Глава 22

Я почувствовал, как способность готова заработать в любой момент. Но сделал глубокий вдох. Состояние стабилизировалось.

И без помощи мутагена я нашёл верный способ отвлечь Киноситу. Поднял небольшой камешек и швырнул в лобовое стекло джипа.

ТУК! — глухо разнеслось по двору.

Когда Ютаро проходил мимо джипа, Киносита выскочил из транспорта и рванул ко мне.

— Ты что, страх потерял, щегол⁈ — зарычал он.

Я заметил, как Ютаро притормозил, увидев меня. Но он тут же заметил и того, кого меньше всего хотел видеть. В буквальном смысле остолбенел.

Ну же, не тормози, дружище!

— Да ты просто задолбал за мной следить! — выкрикнул я в ответ. — Мы о чём договаривались⁈

— Это приказ босса, придурок! — выпалил Киносита, надвигаясь на меня.

Надо срочно предупредить Ютаро! Срочно! Если этот ублюдок повернётся… Лучше не думать об этом.

— А вот сейчас и узнаем у него, — я выхватил смартфон, делая вид, что ищу контакт.

Между тем отправил Ютаро сообщение:

«Жди в подъезде!»

— Босс уже отдыхает! — ответил Киносита, подходя ко мне вплотную и мрачно посмотрев мне в глаза.

— Да мне плевать, Итиро, — оскалился я. — Скажу, что ты вынудил.

— Ладно, твоя взяла, — Киносита вдруг поднял руки вверх, отступая. — Хорошо… Да, это моя инициатива. Но босс очень злой, учти. Ты тянешь время, и его это бесит.

Он направился к джипу, мельком осмотрев двор. Ютаро уже скрылся в подъезде. А я облегчённо выдохнул.

— Но смотри… — остановился Киносита, направив на меня указательный палец. — Эти твои дерзкие приёмчики сыграют с тобой злую шутку. Вспомни, что было с Рико. Думаю, что ты понял меня, урод.

Этот ушлёпок подмигнул мне и сел в джип, сорвался с места.

Я посмотрел вслед загоревшимся в темноте габаритам автомобиля. Тот жалобно завизжал резиной и повернул направо, исчезая за поворотом.

Конечно, я помнил, что стало с Рико. Его долго пытали, отрезая палец за пальцем, а потом он просто исчез. Понятно, что утопили в заливе, либо скормили бойцовым псам Акамацу.

И причина такого решения была понятна. Рико начал слишком дерзить санро-кай, старшим советникам босса. Став вака-гасира, руководителем нескольких бригад, он распоясался. Дошло до того, что он чуть ли ни ногой открывал дверь в кабинет босса. И поплатился за это.

Когда я дошёл до подъезда, нажал код и вошёл внутрь.

— Ни хр*на себе! — подскочил ко мне Ютаро. — Это был тот самый чмошник? Киносита? Да? Ну чего молчишь⁈

— Да не ори ты, Ютаро-кун, — шикнул я на него. — Всех жильцов разбудишь. Пошли в квартиру, там и поговорим.

Когда мы поднялись на нужный этаж и зашли в мою обитель, я закрыл дверь, щёлкнув замком.

— В общем, пока ты посиди у меня, Ютаро-кун, — сказал я, серьёзно посмотрев в глаза приятелю. — Если тебе дорога твоя жизнь.

Ютаро нервно сглотнул.

— Эта падла ещё там, Кано-кун?

— Нет, он свалил, но может наблюдать издалека, дружище, — ответил я. — Так что рисковать не будем.

— Этого ещё не хватало, — Ютаро скинул кроссовки на пороге и проскочил на кухню, хватаясь за голову. — Сука! Ну как же так⁈ Только начал жить спокойно!

— Ты что опять паникуешь, дружище? — улыбнулся я, хотя улыбка у меня получилось не очень правдоподобной.

Переживал я не меньше. Ведь и меня тогда могут привлечь за то, что скрывал сведения о Ютаро. Хотя Акамацу уже ничего со мной не сделает. У меня иммунитет. Но, конечно, ровно до тех пор, пока он не вытащит из меня мутаген.

— Вот именно, и чего это я паникую, Кано-кун? — нервно засмеялся Ютаро. — Меня хотят порезать на куски. Я был в паре метров от того, кто активно ищет меня, чтобы возможно совершить акт возмездия на месте. И чего это я распереживался?

— Ладно, прорвёмся, Ютаро-кун. Не преувеличивай, — попытался успокоить я приятеля. Но он не хотел успокаиваться. Распалялся всё сильней.

— Вот именно, что я не преувеличиваю, Кано-кун! — воскликнул он. — Спокойной жизни — капец! Это отребье будет теперь днями тут дежурить…

— Так, дружище, — кивнул я, посмотрев на Ютаро, начинающего краснеть от гнева. — Сакэ будешь?

— Разве мне это поможет сейчас, Кано-кун? — уже тише ответил Ютаро. — Хотя давай. Только и ты со мной выпьешь.

— Разумеется, Ютаро-кун, — ухмыльнулся я в ответ. — Давно хотел попробовать эту марку. Дорогой напиток.

Прикупил пару бутылок на радостях. В тот день, когда обчистил тех самых горе-покеристов. И сакэ дожидалось своего часа в уголке холодильника, на полочке.

Мы распили бутылку примерно за час, закусывая разогретыми стейками из говядины вагю. Затем я достал вторую. Побеседовав, решили, что Ютаро выйдет из моей квартиры завтра, после того как я уеду на работу. А дальше — будет аккуратно передвигаться по району, будучи настороже.

Сакэ было отличным, градусов восемнадцать, закуска — отменной. А мои слова — убедительными. В комплексе это сыграло роль мощного успокоительного. Мы даже немного посмеялись над якудзой, которую водим за нос.

Чуть позже, Ютаро прошёл в ту комнату, где и спал раньше. Упал на диван, и через пару минут я услышал его храп. Да уж, именно этого мне и не хватало.

Сходил в душ, смывая с себя алкогольное опьянение, прошёл в свою спальню и лёг на кровать. Схватив смартфон, перекинулся несколькими сообщениями с Мико.

Стоило мне закрыть глаза, как будто кто-то рубильник выключил. Уснул я мгновенно.


Вторник выдался на редкость ленивым. Спиртное хоть и было элитным, но сыграло со мной злую шутку. Не услышав будильника, я чудом проснулся за сорок минут до начала рабочего дня.

Ох ты ж, ёкай ты копчёно-вяленый!

Всё-таки будильник от Тоёми подвёл. В который раз убеждаюсь, что надеяться на что-то одно нельзя. Всегда нужно перестраховываться. Следовало ещё пару пробуждающих треков поставить, на этот раз более громких.

Так быстро я ещё никогда не собирался. Постояв под ледяным душем, за десять секунд смыл с себя остатки сна. Затем, одеваясь, по пути прожевал пару холодных чизбургеров. И, схватив ключ от Порше с полки небольшого трюмо, выскочил из квартиры.

Пока спускался на лифте, застегнул рубашку, повязал галстук и накинул пиджак. Посмотрел на туфли. Блин! Достал платок и протёр носы до привычного блеска.

Когда лифт выпустил меня, выскочил из подъезда, перекидывая через плечо небольшую сумку.

Очутившись в Порше, завёл его и надавил на газ, вырываясь из двора и вклиниваясь между двумя загудевшими автомобилями.

— Тебе жить надоело, парень⁈ — закричал похожий на пекинеса пожилой японец, сидевший за рулём седана позади меня.

— Я опаздываю на работу, извините! — крикнул я из окна.

— Да все опаздывают! — недовольно вскрикнул он, но я заметил, что он поубавил свой пыл.

Добрался я до здания корпорации очень быстро. Остановился на привычном месте в подземной парковке, выскочил из Порше и побежал в сторону лифта. Двери его почти закрылись. Но затем дёрнулись и распахнулись, приглашая меня внутрь.

— Не благодарите, Хандзо-сан, — я заметил в кабинке Майоко, которая быстро подводила перед зеркальцем губы. Больше в кабинке никого не было. Понятно ведь — все уже в это время занимают рабочие места.

— Всё-таки спасибо, Кагава-сан, — кивнул я.

— Мы успеваем, Хандзо-сан, — улыбнулась она, спрятав зеркальце. — У нас ещё есть полминуты.

Дверцы распахнулись, и мы быстро направились по коридору к своим кабинетам. Я зашёл в свою обитель, когда оставалось несколько секунд до начала рабочего дня.

Вошёл я в рабочий ритм с ходу. Погрузившись в работу, сам не заметил, как пролетело полдня.

Когда курьер принёс ароматный гюдон, я решил насладиться этим блюдом в компании сотрудников. Немного отвлекусь от тревожных мыслей, которые лезут в голову.

Когда я зашёл в обеденную комнату, поздоровался с обедающим коллективом. И обратил внимание насколько эмоционально разговаривали девушки.

— Что у них случилось? — тихо поинтересовался я у Сузуму, который ковырялся палочками в заваренной лапше.

— Да у Ёдзо конфликт произошёл с её бизнесменом, — хмыкнул он в ответ. — Вот и включила режим «все мужики козлы».

— Ты глянь на него, вот же сволочь! — вскрикнула Майоко.

Затем она поняла, что они не одни и, покосившись на нас, покраснела.

Ёдзо же была настолько расстроенной, что готовилась расплакаться.

Я придвинулся поближе к разговаривающим девушкам. Интересно, что такого экстремального натворил Ютаро?

— Да козёл он, я же вам говорила, Икута-сан, — пробормотала Майоко.

— Будто ему мало моего внимания, — всплеснула руками Ёдзо.

— Да кобель он, Икута-сан, — ответила Окубо. — Что тут непонятно?

— Вы о своём парне, Икута-сан? Что он сделал? — вступил я в беседу.

Надо было разобраться и приободрить свою сотрудницу. Иначе состояние её скажется и на результатах работы. А мы не должны расслабляться.

— Хандзо-сан, это личное, — ответила Майоко.

— Понятно, что личное, Кагава-сан, — ухмыльнулся я. — Но может, что подскажу с мужской позиции.

— Расскажите, Икута-сан, — попросила Майоко девушку.

— Да мы просто прогуливались по набережной, Хандзо-сан, — ответила убитая горем Ёдзо. — Мимо прошла девушка в купальнике, и он чуть голову не свернул, пялясь на её задницу.

— А дальше, Икута-сан? — спросил я.

— А разве этого недостаточно, Хандзо-сан? — удивилась Майоко.

— Пока не увидел, за что на человека обижаться, Кагава-сан, — повернулся я к своему заму.

— Д-да, Хандзо-сан, это всё, — кивнула Ёдзо. — Но зачем он это сделал?

— Икута-сан… девушки, — я вздохнул, обращаясь к ним. — Это банальная мужская реакция.

— Вы серьёзно, Хандзо-сан? И вы туда же? — возмущённо воскликнула Майоко.

— Я не согласна с вами, Хандзо-сан, — Ёдзо помотала головой, вытирая платком слёзы. — Это… это неуважительно по отношению ко мне.

— Послушайте… — ответил им. — Я же не нападаю на вас. Если ваш мужчина посмотрел на девушку, проходящую мимо — это не значит, что он собрался с ней спать.

— Но всё равно, это ведь оскорбительно по отношению к нам, Хандзо-сан, — покраснела от возмущения Майоко.

— Почему? — удивился я. — Он остался с вами — значит, вы лучше. Правильно?

— Ну да, правильно, — кивнула Ёдзо. — Вроде логично.

— Так вот, — продолжил я. — Мужчинам нужна свобода. И чтобы женщина ему доверяла. Если вы этого не поймёте — всегда будете одинокими.

— Вы очень красиво говорите, Хандзо-сан, — ответила Майоко. — Но не совсем правы.

— Да правильно Хандзо-сан сказал, Кагава-сан, — услышал я голос Сузуму. — Доверять нам нужно, а не ревновать.

— Вот лучше помолчите, Кашимиро-сан. Хорошо? Вашего мнения никто не спрашивал, — резко ответила Майоко.

— Я тоже мужчина, и тоже имею право на мнение, Кагава-сан, — расхрабрился Сузуму.

— Кашимиро-сан, я вас прошу, не влезайте, — ответила Майоко. Судя по её покрасневшему лицу, она кое-как сдерживалась от грубых слов. — Потом поговорим и о свободе, и о ревности. Ага?

— Ага, Кагава-сан, — кивнул Сузуму, подмигивая, и кивнул Иори, пробормотав: — Заигрывает со мной.

— По-моему, предупреждает, что будет скандал, Кашимиро-сан, — пробормотал в ответ Иори.

— Думаете, Кавагути-сан? — Сузуму перестал улыбаться.

— Надеюсь, что не так, Кашимиро-сан, — ответил Иори. — Просто предупреждаю.

Я понял, что разбудил вулкан. Теперь Майоко начал делиться своими наблюдениями, бросая злобные взгляды в сторону Сузуму.

Я же, доев свой обед, решил, что лучше мне пойти в кабинет. Подальше от предполагаемого взрыва.

Решил прогуляться по лестнице на первый этаж. Посетив кофе-монстра, подставил большой стакан и нажал на клавишу с надписью «Горячий шоколад». А потом ещё раз.

Закрыв крышкой, пожелал Сиодзаве — пожилому охраннику спокойного рабочего дня.

— Да куда там спокойного, Хандзо-сан, — заохал он в ответ. — Спину сегодня прихватило. Всего лишь решил побегать с утра, представляете?

— Занимайтесь регулярно, Сиодзава-сан, — порекомендовал я. — И про спину забудете.

— Это вы, молодёжь, можете так рассуждать, — печально ответил Сиодзава, присаживаясь за стойку возле турникета. — А мы уже старики. Кости хрустят и давление каждый день. Какой уж тут заниматься…

— Берегите себя, Сиодзава-сан, — пожелал я ему здоровья и направился в сторону лестничного пролёта.

Да уж, он в своём репертуаре. Жалеть он себя очень любит, рисом не корми.

Добравшись до кабинета, я зашёл внутрь и через несколько секунд развалился в удобном кресле. Несколько глотков горячего шоколада заставили меня максимально расслабиться и даже немного помечтать.

Вот он я сижу в шезлонге на пляже, а Мико выходит из моря. Медленно приближается ко мне, расправляя свои волосы, и улыбается. Капельки морской воды стекают с её загорелых плеч, бёдер и стройных ног…

Звонок телефона, а точнее — громкие удары барабанов и чей-то крик, вернули меня в реальность. Я дёрнулся, чуть не разливая на себя остатки шоколада. М-да, слишком громкую мелодию поставил. Надо будет поменять.

Кто же со мной хочет поговорить?

Звонил Ютаро.

Я принял звонок.

— Короче, Кано-кун, я к тебе сегодня заходить не буду. Мало ли, опять там этот засранец будет ошиваться. Давай тогда ты ко мне, — голос Ютаро был хмурым. — К тебе есть несколько вопросов.

— Хорошо, Ютаро-кун. Зайду, — ответил я, и приятель сбросил трубку.

Интересно, что он хочет спросить? Неужели так расстроился по поводу ссоры с Ёдзо? Выясню чуть позже.

Обед закончился, и я вновь погрузился в омут бумажек, накладных и согласований поставок. В конце рабочего дня принял отчёт от Майоко, отметив, что все сработали как надо. И даже Ёдзо показала результат. Значит, всё-таки мои слова произвели на неё нужный эффект.

Вечером я собрался, закрыл кабинет и спустился на парковку. Через несколько секунд выехал на оживлённую дорогу, а ещё через полчаса остановился на стоянке у своего дома.

Решил пешком добраться до Ютаро. Убедился, что за мной нет слежки, и дошёл до его дома. Когда поднялся в квартиру приятеля и постучался в дверь, мне открыл не Ютаро, а его тень.

Он был мрачнее тучи.

— Проходи, Кано-кун, — дыхнул он на меня перегаром. — У меня, правда, не прибрано…

— Привет, дружище, — ответил я, проходя на кухню и устраиваясь на стуле. — Ты о чём-то хотел спросить.

— Ну да, — кивнул Ютаро. — Ну что там, твои клуши настроили уже Ёдзо против меня, да?

— Ютаро-кун, зря переживаешь. Всё нормально, — ответил я и вкратце пересказал беседу.

— Так что Ёдзо-тян задумалась после моих слов, — добавил я. — Поэтому советую тебе расслабиться. Мало ли о чём девушки болтают. Это всего лишь эмоции.

— Ну да, всё ты правильно сказал, Кано-кун, — кивнул Ютаро, немного повеселевший. Даже привычный блеск в его глазах появился. — Вот только в начале обеда она позвонила и высказала мне ещё раз. А я что? Мне глаза заклеить, что ли? Когда идёт красотка, попкой аппетитной виляет… Тут по привычке поворачиваешься. Но это… у Ёдзо тоже всё в порядке с этим. Просто непроизвольно как-то получилось.

— Да не оправдывайся, Ютаро-кун, — засмеялся я в ответ. — Почему бы нет? Ты же не бросил свою девушку?

— Ладно, проехали, — повеселел Ютаро. — Чаю будешь?

— Не откажусь, дружище,— улыбнулся я.

Мы посидели, поговорили на тему женского и мужского восприятия. Я посоветовал приятелю быть терпимей и не реагировать на всё остро.

— Подожди немного, Ютаро-кун, — сказал я в завершение беседы, когда уже стоял у порога и обувался. — Будь терпимей. И она сама извинится. А ты в ответ подари ей букет цветов. Это окончательно растопит её сердце.

— Спасибо тебе, Кано-кун, за такие ценные советы, — кивнул мне уже улыбающийся Ютаро. — А то я прямо загрузился.

Попрощавшись с ним, я спустился на лифте на первый этаж, вышел из подъезда и огляделся. Слежки точно не было.

Я ускорился и дошёл до своего дома.

А вот и тот самый джип, припарковался недалеко от стоянки. Киносита выставил локоть из окна. Увидев меня, он крикнул:

— Ты где шляешься, Канао⁈

— Вы меня с кем-то перепутали! — крикнул я в ответ и зашёл в подъезд.

Ну и прицепился ко мне этот клещ. Ну вот что с ним сделать? Шины проколоть разок? Так ещё хуже будет.

В общем, просто буду игнорировать его. А будет наседать — позвоню Акамацу Шого.

Я поднялся в квартиру, зашёл внутрь и включил свет в прихожей. Разулся, переоделся и решил для начала перекусить.

Направился к холодильнику, размышляя по пути, чем же побаловать свой желудок.

Как вдруг сверху раздался грохот. Затем ещё один удар. Я даже машинально пригнулся, думая, что сейчас потолок рухнет мне на голову.

— БАМ! БА-А-АМ! БАМ-БАМ-БАМ! БА-АМ! — послышалось сверху.

Да что там, ёкай его раздери, происходит⁈

Я направился к порогу. Надо срочно наведаться к Ёширо.

Не хватало, чтобы получилась та же ситуация, что и в прошлый раз. Когда он чуть не убил человека.

Загрузка...