В Портсмуте мы остановились у кузена Виктора Мельбурна. Семья моих «родственников» жила в большом добротном доме на Эдвинг-стрит. Три месяца назад у Виктора родился сын Роберт и его супруга, тридцатилетняя шотландка Элис, почти все время проводила с малышом. Старший сын Виктора, двенадцатилетний Александр, оказался настоящей копией отца. Такой же круглолицый и слегка рыхлый, однако с легким беззлобным характером. Мальчик безмерно обрадовался нашему приезду, и сразу же предложил показать любимый набор почтовых марок. Виктор отправил сына за кузеной Мэри, она жила недалеко, всего в двух кварталах.
Грум отвел лошадей на конюшню, покормил их и отпросился, чтобы посетить дальнего родственника в Портсмуте. Я решил, что карета до утра нам точно не понадобится.
Пока служанка накрывала на стол во дворе, Виктор показал нам комнату на втором этаже. Когда мы переоделись с дороги и вышли в холл, появилась слегка уставшая Элис, она только успела с нами поздороваться, как в комнате закричал ребенок. Элис всплеснула руками и убежала к малышу.
Виктор с гордостью показал небольшой ухоженный сад за домом. Я давно заметил, что фруктовые деревья: яблони, груши и сливы в Англии растут довольно невысокие. В моем поместье в России яблони запросто достигали высоты шести или семи метров. А здесь если фруктовое дерево и вымахает до четырех метров — это большая редкость. Вскоре пожаловала Мэри и мы сели за стол обедать.
— Признаться, Джеймс, я ждал вас часам к одиннадцати,– произнес Виктор.
— Мы решили сегодня взглянуть на отплытие кораблей на Военно-Морской базе,– вздохнул я.
— Так вы были сегодня на пристани? Видели взрыв? — удивился Виктор.
— Это было довольно ужасно…– пробормотала Элизабет.
— Я как раз находилась на торговом рынке, даже туда докатилось эхо взрыва…– произнесла Мэри.– Это было и вправду страшно.
— Что думаешь, Джеймс? Чьих это рук дело?
— Не знаю. Пусть этим занимается Королевская служба. Когда нас попросили покинуть причал, пожар на корабле уже почти потушили. Но после взрыва нам казалось, что даже этот огромный корабль скоро затонет. Хорошо что всех матросов удалось спасти, никто особо не пострадал…
— А по городу ходят слухи, что сильно обгорели шестеро матросов.
— Лично я не видел, так что врать не буду.
— Артур говорил, «Диктатор» стоит шестьсот пятьдесят тысяч фунтов. Это лучший линкор в мире по всем техническим характеристикам. Может все же русские устроили диверсию?
— Маловероятно. Слишком уж дерзко. Если учесть, что Военно-Морскую базу охраняют очень серьезно, даже не знаю что и думать…
— Давайте не будем о грустном,– предложила Мэри,– думаю наши доблестные службы рано или поздно найдут виновных…
— Мисс Коумен! — позвал Виктор.
Служанка приблизилась и разложила по тарелкам жаркое и пареные овощи. Разлила по рюмкам домашнюю сливовую настойку.
— Сэр, когда прикажете подавать индейку?– поинтересовалась служанка.
— Через полчаса.
Элизабет отказалась от настойки и попросила шампанское, служанка принесла охлажденное французское шампанское «Бордо» и с легким хлопком приоткрыла пробку.
— Пап, можно я погуляю? Я пока не хочу кушать…– заканючил мальчик.
— Погуляй. Только чтобы к шести обязательно был дома!
Александр кивнул и быстро убежал, пока отец не передумал
— Виктор, а где Элис? — поинтересовалась Мэри.
— Роберт очень чутко спит. Так что Элис приходится тоже спать с ним, иначе он сразу просыпается и кричит во все горло.
— Думаю, как только ему исполнится годик, станет полегче…– улыбнулась Мэри и подняла рюмку с настойкой.
Когда мы выпили, Элизабет спросила:
— Виктор, а как вы познакомились с супругой?
— О… в нашем знакомстве очень мало романтичного. Отец как раз купил мне небольшую фабрику. Я отправился на биржу и подал заявку на поиск бухгалтеров, швей и разнорабочих. А Элис как раз искала работу в бухгалтерии. Я сразу приметил худенькую большеглазую шатенку и взял ее на работу. Через две недели у Элис был День рождения и я пригласил ее в ресторан. Элис успела поработать на моей фабрике три месяца, после мы поженились и на следующий день я ее уволил.
— Вернее, она просто сменила место работы! — рассмеялась Мэри и все тоже рассмеялись, поддержав ее шутку.
— На самом деле Элис нравится жизнь домохозяйки,– серьезно произнес Виктор.– К тому же пока дети маленькие, они занимают почти все твое время, вы и сами это прекрасно видите. А у вас, Элизабет, все еще впереди…
Супруга засмущалась и тут же неожиданно произнесла:
— Знаете… Джеймс ведь собрался на военную службу.
— В самом деле? — удивленно вскинул брови Виктор.– Джеймс, разве тебе не хватило экспедиции в Западную Африку? Артур нам все подробно рассказал. Это же настоящий кошмар!
Я быстро посмотрел на Элизабет. Совсем не хотелось бередить ее сердце прошедшими событиями и гибелью ее жениха герцога Краусса. Но взгляд Элизабет был безмятежен и тверд.
— Джеймс, неужели тебе опять хочется приключений? — поинтересовалась Мэри. Я заметил что за последнее время кузена постройнела, слегка впалые щеки делали ее более загадочной и привлекательной.
— Мои дорогие кузены! Это вовсе не приключение. Это настоящая война. Наши солдаты сейчас в Восточной Европе и у берегов Крыма. Они проливают кровь, защищая Османскую Империю, на которую обрушилась мощь русской армии. И дело не только в защите Турции. Если позволить царю Николаю победить, русские войска окажутся не только на Балканах и оккупируют весь Кавказ. Этот азиатский жандарм оттяпает пол Европы. Они как варвары Чингиз-хана, которые за десять лет поработили десятки стран и сотни народностей. Великий Улус тянулся от Киева до Иртыша, а на юге почти до северных берегов Монголии. Невероятно огромная территория. Вот о чем мечтает царь Николай и его придворные в Санкт-Петербурге. О мощной России с бескрайними границами. И о поглощении малых народов… Так что я не могу сидеть в своей Портсмутской конторке и ждать, пока на горизонте появятся русские фрегаты… Сегодня мы воюем на чужой земле, чтобы завтра война не пришла в наш дом.
— Наверное ты действительно прав, Джеймс…– вздохнул Виктор.– Возможно и я, плюну на свою фабрику и уеду воевать в Валахию…
Мы засиделись за столом довольно долго. Поиграли в карты, вист и криббедж. Оказалось что Элизабет довольно неплохо играет в карты. Чуть позже мы с Виктором вынесли из холла небольшой рояль и Мэри сыграла несколько веселых композиций. Как только с прогулки вернулся Александр, Виктор отправил его покараулить за младшим братом, а супруга кузена присоединилась к нам. Однако совсем ненадолго. Вскоре Александр выглянул в окно:
— Мам, у Роби опять мокро в постели…
Элис отложила тарелку и убежала к малышу. После вечернего чая мы решили немного прогуляться и развеяться на набережной. Мэри и Элизабет шли впереди, болтая о женских платьях и салонах.
— Мэри до сих пор одна? — тихо спросил я кузена.
— Месяц назад она призналась, что у нее был роман с Майклом Броуди.
— С этим ублюдком-работорговцем?
— Может это и к лучшему, что его упекли на пожизненно…– вздохнул Виктор.
— Броуди дали только двенадцать лет. Иногда я начинаю сомневаться в нашем правосудии…
— Двенадцать лет тоже довольно приличный срок. Знаешь, Джеймс, без Броуди в городе стало как-то спокойно и чище.
Мне и самому нравился Портсмут. Небольшой портовый городок с колоритными жителями, где практически каждый знал всю подноготную своего соседа. К слову сказать, этот Броуди возможно и не был таким уж кровавым гангстером. Но все же он сделал серьезную ошибку, похитив Эмили, а этого я простить не мог…
Мы обошли всю набережную и присели за столиком в небольшом летнем кафе. Несмотря на прекрасную погоду, в кафе оказалось немноголюдно. Виктор заказал всем клубничный пунш. Через два столика сидели два молодых подвыпивших лейтенанта в блеклых киртах из темной шотландки. Они оба жадно поглощали взглядами Элизабет и Мэри.
Один из них неожиданно окликнул:
— Мэри!
— Я на минуточку,– тихо произнесла Мэри. Она привстала и подошла к офицерам.
— Черт возьми! — побледнел Виктор.
Я обернулся и увидел, что один из лейтенантов схватил Мэри за руку и пытается посадить на свободный стул.
— Не надо, Оливер…– попыталась вырваться Мэри.
Я резко привстал и подошел к офицерам.
— Оставьте девушку в покое!
— Мы просто хотим поговорить! — нахмурился блондин, который до сих пор еще удерживал кузену.
— Отпусти ее, иначе я тебе руку сломаю!– нахмурился я.
Второй лейтенант, с вытянутым лошадиным лицом, резко приподнялся:
— Послушайте, мистер, как вы разговариваете с офицерами Королевского хайлендского полка?
Я резко ударил блондина ребром ладони чуть выше локтя. Он сразу ослабил хватку и Мэри все же удалось вырваться. Она потерла покрасневшее запястье. На глазах накатили слезы.
Лейтенант с лошадиным лицом приблизился, слегка толкнул меня в плечо, и прошептал на ухо:
— Я бы из тебя отбивную сделал. Но здесь дамы…
Блондин неожиданно подскочил и влепил мне оплеуху. Такого я стерпеть не мог. Развернулся на пол корпуса и пробил хук в челюсть блондину. Он упал прямо на стол. Послышался треск и звон битой посуды. Второй лейтенант попытался захватить меня сзади, и это ему почти удалось. У парня с лошадиным лицом оказались невероятно сильные руки. Пришлось вспомнить старые лагерные уроки. Я прижался подбородком к груди и тут же резко ударил затылком в подбородок лейтенанта. Он охнул и ослабил хватку. Я добавил ему с локтя в носовую перегородку.
— Джеймс! — заорал Виктор.
На меня уже несся блондин, размахивая внушительными кулаками. Я ушел чуть в сторону, поставил подсечку, и когда блондин растянулся на полу в нелепой позе, сзади кто-то захлопал. В углу сидел грузный усатый майор.
— Браво, мистер!
Он привстал со столика и приблизился, протянув руку:
— Майор Томас Джервис. Послушайте, где вы научились так драться?
— Жизнь научила…– вздохнул я.
Майор протянул небольшую серую визитку:
— Я здесь проездом. Будете в Лондоне, обязательно найдите меня…
Я оглянулся и заметил что Элизабет бледна как мел. Мэри напротив, даже слегка развеселилась.
Оба лейтенанта сидели на полу. Парню с лошадиным лицом, похоже, я сломал нос. Он прижал к носу платок, который мгновенно пропитался кровью.
Майор Джервис подхватил обоих офицеров, будто щенят, и быстро выволок из кафе. Похоже он был невероятно сильным малым, каждый из парней весил не менее двухсот фунтов…
— Джеймс, спасибо…– промолвила Мэри.
— Не за что. Парни явно хотели найти сегодня приключений. Кстати, почему этот Оливер к тебе прицепился?
— Пару лет назад я встречалась с его старшим братом. Он узнал меня, и попытался сегодня склеить… сукин сын!
— Кажется, Джеймс, ты умеешь за себя постоять. А то я уже хотел вмешаться…– пробормотал Виктор.
Я с трудом сдержался, чтобы не улыбнуться. Тоже мне, Аника-воин…
В эту ночь Элизабет отдавалась мне с невероятной страстью, также как тогда, когда мы плыли с злополучного острова Биоко. Возможно ее и вправду заводила стрельба и драки. А я в последнее время чувствовал, что кажется, и вправду теряю с этой молодой англичанкой голову, и даже по-настоящему влюбился в трепетную и нежную Элизабет…
Утром я встал пораньше. Еще с вечера я сообщил Элизабет, что рано утром нужно заехать в свой особняк, забрать кое-какие вещи. Несмотря на ранний час, Виктор уже возился в саду, подрезая сухие ветки крыжовника.
— Доброе утро, Джеймс! Куда это ты в такую рань?
— Съежу в особняк, кое-что заберу.
— Разбудить вашего грума? Мисс Коумен сказала, он вернулся около полуночи…
— Не стоит. Поймаю кэб.
Санни жил всего в трех кварталах. Уже через двадцать минут я был в квартире агента. Две недели назад мне удалось устроить Санни на Военный завод, благодаря отцу Артура, инженеру Ричарду Лонгману. Ричард всерьез считал, что был мне очень обязан. Он настоящий англичанин, который не любит оставаться в долгу. К тому же Артур рассказал отцу, что именно я и дядюшка Бак спасли его жизнь на острове Биоко. Хотя на самом деле Артура спас именно дядюшка Бак, убив главаря повстанцев копьем.
Думаю, Ричард Лонгман мог бы пристроить на завод еще парочку людей, если бы я настойчиво попросил. Но наглеть тоже не следовало. К тому же надежных людей у меня больше не было. Месяц назад пришлось расстаться с Сэмом. Как и предупреждал Разумовский, здоровяк оказался недалеким парнем, однажды ночью он ограбил двоих туристов в Портсмутской гостинице. Его арестовали уже на следующий день. Я вытащил Сэма из полицейского участка, заплатив круглую сумму, а после приказал проваливать на все четыре стороны. Хорошо что Сэм так и не догадался, чем я на самом деле занимаюсь и участвовал только в краже на квартире инженера, когда искали технические документы. Если даже через некоторое время Сэма прижмут и попросят рассказать обо мне — он вряд ли расскажет что-то важное. Но на всякий случай я пока что не терял Сэма из виду и прекрасно знал, где он сейчас ошивается.
Все карты в настоящее время я поставил на Санни. Он уже отлично знал, что я и Разумовский занимаемся шпионажем. Завербовав Санни, пришлось идти на риск. К тому же он неплохо получал за свою работу.
Когда я приехал к агенту, первым делом спросил:
— Санни, почему ты не известил меня о точной дате отправления «Диктатора»?
— Все держалось в строжайшей секретности. Планировали отправить «Диктатор» через неделю, но неожиданно отправили вчера… После этого инцидента со взрывом, на заводе сейчас полно агентов Королевской службы и Скотленд-ярда…
— «Диктатор» сильно поврежден?
— Да. Говорят, заложили шесть мощных взрывчаток, четыре прямо в паровые двигатели… на ремонт уйдет не меньше месяца или двух…
— Что еще говорят на заводе?
— Все думают, что это устроили русские.
— Куратор просит, чтобы на заводе ты тщательно изучал технологию сборки кораблей. Особенно его интересует корабельная артиллерия.
— В цех, где собирают корабельные пушки, сложно попасть.
— Пока веди себя тихо. После взрыва корабля наверняка начнут всех тщательно проверять. Особенно новичков.
— Мистер Мельбурн,– вздохнул Санни.– Я давно хотел с вами серьезно поговорить. На самом деле я хочу соскочить с вашего поезда. Вы ведете очень серьезную и опасную игру. А у меня дома осталась больная мама. О ней больше некому позаботиться. Сестра недавно вышла замуж и собирается переезжать с супругом в Ирландию.
— Что же, Санни. Не стану тебя неволить. Думаю ты умеешь держать язык за зубами.
— Мистер Мельбурн, я выполню еще одно ваше поручение. Совсем недавно я узнал как проникнуть в технический отдел. Это довольно несложно. Вы говорили, что нужна техническая документация на корабли. Я сделаю это для вас, а после мы разойдемся… я уволюсь с завода и уеду в свой городок
— Пока что неделю ничего не предпринимай. Пусть все утихнет. Действуй очень осторожно. Если действительно получится выкрасть документацию — получишь восемьсот фунтов.
Глаза у Санни сразу заблестели.
— Санни, думай больше не о деньгах, а об осторожности. Если тебя схватят — мы уже вряд ли вытащим. Прикинь все тщательно. И еще. Наверняка взрывчатку заложили на заводе перед самым отплытием корабля. Хорошенько присмотрись, кто бы это мог быть.
— Хорошо, мистер Мельбурн!
После завтрака мы попрощались с семейством Виктора и выехали домой. По дороге Элизабет решила посетить модный салон одежды на Дробич-стрит. Пока она выбирала модные шляпки и перчатки, я вспомнил, что обещал купить Эмили подзорную трубу. Лавка «Тысяча мелочей» находилась прямо напротив салона.
Возле входа в лавку я неожиданно столкнулся с Александром Дунканом. Ирландец выходил с большим пакетом в руке, его придерживала под локоть полненькая брюнетка лет сорока.
— Мистер Мельбурн, рад нашей встрече!
Мы поздоровались как старые друзья, хотя еще несколько месяцев назад между нами был серьезный конфликт, когда я хотел уволить всех ирландцев на судоверфи.
— Эльза, иди, я догоню…– пробормотал Александр и поманил меня в сторонку.– Мистер Мельбурн, вы сейчас так редко бываете на судоверфи, однако позавчера я узнал одну нехорошую новость, которая касается вас.
— Что еще за новость?
— Это связано с Майклом Броуди. Возможно вы знаете, он отбывает заключение в Хоунси, в Шотландии. Это место еще называют Медвежий угол. В тюрьме работает инспектором мой кузен Эрик. Он знает, как великодушно вы поступили зимой, оставив ирландцев после забастовки работать на судоверфи. У вас доброе сердце, мистер Мельбурн. Так вот позавчера я получил письмо от кузена. Эрик просил передать вам, что Броуди ищет наемного убийцу, чтобы расправиться с вами.
— Это точно?
— Сожалею. Но эта информация точная… Мне очень жаль, сэр, что ублюдок Броуди не погиб при задержании…
— И мне жаль. Благодарю за предупреждение! Теперь до зимы мы наверняка не увидимся. Недавно я записался на военную службу…
Александр Дункан растрогался и крепко пожал мне руку:
— Да хранит вас Господь, мистер Мельбурн!