Ще ніколи злочинний розум не отримував стільки схвальних відгуків.
«Огидно чудово». Independent
«Швидко, смішно і захоплююче». Daily Mail
«Шалені персонажі... доводить, що ельфи по суті не кращі за нас... а воюють навіть брудніше». Times
«Неймовірне поєднання реальних, придуманих та ельфійських гаджетів. Від лазерних пістолетів до стирачів пам’яті, від дивних транспортерів до антирадіаційних костюмів. Поряд із ними екіпіровка Джеймса Бонда — дитячі іграшки». Guardian
«Захоплюючий сюжет і кмітливі діалоги, поєднані з цілою низкою незабутніх персонажів... перетворюють читання книги на величезне задоволення». Financial Times
«Колфер... може змусити вас сміятися двічі: спершу від нищівного задоволення від дотепного тексту, а вдруге від надзвичайної енергії гумору». Sunday Times
«Сподобається хлопчикам будь-якого віку». Daily Telegraph
«Читачі не встоять — сюжет захопить їх у полон». ТЕS
«Ан Фан», Найтсбрідж
ВИБУХ Батлерової звукової гранати зніс двері кухні, розкидав металеве приладдя, немов то була суха трава. Акваріум розбився, і все, що від нього лишилося, — калюжа, уламки плексигласу і здивовані омари. Вони повзали серед цього безладу з піднятими клішнями.
Працівники ресторану лежали на підлозі, зв’язані й мокрі, але живі. Батлер їх не звільнив. Істерика йому зараз не потрібна. Розбереться з ними пізніше, коли загрозу буде нейтралізовано.
Старенька ворухнулася, сіпнулася в бік дверей. Дворецький перевірив її зіниці. Під лобом, не сфокусовані. Безпечна. Але все одно револьвер у жінки забрав. Зайва обережність не завадить. Сьогодні це правило знову підтвердилося. Якби мадам Ко побачила, що сьогодні сталося, вона власноруч би вивела його тату про закінчення курсу.
Кімната була чистою, але охоронця все одно щось турбувало. Військова інтуїція не давала йому спокою, колола, як зламана кістка. Батлер знову пригадав мадам Ко, свого сенсея з Академії. Головна функція охоронця — захищати свого начальника. Начальника не можна пристрелити, якщо ви закриваєте його собою.
Мадам Ко завжди називала працедавця начальником. Бо з начальником у дружні стосунки не вступають.
Цікаво, чому на думку спало саме це правило. Чому саме воно, з кількох сотень, які мадам Ко намагалася запхати йому в голову? Власне, це очевидно. Він порушив перше правило особистого захисту, залишивши свого начальника незахищеним. Правило друге: Не розвивати до начальника емоційну прихильність. Тут він теж облажався. Він так прив’язався до Артеміса, що це почало впливати на його спостережливість.
Він так і бачив перед собою мадам Ко, нічим не примітну жінку в костюмі хакі, що для всього світу була лише звичайною японською домогосподаркою. Але скільки домогосподарок цієї національності можуть так швидко нанести удар, що аж повітря свистить? Ти зганьбив себе, Батлере. Зганьбив своє ім’я. Краще б уже ти пішов чоботи латати. Твого начальника уже нейтралізували.
Батлер рухався немов уві сні. Повітря наче утримувало його, не давало бігти до дверей кухні. Він знав: щось має статися. Арно Блант — професіонал. Може, й пихатий — цей гріх часто трапляється серед охоронців, — але все одно професіонал. Такі ніколи не забувають про вушні тампони, якщо існує ймовірність стрілянини.
Під ногами сковзали кахлі, але Батлер знав, як із цим упоратись: він нахилився вперед і поставив гумові підошви чобіт трохи під кутом. Його непошкоджені барабанні перетинки зловили вібрації з боку зала. Розмова. Артеміс до когось звертався. Арно Блант, хто ж іще. Уже пізно.
Батлер проскочив через службові двері зі швидкістю, якій би позаздрили олімпійські чемпіони. Мозок почав прораховувати варіанти, щойно очі побачили картину: Блант вистрілив. Тут уже нічого не можна було вдіяти. Лишалася єдина можливість. І Батлер ухопився за неї без жодних вагань.
У правій руці Блант тримав пістолета з глушником.
— Ти перший, — сказав він хлопцеві, — Мавпа після тебе.
Арно Блант підняв пістолета, прицілився і вистрілив.
Просто з повітря матеріалізувався Батлер. Здавалося, він заповнив собою цілу кімнату, кинувся назустріч кулі. Якби він був трохи далі, кевлар, із якого був зроблений його бронежилет, витримав би, але Блант вистрілив майже в упор, тож куля з тефлоновим покриттям пройшла крізь бронежилет, як розжарена кочерга крізь сніг. І увійшла в груди Батлера лише на сантиметр нижче серця. Рана була смертельною. І поруч не було капітана Шорт, яка б могла зцілити його своєю магією.
Інерція самого Батлера у поєднанні із силою кулі кинула його на Артеміса, і обидва завалилися на візок із десертами. Хлопця майже не було видно, з-під тіла охоронця виглядав лише носок одного черевика.
Дихання у дворецького стало поверхневим, очі затуманилися. Але він іще був живий. Мозок виробляв електричні сигнали, і в голові крутилася одна- єдина думка: захистити начальника.
Арно Батлер охнув від несподіванки, і Батлер випустив на звук шість куль. Результатом пострілів він був би розчарований, якби побачив. Але одна куля знайшла собі ціль і зачепила Блантову скроню. Той одразу втратив свідомість. Струс мозку гарантовано. Арно Блант приєднався до інших членів своєї команди, що лежали на підлозі.
Більше нічого не можна було зробити. Артеміс або лишився живий, або ні. Якщо ні, то Батлер усе одно не зміг би виконати умови свого контракту. Усвідомлення цього принесло йому неймовірний спокій. Більше ніякої відповідальності. Можна жити лише своїм життям, нехай його і лишилося кілька секунд. І до того ж, Артеміс був не просто начальником. Він був частиною життя охоронця. Його єдиним справжнім другом. Мадам Ко, може, і не сподобалося б таке ставлення, але вона нічого не могла з цим зробити. Та й ніхто не міг.
Десерти Артемісу ніколи не подобалися. І ось він лежить серед еклерів, чізкейків і меренг. Костюм безнадійно зіпсовано. Звісно, мозок хлопця чіплявся за ці факти, аби не думати про те, що сталося. Але тіло вагою в дев’яносто кілограмів важко було ігнорувати.
На щастя, Батлер штовхнув Артеміса на другу полицю візка, а сам лишився нагорі, на полиці з морозивом.
Наскільки хлопець зрозумів, торт «Чорний ліс» значно пом’якшив падіння, і йому вдалося уникнути серйозних пошкоджень внутрішніх органів. Але до костоправа все одно доведеться завітати. Може, і Батлерові теж, незважаючи на те, що той був дужим, мов троль.
Артеміс виповз із-під свого дворецького. Куди б він не поставив руку чи ногу, усюди вибухали ріжки з кремом.
— Знаєш, Батлере, — пробурчав підліток, — я мушу ретельніше вибирати собі ділових партнерів. І дня не минає, як ми стаємо жертвами змови.
Хлопець із полегшенням побачив на підлозі непритомного Арно Бланта.
— Іще одним злодієм менше. Чудовий постріл, Батлере, як завжди. До речі, я вирішив надалі на кожну зустріч надягати куленепробивний жилет. Тож, твоя робота трохи полегшиться, еге ж?
Саме цієї миті Артеміс помітив сорочку Батлера. У нього перехопило подих, немов хтось невидимий ударив його в сонячне сплетіння. Його вразила не дірочка в жилеті, а кров, що з неї витікала.
— Батлере, ти поранений. Тебе підстрелили. Але чому ж кевлар?..
Охоронець не відповів, та й у тому не було потреби. Артеміс знав ядерну фізику краще, ніж фахівці. Якщо чесно, він часто викладав в Інтернеті лекції під псевдонімом Еммсі Сквайр. Отже, прискорення кулі виявилося завеликим, щоб жилет його витримав. До того ж, куля була, мабуть, укрита тефлоном.
У глибині душі Артемісові хотілося обхопити охоронця обома руками і плакати над ним, як над братом. Але це бажання він придушив. Думати зараз потрібно швидко.
Роздуми перебив Батлер.
— Артемісе... це ви? — сказав він, через силу вимовляючи слова.
— Так, я, — відповів Артеміс, і голос у нього тремтів.
— Не хвилюйся. Джульєтта вас захистить. Із вами все буде гаразд.
— Нічого не кажи, Батлере. Лежи і не ворушися. Рана не серйозна.
Батлер щось прохрипів. Мабуть, хотів розсміятися.
— Ну гаразд, дуже серйозна. Але я щось придумаю. Просто лежи і не ворушись.
Зібравши останні сили, Батлер підвів руку.
— Прощавайте, Артемісе, — сказав він. — Друже мій.
Артеміс схопив руку. З очей полилися сльози. Нестримно.
— Прощавай, Батлере.
Очі у євразійця стали спокійними.
— Артемісе, називай мене... Домовиком.
Почувши це ім’я, Артеміс зрозумів дві речі. По- перше, його вірний союзник називався на честь слов’янського духа-охоронця. По-друге, випускники Академії мадам Ко ніколи не відкривали своїх справжніх імен своїм начальникам. Це допомагало суворо дотримуватися етикету. І Батлер ніколи б не порушив цього правила... Якби це й досі мало значення.
— Прощавай, Домовику, — схлипнув хлопець. — Прощавай, друже.
Рука впала. Батлера не стало.
— Ні! — закричав Артеміс, відступивши.
Це не правильно. Не так усе мало скінчитися. Чомусь він завжди уявляв, що вони помруть разом, — у якомусь екзотичному місці, не в змозі впоратися з нездоланними труднощами. Може, на схилах пробудженого Везувію, або на берегах величного Гангу. Але разом, як друзі. Ураховуючи все, через що вони пройшли, Батлер просто не міг померти від руки якогось другосортного качка.
Одного разу Батлер уже мало не помер. Рік тому він бився з тролем із тунелів під Небесним містом. Тоді своєю ельфійською магією його врятувала Холлі Шорт. Але зараз поруч не було жодного ельфа, який би зміг урятувати життя Батлера. Час перетворився на ворога. Якби Артеміс мав трохи більше того часу, він би придумав, як зв’язатися з ЛЕП і переконати Холлі знову скористатися своєю магією. Лишалося хвилини чотири, доки мозок Батлера не відключиться. Дуже мало. Навіть для такого генія, як Артеміс. От би купити трохи більше часу. Або вкрасти.
Думай, хлопче, думай. Подивись, як можна скористатися ситуацією. Артеміс витер з очей сльози. Він у ресторані. Тут подають морепродукти. Усе марно! Нічого тут не вдієш. Якби вони були в якійсь лікарні, він би щось зробив. Але тут? Чим можна було скористатися тут? Духовки, раковини, каструлі. Навіть якби в нього були всі необхідні інструменти, він іще не закінчив курс медицини. Та й запізно вже було звертатися до традиційної хірургії, хіба придумали метод трансплантації серця менш ніж за чотири хвилини.
Минали секунди. Артеміс сердився сам на себе. Час проти нього. Час — його ворог. Час потрібно зупинити. В мозку Артеміса електричним розрядом нейронів спалахнула думка. Нехай він і не може зупинити час, але він може затримати Батлера. Процес ризикований, звісно, але це єдиний шанс, що в них лишився.
Артеміс ногою зняв візок із гальма і покотив його до кухні. Кілька разів довелося зупинятися, аби прибрати зі шляху непритомні тіла.
До ресторану квапилися машини «швидкої допомоги». Очевидно, вибух привернув увагу. Лишилося кілька хвилин, і йому доведеться вигадувати для поліції якусь історію... Краще зникнути... Відбитки пальців не проблема, адже в ресторані було кілька десятків відвідувачів. Лишається тільки вибратися звідси раніше, ніж тут з’являться найкращі лондонські поліцейські.
Усе кухонне обладнання було зроблено з іржостійкої сталі. Плити, витяжки, робочі поверхні — після вибуху все було завалено уламками. В раковині тріпотіла риба, по кахлевій підлозі повзали омари, зі стелі скрапували залишки страв.
Ось воно! В дальньому кінці кухні. Ряд морозильників, таких необхідних у ресторані морепродуктів. Артеміс підштовхнув візок плечем, спрямувавши його до морозильників.
Найбільший із них був зі спеціальними розсувними дверцятами, як то часто буває у великих ресторанах. Артеміс швидко розчинив дверцята, повикидав звідти лососів, морських окунів і хеків, укритих інеєм.
Кріогеніка. Єдиний їхній шанс. Наука про те, як заморозити тіло, доки медицина достатньо еволюціонує, щоб його оживити. Щоправда, медична спілка цей метод не сприйняла, але щороку мільйони фунтів стерлінгів поступали від ексцентричних багатіїв, яким хотілося мати більше ніж одне життя, аби витратити всі свої гроші. Як правило, кріогенні камери повинні відповідати певним стандартам, але у Артеміса не було часу думати про ті стандарти. На деякий час морозильник згодиться. Необхідно тримати голову Батлера в холоді, аби зберегти клітини мозку. Доки функції мозку не порушені, його теоретично можна оживити, навіть якщо серце не б’ється.
Артеміс підштовхнув візок до морозильника і за допомогою срібного блюда переклав тіло дворецького на кригу. Ноги довелося підігнути, але тіло влізло. Артеміс завалив свого товариша зверху льодом, а потім виставив температуру на термостаті на мінус чотири, аби уникнути пошкодження тканин. Обличчя Батлера майже не було видно.
— Я повернуся, — сказав хлопець. — Спи.
Сирени були вже близько. Почувся скрегіт коліс.
— Тримайся, Домовику, — прошепотів Артеміс і зачинив дверцята.
Артеміс вийшов через задні двері та змішався з юрбою місцевих жителів і туристів. Поліція фотографуватиме натовп, тож хлопець не затримався поруч із рестораном і навіть не оглянувся назад. Він пройшов до найближчого торгівельного центру і сів за столик у кафе.
Після того як він переконав офіціантку, що не шукає мамусю і має достатньо готівки, щоб заплатити за горнятко чаю, Артеміс дістав мобільний телефон і вибрав номер в меню швидкого набору.
Йому відповіли після другого дзвінка.
— Вітаю. Говоріть скоріше, ким би ви не були. Наразі я дуже зайнятий.
Інспектор Джастін Барр зі Скотланд-Ярду. Суровий голос у Барра з’явився завдяки ножу, приставленому до горла під час розборів у барі в дев’яностих. Якби поруч не опинився Батлер, щоб зупинити кровотечу, Джастін Барр так і лишився би сержантом. Настав час сплатити борг.
— Інспекторе Барр, це Артеміс Фаул.
— Артемісе, як справи? І як там мій старий друг Батлер?
Хлопець потер лоба.
— Боюсь, йому зовсім недобре. Потрібна ваша послуга.
— Заради нашого велетня все що завгодно. Чим можу допомогти?
— Ви чули щось про стрілянину в Найтсбріджі?
Запанувала тиша. Артеміс почув, як задзижчав факс і хтось відірвав папір.
— Так. Щойно надійшла інформація. В одному з ресторанів розбили кілька вікон. Нічого серйозного. Кілька туристів у шоковому стані. Згідно з попереднім звітом там сталося щось на кшталт локалізованого землетрусу, якщо цьому можна вірити. Там зараз дві наші машини. Ти ж не хочеш сказати, що за всім тим стоїть Батлер?
Артеміс набрав повітря.
— Потрібно, щоб ваші люди трималися подалі від морозильників.
— Дивне прохання, Артемісе. А що в морозильниках такого, чого мені не можна бачити?
— Нічого протизаконного, — пообіцяв Артеміс. — Можете не вірити, але для Батлера то справа життя або смерті.
Барр не вагався.
— Це не в моїй юрисдикції, але я подивлюся, що можна зробити. Тобі потрібно те, що лежить у морозильнику і мені не можна бачити?
Детектив прямо таки прочитав його думки.
— І якомога скоріше. Двох хвилин вистачить.
Барр подумав.
— Гаразд. Давай синхронізуємо наш розклад. Судово-медичні експерти пробудуть там іще годин зо дві. Нічого з цим не можу вдіяти. Але рівно о шостій тридцять, це я гарантую, там нікого не буде. Матимеш п’ять хвилин.
— Більш ніж достатньо.
— І скажи здорованю, що ми квити.
Артеміс доклав зусиль, щоб його голос не затремтів.
— Так, інспекторе. Перекажу.
Якщо матиму нагоду, подумав він.
Кріогенний Інститут «Льодовиковий період», Гарлей Стріт, Лондон
Власне, кріогенний інститут «Льодовиковий період» був розташований не на вулиці Гарлей Стріт. Формально він значився на Дікенс Лейн, славетному медичному бульварі у південній частині Лондона. Але це не завадило головному лікареві Констанц Лейн надрукувати Гарлей Стріт на всіх реквізитах «Льодовикового періоду». Бо інакше ніякої довіри не буде. Коли заможні класи бачили ці чарівні слова на візитівках, вони аж зі шкури пнулися, аби їхні тендітні тіла заморозили.
Справити враження на Артеміса Фаула було не так просто. Але вибір у нього був невеликий; «Льодовиковий період» — один із трьох кріогенних центрів у місті, і він єдиний мав три відділки. Хоча, на думку Артеміса, слова на неоновій вивісці: «Транспортери у вічність» — то вже занадто. Їй-богу.
Побачивши будівлю інституту, Артеміс поморщився. Фасад було облицьовано сяючим алюмінієм, очевидно для того, щоб надати будинку схожість із космічним кораблем, двері нагадували шлюзи ракет із дешевих серіалів. Де культура? Де мистецтво? Як такого монстра взагалі дозволили збудувати в історичному центрі Лондона?
У приймальні сиділа медсестра у білій уніформі і чепчику. Артеміс сумнівався, що то справжня медсестра, — щось не подобалася йому сигарета у пальцях із накладними нігтями.
— Вибачте, міс?
Медсестра ледь на нього глянула поверх глянцевого журналу.
— Так? Когось шукаєш?
Артеміс за спиною стиснув кулаки.
— Так, хотів би побачити доктора Лейн. Вона ж хірург, правда?
Медсестра струсила попіл у переповнену попільничку.
— Це ж не через завдання, яке ти отримав у школі? Доктор Лейн наказала більше школярів не пропускати.
— Ні, не через завдання.
— І ти не адвокат, так? — із підозрою запитала медсестра. — Бувають такі генії, що отримують диплома, коли іще із пелюшок не виросли.
Артеміс зітхнув.
— Я геній. Але навряд чи юрист. Я, міс, ваш клієнт.
Медсестра тієї ж миті перетворилася на саму чарівність.
— О, клієнт! Чому ж ви одразу не сказали? Я вас зараз проведу. Чи не бажає містер чаю, кави або чогось міцнішого?
— Мені тринадцять, міс.
— Соку?
— Підійде чай. З бергамотом, якщо у вас є. Без цукру: я від нього гіперактивний.
Медсестра терпляче проковтнула сарказм від клієнта, готового заплатити, і провела Артеміса до кімнати очікування, оздобленої, знову ж таки, в космічному стилі. Багато блискучого оксамиту і дивних дзеркал.
Артеміс випив майже половину кухля чогось, що навіть і не нагадувало чай із бергамотом, коли відчинились двері та увійшла доктор Лейн.
— Будь ласка, заходьте, — висока жінка невпевнено запросила його до іншого кабінету.
— Мені йти пішки? — поцікавився Артеміс. — Чи ви мене телепортуєте?
На стінах кабінету висіли дипломи і світлини. З одного боку — сертифікати, дипломи і почесні грамоти. Артеміс підозрював, що більшість із них можна було отримати за якийсь тиждень. На іншій стіні — кілька фотографічних портретів. Над ними було написано: «Кохання спить». Хлопець мало не пішов геть, але він був у відчаї...