Глава 19

Тонкая работа поражала. Поработали над печатями весьма умелые мастера.

Разложив конструкт на составляющие, я с удивлением обнаружил среди них заклятия и чёрного толка. Вот так инквизиторы! Не побрезговали и тем, против чего сами выступают. Впрочем, чему удивляться? Уверен, что инквизитор Марк, отец Сопли, весьма гибко относиться ко многим вопросам, особенно если они касаются дознания преступников, и готов переступить некоторые моральные дилеммы, лишь бы выбить необходимые показания.

Взламывать хитросплетения печати было не так сложно, как утомительно. На каждый узел нужно было создавать отражатель и «зеркалить» его, разбивая чары.

Наконец, удалось сжечь последний узел, и дверь со скрипом отворилась.

— Чистить мне гальюн всю оставшуюся жизнь! — воскликнул Шеклтон, увидев нас в дверях. — Караси вы краснопузые, какого чёрта морского вы тут потеряли⁈

— Вас пришли освободить, — произнес я, войдя в помещение.

Комната, в которую заперли учителя чёрных начал, была крохотной. Пахло тут жутко, и я подозревал, что основной вклад в эту вонь внёс именно Шеклтон. Приверженностью к гигиене полоумный преподаватель явно не страдал.

— Освободить? — ещё больше удивился пленник. — Да я… Что я, королевна какая-то в темнице, намотай меня на брашпиль, чтобы меня освобождать, якорь мне в глотку⁈

— Шеклтон, давайте без лишних слов, — произнёс я. — Не время сейчас спорить. Нужно спешить.

Учитель быстро понял, что вставать в позу сейчас, и в самом деле, не стоит, потому кивнул, готовый к побегу. Глаза его загорелись азартом.

— Сожжем комнату перед побегом? — предложил он, потирая руки.

— Что⁈ Нет! Не нужно ничего сжигать! — воскликнул я. — Напротив, оставим всё, как есть. И даже сделаем вид, что ничего не изменилось.

Я кивнул на доппельгангера.

— Добро слажено, — вынес свой вердикт Шеклтон, оценивающе глядя на двойника. — Дублирующие петли использовал, каракатица ты эдакая? Ну неплохо, неплохо. Хитро. Только я тут при чём?

— Мы сделаем из него вас.

— Это чтобы никто не догадался? — сообразил старик.

— Верно. Мне нужно только…

— Я сам, зелень ты подкильная! — оживился Шеклтон.

И принялся создавать в воздухе какие-то невообразимо сложные магические конструкты. За его работой было наблюдать одновременно и завораживающе, и отталкивающе. Творимые заклятия были причудливы и сложны, едва ли кто-то смог бы их повторить. Но то, с какой неряшливостью он их сотворял, не зацикливая отводы, не возвращая петли, не создавая даже предохранительные клапаны, пугало. Одно неверное движение — и такой конструкт просто разнесёт тут всё к чёртовой бабушке!

Однако Шеклтон действовал уверенно и, видимо, не сомневался в своих способностях. Через пять минут он сделал необходимый мод и накинул его на доппельгангера. Лицо двойника сразу же начало меняться, превращаясь в физиономию Шеклтона. Тело тоже модифицировалось, и вскоре мы смотрели на неотличимого от оригинала двойника.

— Удивительно! — только и смог прошептать Сопля.

В его глазах сквозило искреннее восхищение.

Я был впечатлён не менее. Такую тонкую работу даже мне было сложно сделать. Во всяком случае, за столь краткий срок. Конечно, старик действовал наплевательски небрежно, но даже в этом было что-то от вдохновенного размаха истинного, хоть и безумного, художника.

— А с этим что делать будем? — кивнул Шеклтон на Соплю. — Шею свернем и листьями закидаем? Тут есть уголок, куда можно притырить чебака этого круглолицего.

— Что⁈ — только и смог выдохнуть Сопля. — Меня⁈ За что⁈

— Он же ведь отпрыск инквизитора, — пояснил учитель, глядя на меня. — А теперь ещё и свидетель.

— Знаю, — кивнул я.

— Сдаст ведь, медуза бесхребетная! — Шеклтон окинул парня кровожадным взглядом старого разбойника.

— Не сдам! — запищал Сопля. — Это ведь я сказал Максу, что вы тут. Помог!

— Это мог быть отвлекающий маневр, опарыш ты каптерный! — не желал сдаваться Шеклтон.

— Толя, сейчас от тебя многое зависит. В том числе, и твоя собственная судьба, — обратился я к парню.

— Макс, да я же говорю, что я с тобой! Родителей не выбирают! Я не виноват, что мой отец заимел на тебя зуб!

— Ладно, — махнул я рукой. — Надеюсь на тебя. Сейчас запираем двери с двойником и расходимся. Толя, ты домой и делаешь вид, что ничего не знаешь. Это, кстати, в твоих же интересах, если подумать. А мы, — я глянул на Шеклтона. — Мы пойдем…

— В бар! — произнес счастливый учитель тёмных начал.

— Вам нельзя в бар! — тут же запротестовал Сопля. — Шеклтона все знают в лицо. И многим известно, что его забрала инквизиция. Да через пять минут донесут, что он гуляет по городу!

— Верно, — нахмурился я.

— Не беда, гальюны вы заколоченные! Смотри!

Шеклтон вновь принялся выписывать в воздухе магические символы. Я уловил определённую схожесть их с теми, которые учитель делал, превращая доппельгагера в своего двойника. Только направленность некоторых магических векторов была противоположной.

Я глянул на Шеклтона и вдруг увидел, что тот каким-то странным образом изменился. Нет, пропорции лица и тела остались, но черты едва заметно преобразились: нос стал тоньше, глаза, напротив, расширились и изменили цвет. Но поменялось не только это. Превращения были глубокими. Изменилась даже походка.

— Ну как? — довольный произведенным эффектом, спросил Шеклтон, прогуливаясь. — Похож аль нет?

— Абсолютно другой человек! — выдохнул Сопля.

— Отлично! Тогда в бар! Нужно промочить глотку, а то пересохло всё!

Я попытался возразить Шеклтону, потому что времени прохлаждаться у нас не было, и следовало всё выяснить — прежде всего, зачем его отправили в неволю. Но угнаться за моряком уже не смог. Шеклтон двинул прочь размашистым шагом, и мне пришлось последовать за ним.

— Толя, а ты домой. Завтра свидимся! — крикнул я Сопле.

Бар Шеклтон выбрал себе под стать. Мы зашли в какое-то тёмное помещение, практически ничем не отличимое от его недавней тюрьмы. Пахло тут так же. Бармен, беззубый татуированный старик, даже не потрудился спросить, что мы хотим выпить, сразу же налил пива и по стакану самого дешёвого виски.

— Отличное место, якорь мне в дышло! — удовлетворённо прорычал Шеклтон.

И залпом выпил виски. Потом, крякнув, осушил и пиво.

— Повтори, юнга!

Беззубый старик повторил заказ.

— А по камбузу что имеется? — спросил Шеклтон, когда и вторая порция была выпита.

— Сегодня отбивные, — прошамкал дед.

— Отлично! Неси сюда, да побыстрей.

Бармен скрылся за дверями, и у нас появилось несколько минут, чтобы поговорить наедине.

— Шеклтон, что случилось? — тут же спросил я. — Почему вас закрыли?

— На тебя есть конкретный заказ, — произнес учитель, доставая из пачки сразу пять сигарет.

Он принялся потрошить их, доставая табак и забивая им трубку.

— Заказ? — не понял я.

— Да. Инквизитор этот, папаша Сопли, сошёл с ума. Одержим местью. Видимо, конкретно ты ему дорогу перебежал. Что такого сделал, признавайся, осьминожья ты башка?

— Да так, именно, что дорогу перебежал, — отмахнулся я. — Но это ведь моё дело. Причем здесь вы? Вас-то зачем похищать⁈

Шеклтон подмигнул.

— Они поняли, что ты не простой парнишка.

— Они?

— Инквизиция. Папаша Сопли доложил Первому Легатию инквизиции о случившемся. И, видимо, сначала произошедшему не придали особого внимания. Но потом, когда обиженный инквизитор продолжил поиски, начал рыть глубже и поделился своими домыслами, инквизиция решила заняться делом всерьёз. Проведены определенные ритуалы. И над тобой сгустились тучи. Видимо, подтвердились догадки.

Я ничего не понимал. Всё ведь начиналось как банальная драка в клубном сортире.

— Какие догадки?

— Тельняшка ты мазутная! От тебя за милю прёт чернотой! Да какой!

— Какой?

— Настоящей! Первородной. Это Веберу, плотве чахоточной, не понятно. А меня не обманешь! Я чувствую это. И инквизиция тоже чувствует. Понимают они, что с тобой решать нужно поскорей, пока не случилось чего дурного, намотай меня на брашпиль. К тому же ты из рода белых. Сечёшь, карась? У белого рода не может быть чёрного отпрыска. Это как у стайки дельфинов вдруг родится акулёнок.

Ту-ру-ру-ру-ру-ру! — раздался вдруг звонок, сообщающий о том, что наш заказ готов.

«Какая жуткая мелодия, — невольно отметил я про себя, оборачиваясь. — Помниться, чем-то похожим мы пытали у себя в бездне пленников».

Внесли тарелку с отбивной.

— Вот это я понимаю, порция! — обрадовался Шеклтон, увидев огромную тарелку.

Только вот мне было не до веселья. Новости не обрадовали.

— И всё-таки, при чём здесь вы? — продолжил допытываться я. — Не понимаю.

— Они решили схватить тебя за жабры, парень. Но сделать это без лишнего шума. Всё-таки, домыслы и догадки к делу не пришьёшь, вот и осторожничают. А если удастся тебя схватить и применить богатый арсенал дознания инквизиции, выбить из тебя все необходимые показания, то состряпать дело будет легче лёгкого.

— А если им не удастся из меня что-то выбить? — злобно спросил я.

Шеклтон усмехнулся.

— При их-то опыте? И не такие раскалывались!

— Ну, а всё-таки? — упрямо спросил я.

Старик пожал плечами.

— Тогда тебя просто уберут. Думаю, они уже поняли, что лучше сделать именно так.

Фраза повисла в воздухе.

— Основной удар они хотят сделал на экзамене, — после паузы продолжил Шеклтон. — Спишут всё на несчастный случай, ихтиандры хреновы. Вот и схватили меня. Хотели, чтобы я сделал ловушку на чёрные начала для этого экзамена.

— Как это?

— На каждый экзамен кто-то из преподавателей готовит задания — чтобы проверить пройденные по своему курсу темы, уроки, практические задания. Вот и эти окуни хотели, чтобы я тебе подляну устроил, всё-таки чёрный чёрного лучше понимает и все его слабые места тоже сечёт.

— Что за ловушка?

— Та, которая сможет вычислить чёрного мага и развоплотить его.

— Разве это законно⁈ — возмутился я. — Могут ведь пострадать и другие ученики. Я не единственный тёмный в школе.

Шеклтон кивнул.

— Всё верно говоришь, парень. Поэтому и хотели подставить меня, дескать, это я её создал — вот за все последствия и буду отвечать. Чокнутый старик, что с него взять? Но это я понял сразу, мне-то они совсем другое говорили вначале, анусы кракенов. Сначала растекались сладкими словами, что повышение меня ждет, что часов больше на занятия дадут. Мол, помощь инквизиции высоко ценится. А я — старый моряк, я чувствую ложь за морскую милю. Отказал им. Вот они меня и сцапали, в сарай этот посадили. Хех! Хотели силой из меня выбить согласие, салаги береговые! Но я и не таких обламывал. Правда…

Шеклтон на мгновение замешкался.

— Еще бы день здесь, и меня бы точно заставили, — нехотя признался он. — Не уговорами. Опоили бы. Чувствовал я, что в воде, которую они мне давали, какие-то снадобья есть. Но старый моряк и не такое выдерживал. В восемьдесят первом, когда у нас из-за бури бочки с питьевой водой за борт смыло, мы неделю на дождевой воде жили!

— Но ведь дождя за это время не было, — произнес я, припоминая погоду. — Как вы без воды взаперти были?

— Не беда! — отмахнулся Шеклтон. — Старым морякам известен ещё один способ добывания воды. Лимонадный Джо называется. Берёшь тряпку, ссышь на неё, а потом…

— Не надо! — тут же остановил его я. — Так что там насчет подставы, про которую вы говорили?

— Всё очень просто. Её планируют сделать тебе на экзамене. Подставить тебя. Устроить ловушку. Чтобы ты, пытаясь её избежать, тут же и отбросил швартовый.

— Какую ловушку?

— А мне-то откуда знать⁈ Я же говорю, что не подписался под этим.

«А ведь мог», — подумал я. И такой вариант был бы идеальным для меня. Сейчас я бы узнал, что именно он выдумал, и подготовился бы. А так — сплошная неизвестность. Уж, конечно, от своего плана из-за исчезновения преподавателя инквизиторы не откажутся. Но Шеклтона за это винить нельзя. Он стоял до конца и не сдался. В конце концов, я ведь мог и не узнать, что преподаватель чёрных начал сидит взаперти, и не освободил бы его. И тогда точно попался бы.

Что ж, информация, которую сообщил мне Шеклтон, была весьма ценной. На экзамене жди подставы. А предупреждён, значит, вооружён.

Некоторое время мы молчали. Я смотрел, как Шеклтон уминает мясо.

— Надо заметить, что пребывание взаперти пошло вам на пользу, — сказал я, чтобы хоть как-то поддержать договор. — Сегодня из вас хороший получился собеседник, в отличие от прошлого раза, когда вы чуть не взорвали школу.

— Я безумен, — буднично ответил Шеклтон, будто говорил о каких-то пустяках. — И иногда это безумие проявляется сильней, драть его во все клешни! Сегодня тебе действительно повезло.

Шеклтон вдруг отложил вилку и глянул на меня в упор.

— Я знаю, кто ты такой на самом деле.

Тон, с каким это было сказано, и взгляд, пронзающий насквозь, заставили меня похолодеть.

— Что вы…

— Ты из других планов бытия. Из Внешнего Круга, — продолжил Шеклтон, не давая мне и мгновения, чтобы выдумать хоть какую-то ложь в оправдание. — Не местный, якорь тебе в дышло. Это единственное подходящее объяснение. Не уверен, что инквизиторы тоже это смекнули, но они поймут, можешь быть уверен. Рано или поздно.

— Откуда… — только и смог вымолвить я.

— Я ведь видел Тьму, первородную и первозданную, — тон учителя поменялся, стал вкрадчивым и глубоким. — Я её видел, там, когда ходил в антарктическую экспедицию. И теперь я понимаю кое-что больше, нежели остальные, — он постучал указательным пальцем себе по черепушке. — Думаешь, почему у меня крыша-то поехала? Такое даром не проходит. Во всяком случае, не для человека.

— Вы не должны об этом никому рассказывать! — прошипел я. — Слышите⁈ Ни-ко-му!

— А кто мне поверит, медузу тебе в зад⁈ — усмехнулся Шеклтон. — Безумцу не верят. Разве что инквизиторы, но им я не товарищ. А ты — другой. Как попал сюда, даже не представляю, но понимаю, что у тебя есть стремление вернуться обратно. Угадал?

— Есть, — совсем тихо ответил я. И задал самый главный вопрос: — А это возможно?

— Тебе могут помочь только Корни.

— Мне говорили, что есть один старец, который знает, как попасть во Внешний Круг, — припомнил я слова Гунькова.

Были ли они правдой, я не знал, да и сомневался, что это так, но сейчас хотел зацепиться за любую ниточку.

Мне повезло.

— Старик Сяолун? — переспросил Шеклтон. — Да, знаю такого.

— Знаете⁈ — выдохнул я, не веря удаче.

— Мощный старик, тёмный маг восьмого уровня.

— Вы с ним знакомы⁈

— Видел один раз, когда в Красный Китай с торговым караваном шёл. Старик поражал своей силой! Мог одним взглядом гору свернуть, оглуши меня мачтой! Настоящий тёмный.

— Красный Китай? Он там живет?

— Лет двадцать назад — да. Сейчас даже не уверен, что он вообще жив. Только ты, парень, забудь об этом.

— Как забыть⁈ — растерялся я.

— А вот так. Выбросить из головы и отдать на растерзание морским дьяволам. Не попасть тебе в Красный Китай.

— Это ещё почему? — с вызовом спросил я.

— Потому что в Красный Китай простые люди, вроде нас с тобой, не попадают. Закрытая территория. Только элита, раздери её пучеглазая мурена.

Вновь болезненной занозой повисла пауза.

— Если только… — начал Шеклтон.

И затих. Вот ведь чёртов интриган!

— Если только — что? — подыграл ему я.

— Если только ты не победишь на турнире.

— И не возьму какой-то особый свиток в награду?

— Что? Свиток? Нет, конечно же! — Шеклтон громогласно рассмеялся. — Свиток — это хорошо и здорово. И многие его выбирают. Почти все, — учитель загадочно улыбнулся. — Однако, если ты откажешься от свитка и попросишься в качестве лучшего из школы принять участие в экспедиции в Красный Китай, то тебя обязаны взять. Это прописано в правилах турнира. Таков закон.

— Что? Отказаться от свитка⁈

Это был ещё один удар.

План мой строился на том, что я смогу прокачать свои силы, чтобы создать необходимые двери в иной мир. А тут… отказаться от свитка значит навсегда похоронить эту идею. Да, есть иллюзорный шанс найти старика Сяолуна, который не известно, живой ли, да и согласиться ли помочь? Выбор чертовски непростой. И что именно выбрать, я не знал.

— Вам нужно на время залечь на дно, — сообщил я Шеклтону, чтобы хоть как-то заполнить тягучую тишину.

Тот оторвался от поедания мяса, глянул на меня.

— Залечь на дно?

— Спрятаться. Инквизитор думает, что вы продолжаете сидеть у него взаперти. Сколько мы сможем его обманывать, не известно. Но я надеюсь, что нам удастся водить его вокруг носа до самого экзамена, больше и не нужно. А до этого времени вам нужно спрятаться.

— Куда же я спрячусь, баркас мне в глаз? Хотя постой, — Шеклтон впервые за всё время растянулся в улыбке. — Знаю я одно место!

— Надежное?

— Порт.

В голосе Шеклтона появилось что-то тёплое, мягкое, словно вспоминал он о чём-то родном и любимом.

— Как вы туда доберётесь? Это день пути.

— Не переживай, уж день в маскировке я продержусь. А в порту много мест, где можно затеряться. Там и свидимся вновь, тёмный. Когда поедешь в Красный Китай. Точнее, поплывешь, потому что портал расположен прямо в море.

— Вы считаете, что я выберу именно это вариант?

— Уже выбрал! — улыбнулся Шеклтон. — Только сам ещё не знаешь.

Старый моряк поднялся с места, расплатился древней золотой монетой и, не прощаясь со мной, направился к двери.

До экзамена оставалось десять часов.

Загрузка...