Рано утром, когда солнце еще только-только поднималось, отряд пионеров собрался на пристани. Вместе с Андрусом пришло двадцать человек. Двадцать первым был маленький Уно. Он увязался за Юло и теперь горько жалел. Хотелось спать. Было холодно и скучно. Уно представлял себе разборку рыбы совсем не так. Ему казалось, что на пристани будет стоять длинный, вроде кухонного, только во много раз больший, стол, пионеры будут стоять вокруг и перебирать рыбу. И будет шумно, и суетливо, и весело.
А тут - ни стола, ни рыбы, ни суеты, ни веселья. Пристань выглядит, как всегда. Дети стоят и ждут подхода лодок. Юло куда-то ушел, хотя мать наказывала, чтобы он присматривал за младшим братом. «Вот я скажу маме, - мстительно подумал Уно. - Мало ли что может со мной случиться! Я могу подойти к самому краю мола, могу в лодку забраться, под вагонетку подлезть. А он совсем-совсем не присматривает за мной».
Мысль о том, что Юло поплатится за свое невнимание к младшему брату, утешила Уно. Мир перестал казаться мрачным. Только ветер противный. Мальчик зябко поежился, попытался застегнуть пальто повыше, но не сумел. Вспомнив, что мать хотела помочь ему справиться с верхней, непослушной пуговицей, он снова горестно вздохнул. Всегда так: сперва кажется, что будет жарко, и споришь с матерью, а потом оказывается, что мать была права.
Тут Уно увидел отца. Бригадир спешил к причалу, куда, пыхтя, подходила моторка.
Это была первая лодка с утренним уловом. Обрадованные тем, что ожиданию пришел конец, дети побежали встречать ее на самый конец мола. Но лодка была не с салакой, для разборки которой они собрались, а с крупной рыбой.
Для любого вихнувца, как бы молод он ни был, выгрузка рыбы - картина привычная, обыденная. Но вот ведь какая странность: можно сто лет прожить у моря, а оно всегда - будто в первый раз увидел его. Можно сто раз наблюдать, как идет работа на море, и это тоже не прискучит. И ребята с интересом смотрели, как рыбаки вытаскивают наверх мокрые, скользкие ящики с массивными, точно литыми из белого металла судаками, зеленовато-серыми щуками, змеевидными угрями. Стараясь уйти от света, угри извивались и подползали друг под друга. Судаки утомленно двигали жабрами. Щуки лежали затвердевшие, неподвижные. Они более живучи, чем судаки, но, видно, их выловили первыми, потому они и уснули раньше.
Марти устоять на месте трудно. Повертевшись возле бригадира, он спросил:
- Дядя Густав, как вы думаете, среди этой рыбы не может быть кильки? Не начать ли разбирать?
Густав Манг посмотрел на выжидающе обращенную к нему веснушчатую физиономию Марти и задумался.
- Килька среди щук и судаков? - переспросил он. - Нет, среди крупных рыб ее нет, но она может быть в самой рыбе.
- Съеденная? - догадался Марти.
- Во-во! Судаки и щуки рыбью мелочь запросто глотают. И если в море появилась килька, их желудка ей не миновать. Так что верно, посмотреть стоит.
Бригадир достал из ящика большого, толстого судака и длинную, как бревно, щуку, положил рыбин на вагонетку, вынул свой нож из ножен и ловко, двумя короткими, точными движениями, раскроил рыбьи туши сверху донизу.
Судак, как можно было убедиться, позавтракал недавно салакушкой; щука оказалась расторопней: она начала свой день с того, что полакомилась салакушкой и угорьком.
Пионеры, обступившие вагонетку, разочарованно молчали. Первый подал голос Марти:
- Ни одной килечки, дядя Густав?
- Да, ни одной.
Рыбак был сдержан и спокоен, но и его лицо выражало разочарование.
Андрус, стоявший рядом, задумчиво посмотрел на бригадира.
- Рыба, кажется, на перемет ловлена? - спросил он.
- Да, на перемет.
- А где его ставили?
Лицо бригадира просветлело:
- Правильно, Андрус! В тех местах, где перемет ставили, кильке делать нечего. Там река близко, вода пресная - это не для кильки.
Марти потрогал пальцем судака, потом щуку:
- Значит, то, что в них нет килек, еще ничего не значит?
- Значит, не значит! - рассмеялся вожатый.
Вместе с ним рассмеялся бригадир, ребята, даже маленький Уно. Он не понимал, почему смеются, но ему было весело. Поднялось солнце, стало тепло, спать больше не хотелось. Оказывается, разборка рыбы все-таки приятная вещь! Только почему это называется разборкой? Ведь никто ничего не делает. Просто стоят и стоят на молу…
Уно собрался спросить об этом, но тут затарахтела приближающаяся моторка. Все стало и так понятно.
Лодка обогнула мол и подошла к пристани. Вся средняя часть ее, от борта до борта, была как бы залита ртутью, искрилась, сверкала, переливалась под лучами утреннего солнца.
- Хороший улов! - сказал бригадир. - Это из какого невода?
- Из девятого, - ответил рыбак за рулем.
- Всё взяли?
- Нет, следом еще лодка идет. В одну не поместилось.
Началась выгрузка. Работали большим, сплетенным из веревки сачком - зюзьгой - с длинной деревянной ручкой. Такой сачок захватывает сразу ведра два рыбы. Одному не поднять. Поэтому рыбаки орудуют с зюзьгой вдвоем. Один берется за ручку, другой - с противоположной стороны - за веревку, привязанную к кольцу сачка. Зачерпнут, поднимут и опрокинут в корзину. Зачерпнут, поднимут, опрокинут… Зюзьга так и мелькает. Корзины подают на мол, ставят на вагонетку и катят по рельсам к берегу, в склад.
У входа в склад, прямо на песке, расположились пионеры. Андрус принес большой брезент, расстелил его. Сюда с каждой моторки подносили по три корзины рыбы. Ее вываливали на парусину, а ребята разбирали. Выискивать кильку в груде салакушек оказалось не просто. Обе рыбки похожи друг на друга, как сестры-близнецы. Только одна побольше, другая - поменьше. У одной голова длинная, у другой - покороче. Вот и вся разница. Если положить две рыбешки рядом, то отличить одну от другой нетрудно; но когда из корзины на брезент вываливается гора салаки и она разливается на полу сплошным потоком жидкого серебра, попробуй найди здесь среди тысяч сверкающих рыбок одну такую же, как все, но лишь меньшую и с несколько иной формой головы.
Каждый разбирал рыбу по-своему.
Марти незаметно для себя и других очутился на середине брезента. В чешуе у него были не только руки, но даже уши и нос. На спине, из-за ворота куртки, поблескивала салакушка. Как она попала туда, понять было трудно.
Юло близоруко склонился над грудой рыбы и до каждой в отдельности задумчиво дотрагивался указательным пальцем.
Петер Маала действовал всей пятерней. Широкой, сильной рукой он разравнивал слой рыбы и, подвигая к себе небольшие кучки, внимательно рассматривал. Такой не пропустит того, что ищет.
Иви, надев поверх пальто принесенный из дому передник, занялась разборкой по-хозяйски: поставила перед собой корзину, полную рыбы, рядом - пустую и, перекладывая из одной в другую, быстро, споро проверяла улов. Возле нее - чистота, порядок, будто не с рыбой возится. А сделала больше других.
Остальные девочки, глядя на Иви, тоже подвинули к себе пустые корзины, тоже стали перекладывать в них рыбу. Мальчиков такой способ разборки не устраивал. Им казалось, что чем больше будет куча салаки на брезенте, тем быстрее пойдет работа. Они очень торопились: каждому до смерти хотелось первому найти кильку.
Однако первую килечку, как ни странно, обнаружил маленький Уно, на которого, увлекшись разборкой, и внимание перестали обращать. Найдя кильку, Уно издал такой же восторженный вопль, какой издавал, когда вытаскивал своим магнитом бумажного осетра.
Юло не одернул малыша. Пусть визжит. Как-никак, а крохотная серебристая рыбешка, высмотренная малышом, пожалуй даже поважнее настоящего осетра. Мальчик держит за хвост живое доказательство того, что отец прав, что килька вернулась в вихнувские воды.
Пионеры обступили Уно. Все разглядывали находку, будто это была не безобидная, длиной в ладонь, рыбка, а по крайней мере меч-рыба, или молот-рыба, или еще какое-нибудь диковинное морское творение.
К столпившимся ребятам подошел Андрус.
- Это из какого невода улов? - деловито спросил он. - Из девятого? Так. Всю кильку из девятого невода откладывайте в сторону. Из других неводов кильку тоже не путайте, пусть лежит отдельно. Юло, ты будешь вести учет. Записывай, сколько какой невод дал кильки. И за работу, ребята, за работу! Не будем терять время.
- А чего ее записывать? - усомнился Марти. - Что в одном неводе килька, что в другом - она всюду одинаковая.
Юло строго посмотрел на Марти:
- Нет, записывать нужно.
- Зачем? Не знаешь, а повторяешь, как попугай!
- Я попугай?!
- Ты попугай.
- Я попугай?!
- Ты попугай.
Ссора грозила разгореться, словно ворох соломы на ветру. Но вмешался Андрус:
- Спокойнее, ребята, спокойнее! Вместо того чтобы спорить, вы бы лучше спросили. Неводы стоят в разных местах, на разной глубине. По тому, в каком неводе задержалось больше кильки, мы будем знать, где ее следует искать. Ясно?
- Ясно, - сказал Марти.
А Юло сказал:
- Ну да, я так и думал.