» в ее скрытой кобуре. А затем внезапный свистящий звук, просвистевший во тьме, внезапно закончился ужасным, чрезвычайно болезненным взрывом в его голове, и он увидел сверкание мерцающих огней там, где раньше не было света. Один раз он яростно нанес удар обтекаемым стволом «Люгера» и почувствовал, как тот ударился о что-то твердое, но упругое; а потом снова его голова взорвалась, и он упал.

* * *

Яркий свет и резкий звук обрушились на его чувства, и он заставил себя открыть веки.

В комнате управления электроэнергией и в коридоре за его спиной вспыхнул свет. У переключателя был охранник в униформе, и с ним был кто-то, похожий на механика.

«И мне пора тоже», - неуверенно подумал Ник и, поднявшись на ноги, увидел Парри на полпути через комнату, устало покачивающегося на корточках и держащего обе руки у головы. Его лицо было в синяках и крови, а его одежда была разорвана. Над ним парил мужчина, возможно, медик, но Парри нетерпеливо отмахнулся от него и с трудом поднялся на ноги. Потом он увидел Ника.

"Ты видел его?" воскликнул он. «Вы видели, кто это был?»

«Я ни черта не видел», - коротко сказал Ник. «Ты пришел первым - что ты увидел?»

«Это», - сказал Парри и ткнул пальцем в массивный коммутатор. «Пришел с фонариком, заставил всех охранников охранять проходы, чтобы никто не мог войти или выйти,




обошел вокруг и увидел половину переключателей. И не просто отключены - повреждены. Посмотри на них!"

Ник посмотрел. Ущерб был небольшой, но был. Странный вид повреждений, как если бы какой-то чрезвычайно тяжелый предмет ударился о блок рычагов, и некоторые из них слегка искривились. Рядом на полу лежал гаечный ключ.

«Да, и это тоже». - сказал Парри, проследив за взглядом Ника. Он все еще был здесь, кем бы он ни был, и каким бы чертом он ни попал. Не знаю, использовал ли он этот гаечный ключ на доске, но он точно использовал его на мне. Пришел ко мне в темноте, когда дверь за мной захлопнулась, и я направил свой свет на панель. Сначала скользнул по мне, поймал сторону моего лица. Я уронил фонарь, попытался схватить пистолет, на мгновение схватился за него, а затем - все. Шпаннер поймал меня, я упал. А потом, я полагаю, вы вошли как раз в тот момент, когда он пытался сбежать.

«Вырубил и охранника лестницы, когда уходил», - сказал мужчина у пульта управления. "Должен знать какой-то выход отсюда, о котором мы не знаем ..."

"Какой!" - яростно рявкнул Парри. «Почему мне не сказали об этом сразу? Это означает, что он, должно быть, поднялся по лестнице в главную ...

«Вы только что очнулись, мистер Парри», - напомнил ему мужчина. «И я уже поставил оповещение по всем станциям».

«Я вырубил этого парня», - сказал Ник. Злые, пораженные глаза Парри впились в него. «Пришлось - он мне мешал. Он сказал, что вы отдавали конкретный приказ, чтобы никого не впускали и не выпускали отсюда, включая меня. Почему ты ему это сказал?

«О, нет, нет, нет, ты ошибаешься, Картер», - серьезно сказал Парри. «Конечно, я не хотел включать вас. Как я мог -? В последний раз я тебя видел, ты застрял в лифте. Скажи… как ты выбрался? »

- Магия, - коротко сказал Ник. «А теперь предположим, что мы продолжим поиски и попытаемся найти этого загадочного человека».

- Таинственный человек, - повторил Парри, дергая себя за бороду. «Это должна быть внутренняя работа, вы это понимаете? У нас есть еще один Хьюз - охранник, механик, один из инженеров, любой из ста семидесяти человек. Боже, я не знаю кому верить! Но ладно, давай продолжим.

Они ладили с этим. Но часы поиска и допроса ничего не дали. Никто не был объявлен пропавшим без вести, кроме Валентины. Можно было объяснить движения каждого. Ни в одной из запертых комнат никого не обнаружили.

Была одна новость, и она была поразительной. Об этом сообщил Аль Фишер на ночном заседании в офисе президента после возвращения на вертолете.

«Верно, в Кэтскиллс», - терпеливо сказал он. «Очевидно, ему хватило форы, чтобы улететь на восток еще до того, как была подана тревога. У нас было немало времени, чтобы найти его на всех этих деревьях, и не поиск самолетов помог нам - во всяком случае, для начала. В полицию штата поступили звонки от местных жителей о том, что выглядело как аварийная посадка, и они передали нам информацию. Это довольно труднодоступное место, поэтому у нас возникли небольшие проблемы. Вот, я отметил это на карте ». Он толкнул карту короткими пальцами. Ник даже не взглянул на нее. К этому времени он был уверен, что это не поможет.

«Итак, нам наконец удалось приземлиться», - устало продолжал Фишер. «Это было недалеко от горной дороги, и он, возможно, направлялся к небольшой поляне, на которую мы упали. Он не выжил. Но аппарат был не в таком плохом состоянии, так что вполне возможно, что план сработал более или менее по графику. За исключением того, что он сам был в довольно плохой форме. Точнее, как мертвый. Послушайте, я уже через все это проходил, - обратился он к Нику. «У вас уже есть дорожные патрули. Что добавить? "

«Еще раз, Ал, - сказал Ник. «Пока мы все вместе, я хочу, чтобы у всех была полная картина. Итак, этот человек был мертв и весь в крови. Но ты говоришь, что не из-за крушения.

Фишер кивнул. "Правильно. Два пулевых ранения, одно пронзило живот, а второе попало в шею. Судя по состоянию «коптера», я бы сказал, что он контролировал ситуацию почти до последней минуты. Никаких пулевых отверстий в аппарате, но кровь по всему сиденью и органам управления, так что похоже, что он унес рану в живот с собой во время взлета.

- Мой человек на крыше, - напряженно сказал Парри. «По крайней мере, кто-то устроил нам что-то вроде шоу. Но никакой женщины! Я этого не понимаю. Должно быть, на той дороге ее ждал автомобиль. Но почему они не взяли Хьюза?

Эл Фишер пожал плечами. «Думаю, он выполнил свою задачу. Нет смысла тащить мертвого человека. Кстати, состояние кустов и дороги ничего не доказывает. Кто-нибудь мог пройти сквозь деревья; кто-то мог уехать по дороге. Но там слишком сухо, чтобы что-то сказать наверняка. И это все, что я могу вам сказать.

- Лицо, Ал, - напомнил ему Ник.

«О да, лицо», - сказал Фишер. «Как я уже говорил, медики Хоука осматривают его. Но когда я посмотрел на него крупным планом, то увидел приподнятое лицо. Крошечные шрамы возле рта и




да, и по щекам, и под подбородком. Может быть, операция по поводу старой травмы лица, я бы не знал. Но они были там ».

Полинг внезапно рявкнул, но это не совсем было смехом.

"Хьюз, с подтяжкой лица!" он фыркнул. "Что ты знаешь! Я видел этого человека много лет и даже не подозревал. Никто из нас этого не сделал ».

"Почему мы должны?" - коротко сказал президент. - Полагаю, это было его частным делом. Его глаза внезапно сузились, и он бросил на Ника проницательный взгляд. «Или, может быть, этого не должно было быть».

«Возможно, и не должно», - согласился Ник. «А теперь давайте разберемся с этим и отдохнем, как сможем. Ты уверен, что хочешь умереть в первой смене, Парри?

Начальник службы безопасности выглядел измученным до упора, но энергично кивнул.

«Моя ответственность», - резко сказал он. «И со мной все время будут двое мужчин. Еще три часа меня не убьют. Тогда вы можете взять на себя ответственность. Бери всех своих людей с собой, если хочешь.

«Спасибо, но я бы предпочел, чтобы они были у выхода», - ответил Ник. "Я так понимаю, вы дадите мне еще пару резервных людей?"

«Конечно, будет», - сказал Парри. «Когда я уйду, ты получишь новую пару». Он коротко рассмеялся без всякого веселья. «Я надеюсь, что им можно доверять. Тем не менее, я объединяю их, как могу, и один мужчина может наблюдать за другим. То же самое, когда Полинг дежурит. И это должно позаботиться о ночи. Я ухожу сейчас. Увидимся внизу в два.

Он покинул роскошный президентский кабинет и направился в диспетчерскую. Совместное заседание решило, что именно здесь могут возникнуть дальнейшие проблемы, если вообще что-то произойдет. Мрачная мысль о саботаже витала в воздухе.

Встреча быстро прекратилась. Полинг и президент должны были спать на кушетках в своих офисах, Джулия должна была спать на койке в комнате первой помощи для женщин, а Ник вздремнул в одной из «зон отдыха».

Только так не вышло. Диван в большой комнате с цветным телевизором был достаточно большим для двоих, и им пользовались двое. В углу комнаты тускло горела маленькая лампочка.

«Это адское время заниматься любовью», - сонно сказала Джулия. «Один крупный российский сановник все еще отсутствует, один зловещий незнакомец таится в темноте на заводе с бог знает, какими злыми мыслями на уме. А ты -"

«И у меня есть свои злые мысли», - пробормотал Ник, чувствуя мягкость ее гибкого бронзового тела и любя ее ответное прикосновение. «Пока у нас есть время, давайте использовать его с умом. Я хорошо знаю нашу Валентину, и она была бы не против ». Его ловкая рука сняла тонкий ремешок, и Джулия оказалась обнаженной и красивой.

«Я не против, - прошептала она, помогая ему расстегнуть пуговицу на рубашке, - но разве мы не должны что-то делать?»

«Мы что-то делаем», - мягко сказал Ник. «И не думай о таинственных незнакомцах, . Их нет. Вопрос только в том, чтобы взять небольшую веревку и дождаться повешения.

«Ах, как романтично», - иронично пробормотала она. «Если это все, о чем ты можешь говорить, не говори ...

Никто из них не разговаривал, кроме как произносил тихие, мягкие слова любви и произносил имя друг друга, как если бы само имя было лаской. Они искали, касались и находили то, что искали, а затем их тела сливались, как бурная река.

«Моя любовь, моя любовь», - тихо выдохнула Джулия, и ее тело растаяло под его. Его руки скользили по ней и обводили бархатистые контуры ее текучей красоты, а его губы пылали огнем ее губ. В них обоих было напряжение, взывающее к освобождению, и вскоре медленно покачивающиеся движения и нежные прикосновения превратились в неистовый, невыносимо восхитительный ритм. Он сделал это последним для них обоих. Он знал как; раньше они бывали там вместе больше одного или двух раз, и каждый знал, как взволновать другого до безумного взрыва.

Ее темные волосы были распущены по плечам, а глаза сияли, и ее глаза сияли с таким восторгом, который всегда заставлял его хотеть доставить ей максимальное удовольствие, который всегда заставлял его чувства шататься, а все его нервные окончания звенели, как будто она гладила каждого один из них своим электрическим прикосновением. Как и сейчас… но она делала больше, чем поглаживание, а он уже прошел точку простого покалывания. Он был в огне, она тоже; и они слились вместе в долгом мгновении горящего счастья. А затем они погрузились, все еще соединенные, в мягкую как подушку лужу освобождения и томно плыли, как будто на теплом, отступающем летнем приливе.

Некоторое время они лежали, сцепившись, в тишине, нарушаемой только их неровным дыханием и стуком их сердец.

Ни один из них не забыл, как они оказались там, и что произошло исчезновение и несколько смертей, которые еще предстоит выяснить, но они оба привыкли жить на краю ада и обретать свое счастье, когда они могли его найти.

Наконец Ник вздохнул и потянулся.

«Недостаточно», - пробормотал он. "Недостаточно. День и ночь на теплом песчаном пляже - вот что нам нужно. Или пару дней на лугу, катаясь по траве. Или неделю




или около того в красивом мягком стоге сена… »

«Для меня все это звучит очень публично, - практически сказала Джулия. «Также немного колюче. Я думал, тебе нравятся кровати?

«Я знаю, знаю», - тепло сказал Ник и провел губами по мягкости ее груди. «Посмотрите, как мне нравятся кровати и что с ними идет». Он поцеловал ее в губы и задержался там, пока его пульс не стал слишком энергично учащаться, а затем он заставил себя откатиться в сторону.

«А, ну, происходят странные вещи, - сказал он, - и мне лучше пойти что-нибудь с ними сделать».

Он поднялся одним плавным движением своего упругого тела и начал одеваться.

«Но ты еще не в смену», - сказала Джулия, глядя на него.

«Верно», - согласился он. «И я бы совсем не удивился, если бы нас увидели, что мы пришли сюда вместе, и я не ожидал, что выйду, пока не придет время занять место Парри. Так что я уезжаю отсюда задолго до этого и сам немного выслеживаю ».

Джулия начала натягивать свою одежду. "Что ты имел в виду - загадочных незнакомцев нет?" - спросила она, ее слегка раскосые кошачьи глаза смотрели на него сквозь полумрак. «Мы согласны, что в здании есть сообщник, верно? И определенно происходит что-то чертовски странное. Кто-то виноват ".

«Верно, по всем пунктам», - согласился Ник. «Но не чужой. Не забывайте, что Валентина узнала кого-то, кто был с нами. И забей это в свою прекрасную голову, дорогая - тебе не кажется, что похищение Валентины и саботаж - это слишком много для однодневной работы? Почему инсайдер, сообщник, хотел взорвать власть через несколько часов после похищения Валентины? Кажется бессмысленным. Во время отключения электроэнергии не было серьезных повреждений и ничего значительного не произошло. Для чего это было? И я не могу купиться на совпадение. Итак, я говорю себе, что эти две вещи напрямую связаны. И я имею в виду прямо. Я думаю, мы определенно можем принять идею сообщника, который все еще с нами. Давайте не будем отдавать должное Хьюзу за быстроту, находчивость и все такое. Представим себе человека, который надел на себя противогаз, который манипулировал клетками снизу после того, как Хьюз выстрелил на крыше и взлетел, и который включил газ, когда «вертолет получил хорошую фору. Потому что, знаете, если бы Хьюз выключил его, мы бы пришли в себя намного раньше, чем мы. Хорошо, представьте себе такого человека, и я думаю, вы должны принять на себя больше, чем сообщник. Наверняка у вас есть мужчина, которому здесь не чужд ".

Джулия провела расческой через гриву черных волос.

«Хорошо, значит, он не сообщник, - согласилась она, - а сам генеральный планировщик. Однако мне интересно, почему он не пошел с Валентиной ». Ее кошачьи глаза сузились и потемнели. "Вы не думаете, что она мертва?"

Ник на мгновение замолчал. Вильгельмина Люгер скользнула в свою обычную кобуру. Стилет Хьюго скользнул в его замшевые ножны на предплечье Ника. Пьер, газовая гранула, невинно укрытая в кармане куртки Ника.

«Я так не думаю», - медленно сказал он. «Хьюз легко мог убить ее и оставить тело в клетке. Нет, здесь есть более сложная схема. Слишком сложно принимать за чистую монету. Я думаю, они, должно быть, решили, что она для них более ценна, чем мертвая, поэтому вместо этого они ее похитили. Для… допроса ».

«Допрос», - повторила Джулия, слегка вздрогнув. "Но где? А кто и как? »

«Что ж, я скажу вам, что я думаю, - сказал Ник, - и я скажу вам, почему я так думаю».

Он сказал ей коротко. Глаза Джулии расширились, когда она слушала.

«Так что я думаю, тебе лучше пойти со мной на этот раз», - закончил он. «И если меня снова поймают дремлющим, я хочу, чтобы ты бежал как черт и кричал изо всех сил. Вы готовы?"

«Для чего угодно», - сказала она, и ее прекрасные губы были мрачными.

В основной рабочей зоне горел свет. Клетка сторожевой башни медленно двигалась вверх и вниз, и дежурные охранники на полу и платформах патрулировали с двойной силой, но никто их не остановил. Парри отдавал приказы.

«Мы будем использовать лестницу», - сказал Ник, и они спокойно спустились по винтовой лестнице на подуровень. Охранники поприветствовали их кивками, когда они вошли в широкий коридор, в котором располагались мастерские и диспетчерская, и снова их не остановили.

Двое мужчин дежурили у закрытой двери, ближайшей к лифтовой шахте. Они стояли по обе стороны от него, настороженные, вооруженные и готовые. И они выглядели удивленными. Один из них посмотрел на свои часы.

«За два часа до смены, сэр», - сказал он услужливо.

«Я знаю, у меня срочные новости для Парри», - сказал Ник. "Он внутри?"

"Да сэр. С пальцем на красной кнопке на случай, если мы ему понадобимся. Мужчина слабо улыбнулся. «Но он этого не сделает. Сначала обыскали, никто не прячется. И никто не сможет пройти мимо нас ».

«Я могу», - сказал Ник. «Надеюсь, он вам это сказал».

- Ну, он сказал, что вы придете в два, сэр, но ...

«Но я ведь здесь, верно?» - сказал Ник. «И у нас с дамой есть с ним дела. Так что откройся, ладно? Если хочешь, можешь пойти с нами ».

Охранник пожал плечами. «Хорошо, ты босс. Но




мы должны оставаться здесь согласно приказу. Как он нам сказал, мы проверяли его с двадцатиминутным интервалом - мы сделали только одну проверку - и, как он нам сказал, мы остаемся вне дома, пока он не позвонит нам. Так что ему не понравится ...

«Ему понравится», - сказал Ник. «Вы в чистом виде. Приказы от дяди Сэма. Так открыто.

"Да сэр. Джерри - ключ.

Второй охранник кивнул и воткнул ключ в замок. Затем болтливый взял свой ключ и совершил второй маневр.

«В целях безопасности», - пояснил он. «Надо использовать две клавиши, отдельные, это довольно сложно, ты должен знать, как… Эй, подожди минутку! Что-то заклинило. Он толкнул дверь и пошевелил ключом. «Джерри, ты снова повернешь свой ключ».

Джерри попробовал еще раз. «У меня все в порядке», - сказал он.

"Ну, черт возьми!" сказал разговорчивый охранник. "Что-то здесь застряло, черт возьми!"

- Хорошо, брось это, - настойчиво сказал Ник. - А теперь не говорите тихо. Хорошо запереться в прошлый раз? Пока он говорил, лазерный пистолет вышел из своего укрытия.

«Конечно, это было ... какого черта ты делаешь?»

«Я иду туда. С дамой. И вы двое будете придерживаться своих постов, что бы ни случилось ».

Металл плюнул и расплавился. Дверь вокруг замка клубилась, как горящая бумага. Тонкая полоса света сияла на них через отверстие, затем круг, затем сфера, когда толстая металлическая деталь с замком провалилась в ничто.

«Шефу это не понравится», - нервно сказал болтливый охранник.

«Нет? Но вы заметите, что он еще ничего не сказал. А теперь молчи и оставайся здесь. Джулия - пойдем со мной. Но оставайся на несколько шагов позади ».

Дверь распахнулась внутрь от прикосновения Ника. Он пнул ее как можно дальше и уставился в комнату.

Погнутые переключатели были выпрямлены и отремонтированы. Резкий свет заливал каждый уголок комнаты.

«Нет, черт возьми, это невозможно!» выпалил охранник. "Почему мы были здесь ..."

"Заткнись!" - в ярости сказал Ник. «Ты должен быть на страже у этой двери, так что охраняй ее и молчи!»

Он вошел в комнату, и его взгляд скользнул по ней.

Как лифт Валентины после отравления -

Он был пуст.

Начальник службы безопасности Дж. Болдуин Парри исчез.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Девять минус два листа - восемь

И не было никаких признаков насилия.

Джулия закрыла дверь и прислонилась к ней.

«Я полагаю, в этой комнате есть своя маленькая лифтовая клетка», - пробормотала она.

- Что-то в этом роде, - пробормотал Ник. "Он должен."

И он знал, что это должно быть довольно простое устройство, иначе не было бы времени на то, что нужно было сделать.

Однако в полу и потолке не было аварийного люка. Раньше он проверял, а теперь снова. И все равно ничего не нашел.

«Если мы просто подождем…?» Джулия крикнула ему.

Он покачал головой. «Не могу оставить ему лазеек. Надо найти его там, где он сейчас.

Через комнату от него у стены стоял ряд шкафов для хранения вещей. Их он тоже изучил с охраной ранее вечером, и они не сказали ему ничего, кроме того, что завод хранит много запчастей. Шкафы были широкими, но неглубокими, а на их полках были аккуратно уложены ящики и инструменты.

Теперь он внимательно их изучил. Особенно их замки. Днем шкафы оставались незапертыми, и когда он видел их в последний раз, два или три были слегка приоткрыты. Он осмотрел их все, открывая те, которые еще не были открыты, и было очевидно, что только очень маленький карлик мог втиснуться между любой из полок. И даже тогда ему пришлось бы отодвинуть содержимое. Тем не менее, ни одна из полок не была потревожена, и карлика не было видно. Но Ника интересовала ширина неглубоких шкафов - ширина, которая заставила вспомнить еще одно менее вместительное отверстие.

Теперь все двери были закрыты и заперты.

И он увидел то, чего раньше не замечал. Возможно, он пропустил это, потому что двери уже были отперты, а некоторые из них открыты, или, может быть, потому, что он был так занят, заглядывая внутрь в поисках нападавшего, которого на самом деле не ожидал найти; возможно, потому, что его разум вообще не был заблокирован.

Но теперь это было, и теперь он это увидел.

Замок и ручка одной из дверей слегка выпирали наружу, как будто дверь была помята изнутри. И внешняя обшивка замка была совершенно новой. Он блестел, он сиял. Все остальные имели тупость, почти ржавость нескольких лет эксплуатации.

Джулия приподняла брови и вопросительно посмотрела на Ника.

Он прижался ухом к прочному металлу дверцы шкафа и потянулся к отмычке, пока слушал.

Изнутри не было ни звука. Он действительно не ожидал, что это произойдет. И все же откуда-то через дверь доносился звук, как если бы сам шкаф был слуховым ухом или проводником очень далекой полой нити шума. Недостаточно громко, чтобы его можно было услышать в диспетчерской; конечно, недостаточно громко, чтобы быть услышанным через практически звуконепроницаемые двери в коридор.

Ник жестом приказал Джулии замолчать




и приступил к работе над замком. Он был действительно новым, и он был таким же крепким, как и сложные замки на главных дверях завода… невероятно крепкий для замка простого шкафа для хранения вещей.

Наконец, это дало. Он осторожно приоткрыл дверь, и она открылась, как будто только что смазанная маслом. Ряды коробок по-прежнему стояли нетронутыми на полках. Он толкнул их. Большинство из них были маленькими и легкими. Но они не двинулись с места.

"Да они же на полках!" - прошептала Джулия. «Почему в мире…?»

- Я дурак, - пробормотал Ник. «Должен был понять это раньше. Они там застряли, поэтому, конечно, не упадут.

Тонкий луч его карандашного фонарика исследовал внутреннюю часть шкафа. В ящиках хранились ненужные части, остатки материала, от которых было мало пользы. А это значит, подумал Ник, что сам шкаф нужно будет открывать редко, если вообще. И все же он был открыт ранее вечером, когда он заглянул в него после того, как его забили.

Проходили минуты, пока он проводил тщательный поиск. Он взглянул на часы. Восемь минут с тех пор, как он прожег свой путь в комнату. Что ж, это должно дать ему достаточно времени - если только он сможет найти эту вещь.

А потом он увидел это. Маленькая выдвижная ручка в задней части шкафа, наполовину скрытая картонным клапаном на открытой коробке.

«Джулия, - прошептал он, - выключите свет в комнате - у двери есть выключатель - и скажите охранникам, чтобы они молчали и молчали».

Ее брови спросили его, но она тихо ускользнула, не сказав ни слова. Свет погас, все, кроме тонкого луча его фонарика, и он услышал позади себя тихое бормотание ее голоса. Потом тишина. Он скорее почувствовал, чем увидел, как она вернулась к нему в темноте.

«Это дверь», - пробормотал он. «Я прохожу; ты останешься здесь. "

Он сдвинул ручку в сторону. Раздался малейший щелчок, и полки повернулись внутрь на несколько дюймов. Тусклый призрачный свет пробивался сквозь отверстие, и он услышал тонкий звук, похожий на эхо далекого голоса. И теперь, когда фальшивая задняя стенка шкафа была открыта так, что был виден его край, он мог видеть отметины на ней - как будто кто-то взломал ее, буквально взломал ее с другой стороны.

Это был последний ответ, который ему был нужен. Теперь он точно знал, как и почему отключилось электричество. Но какая ирония в том, что он оказался заперт в кабине лифта!

Он толкнул дверцу полки, вошел в широкий, но неглубокий шкаф и посмотрел вниз.

Там была грубая лестница, ведущая вниз к сиянию света, а у ее подножия был узкий проход, через который проливался более яркий свет.

Запах сырой земли достиг его ноздрей, когда он спускался. Но что его больше всего интересовало, так это одна лестница, которая была расколота, словно от внезапного тяжелого груза, и фрагмент темной ткани, прилипший к одной из заноз.

Он достиг дна. Сейчас не было ни времени, ни необходимости осматривать следы потертостей на грязи у подножия лестницы. Кто-то там лежал, а кто-то поднялся, но это уже не имело значения. Теперь для него могли иметь значение только звуки, проникающие в освещенный коридор… два голоса, бормочущие, оба низкие и низкие.

Ник молча двинулся к яркому свету и остановился там, где проход расширялся в маленькую грубую комнату, занятую двумя людьми, которые что-то бормотали друг другу.

Одна из них - товарищ Валентина Сичикова из российской разведки.

Другим был Дж. Болдуин Парри, начальник службы безопасности Вест-Вэлли.

«Это хорошо, товарищ, очень хорошо», - сказал Парри почти любящим голосом. «Итак, вы рассказали им о нас девятерых, да? Ах так. Это было естественно. Но как насчет этого египтянина, который, по вашему мнению, имеет определенную опасную информацию - как его зовут, вы помните?

Широкое лицо Валентины покачнулось в знак сожаления.

«Не сейчас», - сказала она. "Не сейчас. Но подождите - это придет ко мне. Дай мне немного подумать. Терпение, товарищ. Терпение."

На один ослепляющий, ужасный момент вера Ника упала. Она, Валентина - его Валентина - все это устроила, чтобы болтать с одним из Девяти….

А потом Валентина двинулась, и Парри двинулся с ней, а Ник проклял себя как сомневающегося дурака.

Ее руки были связаны за спиной, а лодыжки обвязывала тяжелая цепь. А у Парри в руке была игла для подкожных инъекций.

«У меня нет времени на терпение, товарищ, - мягко сказал Парри. «Не могу поверить, что память твоего слона подвела тебя. Мы ведем одну и ту же борьбу, ваш народ и мой. Мы должны сотрудничать. Я должен знать, кто еще что-нибудь о нас подозревает. Я должен знать, кто нас узнает. Я должен знать имя этого человека и где он находится. Времени мало - я должен знать, я должен знать, я должен знать! Кто он?"

Валентина потрясающе зевнула. Ее глаза внезапно открылись в ярком и похожем на бусинки взгляде. «Нет, ты не товарищ, и наша борьба не такая, как твоя. Рядом озеро, китайский дьявол. Я говорю, прыгай в него! »

Ее связанные ступни хлестнули и сильно ударили по сидящему на корточках Парри.





Он зарычал, как собака, споткнувшись и злобно ударив тонкой кнутом в левой руке.

«Толстая сука! У меня есть другие методы - наркотики, чтобы заставить вас кричать о пощаде, но вы даже не станете кричать, потому что этот ваш огромный зияющий рот ...

«Тишина, свинья!» Валентина взревела, и на этот раз ее огромное тело двинулось, как таран, и сильно врезалось в Пэрри.

Ни один из них не видел летящего подката Ника, но Парри почувствовал, как стальная ловушка обхватила его нижнюю часть тела, когда он отшатнулся, плюясь от ярости от удара Валентины. Он упал на сырой земляной пол, как мешок с балластом.

"Хо-хо-хо! Это было красиво, Никска! " взревела Валентина .

Но Парри не закончил. Он корчился, как разъяренный питон в лапах Ника, а его копающие когтистые руки были руками человека, хорошо обученного искусству убийства.

Они вместе перевернулись. Ник нанес удар по виску Парри и вместо этого нашел сырую землю, когда Парри отшатнулся. Ник ухватился за набросившееся на него запястье и яростно повернулся, поднявшись на ноги и затягивая замок, пока Парри не болтнулся через его плечо, как пьяный, которого тащат домой после слишком долгой вечеринки. Потом что-то оборвалось. Парри пронзительно взвизгнул, и Ник позволил ему упасть, нанеся ему удар в шею на пути вниз. Он лежал ровно, как человек, готовящийся к счету, и нога Ника прошла по дуге, что должно было быть нокаутирующим ударом по подбородку.

Но Парри был быстр. Вы должны были дать ему это. Он отшатнулся, одна рука зарылась глубоко в карман, а затем послышался резкий лай и запах горящей ткани. Ник почувствовал, как пуля ударила его бедро, а затем прыгнул - сильно на упавшую фигуру Парри, с одной рукой в ​​кармане. На этот раз его удар прошел прямо и верно. Голова Парри откинулась назад, он как бы отрыгнул, а затем замолчал.

Ник глубоко вздохнул и повернулся к Валентине.

«Слава Богу», - сказал он и опустился рядом с ней на колени с Хьюго в руке. «Давай снимем эти шнуры с тебя и наденем на него».

«Спасибо», - просто сказала Валентина. «Я знал, что ты придешь, мой друг».

Ее одежда была разорвана и покрыта грязью; ее лицо и руки были в крови. Но она улыбнулась и, освободив руки, легонько обняла его и поцеловала в щеку.

«Это была моя вина, Ник. Клетка, мне пришлось подняться в ней, потому что я чувствовала, что тогда что-то должно произойти, и мне было очень любопытно узнать, что это будет. И я доставил тебе много хлопот. Мне очень жаль Извини."

«Не твоя вина», - сказал он, наматывая веревки на запястья Парри. «Это было запланировано с самого начала. Парри что-нибудь сумел бы - он и его товарищ в клетке ».

«Ах! Клетка на сторожевой башне, - сказала Валентина, осознав, что все в порядке. «Итак, был еще один. Но вот этого ... этого, конечно, я узнала. Ее пухлые руки ласкали лицо Парри, блуждали по его бровям и под его бородой. «Конечно, сначала я не была уверена», - сказала она. «Но вот шрамы. Вы их видите? Лицо этого человека когда-то было немного другим. Конечно, не слишком сильно отличается, иначе они не выбрали бы его, и я бы не знал его. Но я очень подозреваю, что настоящий Дж. Болдуин Парри был убит несколько месяцев назад. Этот человек - Чанг Чинг-Лунг - он уехал из Москвы около года назад ».

"Это так?" - мягко сказал Ник. Его пальцы сунули в рот Парри с отвисшей челюстью в поисках спасательной таблетки, которая, как он подозревал, могла быть там, но ничего не было. «Ну, он привел с собой друга, израненного примерно так же. Но его больше нет с нами ». Он вкратце рассказал ей о человеке по имени Хьюз, пока тот рылся в карманах Парри, о полете ложного вертолета и об отравлении газом. «Так что я был почти уверен, - продолжал он, - что тебя сбили, а не подняли. А после сбоя в электроснабжении я был почти уверен. Я решил, что Парри был единственным мужчиной, который мог ударить меня этим гаечным ключом. Достаточно легко ему лечь и притвориться, что его ударили, просто ... как он притворился, что его отравили газом. Как я это видел, тебя бросили сюда и каким-то образом спрятали, а потом ты получила возможность разбить выключатели.

Валентина ухмыльнулась. «Итак, вы получили мой сигнал. Я думал, ты поймешь. Я только боялся, что тебя еще нет на заводе, что ты, возможно, пустился в погоню за дикими утками ...

- Погоня за гусями, - автоматически поправил Ник, глядя на маленький прямоугольник плотной бумаги в руке.

«Итак, гусиная погоня. Но в любом случае ты все еще был здесь. Однако в следующий момент Чанг-Парри врывается в комнату питания, а я все еще настолько ослаблен его наркотиками, к тому же частично связана, что не могу сопротивляться в своем обычном стиле. Мы вместе падаем на выключатели, и некоторые из них я сгибаю. Затем идет его игла для подкожных инъекций и - ух! Я снова выхожу, и, полагаю, он сбрасывает меня с лестницы прямо перед тем, как вы сюда пришли. Итак, эта часть окончена. Но скажи мне, Никска, почему ты была так уверена, что я не взлетела на вертолете?

Ник мягко усмехнулся. «Валентина, милая, я видел его близнеца




г Мне просто нужно было знать. Я не знаю, какая сила в мире могла втиснуть вас в этот маленький корректировщик через его обычный люк размером с человека. Он был слишком мал для тебя, вот и все.

«Хо, хо, хо, хо, хо!» Валентина радостно хлопнула себя по бедру. «Но что это за бумажка у тебя в руке?»

- Билет на самолет, - медленно сказал Ник. «Вчерашнее свидание. Из Монреаля в Буффало ».

«Вчера», - пробормотала Валентина. "Монреаль. Да, это довольно интересно… Кто-нибудь идет? »

«Я иду», - сказала Джулия из темноты грязного коридора. Она вышла на свет и улыбнулась Валентине. «Приветствую, товарищ, - тепло сказала она, - я скажу вам позже, как я очень рада вас видеть. Но пока что, Картер, в наших руках небольшой кризис. Люди толпятся в диспетчерской, требуя спуститься сюда. Должна ли я задержать их с помощью моего верного дерринжера или я должна впустить их? Полдюжины охранников размахивают ружьями; есть Уэстон, Полинг и наш Чарли Хаммонд. Все вокруг выглядят очень мрачными и белыми.

«Ради бога, не все», - сказал Ник, вставая с распростертого тела Парри. «Уэстон, Хаммонд и один из охранников. Больше нет места. И пусть кто-нибудь разбудит медика, пока ты рядом ».

Загрузка...