Глава 3 Чёртов тропический рай

… Я приземлилась в номере отеля на Оаху.

В нашем номере отеля.

То есть, в моём и Блэка.

Номер пустовал, что практически мгновенно заставило меня запаниковать.

Я ожидала найти здесь Блэка.

Я ожидала найти его спящим на кровати размера кинг-сайз в главной спальне номера — наверняка совершенно голым, каким я его и оставила.

Один быстрый сигнал моего света сообщил мне, что он спустился к бассейну.

Надев одежду, казавшуюся более-менее уместной для бассейна, я чуть ли не побежала к лифтам и ткнула пальцем в кнопку, обозначавшую этаж лобби.

Несмотря на то, какой огромной была зона бассейна, сколько разных бассейнов она включала, сколько тут имелось петляющих футов деревянных дорожек, сколько водопадов, горок, джакузи и плавучих баров… не говоря уж о пальмовых деревьях, шезлонгах, людях, бродящих в бикини, плавках и саронгах, столиках с цветами гибискуса и тарелками с нарезанными ананасами, яйцами, беконом и кофе… я увидела Блэка через считанные секунды после того, как вышла на главную террасу возле бассейна.

Учитывая, какой ранний был час, я искренне удивилась, увидев столько людей у бассейна.

Сейчас от силы шесть часов утра.

Максимум семь.

Как только мой взгляд нашёл Блэка, всё внезапно обрело смысл.

И всё сделалось ещё очевиднее, когда я заметила небольшую толпу, уже собравшуюся на террасе бассейна возле Блэка — люди ели завтрак и притворялись, будто не смотрят на него.

Сам Блэк вёл себя так, будто ничего не замечал.

Его поджарое мускулистое тело растянулось на шезлонге возле самого крупного из основных бассейнов, прямо напротив островка с водопадом, который элегантно спадал в джакузи из вулканического камня. Гигантские вырезанные из камня гавайские божки стояли по обе стороны от островка, а напротив самой узкой части бассейна я видела стену, покрытую резьбой в виде дельфинов, черепах и изображения солнца.

Блэк повернулся лицом к настоящему солнцу.

Его глаза скрывались за дорогими с виду зеркальными солнцезащитными очками, одна нога лежала на шезлонге, другая свесилась с него, а к уху он прижимал новенький телефон.

Помимо солнцезащитных очков и телефона, на нём были надеты лишь чёрные плавки.

Сказать, что он приковывал к себе взгляды — это ничего не сказать.

Блэк был в центре внимания всей этой части курорта.

Даже если не брать в расчёт тот факт, что Блэк привлекал взгляды, куда бы он ни пошёл, теперь люди пялились на него из-за того, что крутили в новостях последние три месяца.

Может, его вопиющий эксгибиционизм не должен был меня удивлять, но всё же удивил.

Я знала, что он делал.

Я понимала, почему он почувствовал необходимость спуститься сюда и вот так выставить себя напоказ.

Это всё равно заставило меня вздрогнуть.

По правде говоря, это напугало меня до усрачки… но я всё понимала.

Теперь, глядя на него, я знала, что он нарочно выбрал самую публичную и хорошо видимую часть террасы перед бассейном. Он нарочно развалился в такой позе, которая привлечёт взгляды, надел минимум одежды и расположился поближе к лобби, чтобы каждый, кто выходил из курорта, замечал толпу и подходил поближе.

Всё это сочетание давало максимальную вероятность, что лицо Блэка появится в социальных сетях этих людей через считанные секунды после того, как он сюда спустился.

Даже теперь я видела, как они делают фотографии и исподтишка снимают видео.

Меня шокировала его дерзость.

Что, если бы в моё отсутствие кто-то тут появился?

И я не имею в виду фанаток… я имею в виду правоохранительные органы.

Что, если бы армия окружила его здесь, надела наручники и увела прочь прежде, чем я завершила свои дела прошлой ночью?

Что, если бы его арестовала полиция Гонолулу?

Опять-таки, это не должно меня удивлять. Это он настоял, чтобы мы остановились на курорте Оаху, а не прятались на его частной территории посреди большого острова, как я хотела, и куда я изначально доставила нас.

Территория Блэка была уединённой.

Там имелся свой шеф-повар, личная охрана, бассейн, частный пляж, парусник, джакузи (во множественном числе), водопады (во множественном числе), озеро, садовники, горничные, шофёр… не говоря уж о типичных для Блэка вещах: оружие, припрятанное в укромных местах, спутниковые телефоны военного образца, боевые беспилотники, бронированная одежда, пуленепробиваемая машина, частный вертолёт и вертолётная площадка.

Это место походило на гибрид первоклассного курорта и армейского бункера.

А ещё оно было в высшей степени уединённым.

Отель, в котором мы остановились сейчас, тоже располагал частной охраной, и, судя по словам Блэка, она была очень даже приличной, учитывая, кто здесь останавливался. Но это была скорее та охрана, которая заслоняла поп-звёзд и топовых актёров от преследователей и папарацци… а не такая охрана, в которой нуждались мы с Блэком, особенно в последнее время.

У курорта, может, и имелась вертолётная площадка, но тут определённо не было пистолетов, гранат, брони или боевых беспилотников.

Я также не смогла принести что-либо из этого с нами, когда притащила нас сюда.

Учитывая наш метод перемещения, у нас не было выбора, кроме как явиться сюда обнажёнными, без кредитных карт, телефонов, оружия или удостоверений личности.

По той же причине Блэк дал мне точное местоположение: одна из встроенных гардеробных комнат в роскошном пентхаусе, который принадлежал его другу — тому же другу, который владел всем курортом, где мы остановились и где находились эти апартаменты.

Блэк сначала позвонил, чтобы удостовериться, что его друга там не будет.

Стащив пару халатов и покинув частные апартаменты его друга, мы зарегистрировались внизу… поскольку Блэк попросил своего друга зарезервировать нам номер… выдав ему совершенно безумную историю о том, как он потерял телефон, бумажник и всю одежду, когда наши сумки упали с палубы яхты в океан.

Друг Блэка и бровью не повёл.

Он тут же предложил нам номер для молодожёнов в своём топовом отеле, где мы могли оставаться «столько, сколько захотим», как будто это было самое обыденное дело в мире.

Ещё одно доказательство, что богачи — совсем другой народ.

Как только мы получили номер, Блэк не тратил времени впустую: позвонил персоналу в том своём доме на большом острове и дал им список вещей, чтобы те немедленно доставили это нам вертолётом.

Затем он позвонил в лобби этого отеля и попросил персонального шоппера принести нам дизайнерские купальники и плавки, солнцезащитные очки, крем от загара, ассортимент базовой летней одежды, спортивной одежды, несколько разных типов обуви, носки, зубную пасту, две зубные щётки, шампунь, кондиционер, лосьон и кучу других «жизненно необходимых вещей» из одежды и ванных принадлежностей.

Я почти с благоговейным трепетом слушала, как он тараторит этот список.

Опять-таки, персонал отеля и бровью не повёл.

Они лишь спросили размер одежды и наши предпочтения по стилю, на что Блэк дал им номер своего личного шоппера — мужчины по имени Джонас, который жил в Лос-Анджелесе.

Учитывая, как Джонас одевал меня, пока я жила с Блэком на Манхэттене (в настоящую дизайнерскую, но очень откровенную одежду, которая должна была отвлекать внимание всех от того, что делал Блэк), я слегка нахмурилась, но спорить не стала.

Что касается до безумия дорогого и супер-модного отеля, он определённо был красивым, определённо предоставлял изумительное обслуживание и все блага… но я определённо предпочла бы частную собственность Блэка на большом острове.

Я понимала его мотивы.

На самом деле, меня изумляло, каким стратегом мог быть Блэк.

Это ещё сильнее изумляло сейчас, учитывая всё, что случилось с нами в последние несколько месяцев.

Несмотря на все телефоны, фотографировавшие и снимавшие на видео моего полуголого мужа, развалившегося на небесно-голубом шезлонге, каждая клеточка в моём теле расслабилась, когда я его увидела. Я невольно криво улыбнулась, заметив, как идеально он позировал, как искусно расположил своё мускулистое тело, разговаривая по телефону. Его низкий голос раскатами разносился над его частью террасы у бассейна.

— Ага, — протянул Блэк с откровенно пьяными интонациями, говоря в трубку. — Я понимаю, чувак. Я понимаю. Но в каком месте это моя вина…? Ведь нельзя же ожидать от меня того, что я каждый день смотрю новости, верно?

Увидев меня, он расплылся в одной из своих убийственных улыбок.

Он подозвал меня взмахом руки, отчего все взгляды, ранее сосредоточенные исключительно на нем, резко метнулись ко мне.

Подавив желание закатить глаза и открыто фыркнуть из-за нелепости того, что он сказал собеседнику по телефону, я в итоге вздохнула с облегчением.

Он здесь, более-менее целый и невредимый.

Он не в наручниках, его не вели в фургон с тонированными окнами.

Более того, зная Блэка, его личная охрана уже наблюдала за курортом, если не лично, то через Барьер. А ещё, зная его, он наверняка уже вызвал сюда своих людей, и они находились в пути, поскольку Блэк не доверял тем, кого не проверил лично.

Почувствовав, как расслабились мои плечи, я подошла к месту, где он устроился.

Блэк опустил солнцезащитные очки и выразительно приподнял брови, глядя на меня в новеньком тёмно-красном бикини. На бёдра я повязала полупрозрачное белое парео, а на ноги надела кожаные сандалии, отделанные зелёными камушками. Ещё не дойдя до него, я схватила цветок гибискуса из чаши на близлежащем барном столике и засунула его себе за ухо.

Новые солнцезащитные очки в белой оправе держались на моих длинных чёрных волосах.

Всё, что сейчас на мне надето, было новым.

Вернувшись, я нашла пакеты из магазинов на полу нашего номера и как можно быстрее подыскала себе наряд, чтобы спуститься и найти Блэка. Но теперь, когда я его уже нашла, я очень порадовалась, что пакет с купальниками мне подвернулся первым.

Я очень хотела поплавать.

Я хотела смыть с себя путешествия.

Я хотела, чтобы эта хорошая гавайская атмосфера отмыла меня дочиста.

Блэк опустил солнцезащитные очки обратно на нос, скрывая свои глаза и улыбаясь мне, пока продолжил говорить по своему новенькому телефону.

— …Я это всё понимаю, — произнёс он, и его голос по-прежнему звучал дружелюбно, раскатисто, лениво, снисходительно. — Понимаю, Грант… правда, понимаю. Но я сейчас в отпуске, брат. Я понимаю, что твои люди беснуются из-за этих онлайн-теорий заговоров или ещё что… но можно повременить с этим до тех пор, пока я не вернусь домой с моей женой? Мы пробудем здесь всего недельку или две…

Должно быть, кто-то на другом конце его перебил.

Блэк помедлил на секундочку, слушая.

Затем он расхохотался.

В нашу сторону повернулись головы, открыто уставившись на него, лежавшего возле кристально-голубого бассейна.

Он определённо вошёл в свою роль того парня, который «высасывает весь воздух из комнаты».

Опять-таки, я понимала, почему. Я знала, что это умно, и его стратегия умна, но я также понимала, что это означало для меня… и для нас.

Даже при условии, что всё пройдёт хорошо (то есть, никого из нас не застрелят, не арестуют и не запихают куда-нибудь в подземную лабораторию), у этого подхода имелись недостатки.

Это означало ноль уединения.

Это означало, наверное, недели дорогих курортов, подобных данному.

Это также означало вечеринки со знаменитостями, всякими богатыми чудиками, управляющими трастовыми фондами для золотой молодёжи; пьяные дебоши в исполнении Блэка и множество эпатажных цитат, которые по его расчёту должны попасть во все таблоиды, развлекательные новостные программы, а может, даже на главные новостные каналы в обозримом будущем.

Я также знала, что это могло длиться месяцами.

Подумав об этом, я внезапно осознала, каким именем он назвал своего собеседника по телефону.

Я хмуро поджала губы.

Вместо того чтобы заговорить вслух, я воспользовалась своим разумом.

«Грант? — послала я, невольно слегка опешив. — Ты сейчас разговариваешь с Грантом-бл*дь-Стилом? Ведущим ток-шоу?»

Снова опустив очки, Блэк подмигнул мне и сверкнул своими пятнистыми золотыми радужками в мою сторону.

Они выглядели ярче обычного.

Прищёлкнув языком, я грузно опустилась на бледно-голубой шезлонг рядом с ним, чувствуя, как усталость наваливается на меня тонной кирпичей.

По-прежнему держа телефон у уха, Блэк подвинулся на лежаке и подался поближе ко мне. Он покрыл поцелуями моё лицо, посылая завитки своего aleimi, или живого света, в меня.

Я задрожала, немедленно ощутив, как мои руки и ноги как будто делаются жидкими.

В этом завитке света было так много от Блэка — такое деликатное сплетение жара, сердца, привязанности и притягивающего, усиливающегося желания, что вся моя злость рассеялась ещё до того, как я успела осознать причину.

Блэк на мгновение прикрыл телефон ладонью.

— Ты голодна? — тихо спросил он.

Подумав над вопросом, я кивнула.

Блэк изогнулся и схватил бумажное меню со столика по другую сторону от его шезлонга. Также чувственно повернувшись обратно, он передал его мне и снова вернулся к телефонному разговору.

— Нет, — сказал он ведущему ток-шоу.

До меня дошло, что Блэк не стал бы звонить Стилу.

Для Блэка это был бы слишком очевидный ход, который вызвал бы прямо противоположный эффект. Звонить ведущим ток-шоу, притворяясь, что он каким-то образом не заметил, что его лицо мелькает по всем новостным каналам — не самый убедительный замысел.

Нет, Блэк не стал бы звонить Стилу.

Значит, Стил позвонил Блэку.

А значит, Грант Стил, ведущий самого популярного ночного ток-шоу в стране, лично позвонил моему мужу, каким-то образом выведав его номер здесь, хотя никто не должен знать, где мы находились, и как с нами связаться.

Стил нашёл нас меньше чем через восемь часов после регистрации в отеле… а ведь мы зарегистрировались без багажа, без предварительной брони, посреди ночи.

Должно быть, Стил получил наводку от кого-то, остановившегося в отеле.

Сам персонал отеля такого определённо не сделал бы, а значит, кто-то из других гостей-знаменитостей узнал Блэка и позвонил Стилу или кому-то, кто знал Стила.

А теперь Стил явно просил дать интервью.

И это опять-таки неудивительно, учитывая всё, что случилось за последние несколько месяцев, но у меня всё равно немножко взорвался мозг.

— …Завтрашний день исключается, — говорил Блэк. — Слушай, я же сказал тебе, я выпал из жизни. Мы с женой отправились в Патагонию для духовного уединения. Мы смотрели на ледники. Фотографировали ястребов. Размышляли о смысле бытия, — Блэк искоса улыбнулся мне. — Вытрахали друг другу все мозги.

Я фыркнула, но Блэк продолжил, не останавливаясь.

— Мы только теперь узнаем обо всем этом дерьме, — добавил Блэк. — Мы в отпуске…

Он умолк, предположительно потому, что Грант его перебил.

— Нет, — сказал Блэк, снова расхохотавшись. — Ну, твою ж мать. Дракон? Ты хочешь, чтобы я прервал отпуск с моей горячей сексуальной женой в чёртовом тропическом раю, чтобы ответить на вопрос, не являюсь ли я драконом? Все главные пресс-корпорации закинулись ЛСД за время моего отсутствия? Потому что мне начинает казаться, что наша поездка в сравнении с этим была ужасно нормальной… даже позорно нормальной, если так подумать…

Должно быть, Стил его опять перебил.

Когда тот что-то сказал, Блэк опять заржал в голос.

— Ну, Иисусе, Грант. Как я должен воспринимать это всерьёз? Как хоть кто-то мог поверить в эту бл*дскую историю с самого начала…?

Его пальцы сжались в моих волосах, потянув.

Я опять ощутила в нём проблеск того жара.

А Грант, должно быть, опять его перебил.

Я буквально слышала человека на другом конце линии, ревностно говорившего Блэку в ухо. Я чувствовала его напор, с которым он пытался убедить Блэка, что это действительно серьёзная история. Я буквально ощущала его спешку, его восторг от того, что он добрался до Блэка первым.

Я осознала, что Стил чуть ли не писался от возможности опередить своих коллег по индустрии.

Он отчаянно хотел воспользоваться преимуществом, заставить Блэка согласиться на какие-то обязательства, пока кто-то другой из медиа не уговорил Блэка на какой-нибудь эксклюзив.

— Я не могу ничего обещать, Грант, — сказал Блэк после долгой паузы. — В данный момент я смотрю на свою жену в крохотном новеньком бикини, и говорю тебе… ты не сможешь соперничать с этим, какими бы предложениями пятизвёздочных отелей ты в меня ни швырялся. Просто она симпатичнее тебя…

Ещё несколько секунд Блэк слушал.

Он снова расхохотался, взглянув на меня поверх солнцезащитных очков.

— Нет, — произнёс он, и то веселье по-прежнему звучало в его голосе. — Я сомневаюсь, что ты сумеешь уговорить мою жену на совместное интервью. Она в любом случае ненавидит Нью-Йорк. Считает вас всех кучей кровососущих гадюк и бандюг с Уолл-Стрит…

Я вскинула бровь.

Ну, тут он не ошибался.

Широко улыбнувшись мне, Блэк протянул руку и сжал моё бедро ладонью.

И вновь я ощутила от него прилив жара.

В этот раз этот жар ударил меня в живот.

Чтобы хоть отвлечься, я взялась за меню, которое он положил на шезлонг рядом со мной.

Выдохнув, я принялась просматривать список блюд, предлагаемых рестораном у бассейна. Чем дольше я на всё это смотрела, тем сильнее понимала, насколько я проголодалась.

Я столкнулась с экзистенциальной дилеммой по поводу того, чего мне хотелось больше… поплавать, поесть или поспать.

Все три этих вещи звучали божественно.

В то же время существовала и четвертая вещь, которой мне хотелось ещё больше.

«И не говори, док…» — пробормотал Блэк в моём сознании.

— Я спрошу у неё, — сказал он вслух прежде, чем я успела отреагировать. Его ладонь продолжала массировать моё бедро, а в голосе звучало открытое сомнение. — Но поверь мне, я практически гарантирую, что ответом будет решительное «нет». В соревновании между нырянием со мной голышом и торчанием в студии, где в тебя тыкают всякими штуками гримёры, пялятся незнакомцы, а прожекторы буквально испепеляют, пока ты задаёшь ей и мне кучу личных вопросов… ну, ты понимаешь, куда я веду?

Опять-таки, я буквально слышала, как голос Стила раздавался на линии.

Блэк расхохотался, обрывая то, что он говорил.

Смех буквально исходил из него очередными низкими раскатами, которые заставили всех вокруг бассейна повернуться и уставиться на нас обоих.

Из всех, кого я знала, лишь Блэк мог соблазнять просто самим фактом своего существования.

Всё, что ему нужно было делать — это просто не прятаться, не приглушать свой свет, не стараться быть тихим, и все взгляды притягивались к нему, как частицы железа липнут к магниту.

— А ты оптимист, приятель, — сказал Блэк, и его лицо озарилось очередной сногсшибательной улыбкой. — Не пойми меня неправильно, мне нравится это твоё качество. Правда. Но думаю, в этот раз ты будешь разочарован. Мою жену просто не интересует вся эта фигня.

Остановившись на нескольких пунктах меню, я посмотрела по сторонам в поисках официанта.

Помахав мужчине в белой униформе, я подняла меню, показывая, что хочу сделать заказ. Расплывшись в заразительной улыбке, человек с японской внешностью выпрямился, поставив напитки у другой пары шезлонгов.

Он тут же направился прямиком к нам.

Через несколько секунд он очутился возле меня, поклонившись с витиеватым жестом.

Он был таким приветливым, что я невольно заулыбалась в ответ.

Учитывая то, как сильно я устала, я всё равно запиналась на словах и чувствовала себя так, словно часть мозга я оставила в том подвале в Сан-Франциско.

Я сбивчиво называла и показывала на блюдо в меню: ломтики манго, йогурт, гранола, рулетики из рисовой бумаги с начинкой, авокадо, большая порция капучино, бутылка воды. Мой выбор казался во многом беспорядочным, но сам факт принятия решения позволял мне расслабиться… наконец-то… возможно, впервые за долгие недели.

Только после ухода официанта мне пришло в голову задаться вопросом, не стоило ли заказать что-то для Блэка.

«Не, всё нормально, — пробормотал Блэк, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в щеку. — Я хочу ещё раз просмотреть меню. Бл*дь, умираю с голода… я съел почти целую курицу, пока тебя не было. Не говоря уж про тарелку рыбы на гриле. И тарелку жареных кальмаров. И чуть ли не ведро креветок».

Я рассмеялась, пихнув его в грудь, которая уже ощущалась нагретой, даже будучи наполовину скрытой зонтиком от утреннего солнца.

«Креветки? — поддразнила я, теперь гладя его по груди и вызывая очередную рябь жара от его кожи. — Рыба? Я думала, тебя будет тошнить от морепродуктов. Я ожидала, что ты потребуешь стейк или типа того… или ещё больше тех куриных шашлычков, которые ты уминал в Таиланде».

Он пожал плечами, наградив меня очередной сногсшибательной улыбкой и потянувшись к меню, которое лежало возле моей ноги.

«Рыбе надо остерегаться меня, — послал он, поцеловав меня в щеку перед тем, как затащить меню на колени и уложить его на свою согнутую ногу. — И суши тоже звучит заманчиво. Думаю, у меня до сих пор огромный желудок, размером как у рептилии, и никакая рыбёшка от него не застрахована».

Я снова расхохоталась.

…Одновременно поражаясь тому факту, что мы можем над этим смеяться.

Мы всё ещё толком не обсудили это.

То, что случилось с ним.

То, как это случилось.

То, что он сделал.

Он рассказал мне некоторые вещи, пока мы добирались с большого острова сюда. Он рассказал, что когда все это случилось, его накачали наркотиками, и одурманенное состояние стало одним из факторов, приведших к утрате контроля над его светом.

Он мрачно сказал мне, что предупреждал Чарльза.

Он предупреждал дядю Чарльза уйти с дороги даже тогда, когда это уже происходило.

Он также сказал, что практически жил на одних морепродуктах, когда был, ну, не-человеком.

После того, как он трансформировался в тридцати-с-лишним-метровое животное с кожистыми крыльями, двенадцатисантиметровыми зубами, чёрной чешуёй, бритвенно острыми когтями, бьющим хвостом… в массивное существо, которое дышало пламенем… основным источником пропитания для Блэка служил океан.

По большей части океан также служил его способом передвижения.

Всё это говорило мне, что он хотя бы частично помнит, как был этим существом. Он помнит решения, которые он принимал. Какая-то часть его сознания продолжала жить там, хоть внешне он полностью изменился.

У меня имелось чертовски много вопросов.

У меня было столько вопросов, что я даже не знала, с чего начать.

Вытолкнув это из головы, я улеглась на шезлонг для загара.

Солнце согревало мою обнажённую кожу там, где она не прикрывалась бикини. Чем теплее мне становилось, тем сильнее я начинала расслабляться по-настоящему.

Я почти не слушала, как Блэк завершает свой разговор со Стилом.

На самом деле, я почти задремала к тому времени, когда официант вернулся с едой.

Первым делом я схватила капучино и, потягивая его, с почти благоговейным трепетом слушала, как Блэк воспользовался этой возможностью, чтобы сделать заказ: гребешки на гриле, чизбургер, мясные шашлыки, два пива, корзинка картошки фри в виде спиралек, шоколадный торт, черничное парфе, кусок пахлавы.

Когда официант ушёл, я покосилась на Блэка поверх солнцезащитных очков и рассмеялась, когда он виновато улыбнулся.

— Проголодался, малыш? — поинтересовалась я, вскинув бровь.

— Ты поможешь мне с тортом, — сообщил он. — И с пахлавой.

— Ах вон оно что, — произнесла я, улыбаясь.

Наколов на шпажку ломтик манго, я жевала его между глотками капучино и смешивала остальные фрукты с йогуртом и гранолой в миске. Я тоскливо посмотрела на бассейн, пытаясь решить, что я хотела сделать первым делом: поплавать, поесть, допить кофе или вздремнуть.

«Что насчёт другого варианта? Того, о чем ты думала ранее?»

Я взглянула на Блэка.

«Ты сказала, что хотела кое-что, помимо всего этого, — пробормотал Блэк в моём сознании. — Ты передумала?»

Его свет притягивал меня, а его пальцы принялись играть с кончиками моих волос, нежно проводя по прядям и как будто расчёсывая их.

Когда очередной прилив его жара ударил меня в живот, я прикрыла глаза и улыбнулась, попробовав манговое парфе, которое я только что для себя приготовила.

«Я думала, ты хотел, чтобы мы какое-то время побыли на публике. Помаячили, — послала я, проглотив порцию еды. — Ты сказал, нам надо, чтобы сегодня нас увидело как можно больше людей. Ты хотел, чтобы у СМИ было время явиться сюда… чтобы наши фотографии стали мелькать в трендах социальных сетей».

«Всё верно, — признал Блэк с лёгкой неохотой в мыслях. — Хотя это уже работает. Ларри звонил мне перед этим, — добавил он, имея в виду Лоуренса Фаррадэя, адвоката, занимавшегося более «деликатными» проблемами Блэка, и с публикой, и с правоохранительными органами. — Он говорит, что мы уже в топе нескольких сайтов со сплетнями. Одно лишь моё присутствие здесь вызвало спекуляции и сомнения во всех этих новостных репортажах».

Когда я повернула голову, вздохнув и нежась на утреннем солнышке, Блэк сильнее потянул меня за волосы, посылая ещё больше жара в мою кожу.

«Фаррадэй задним числом организовал нам уединённую эзотерическую поездку для медитации в Патагонии, — добавил Блэк в моем сознании. — Так что чеки более-менее имеются. Даже Грант к моменту завершения разговора, похоже, уверился, что это всё надувательство».

«Так что тебя беспокоит? — спросила я, лениво зачерпывая ещё одну ложку манго, йогурта и гранолы. — Разве ты не этого хотел?»

Подумав, я добавила прежде, чем он успел ответить:

«Это то, что я сделала? С Чарльзом и остальными? Ты беспокоишься, что это слишком быстро отследят до тебя, и прикрытие не сработает?»

Блэк покачал головой, мрачно поджав губы.

«Нет. Я говорил с Ярли».

Учитывая то, что я покинула Ярли и Декса меньше часа назад, а Блэк всё это время висел на телефоне со Стилом, я вынуждена была предположить, что он говорил с Ярли в Барьере.

Логично. Она была главой Блэковской команды разведки; если уж на то пошло, он должен был говорить с ней по поводу организации охраны для нас в этом месте.

И всё же его способность делать несколько дел одновременно слегка взрывала мне мозг.

«Похоже, у них всё хорошо, — сказал он, пожав плечами. — Я сказал им позвать на помощь вампиров, поскольку теперь Брик и некоторые его люди направляются туда из Лос-Анджелеса. Вампиры могут закрыть щитами твоих арестантов, пока мы не решим, куда их переместить… и надо ли их перемещать. Если мы решим оставить их на прежнем месте, вампиры могут закрывать их щитами до тех пор, пока мы не наденем на всех ошейники и не выстроим более прочную конструкцию над той зоной содержания».

Мои плечи напряглись, пока я обдумывала его слова.

Я не выдала этого лицом и светом, кивнув.

Я всё ещё не сказала Блэку про Ника.

Мой муж понятия не имел, что в этот самый момент Ник Танака находился в здании на Калифорния-стрит, и что Солоник и Даледжем тоже там.

И с этим разговором я определённо повременю.

«То есть, это из-за Вашингтона? — нейтральным тоном спросила я. — Ты беспокоишься о том, что делать с этой ситуацией?»

Блэк повернулся, и его глаза по большей части скрывались за солнцезащитными очками.

Его идеальные, до странного красивые губы хмуро изогнулись.

— Ты мне ничего не сказала, знаешь ли, — пробормотал он, заговорив вслух и наклоняясь ближе, целуя меня в подбородок. — Ты это знаешь, верно? Мне кажется почти умилительным, что ты думаешь, будто я знаю всё, что ты делала… или кто похитил тебя на всё это время.

Я моргнула.

Затем, осознав, что он прав, я нахмурилась.

Подумав ещё несколько секунд, я фыркнула.

— А ты будешь притворяться, будто не схватился за телефон сразу же, как только я ушла? — спросила я, слегка прищёлкнув языком и ласково поглаживая Блэка по подбородку. — Потому что я же знаю, что у тебя состоялось как минимум десять разговоров. С Дексом, Кико, Мэнни. С Ковбоем… наверняка с Энджел. С Лоулессом, с Алексом…

Он кивнул.

— И с Джаксом. И с Микой. И с Бриком.

Я опешила.

— С Бриком? — я уставилась на него. — Ты звонил ему? По какому поводу?

Он фыркнул.

— По поводу тебя, конечно, — заметив мой изумлённый взгляд, он снова фыркнул. — Мири, после твоего ухода я позвонил каждому, кто пришёл мне в голову. Как минимум я хотел иметь право голоса в том, кого ты вытащила из Вашингтона.

Подумав над этим, я кивнула.

Логично.

Я даже удивилась, как Кико и Декс сумели так быстро составить этот список.

К тому моменту, когда я вернулась с первой заместительницей моего дяди Чарльза, видящей по имени Джалиса, у них имелось как минимум тридцать имён. Каждое имя в том списке принадлежало видящему, которому был присвоен статус ключевого члена сети Чарльза.

— Дай знать, если я кого-то пропустила, — сказала я ему, слегка закатив глаза.

— О, я дам, милая… я дам.

Блэк снова поцеловал меня, на сей раз в губы.

В этот раз это был настоящий поцелуй.

Его пальцы крепче сжались в моих волосах, притягивая меня к нему, и Блэк немного расслабил свой свет, позволяя мне почувствовать, как сильно он сдерживался. Его жар затопил мою грудь, и Блэк издал низкий звук, целуя меня ещё крепче и пуская в ход язык.

Я без единой мысли отдалась поцелую и совершенно пропала, мой разум превратился в статический шум, когда я обвила руками его шею. Время в разлуке по-настоящему ударило по мне, особенно когда я осознала, что даже не могу сказать, сколько длилась эта разлука.

Недели. Месяцы.

Блэк издал очередной тяжёлый звук.

«Подожди, — подумала я в его сторону, отстраняясь. — Люди наверняка это снимают».

Блэк посмотрел на меня остекленевшими глазами и покачал головой.

«Нет, — послал он. — Я позволил им позабавиться в первые несколько минут. Затем я начал давить на них. Никто из них сейчас не смотрит на нас, док. Они не повернутся. Если я им не позволю. Я могу держать их в узде».

«Всех?»

Я повернулась, осматриваясь по сторонам, и осознала, что он прав.

Все туристы, которые пялились на нас, фотографируя и снимая видео на телефоны, теперь или лежали на своих шезлонгах, закрыв глаза, или пили кофе либо коктейли «мимоза», говорили с друзьями, ели бэйглы, яичницу, фрукты, окунали ноги в воду.

Я не видела, чтобы хоть один из них смотрел на нас.

Я не видела ни единого телефона или камеры, направленной в нашу сторону.

Свет Блэка вновь притянул меня, ещё сильнее и со спешкой, от которой мой мозг опять расплавился.

«Мы можем потрахаться прямо здесь… — пробормотал он в моем свете. Его ладонь обхватила моё бедро, а свет стал притягивать ещё крепче, ещё настойчивее. — Никто нас не потревожит. Мы можем потрахаться, а потом я снова позволю им заметить нас… всё будет хорошо. Обещаю».

При нормальных обстоятельствах такая идея вызвала бы твёрдый отказ.

Я не относилась к тем, кто станет заниматься сексом на публике, даже с моим мужем, который слегка эксгибиционист.

В этот раз я поколебалась.

«Ты сможешь контролировать свой свет? — послала я. — Разве нам не надо сохранять осторожность, учитывая…?»

Я умолкла, не зная, как закончить это предложение.

«…нам надо беспокоиться об этом?» — закончила я наконец.

Он покачал головой.

— Нет, — сказал он вслух.

— Ты уверен? — переспросила я. — Откуда ты знаешь? Мы не то чтобы экспериментировали с…

«Я не хочу ждать, — пробормотал Блэк, сильнее притягивая мой свет своим. — Пожалуйста. Пожалуйста, док. Не заставляй меня ждать до тех пор, пока мы сможем подняться в номер…»

Когда он наклонился ко мне в следующий раз, я ответила на поцелуй.

Затем я очутилась на его коленях.

Я перестала думать. Я перестала думать о том, где мы находимся. Я перестала переживать о том, кто может нас увидеть. Я перестала беспокоиться о чём-либо, кроме дыхания Блэка, его языка и губ, его ладоней, которые всё грубее прикасались ко мне, его груди, которая становилась всё теплее, когда он прижимал меня к себе. Может, я могла бы винить его свет, или свой… или оба.

Но я практически уверена, что это хрень полная.

Мне просто было пофиг.

Мы с Блэком заслужили это. Давно заслужили.

Очутившись в чёртовом тропическом раю с моим полуголым мужем, которого я наконец-то заполучила в своё распоряжение, после целых месяцев стресса, страха, что он умрёт, страха, что я умру, страха, что я не сумею вовремя добраться к нему… не говоря уж о непрекращающейся боли разделения и одиночестве… мне просто было пофиг, когда дело касалось этого.

Я не собиралась тратить этот момент впустую.

И я не тратила времени впустую.

Похрен мне, кто что об этом подумает.

Загрузка...