Глава 7. Новое знакомство

Идя по узкой грязной улочке, куда почти не заглядывал свет, я ежилась, но больше от тревоги, чем от холода. Мое волнение передалось и Айсе, и она буквально прилипла ко мне, не отставая ни на шаг, испуганно глядя по сторонам. По обе стороны жались друг к другу уродливые дома с заколоченными досками окнами, давя на психику своей мрачностью, а ветер доносил смрад нечистот, и меня затошнило. Стремясь поскорей убраться отсюда, ускорила шаг, таща за собой девочку, и с облегчением выдохнула, увидев в просвете между домами рыночную площадь. Но мы не успели дойти до нее всего лишь несколько шагов.

Когда из закоулка навстречу нам выскочили сразу трое одетых в лохмотья мужчин, и в руках одного из них я заметила нож, заподозрила, что тот старик специально послал нас этой дорогой. Вот только, что с нас взять?

От страха, что охватил меня, хотелось закричать, но я не могла себе этого позволить. Не тогда, когда рядом Айса. Заслонив ее собой, прошептала «беги!», и на ставших ватными ногах шагнула вперед. Девочка оказалась послушной, и со всех ног рванула обратно, прочь от меня, но один из мужчин тут же бросился за ней вдогонку. Сделав шаг в сторону, смело преградила ему путь, и бандит, зло нахмурившись, вскинул нож.

— Что вам надо? — дрожащим голосом спросила у него, старательно игнорируя направленное на меня оружие. — Деньги? У меня их нет. Вот, возьмите цветы, это все, что есть.

Я протянула ему корзину, и грабитель криво улыбнулся, явив мне гнилые зубы. А после мужчина опустил нож, и махнул рукой подельникам, подзывая их ближе.

— Да зачем мне твои веники? — пренебрежительно бросил он, вырывая корзину с цветами из рук и отбрасывая в сторону.

Букеты рассыпались по мостовой, и я наклонилась, чтобы их поднять, но мужчина схватил меня за шкирку, прижимая к себе. Из его рта пахнуло перегаром, а от запаха немытого тела замутило до головокружения.

— Пожалуй, у тебя есть то, что мне нужно, — сальным голосом заявил он, запуская руку в вырез моего платья. — С такой куколкой я бы не отказался развлечься…

От его грязных прикосновений я содрогнулась, и с отвращением оттолкнула мужчину.

— Пусти!

Сзади засмеялись его приятели, отпустив пошлые шуточки в мой адрес, а мужчина опять схватился за нож, с потемневшим от гнева лицом набрасываясь на меня.

— Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому!

Отшатнувшись в страхе, я закрылась руками, но порыв налетевшего вдруг сильного ветра отбросил его в сторону, с силой приложив о стену дома, и каким-то чудесным образом не затронув меня. Выпавший из рук грабителя нож звякнул об камень, и я стремительно схватила его, наставляя на бандитов. Их лица искривила злоба, и они кинулись было ко мне, но побледнели вдруг, увидев что-то за моей спиной.

— Черт, это маг! Бежим отсюда! — воскликнул один из них, в ужасе пятясь назад.

— Дьявол! — выругался второй, и они оба чуть ли не вприпрыжку рванули к выходу из переулка.

Нож выпал из дрожащих рук, и я обернулась. О чем это они? Какой еще маг? Чего они так испугались?

Но стоило увидеть позади Айсу в компании высокого, статного мужчины, как всякое волнение сошло на нет. Похоже, это именно он спугнул грабителей и, судя по тому, как спокойно стоит рядом с ним девочка, мне его бояться не стоит.

И даже то, что он использовал против них странную, пугающую силу, меня почти не трогало. Смирилась, наверное, с новой реальностью, когда ощутила кусочек той самой силы в своем теле. Что ж, остается только принять тот факт, что я в другом мире, и что здесь существует магия.

Загрузка...