Каринхалл, 1949

Дагмар рыдала от горя и облегчения. Наконец-то она добралась до Германа! Она так долго скиталась… Денег, полученных от Лауры, хватило только на полдороги, причем основная их часть ушла на спиртное. Несколько дней просто выпали у женщины из памяти. Дагмар не знала, где была и что делала. Но выйдя из запоя, она поднялась и продолжила путь. Герман ждал ее. Она знала, что он не похоронен в Каринхалле, как ей злорадно сообщил один неприятный тип в поезде, когда она рассказала ему, куда направляется. Но для Дагмар не имело никакого значения, где лежат его останки. Она читала газеты, видела фотографии. Здесь было его место, здесь была его душа.

Но и Карин Геринг была здесь. Даже после смерти эта мерзкая шлюха не ослабляла хватку. Дагмар сжала руки в кулаки. Тяжело дыша, она обвела взглядом холмы. Здесь было его королевство, но теперь все разрушено. Из глаз женщины полились слезы. Как это могло произойти? От поместья остались одни руины. Сад, который когда-то поражал красотой и ухоженностью, весь зарос, и лес подбирался все ближе к разрушенной усадьбе.

Дагмар несколько часов шла пешком, чтобы попасть сюда. До Берлина женщина добралась автостопом, а оттуда пошла пешком на север в поисках города, рядом с которым находился Каринхалл. Подвозить ее никто не хотел. Люди подозрительно смотрели на ее грязную рваную одежду. Дагмар ни слова не знала по-немецки. Она только повторяла «Каринхалл, Каринхалл», и, наконец, пожилой мужчина сжалился и пустил ее в машину. На перекрестке он жестами показал, что ей надо в одну сторону, а ему — в другую. Дагмар вылезла из машины и остаток пути прошла на сбитых в кровь ногах. Она шагала не останавливаясь. Ей нужно было быть рядом с Германом.

Женщина обошла руины. Судя по двум будкам для охраны у ворот и по широким дорогам, когда-то это было процветающее поместье. Если бы не эта шлюха Карин, поместье носило бы ее имя. Как же Дагмар ее ненавидела! Всхлипывая, она опустилась на колени. Ей вспоминалась та теплая летняя ночь, когда она чувствовала дыхание Германа на своей коже, когда он поцелуями покрывал все ее тело от кончиков пальцев до макушки. В ту ночь она все обрела и все потеряла. Жизнь Германа была бы намного лучше, если бы он выбрал ее. Дагмар бы о нем позаботилась. Она не допустила бы, чтобы он опустился до того состояния, в котором она видела его в больнице. Это Карин была слабой, а Дагмар была бы сильной ради них обоих. Она взяла в руки комок земли и пропустила между пальцами. Солнце жгло ей затылок. Издалека доносился вой бродячих собак. Неподалеку валялась опрокинутая статуя. Нос и одна рука у нее откололись, а каменные глаза невидящим взглядом смотрели в небо. Внезапно Дагмар ощутила, как сильно она устала. Ей хотелось только прилечь в тени и отдохнуть. Путешествие оказалось слишком долгим. Ей нужно прилечь.

Она огляделась по сторонам. Под лестницей, которая уже никуда не вела, лежала перевернутая колонна, и там Дагмар увидела блаженную тень. От усталости она не могла даже встать. Поэтому женщина подползла к лестнице, свернулась клубочком в тени и зажмурилась. Всю жизнь с той самой июньской ночи она стремилась к нему. К Герману. Но теперь ей надо было отдохнуть.


Пресс-конференция давно закончилась, и они, по обыкновению, собрались на кухне. Эрнста, послушно просидевшего все время конференции в кабинете Мелльберга, выпустили, и он, довольный, устроился у ног хозяина.

— Все прошло хорошо? — расплылся тот в улыбке, а потом повернулся к Пауле. — Тебе не пора домой отдохнуть? — крикнул он так грозно, что Патрик подпрыгнул на стуле.

Беременная женщина злобно уставилась на отчима:

— Я сама решу, когда мне уйти.

— Делать тебе нечего. Ты же в отпуске. Что ты тут разбегалась? И какой черт тебя дернул поехать в Гётеборг? Если что-то случится, помяни мои слова!

— Да все прошло хорошо, — вступил в разговор Хедстрём, чтобы предотвратить ссору. — Мальчики, наверное, сидят икают теперь.

Разумеется, абсурдно было называть мужчин, которым было уже за пятьдесят, мальчиками, но когда Патрик думал о них, он представлял перед собой фото подростков, одетых по моде семидесятых годов, с настороженностью во взгляде.

— Да уж. Особенно Йон, — отозвался Мелльберг, почесывая собаку за ухом.

— Патрик? — Анника сунула голову в дверь и подозвала его к себе. Хедстрём вышел в коридор, и коллега протянула ему сотовый. — Это Турбьёрн. Он что-то выяснил.

У Хедстрёма участился пульс. Схватив телефон, он поспешил в свой кабинет, где почти четверть часа разговаривал с экспертом, время от времени задавая наводящие вопросы. Закончив разговор, Патрик вернулся на кухню, где его ждали Паула, Бертиль, Йоста и Анника. Несмотря на то что рабочий день закончился, домой никто не спешил.

— Что он сказал? — спросили они нестройным хором.

— Спокойствие. Дайте хоть кофе налить.

Подчеркнуто медленно Патрик пошел к кофеварке, но Анника его опередила. Схватив кофейник, она с молниеносной скоростью налила ему в чашку кофе и поставила на стол, даже немного расплескав на пол.

— Вот. А теперь рассказывай, что сказал Турбьёрн.

Хедстрём ухмыльнулся и откашлялся:

— Он нашел отпечатки пальцев на марке с открытки, подписанной «Й». Так что у нас есть шанс сравнить их с отпечатками преступника, если мы его поймаем.

— Это хорошо, — сказала Паула, закидывая распухшие ноги на стул. — Но ты выглядишь как кошка, съевшая канарейку, — значит, есть еще что-то.

— Ты угадала, — ее коллега отпил горячего кофе. — Это касается пули.

— Которой? — спросил Йоста.

— Очень правильный вопрос! Пуля, которую нашли под полом, и пули, которые вытащили из стены после теперешнего покушения на убийство…

— Я все понял! — воскликнул Мелльберг. — Стреляли из одного оружия!

Все уставились на начальника. Патрик кивнул:

— Именно так. Как бы невероятно это ни звучало. Когда убивали семью Эльвандер в семьдесят четвертом году, использовали то же оружие, что и при попытке убийства Эббы на днях.

— Неужели один и тот же преступник после стольких лет? — покачала головой Паула. — Это же чистое безумие…

— Я все время думал, что покушения на Эббу и ее мужа связаны с исчезновением ее семьи, и это тому доказательство, — хлопнул в ладоши Хедстрём. В голове у него все еще звучали вопросы, заданные на пресс-конференции. Тогда он ответил, что пока это только теория. Но новые улики подтверждали ее, а значит, эти подозрения оказались небезосновательными.

— Кстати, эксперт смог установить тип оружия, — добавил он. — Значит, нам надо узнать, есть ли у кого-нибудь в этих местах зарегистрированный револьвер «Смит-энд-Вессон» тридцать восьмого калибра.

— Значит, оружие, использовавшееся при убийстве семьи Эльвандер, не лежит на дне моря, — констатировал Мелльберг.

— Во всяком случае, из него вчера стреляли в Эббу, но что с ним произошло потом, неизвестно, — отозвался Хедстрём.

— Вряд ли его выбросили, — покачала головой Паула. — Если кто-то хранил его столько лет, вряд ли он теперь решит от него избавиться.

— Может, ты и права. Может, для преступника это трофей, который напоминает ему о событиях прошлого, — не стал спорить Патрик. — В любом случае нам надо сосредоточиться на событиях семьдесят четвертого года и выяснить, что тогда произошло. Нужно еще раз опросить четырех подозреваемых, чтобы получить полную картину событий того дня. И нужно отыскать Перси фон Барна. Я беру это под свой контроль. Да, и того учителя, который еще жив. Как его звали? Того, что был в отпуске в ту Пасху… — Хедстрём щелкнул пальцами.

— Уве Линдер, — подсказал ему сидящий с сосредоточенным видом Йоста.

— Ах да, Уве Линдер. Он вроде жил в Хамбургсунде? Поговорим с ним завтра с утра. Он может располагать ценной информацией. Поедем вместе.

Патрик потянулся за ручкой, чтобы составить список первоочередных задач.

— Но… — неуверенно протянул Йоста.

— Завтра надо поговорить с мальчиками, — продолжил писать его коллега. — Паула, а ты выясни, пожалуйста, кто открыл счет, на который перечислялись деньги для Эббы.

Женщина улыбнулась.

— Конечно. Я, кстати, уже позвонила в банк.

— Но Патрик… — начал опять Флюгаре, однако Хедстрём снова его проигнорировал. — Патрик! — крикнул он громче.

Все повернулись к Йосте. Не в его обыкновении было повышать голос.

— В чем дело? Что ты хочешь сказать? — Хедстрём уставился на пожилого полицейского. У него появилось чувство, что ему не понравится то, что коллега ему сейчас расскажет.

— Этот учитель… Уве Линдер…

— Да?

— Кое-кто с ним уже поговорил…

— Кое-кто? — удивился Хедстрём.

— Ну, я подумал, что неплохо было бы привлечь еще людей к работе над этим делом. Нельзя отрицать тот факт, что она умеет найти информацию, а нам как раз не хватает рабочих рук в участке. Вот я и решил, что немного сторонней помощи нам не повредит. Ты сам сказал, мы все не успеваем. Так что… — Йоста остановился, чтобы сделать вдох.

Патрик пристально разглядывал коллегу. Он что, с ума сошел? Разве можно найти оправдание тому, что он творил за спиной у всего участка?! И тут у него появилось сильное подозрение.

— Она? — переспросил Хедстрём. — Ты имеешь в виду мою дражайшую супругу? Это она разговаривала с учителем?

— Ну… да… — опустил голову Флюгаре.

— Но Йоста, милый! — сказала Паула тоном, каким говорят с ребенком, стащившим украдкой печенье со стола.

— Что еще мне следует знать? — разозлился Патрик. — Лучше тебе сразу рассказать все. Что ты поручил Эрике? И что она, если на то пошло, поручила тебе?

Вздохнув, Флюгаре рассказал о своих встречах с Эрикой, о ее визитах к Уве-Лайзе и Йону Хольму, о том, что она узнала от Шеля о прошлом Йона и о найденной записке. Поколебавшись, он добавил и пару слов о том, что кто-то залез в дом Патрика и Эрики.

Хедстрём похолодел.

— Что ты сказал?

Флюгаре спрятал глаза.

— С меня хватит! — вскочил Хедстрём и бросился к машине. Внутри он весь кипел. Выжав педаль сцепления, он заставил себя сделать несколько вдохов и только потом отпустил сцепление и нажал на газ.


Эбба не могла оторваться от фотографий. Сказав сестрам, что ей надо побыть одной, она поднялась в кабинет хозяйки дома. Оглядев заваленный бумагами стол, женщина уселась на пол и разложила перед собой собранные Эрикой материалы. Перед ней была история ее происхождения, ее предки. Эббе было хорошо в приемной семье, но иногда она завидовала брату и сестре, потому что у них были родственники, а у нее — нет. Все, что у нее было, это тайна. Сколько раз она стояла и разглядывала фотографии в рамках на комоде в гостиной приемных родителей! Бабушки, дедушки, тети, дяди, кузины — все те, кто заставляет тебя чувствовать себя звеном одной цепочки. И вот теперь фру Старк смотрела на снимки своей собственной родни, и это вызывало в ней странные чувства. Она поднесла к глазам фото Душегубки. Как эта обычная на вид женщина могла совершить такое зверство? Эбба пыталась разглядеть в лице Хельги признаки зла. Неизвестно было, сделан ли снимок до или после того, как она начала убивать детей, но ее дочь на фотографии была совсем маленькой. Скорее всего, фотографировали их в 1902 году. На Дагмар было светлое платьице с воланами и кружевами. Она улыбалась, не зная, какая ужасная судьба ее ждет. Что с ней потом стало? Было ли ее исчезновение естественным продолжением беспорядочной жизни, разрушенной преступлениями родителей? Раскаивалась ли Хельга в содеянном? Понимала ли она, что будет с ее дочерью, если все раскроется, или думала, что никто не хватится нежеланных младенцев? Вопросов было слишком много. И вряд ли на них удастся найти ответ.

Странно, но Эбба вдруг начала чувствовать родство с этими несчастными. Она перевела взгляд на фото взрослой Дагмар. На лице этой женщины лежали отпечаток тяжелой жизни и бледная тень былой красоты. Что было с Лаурой, когда ее мать забирали в больницу или в полицию? У нее ведь не было других родственников, как поняла фру Старк. Кто о ней заботился? Или она была в детском доме? Внезапно Эббе вспомнились собственные мысли, когда она ждала Винсента. Ведь история ее семьи была и историей ее сына. Поразительно, но после родов эти мысли перестали ее посещать. Отчасти у нее просто не было на это времени, отчасти ребенок заполнил все ее существование своим запахом, пушком на макушке и ямочками на ручках. Все остальное казалось таким неважным. Даже она сама. Они с Мортеном превратились в статистов из фильма о Винсенте. Она обожала сына, и это только усилило боль от его потери, когда он погиб. Теперь Эбба была матерью без ребенка, статистом в фильме без главного героя. Но фотографии, собранные Эрикой, снова дали ей ориентир.

В кухне хозяйка гремела кастрюлями под аккомпанемент детских криков. А родные Эббы все были мертвы, но ей все равно приятно было знать, что когда-то они существовали. Фру Старк притянула колени к подбородку и обхватила их руками. Интересно, как там Мортен? С тех пор как она уехала с острова, Эбба не вспоминала о муже. А если признаться честно, то после смерти Винсента она вообще перестала о нем думать. Ей было не до Мортена: она была слишком занята собственным горем. Но узнав о своих родственниках, она впервые за долгое время подумала о том, что супруг был ее частью. Винсент навсегда связал их друг с другом. С кем, кроме него, она могла поделиться воспоминаниями? Он был рядом с ней, гладил ее растущий живот, разглядывал экран на УЗИ, показывавший сердцебиение их мальчика. Он вытирал ей пот со лба, массировал спину, подавал воду во время родов — тех долгих ужасных и одновременно чудесных суток, когда она в муках рожала ребенка. Головка долго не показывалась, но когда Винсент наконец выскользнул из нее на руки врачам, Мортен сжал ее руку. Он не скрывал слез, утирая их рукавом рубашки. Вместе они вставали к младенцу по ночам, вместе встретили его первую улыбку, первый зуб. Они умилялись, когда малыш начал ползать. Мортен заснял на видео его первые неуклюжие шаги. А потом были первые слова, первые предложения, первый день в детском саду, смех и слезы, плохие дни и хорошие дни… Муж — единственный, кто сможет ее понять. Никому, кроме него, она не сможет рассказать все это. Эбба почувствовала, что ее сердце начало оттаивать. Сегодня ночью она останется здесь, но завтра с утра поедет домой. К Мортену. Пора отпустить вину и начать жить.


Анна вывела лодку из гавани и подняла лицо к солнцу. Отсутствие мужа и детей дало ей чувство свободы. Женщине пришлось одолжить лодку Патрика и Эрики, поскольку в «Бустере» закончился бензин. Приятно было снова вести хорошо знакомую лодку отца. Горы вокруг Фьельбаки купались в золотом свете вечернего солнца. Со стороны кафе «Бругган» доносились смех и музыка. Наверное, там сегодня танцы. Как обычно, на танцполе пусто, пока не начнет действовать выпитое пиво. Анна бросила взгляд на сумку с образцами тканей. Она специально поставила ее в центр, чтобы туда не попала вода, и хорошо застегнула молнию. Эббе она уже показала образцы, и та сразу выбрала несколько, но Анна хотела узнать и мнение Мортена. Поэтому она решила поехать вечером на Валё. Конечно, там небезопасно, и такая импульсивность была не в ее характере. Это в молодости она могла совершать безумства, не думая о последствиях. Взрослая Анна так себя не вела. Но теперь молодая женщина готова была сделать исключение. Что может случится? Она только сплавает на остров, покажет образцы и вернется домой. Сделает важное для ее новой работы дело, а заодно хорошо проведет время, убеждала она себя, да и Мортен будет рад гостям. Эбба решила еще на одну ночь остаться у Эрики, чтобы побольше узнать о своей семье. Но Анна не сомневалась, что это только предлог. Фру Старк явно не хотелось возвращаться на остров.

Достигнув пристани, Анна увидела на берегу Мортена. Он уже ждал ее. Она предупредила о своем приезде по телефону, так что он, наверное, высматривал ее лодку.

— И как это ты решилась заглянуть к нам на Дикий Запад? — спросил он со смехом.

— Мне нравится дразнить судьбу. — Анна с улыбкой кинула Старку канат, и тот опытной рукой обвязал его вокруг столбика. — Ты настоящий морской волк! — восхитилась она, увидев это.

— Поживешь на море — и не такому научишься, — Мортен протянул руку и помог гостье спрыгнуть с лодки. Только сейчас она заметила, что вторая кисть у него забинтована.

— Ой, а что у тебя с рукой? — охнула женщина.

Мортен взглянул на бинты так, словно совсем про них забыл.

— Да ничего страшного! Ремонт — это дело такое… Все может случиться.

— Мачо! — усмехнулась Анна, поймав себя на том, что улыбается как девчонка. Ей стало стыдно. Нельзя так флиртовать с чужим мужем. Но ведь это совсем невинный флирт. Они просто дурачатся. И потом, разве она виновата в том, что Старк такой привлекательный мужчина?

— Я возьму, — сказал Мортен, отбирая у нее сумку с образцами. Анна благодарно кивнула и последовала за ним к дому. — При других обстоятельствах я бы предложил присесть в кухне, но там сквозит, как ты понимаешь, — пошутил он.

Анна усмехнулась. С ним ей было очень легко. Приятно поговорить с человеком, который при виде ее не думает о случившейся с ней трагедии.

— И в столовой тоже нельзя присесть. Там нет пола, — подмигнул Мортен.

От былой подавленности не осталось и следа. Впрочем, в этом не было ничего странного. Эбба в доме Эрики тоже стала совсем другой.

— Если не имеешь ничего против сидения на полу, можем подняться в спальню на втором этаже, — предложил Старк и пошел вверх по лестнице, не дожидаясь ответа.

— Как-то странно заниматься обычными делами после всего, что случилось вчера, — извиняющимся тоном сказала Анна.

— Ничего подобного. Жизнь продолжается. Надо быть практичными. В этом мы с Эббой похожи.

— Но как вы не боитесь оставаться на острове?

Мортен пожал плечами:

— У нас нет выбора.

Он поставил сумку на пол. Анна опустилась на колени, достала образцы ткани, разложила их на полу и принялась с энтузиазмом рассказывать, какие подойдут для обивки мебели, какие — для гардин и подушек и какие можно придумать сочетания. Закончив рассказ, Анна умолкла и посмотрела на заказчика. Вместо того чтобы разглядывать кусочки материи, он смотрел прямо на нее.

— Тебе неинтересно! — огорченно воскликнула женщина и почувствовала, как краснеет. Она нервно поправила волосы. Мортен не отрывал от нее взгляда.

— Ты есть хочешь? — спросил он.

Анна медленно кивнула:

— В общем, да.

— Хорошо! — Старк резко вскочил. — Оставайся тут, я скоро вернусь.

Он спустился в кухню, а гостья осталась сидеть на новом деревянном свежеотполированном полу. Внезапно она поняла, что время уже позднее. Солнце садилось. Анна подумала было, что пора домой, к детям, но вспомнила, что дома никого нет. Все, что ее ждало там, — это одинокий ужин перед телевизором. Так что можно поужинать и с Мортеном. Ему ведь тоже одиноко, а вдвоем им будет веселее. К тому же невежливо будет отказываться после того, как она уже согласилась. Анна, нервничая, начала собирать образцы. Когда она закончила, на лестнице послышались шаги хозяина и звяканье посуды. Вскоре он вошел в комнату с подносом в руках и виновато пробормотал:

— Ужин будет примитивный. Нарезка, пара сыров, и я поджарил хлеб. Надеюсь, под красное вино пойдет.

— Конечно. Но мне не больше бокала, — предупредила Анна. — В деревне разразится скандал, если меня поймают за рулем лодки в нетрезвом виде.

— Да, скандал нам сейчас не нужен, — сказал Мортен, опуская поднос.

У Анны участился пульс. По-хорошему ей не стоило оставаться и пить вино с мужчиной, который заставляет ее сердце биться чаще. Но устоять перед искушением было невозможно. Женщина потянулась за кусочком хлеба. Двумя часами позже она поняла, что задержится еще немного. Это не было осознанным решением, они с Мортеном не обсуждали это, но слова были не нужны. Когда сгустились сумерки, Старк зажег свечи, и в их романтическом свете Анна решила жить настоящим. Ей захотелось хоть на мгновение забыть обо всем, что произошло. С Мортеном она снова почувствовала себя живой.


Ие нравились свечи. В их свете все казалось красивее и нежнее. Дневной свет был слишком жесток к ее внешности, а при свечах фру Кройц с удовольствием разглядывала свое отражение в зеркале. Она провела рукой по своей гладкой коже. Когда она начала так беспокоиться по поводу собственной внешности? В молодости эти вещи Ию так не волновали. У нее были дела поважнее. Но потом смыслом ее жизни стала любовь. Леон привык к тому, что его окружали только красивые вещи, и встреча с Ией ничего не изменила в его жизни. Он по-прежнему жаждал приключений. И чем больше была эта жажда, тем больше Ия его любила и тем сильнее от него зависела. Она позволила желаниям мужа управлять ее жизнью, она подарила ему свою молодость, и пути назад уже не было.

Фру Кройц наклонилась ближе к зеркалу. Нет, в ее глазах не было сожаления. Пока Леон так же привязан к ней, как она к нему, ради него Ия готова пожертвовать всем. Но в последнее время супруг начал забывать обо всем том, что их связывало, начал отдаляться от нее. Только после аварии он осознал, что они с Ией до самой смерти будут вместе. Боль, которую она испытала, вытаскивая его из горящей машины, была ничем по сравнению с болью, которую ей пришлось бы терпеть, если бы Леон ее бросил. Разрыва с ним Ия не пережила бы. Особенно после всего, что она ради него перенесла. Но оставаться здесь она больше не могла. Когда Кройц пожелал вернуться, ей надо было его остановить. Зачем возвращаться в прошлое, где столько горя? Ия исполнила его желание, но теперь с нее хватит. Она не может стоять рядом и смотреть, как он себя губит. Все, что она может, — это поехать домой и ждать, пока он последует за ней, чтобы они могли вернуться к прежней жизни. Рано или поздно Леон поймет, что не может без нее обходиться.

Ия выпрямилась, посмотрела на любимого, сидевшего на веранде к ней спиной, и пошла собирать вещи.


Эрика была в кухне, когда входная дверь с шумом распахнулась. Через мгновение в кухню ворвался Патрик.

— Что, черт возьми, ты творишь?! — закричал он. — Как ты могла скрыть от меня, что к нам в дом залезли?!

— Ну, я не была полностью уверена… — попыталась оправдаться его жена, хоть и знала, что это бесполезно. Патрик был в ярости. Опасения старого Флюгаре были не напрасны.

— Йоста сказал, что ты подозреваешь, что за этим стоит Йон Хольм. И ты мне ничего не сказала! Разве ты не знаешь, как опасны эти люди?

— Говори потише, пожалуйста, — попросила Эрика. — Я только что уложила детей.

Она ненавидела семейные ссоры, ненавидела, когда на нее орут. В такие минуты писательница замыкалась в себе, что только усугубляло положение дел. Конечно, ссоры у них случались не так часто, и голос муж повышал на нее редко, но это не делало такие моменты менее неприятными. И хуже всего было то, что сейчас у Патрика были все причины для ссоры.

— Присядь. Давай спокойно поговорим, — предложила Эрика. — Эбба в моем кабинете изучает материал.

Видно было, что Хедстрём пытается успокоиться. Он сделал несколько глубоких вдохов и теперь дышал ровнее, но лицо его по-прежнему оставалось белым как мел от пережитого страха.

— Надеюсь, у тебя есть хорошее объяснение всему случившемуся, а также тому, чем вы с Йостой занимались за моей спиной, — процедил он сквозь зубы.

Эрика присела напротив мужа и пристыженно опустила глаза. Она не знала, какие подобрать слова, чтобы честно все рассказать и при этом выгородить себя. Собравшись с духом, женщина начала с рассказа о том, как позвонила Йосте, услышав от Патрика, что у него имеется личный интерес к делу Валё. Она призналась, что сохранила это в тайне от супруга, потому что тот не одобрил бы эту идею. Йоста же согласился сотрудничать. Патрику эта аргументация явно не понравилась, но, во всяком случае, он слушал не перебивая. Потом Эрика рассказала о визите к Йону и о том, как после этого она обнаружила, что кто-то пытался забраться в ее компьютер. Услышав это, Хедстрём снова побледнел.

— Скажи спасибо, что они не украли компьютер, — вздохнул он. — Полагаю, спрашивать про отпечатки пальцев уже поздно.

— Боюсь, что да. Я за ним работала, да и дети повсюду бегают и все хватают жирными пальцами, — опустила голову Эрика.

Патрик покачал головой.

— Не знаю, стоит ли за этим Йон, — сказала его жена. — Я только предполагаю, что такое возможно, потому что это случилось сразу после того, как мне в руки попала та записка.

— Попала! — фыркнул Хедстрём.

— Но я отдала ее Шелю, так что теперь нет никакой опасности, — добавила Эрика.

— Но они же этого не знают! — Патрик посмотрел на нее, как на идиотку.

— Ну да, но ведь после этого все было спокойно, — возразила писательница.

— А Шель что-нибудь выяснил? Тебе стоит мне сразу все рассказать. Это тоже имеет отношение к делу.

— Не знаю. Спроси у него, — уклончиво ответила Эрика.

— Йоста мне уже все рассказал. О том, что вы узнали.

— А завтра мы собирались съездить к старьевщику Улле за вещами семьи.

— К старьевщику Улле?

— Так Йоста этого не сказал? Мы узнали, куда — скорее всего — подевались личные вещи семьи Эльвандер. Улле тогда работал в интернате — помогал с мелким ремонтом. И когда Йоста позвонил ему и спросил, тот ответил: «Долго же мне пришлось ждать этого вопроса!» — Эрика усмехнулась.

— Так они все эти годы были у него?

— Да, и завтра в десять мы поедем туда с Йостой.

— Нет, ты никуда не поедешь. С Йостой поеду я.

— Но я… — начала было Эрика, но поняла, что сейчас у нее ничего не выйдет и лучше сдаться. — Хорошо.

— Ты будешь держаться подальше от этого дела, — пригрозил муж, но видно было, что он немного успокоился.

На лестнице послышались шаги. Это спускалась Эбба. Эрика вернулась к мытью посуды.

— Мир? — спросила она Патрика через плечо.

— Мир.


Старк сидел в темноте и смотрел на нее. Это все ее вина. Анна воспользовалась его слабостью, заставила нарушить клятвы, данные Эббе. Он поклялся жене быть с нею и в горе, и в радости, пока смерть не разлучит их. Но кто бы ни был виноват, случившегося уже не изменить. Однако это никак не повлияет на его чувства к Эббе. Он любит жену и готов ее простить. В своем лучшем костюме перед лицом священника Мортен поклялся ей в любви и верности. И не было невесты прекраснее Эббы в ее простом белом платье. Она смотрела ему прямо в глаза, и каждое слово проникало ему прямо в сердце. А Анна все разрушила…

Женщина заворочалась во сне. Голова ее покоилась на подушке. Подушке Эббы. Старку хотелось выдернуть из-под нее подушку, чтобы она не пропиталась чужим запахом. Эбба всегда пользовалась одним и тем же шампунем, и от подушки всегда пахло ее волосами. Мортен сжал кулаки. Это Эбба должна была лежать здесь. Это ее красивое лицо должно было купаться в лунном свете. Это ее обнаженная грудь должна была вздыматься в такт дыханию. Он перевел взгляд на грудь Анны. Она так сильно отличалась от маленькой груди его жены.

Вниз от груди Анны к животу шли шрамы. Раньше Старк уже почувствовал их руками, но видеть их было еще ужаснее. Он осторожно натянул одеяло, прикрывая наготу спящей женщины. Ему не хотелось видеть это тело, жарко прижимавшееся к нему пару часов назад, тело, заставившее его позабыть о жене. От этой мысли ему стало тошно. Нужно все скрыть от Эббы. Так, чтобы она ничего не узнала и вернулась к нему. С минуту Мортен сидел тихо. А потом взял подушку и накрыл ею лицо Анны.

Загрузка...