Глава 4




Киллмастер сидел в другом купе первого класса в одних белых трусах, пока один из мужчин рылся в его одежде и вещах. Другой мужчина сидел на диване напротив него, направив на Ника сверкающий синий револьвер. Ник, который позволил своему возмущению постепенно превратиться в то, что, как он надеялся, было искренним страхом. Нику хотелось, чтобы он понимал хорватский. Во время обрывка разговора он однажды услышал имя Манфринто. Они оба рассмеялись. Теперь человек в клетчатой шляпе, который обыскивал одежду Ника, бросил ее и встал перед агентом АХ с холодным взглядом. «Ваши документы, похоже, в порядке, Корнинг».


Конечно, они были в полном порядке. Документы всегда отлично изготовлялись в АХ.


Мужчина поднял фотографию, которую Ник показывал принцессе. 'Кто они?'


— М-моя жена и дети, — пробормотал Ник. Он показал слабую улыбку. «Если Алиса, моя жена, когда-нибудь узнает об этом, то это случилось со мной! Давай, мы не можем…


Мужчина сильно ударил его кулаком по лицу. - 'Замолчи. Вы только отвечаете на вопросы. Он посмотрел на своего спутника с револьвером и подмигнул. — Но все в порядке, не так ли? Американец говорит, что это случилось с ним. Он рассмеялся и постучал по паспорту Ника.


«Может быть, то, что вы говорите, правда, Корнинг. Мы надеемся, что для вашего же блага. Нам не нравится причинять боль невинным людям. А теперь расскажите нам еще раз, как вы познакомились с принцессой де Веризоне. Посмотрим, получится ли во второй раз.


Ник, превосходный профессиональный лжец, рассказал им всю правду о своей встрече с принцессой. В этот момент они не поймают его на лжи.


Оба мужчины внимательно слушали. Когда он закончил, человек с револьвером задал вроде бы небрежный вопрос. — Принцесса просила у тебя денег, чтобы переспать с ней?


В холодном мозгу Киллмастера вспыхнул красный свет. Вопрос был слишком случайным. Ответ был важен, хотя он и не мог понять, почему. Возможно, они искали изъян в камуфляже женщины?


Надеясь, что он прав, он сказал: «Д-да. Конечно. Меня это удивило, потому что она не казалась мне такой женщиной. Но я дал ей пятьдесят долларов.


Человек с револьвером рассмеялся. — И оно того стоило, Корнинг?


Ник попытался изобразить мальчишескую ухмылку. 'Да. Она была очень хороша. я...'


Другой мужчина снова сильно ударил его по лицу. У Ника кружилась голова на широких плечах. Злость пронзила его, но он съежился, захныкал и сдержался. Его время было еще впереди.


— Встань, — рявкнул мужчина. Ник встал. Двое мужчин долго смотрели на него, потом переглянулись.


"Он хорошо сложенный бездельник," сказал человек с револьвером.


"Грозный," согласился другой.


«Как у продавца стеклянной посуды, у вас не должно быть таких мускулов».


— Нет, — сказал мужчина в клетчатой шляпе. «Это очень странно».


Его глаза сканировали жилистое загорелое тело Ника. «Есть еще одна странная вещь, — сказал он. «Посмотрите на эти шрамы. Их так много. Старые шрамы и новые шрамы. Откуда у такого труса столько шрамов?


Человек с револьвером встал. - 'Это хороший вопрос.' Он посмотрел на Ника. "Можете ли вы ответить на этот вопрос, Corning?"


Ник проклинал многочисленные следы своей работы на своей коже. Несомненно, его спасением до сих пор было отсутствие таруировки в виде маленького топора AX. Он на это и рассчитывал. Такие люди наверняка знали символ АХ. Но эти проклятые шрамы - думай быстрее, Картер!


Мужчина в клетчатой шляпе полез в карман и вытащил нож. Он нажал кнопку, и шестидюймовое лезвие выстрелило. 'Правда!' — мягко сказал он. — Откуда у тебя все эти шрамы?


— Я… я попал в автомобильную аварию, — поспешно сказал Ник. Он позволил своему голосу дрожать, глядя на нож. 'Настоящую! Это правда, клянусь. Я… я пробил лобовое стекло, и все мое тело было в порезах. Он был почти в слезах.


— Вы лжете, — сказал человек с револьвером. «Вы не все получили эти шрамы сразу». Он быстро шагнул за Ника. Агент АХ почувствовал холодный револьвер на своей шее. Он сидел, глядя прямо перед собой, его большое тело дрожало. Если я выберусь отсюда, подумал он, я заработаю Оскар.


Он рисковал и знал это. Это был вопрос времени, интуиции. Если он слишком долго ждал...


Человек с ножом схватил Ника за руку. У него была сильная хватка. Не говоря ни слова, он сунул кончик ножа под большой палец левой руки Ника и повернул оружие. Ник вскрикнул и отдернул руку. — О, не надо! Не надо, пожалуйста! Это - это правда. Клянусь. Некоторые другие шрамы я получил в колледже, играя в футбол и бейсбол. Они не все были сразу.


Нож снова выдвинулся вперед. Ник соскользнул с дивана и упал на пол. «Нет, нет, не надо! Я не могу не сказать п-правду, не так ли?


Человек с ножом посмотрел на валяющегося Ника, а затем на своего напарника с револьвером. Когда он говорил, то делал это на грубом, грубом английском. Они забыли перейти на хорватский язык. Под маской страха Ник не пропустил ни слова.


«Возможно, — сказал человек с ножом, — в конце концов, он говорит правду. Очевидно, он грязный трус. И мне противно смотреть на него. Ты босс, Айвор. Что вы думаете?'


Ник подтянулся на диване, закрыв лицо руками, дрожа. Он убедительно захныкал и тайком рассмотрел их между пальцами.


Айвор почесал тупой подбородок дулом револьвера. Он презрительно посмотрел на Ника. — Еще один хороший вопрос, Пинча. Я действительно не знаю ответа на этот вопрос. Этот чертов Манфринто со своими шлюхами! Зачем нам это проверять? Это работа для таких плакс, как этот парень — эта трусливая куча дерьма!


"Я согласен с вами," сказал другой. — Я полностью с вами согласен, но мы должны подчиняться приказам. Давай, Айвор! Скоро будем в Милане. Что нам делать с этим ублюдком?


В этот момент в дверь постучали. — Мсье? Мсье там?


Айвор приложил палец к губам. Пинча провел ножом по горловой артерии Ника.


'Да?' — воскликнул Айвор. 'Кто там? Чего ты хочешь?'


— Кондуктор, сэр. Один из джентльменов выходит в Милане, не так ли?


"Уи."


— Через полчаса, сэр. Мы будем в Милане через полчаса.


'Спасибо'


Это был поворотный момент. Ник вздохнул с облегчением. Голос кондуктора был предупредительным знаком, а это были чрезвычайно осторожные люди.


Айвор снова сел напротив Ника и держал его под дулом пистолета. — Ты счастливый трус, — сказал он. — Я бы сошел с ума, если бы убил тебя. Одевайся. Отдай ему его вещи, Пинча.


Ник подготовил завершение этой гротескной картины. Значит, один из них выйдет в Милане? Они так думали !


Он попытался встать, но его колени подогнулись, и он снова сел. Он попытался громко хихикнуть и прикрыл рот рукой. — Я… я думаю, меня сейчас вырвет.


Пинча бросил ему его одежду. — Тебя скоро вырвет, ублюдок. Одевайся и исчезай, пока мы не передумали.


Ник несколько раз поперхнулся, но затем, казалось, совладал с тошнотой. Он быстро оделся.


Айвор спросил: «Вы собираетесь в Стамбул?»


«Да, да».


Предательски последовал следующий вопрос: «Почему в Стамбул? Я думал, покупатель стекла едет в Венецию. Самая красивая стеклянная посуда прибывает из Венеции».


Айвор все еще не был полностью убежден.


— Я… я поеду в Венецию позже, — объяснил Ник. «Но сначала у меня есть кое-какие частные дела в Стамбуле».


Пинча рассмеялся. — Думаю, еще одна шлюха.


Айвор сказал: «Я думаю, нам следует написать твоей жене письмо, в котором она узнает, какой ты неверный пес, Корнинг. Как ты думаешь, Пинча? Разве это не хороший поступок?


— Конечно, — согласился Пинча. «Я напишу ей лично. Потом. Мы должны убрать отсюда эту кучу дерьма, пока его не вырвало на ковер.


'Момент.' - Айвор направил револьвер Нику в живот. «Конечно, вы забываете обо всем, что произошло в этом купе. Ничего не произошло . Вы никогда не видели нас. Понял, Корнинг?


— Д-да, — пробормотал Ник. - 'Понял. Я не скажу ни слова. Клянусь. И спасибо, ребята. Я усвоил урок.


"Мы надеемся на это," сказал Айвор. На его широком лице появилось выражение почти жалости. «Когда у тебя такое тело и ты такой трус, это должно быть тяжело вынести».


Ник молчал. Он натянул куртку и распихал вещи по карманам. Скоро и сейчас! Он должен был иметь их вместе, на расстоянии вытянутой руки. Его руки и его ужасная сила были его единственным оружием.


— Я сойду в Милане, — сказал Айвор. «Пинча продолжит путь в Венецию. Он наблюдает за тобой, Корнинг. Держитесь подальше от принцессы де Веризоне. Оставайтесь в своем купе. И помни, что Пинча мастерски обращается со своим клинком.


Ник кивнул и встал. Его ноги тряслись. Он упал обратно на диван. «Мои ноги — они не идут. И… и я думаю, что меня сейчас вырвет. Он опустил голову и замолчал.


Он услышал проклятие Айвора. На этот раз на хорватском. Сквозь пальцы он увидел, как мужчина сунул револьвер в наплечную кобуру. — Дай мне руку, — рявкнул Айвор своему спутнику. «Поможем несчастному выйти в коридор». Грубые руки схватили Ника с двух сторон. Он позволил коленям согнуться, когда его подняли. "Быстрее что-нибудь", сказал Айвор. «Я думаю, что ублюдка действительно стошнит».


Они поддерживали его, пока не достигли двери. Ник позволил своим рукам болтаться по бокам, затем поднял большую ладонь к плечу обоих мужчин. Он начал напрягать плечевые мышцы и великолепные бицепсы. Еще два шага и...


Теперь!......


Одним плавным движением он обхватил своими стальными пальцами их толстые шеи, сделал шаг назад и столкнул их головы. Он употребил всю свою огромную силу, зная, что их головы не выдержат удар. Послышался мрачный звук ломающихся костей, когда мужчины на мгновение забились, как пойманные на крючок рыбы, а затем безвольно повисли в ужасных объятиях.


Ник бросил их. Он склонился над Пинчей, у которого свалилась клетчатая шляпа. Он был уже мертв или почти мертв. Айвор все еще дышал, и кровь медленно приливала к уголку его рта. Ник подумывал использовать нож Пинчи, но сдался. Не надо крови. Никаких улик. Он одним движением руки раздавил кадык Айвора.


В дверь тихонько постучали. — Портье, мсье. Милан. Мне нужен багаж.


Ник взглянул в окно, увидел промелькнувший семафор. Боже, они уже были в Милане.


«Пять минут », — сказал Ник через дверь. Носильщик не должен его видеть.


— Но, мсье, багаж! Мне нужен багаж.


— Пять минут, — повторил Ник. 'Уходите. Вы получите хорошие чаевые. Это дамская вещь. Comprenezvous?


"Ах, сэр. Дама! Я понимаю. Извините .


Портье со свистом удалился в холл, и Ник принялся за дело. Теперь экспресс грохотал по переключателям путей, и семафоры пролетали одна за другой. Проклятие. Он надеялся избавиться от тел на открытой местности, сделав ставку на то, что какое-то время их не найдут. Но ничего другого для этого не было. Он не мог их тут оставить. Поезд будет задержан, и приедет полиция.


Он распахнул окно. Холодный туманный порыв воздуха ворвался в купе. Ник выглянул во влажную сырую ночь.


Теперь они ехали через лабиринт грузовых вагонов. Поезд шел медленнее. В четверти мили Ник увидел отражение станции на свинцовых чревах низко висящих облаков. Это должно было произойти быстро.


Первым он выбросил Пинчу, а за ним его клетчатую шляпу и нож. Айвора потом. Он потратил драгоценные секунды, приподняв веко и заглянув в налитый кровью глаз, который выглядел мертвым. Он приложил одно ухо к груди мужчины. Нет сердцебиения. Он просто должен был рискнуть.


Айвор вылетел в окно. Ник бросил весь багаж вслед за телами. Он подмел маленькое купе — носильщик и начальник поезда может быть ничего не заметят. В конечном итоге это станет делом итальянской полиции. Ник снова быстро огляделся, прислушался к двери. Ничего. Он отпер дверь и вышел в коридор. Пора уходить. В коридоре он услышал голоса и стук складываемого багажа. Его купе было в другом направлении. Ник подошел к нему, напевая. Он дошел до следующего вагона. Он был в безопасности.


Когда Восточный экспресс подъехал к миланскому вокзалу, Ник Картер расслабился, закурил и посмотрел в потолок. Ему казалось, что он видит свет во тьме. Он знал из долгого, а иногда и разочаровывающего опыта, что в такой сложной организации, как шпионское устройство, иногда что-то идет не так. Через бюрократию, пересекающиеся намерения и, не говоря уже о, внутриорганизационные распри и интриги.


Возможно, Пинча и Айвор были тому примером. Заявление, которое они сделали о проверке шлюх Манфринто. Возможно, это была единственная причина, по которой они оказались в Восточном экспрессе и шли по следу принцессы. Возможно, кого-то в Белграде беспокоили ненасытные сексуальные аппетиты Манфринто. Номинальный глава югославской разведки, возможно, делал больше, чем просто сидел за столом в качестве фасада для Ванни Манфринто. И всегда были наблюдатели, шпионы, чья работа заключалась в том, чтобы шпионить за другими шпионами.


Ник Картер усмехнулся при мысли — может быть, у югославов есть специальный отдел, чтобы следить за женщинами Манфринто! Ему доверяли, но не его похотям. Такая вещь не была новой в сфере шпионажа. Манфринто, наверное, даже не знал, что всех его шлюх, так сказать, пробовали на вкус.


N-3 расслабился еще больше. Если все это было правдой, то связь принцессы с АХ не подозревается. Теперь, когда Айвор и Пинча мертвы, ближайшее будущее выглядело светлым.


Но он должен работать быстро. Тела будут найдены на рельсах, и расследование будет начато немедленно. История будет в газетах. А боссы Пинчи и Айвора, кем бы они ни были, задумаются.


Скорость была сейчас крайне важна. Ник запер дверь купе и открыл портфель. Отныне он будет вооружен.





Загрузка...