Я шагал по тропе от мыса к порту, солнце уже не так жгло — клонилось к закату, бросая длинные тени на землю. Рядом топал Генри Морган, грудь колесом, будто только что не я, а он махал шпагой на том мысе. Ветер с моря трепал волосы и я невольно ухмылялся, вспоминая, как ловко чиркнул по кисти дона Альваро. Первая кровь — и все, конец дуэли. А этот его братец, дон Педро, до сих пор, небось, пыхтит от злости, строя планы новой заварушки. Ну да ладно, до двух дней у меня передышка.
— Знаешь, Крюк, — самодовольно начал Морган, — я ведь однажды такого бретера уделал, что до сих пор в тавернах байки ходят. На Ямайке дело было, года три назад. Здоровый, как бык, с длинным клинком, чуть ли не в мой рост. А я его — раз, два, и готово! Прямо в грудь ткнул, аккурат между ребер. Кровища хлестала, а он стоял, глазами хлопал, не верил, что проиграл.
Я покосился на него, прищурившись. Генри врать не то чтобы любил, но приукрасить — это у него в крови. Впрочем, как и у всякого пирата. Шел он легко, будто и не тащился полчаса по жаре, и шпагу свою то и дело трогал, проверял, на месте ли. Молодой, горячий, а уже с таким гонором, что иной капитан позавидует.
— И чем же ты его взял? — спросил я, больше для того, чтобы подыграть.
Пусть хвастается, все веселее идти.
— А ловкостью, Крюк, ловкостью! — он рубанул воздух рукой, будто клинком махнул. — Он на меня пошел, как кабан, думал, задавит тушей. А я в сторону — шасть, и выпад в бок. Потом еще разок, для верности, пока он не свалился. Там главное — не стоять столбом, двигаться надо. Я с тех пор фехтую так, что любой дворянчик позавидует.
Я хмыкнул, шагая дальше. Песок сменился утоптанной землей, тропа пошла вниз, к порту. Вдалеке уже маячили мачты «Принцессы Карибов», покачивались на волнах, усталость сползает с плеч. Дом, черт возьми. Мой корабль — мой дом. А Морган все тараторил, как юнга на первом рейсе.
— Но вот этот твой приемчик, Крюк, — он вдруг сбавил тон, глянул на меня с интересом, — ну, который ты сегодня показал. Когда шпага вдоль клинка скользит, а потом — хоп, и выбиваешь оружие. У меня он, зараза, не выходит. Пробовал сотню раз, а все равно рука не так идет. То ли кисть не выворачивается, то ли глазомер подводит.
Я остановился, повернулся к нему. Он стоял, уважительно склонив голову. Редкое дело для Моргана — обычно он сам себе первый учитель. А тут, похоже, зацепило его, как я Альваро уделал. Да и мне, честно сказать, лестно стало. Не каждый день такой, как Генри, просит чему-то научить.
— Парад, — кивнул я, потирая подбородок. — Тут вся фишка в запястье. Надо его крутануть в нужный момент, да так, чтобы клинок противника из линии ушел. Сложно, но если попрактикуешь, пойдет. Я тебя помогу, Генри.
Он аж просиял.
— Вот это я понимаю, капитан! — шумно выдохнул пират. — Ты меня научишь, а я потом любому дворянчику нос утру. Будем с тобой вдвоем такие дуэли закатывать, что в Карибах только о нас и говорить станут!
Я засмеялся, качнув головой. Ну и фантазер же он. Хотя, если подумать, с таким, как Морган, и впрямь можно шороху навести. У него задатки есть, это я еще на Тортуге заметил. Горячий, но башковитый.
— Ладно, Генри, — сказал я, шагая дальше. — Научишься параду, а там посмотрим, кто кого утрет.
Он загоготал и мы пошли дальше. Тропа виляла между редкими пальмами, земля под ногами становилась тверже, уже слышался шум порта — гомон матросов, скрип канатов и плеск волн. Я вдохнул поглубже. Морской воздух наполняет легкие. После всей этой дуэльной кутерьмы с доном Альваро и его надутым братцем хотелось забраться на «Принцессу», налить себе рома да вытянуть ноги в каюте. Но, видать, судьба моя такая — не сидеть спокойно.
Морган все еще что-то бубнил про свои подвиги, но я уже не слушал так внимательно. Думал о том, как этот день вымотал меня, хотя, казалось бы, ничего особенного — пара выпадов, немного песка под ногами да разговор с губернатором, от которого до сих пор мороз по коже. Хуан Перес де Гусман — не тот человек, с кем можно расслабиться. Он явно что-то знает про карту Дрейка? Про гроб? Или просто играет со мной, как кошка с мышью? От этой мысли я невольно стиснул кулаки.
— А ты, Крюк, где так фехтовать выучился? — вдруг спросил Морган, прервав мои мысли. — Ты ж вроде доком был, а не солдатом. Или в молодости с дворянами шпаги скрещивал?
Я усмехнулся, глянув на него искоса. Врач. Да, был. Госпитали, корабли, запах крови и йода. А потом — бац, и 17 век, пираты, шпаги, да еще эта нейросеть в голове, которая то очки влияния считает, то фехтование в мозги заливает. Но Моргану про будущее не расскажешь.
— Жизнь научила, Генри, — ответил я, пожав плечами. — Бери шпагу в руки чаще, и она сама тебе покажет, как двигаться. А я просто быстро учусь.
— Но с крюком сподручнее, так?
— Есть такое дело, — хмыкнул я.
Он кивнул и мы наконец вышли к порту. «Принцесса Карибов» стояла у причала, покачиваясь на волнах. Я остановился, глядя на нее. Мой корабль — крепость.
— Что-то проголодался после всех этих плясок с дуэлями, — буркнул Морган.
— Пойдем, обжора, на корабле поешь, — хмыкнул я и мы двинулись к пристани.
Я уже предвкушал, как завалюсь в каюту и дам отдых ногам.
Солнце уже почти село и небо окрасилось багрянцем. Я вдохнул поглубже, чувствуя, как усталость после дуэли потихоньку отпускает. Мой корабль стоял у самого края пирса. Хотелось забраться туда, плюхнуться на койку и забыть про губернаторов с их племянниками хотя бы до утра.
Но не тут-то было. У трапа я заметил Стива. Он стоял, скрестив руки, и о чем-то спорил с тощим типом в потрепанном камзоле. Тот размахивал руками, голос у него был высокий, писклявый, как у мальчишки. Я прищурился, пытаясь разглядеть, что за птица такая. Морган рядом хмыкнул, явно почуяв заварушку.
— Это еще кто? — пробормотал он. — Смотри, Стив сейчас ему шею свернет, если тот не заткнется.
Я ускорил шаг. Чем ближе подходил, тем яснее слышал голос этого тощего. Он что-то тараторил про заказ, про доставку, а Стив только хмурился да качал головой, будто ему муху в ухо засунули. Когда я подошел вплотную, тип в камзоле резко обернулся, и лицо его расплылось в улыбке — широкой, зубастой, как у акулы, почуявшей добычу.
— О, капитан Крюк! — завопил он, чуть ли не подпрыгнув. — Наконец-то! А я уж думал, не дождусь вас! Вот, все привез, как договаривались! Давний заказ, все честь по чести!
Я уставился на чудака. Какой еще заказ? Лицо у него было смутно знакомое — то ли в таверне где-то пересекались, то ли на рынке мелькал. Лет сорок, нос крючком, глаза бегают, а в руках — потрепанный сверток, перевязанный веревкой. За его спиной, у пирса, громоздилась куча: ящики, какие-то доски, мотки канатов и что-то, похожее на куски железа. Стив перехватил мой взгляд, пожал плечами с видом: «Сам не знаю, что за чертовщина».
— Какой заказ? — осторожно спросил я.
В голове уже зашевелилось подозрение.
Торговец аж затрясся от энтузиазма, сунул мне сверток прямо в руки. Я машинально взял — тяжелый, зараза, и пахнет мокрой бумагой.
— Да как же, капитан! — он чуть ли не приплясывал. — Вы ж сами заказывали, когда в Портобелло заходили! Материалы всякие, дерево, железо, канаты — все для какого-то хитрого дела. И чертежи вот, в свертке, как просили. Я, правда, задержался чуток, но все доставил, все в лучшем виде!
Я кивнул, хотя в голове крутился один вопрос: он что, дурик?
Какой заказ, какие чертежи? Но тут до меня дошло. Подводный колокол. Вежа. Это она так реализовала покупку «колокола». Помню, я спрашивал у нее про колокол, чтобы гроб Дрейка найти. Она тогда цену заломила — 2000 очков влияния, а я заплатил. А теперь вот тебе — «давний заказ». Хитро, ничего не скажешь.
— Ага, — выдавил я, стараясь не выдать удивления. — Точно, припоминаю. Спасибо, что привез. Стив, давай-ка все это на палубу, пусть матросы разберут. А чертежи ко мне в каюту занеси.
Стив кивнул, хотя по глазам было видно — он ни черта не понял. Торговец тем временем чуть ли не в пояс поклонился, все еще улыбаясь, как кот, объевшийся сметаны.
— Рад услужить, капитан! — пропищал он. — Если что еще надо, вы только скажите, я мигом организую! У меня связи, у меня товар, у меня…
— Да-да, — перебил я, махнув рукой. — Учту.
Он еще раз поклонился, подхватил свой тощий мешок и засеменил прочь, оставив нас у кучи барахла. Я недоуменно глядел на ящики.
Ох уж эта Вежа!
Ладно, материалы — это хорошо, колокол мне нужен, чтобы под воду лезть. Но как она это провернула? Через этого тощего? Или он и правда думает, что я ему заказывал?
— Ну и дела, — Морган присвистнул, обойдя кучу кругом. — Это что, Крюк, ты теперь корабль перестраивать собрался? Или пушку какую хитрую мастерить?
— Не пушку, — буркнул я, разворачивая сверток. Зашуршала бумага и я увидел аккуратные чертежи с линиями, цифрами, пометками. Колокол, точно он. Большой, с канатами и грузами, чтобы под воду опускать. — Эта штука для моря. Потом объясню.
Морган приподнял бровь, но спорить не стал. Стив тем временем кликнул матросов и еще пару ребят, слонявшихся у трапа. Они подскочили, пыхтя и переругиваясь принялись таскать ящики на палубу.
— Крюк, — Стив подошел ближе, понизив голос. — Ты уверен, что этот тип не мошенник? Я его раньше не видел. И заказ какой-то мутный. Ты ж ничего такого не говорил.
Я глянул на него, усмехнулся криво. Стив — мужик простой, но башковитый. Ему бы в карты играть, а не боцманом служить, с таким-то чутьем.
— Не мошенник, — ответил я. — Это… старое дело. Просто забыл тебе сказать, чтобы ты принял груз. Бывает.
Он кивнул, хотя и не поверил, судя по глазам. Пираты уже дотащили последний ящик.
— Пошли, — сказал я Моргану, шагая к трапу. — Надо глянуть, что там за добро нам подкинули.
Генри двинулся следом, а Стив пошел проверять, как ребята ящики укладывают. Я поднялся на палубу.
Я прошел к своей каюте, толкнул дверь ногой. Внутри было темно, только слабый свет от фонаря пробивался через щели в ставнях. Я сел на койку и выдохнул. Надо разбираться. Колокол этот — ключ к гробу Дрейка, а гроб — к третьей части карты.
— Эй, Крюк! — Морган сунулся в дверной проем, ухмыляясь. — Ты там не усни над своими бумажками. Пойдем, рому выпьем, за твою победу!
— Иди, Генри, — отмахнулся я. — Я позже. Дел полно.
Он разочарованно покачал головой и ушел, оставив меня одного.
Тишина накрыла меня, только плеск волн за бортом нарушали покой. Фонарь на столе едва горел, масло, видать, заканчивалось, и тени от него плясали по стенам, будто призраки пиратов с «Грозы Морей». Я сидел на койке, глядя на сверток с чертежами, которые лежал на столе, как вызов. Руки сами потянулись к нему, развязал веревку, которую пришлось чуть ли не зубами рвать. Бумага зашуршала и передо мной легли аккуратные листы с чернилами, выведенными чьей-то уверенной рукой.
Колокол. Подводный водолазный колокол. Я провел пальцем по линиям, пытаясь врубиться, что к чему.
Света не хватало, глаза щурились, но я упрямо вглядывался. Вот основа — деревянный каркас, обшитый железом, вот канаты, грузы, вот схема, как его спускать под воду. В голове крутились обрывки знаний — не моих, из 2025-го, а тех, что Вежа мне в мозги закачала. Ясно было одно: штука эта — не просто ящик с дыркой, а хитрая машина, чтобы дышать под водой и искать гроб Дрейка. Но собирать его самому? Я хмыкнул, вспомнив, как эта чертова нейросеть мне выдала: «Материалы будут. Чертежи тоже. Собираете сами, носитель». Собираете сами, ага. Как будто я плотник или кузнец. Врач я, а не мастер на все руки!
Вежа, зараза, подкинула тебе кусок пирога, а жевать заставила самому, да еще и с камнями внутри. Ладно, думаю, разберусь. Не впервой. Я встал, подтащил фонарь ближе, подкрутил фитиль, чтобы свет стал ярче. Масло шипело, пламя разгорелось, и чертежи наконец-то стали видны как следует. Я сел за стол, разложил листы, прижал их ножом, чтоб не скручивались, и принялся разбираться.
Часы шли, а я все сидел, водил пальцем по схемам, шептал себе под нос: «Это сюда, это так, а это, черт его дери, куда?» Время от времени вставал, ходил по каюте, разминал ноги. За бортом порт затихал — крики матросов сменились храпом да редкими шагами часовых. Ночь наступила, холодок пробрался через щели, но я не замечал. Голова гудела, глаза слезились, а я все копался в этих линиях и цифрах. Где-то на третьем часу до меня дошло, как скрепить каркас и где канаты цеплять. Не сказать, что я гений, но дело пошло. Вежа, конечно, могла бы и подсказать, но я ее нарочно не звал. Очки влияния жалко, да и гордость не позволяла. Сам справлюсь, не маленький.
В какой-то момент мозги совсем закипели, и я решил отвлечься. Потянулся к сундучку в углу, достал флягу с ромом. Откупорил, глотнул. Жжет, зараза, но в груди тепло разлилось, мысли прояснились.
А еще перед глазами появилась надпись.
[Тех. логи]
[Сут.л. 110 «ов»]
[Сут. ком. 92 «ов» (184|х2)]
[Итог: +264 «ов» (10 994)]
«Поздравляем! Вам начислено 214 очков влияния».
«Баланс: 11 258 „ов“».
— Вежа, — позвал я вполголоса. — Давай, выкладывай, что у меня с очками. И награды какие есть, коль не забыла.
В голове зашумело. Ее холодный голос зазвучал в мозгу:
— Носитель, текущий баланс: 11 258 очка влияния. Начисления: за успешный розыск информации о местонахождении третьей части карты Дрейка — 3 000 очков. За победу в дуэли с доном Альваро де Кордова — 5000 очков. Списания: за применение насилия к священнику в Портобелло — 2000 очков. Дополнительно: списано 200 очков за «омоложение». Итог: 17 058 очка влияния.
Я аж присвистнул. Семнадцать тысяч! Это ж целое богатство! За дуэль — пять тысяч, это понятно, победа есть победа. За карту — три тысячи, тоже логично, священник-то выдал, где гроб искать. Но минус две тысячи за него же — это Вежа, конечно, перегнула. Подумаешь, немного прижали, он же живой остался! Баланс жирный, есть на что развернуться.
— Ладно, — буркнул я, отхлебнув еще рома. — Давай-ка улучшения. Что там у тебя есть полезного?
Вежа замолчала на миг, а потом выдала меню — прямо перед глазами, будто на стекле нарисовала. Вкладки, строчки, цифры. Я пробежался взглядом, прикидывая. Навыки, корабль, команда — всего полно, только выбирай. Решил начать с чего-то боевого — после дуэли руки чесались прокачать себя дальше.
— «Наводка орудия», третий ранг, — сказал я. — Сколько?
— 2400 очков влияния, — ответила Вежа. — Улучшает точность стрельбы из пушек на 36 %. Дальность увеличивается на 20 %. Рекомендуется для канониров и капитанов.
— Беру, — кивнул я. Пушки — это сила. — Дальше что? Корабль можно улучшить?
— Доступны улучшения для «Принцессы Карибов», — отозвалась она. — Капитанская каюта: улучшенная версия, 3000 очков, повышает скорость восстановления сил на 15 %. Камбуз: модернизация, 2500 очков, увеличивает мораль команды на 30 %. Кубрики для матросов: улучшение, 2000 очков, повышает выносливость экипажа на 15 %. Для активации требуется перегон корабля на верфь.
Я задумался, крутя флягу в руках. Каюта — это для меня, отдыхать лучше буду, а то после таких дней, как сегодня, спина ноет, хоть я и омолодился. Камбуз — для команды, чтоб еда не как помои была, а то матросы уже ворчат, что кок их травит. Кубрики — тоже дело, выносливость в море лишней не бывает. Итого — 7500 очков. Баланс позволит, да и корабль давно пора подлатать.
— Беру все, — решил я. — Каюту, камбуз, кубрики. Сколько там выйдет?
— 7500 очков влияния, — подтвердила Вежа. — Итоговый баланс: 9 558 очка влияния. Для внесения изменений необходимо перегнать «Принцессу Карибов» на верфь в Портобелло. Срок работ — три дня при наличии материалов.
— Три дня, — пробормотал я, потирая лоб. — Ладно, перегоним. Завтра с утра разберусь.
Вежа умолкла, а я откинулся на стул, глядя на чертежи. Голова гудела, ром уже не помогал, а спать хотелось так, что глаза сами закрывались. Я заставил себя встать, подошел к койке, рухнул на нее, даже сапоги не сняв. Завтра колокол собирать, корабль гнать на верфь, а там еще и эта дуэль с доном Педро маячит. Но сейчас — спать. Пусть хоть ночь пройдет спокойно, без губернаторов, священников и чертовых Педров.
Фонарь догорал и я провалился в сон, сжимая в руке пустую флягу.
Я проснулся оттого, что солнце лезло прямо в глаза. Голова гудела, будто по ней всю ночь били колотушкой, а во рту был привкус чего-то гадкого. Фляга валялась рядом на койке. Я с досадой пнул ее ногой — она звякнула, откатилась к переборке. Сапоги так и остались на мне, штаны помялись, а рубаха пропахла потом и пылью. Но тело чувствовало себя лучше, чем должно было. Спасибо Веже — омолодила, подлечила, хоть и за очки влияния. Я потянулся, хрустнул шеей и сел, щурясь на свет.
За бортом уже шумел порт. Утро пришло, а с ним — куча дел. В первую очередь я снял с себя грязную одежду и выскочив из каюты нырнул за борт. Мои матросы-пираты весело улюлюкали моей выходке. Вода была еще холодненькая, бодрящая. Я вышел из воды и поднялся на борт. Из бочки я умылся и смыл с себя соленую воду. После этого я вернулся в каюту.
Я глянул на стол, где лежали чертежи колокола. Вчера полночи над ними сидел, разбирался, и теперь в голове крутилась мысль: пора собирать эту штуку. Гроб Дрейка сам себя из моря не достанет, а третья часть карты — это мой билет к Эльдорадо. Но сначала — на палубу, посмотреть, что там Стив с материалами сделал.
Я вытерся, одел свой единственный чистый комплект одежды, натянул куртку, подхватил чертежи и толкнул дверь. На палубе было жарко, солнце припекало, хотя утро только началось. Матросы слонялись кто где: Пит Шустрый возился с канатами, Джек Гром чистил пушку, а Стив стоял у кучи ящиков, что вчера тот торговец притащил. Увидев меня, он кивнул, махнул рукой.
— Доброе утро, капитан, — буркнул он, вытирая пот со лба. — Все на месте, как велел. Ящики тут, доски там, железо вон в углу. Только скажи, что с этим делать.
Я подошел, глянул на добро. Дерево — крепкое, сухое, канаты — толстые, не гнилые, железо — ржавчины почти нет. Материалы — что надо, теперь бы собрать все по уму.
— Колокол будем мастерить, — сказал я, разворачивая чертежи. — Вот по этим схемам. Ты с ребятами начинай каркас сколачивать, а я железо проверю. К обеду чтоб основа стояла.
Я вкратце объяснил что и как делать, исходя из того, что понял по схеме. Стив кивнул. Колокол под водой — штука странная, даже для пиратов. Но спорить он не стал, кликнул Пита и еще пару матросов, и они принялись за работу. Я тем временем присел у ящиков, взял молоток и начал прикидывать, как железные листы гнуть да крепить. Сколько лет я швы зашивал да кости вправлял, а тут вдруг плотником заделался. Смешно, если подумать.
Солнце поднималось выше, пот лил по спине, но дело шло. К полудню грубый, но крепкий каркас уже стоял — как я и хотел. Матросы пыхтели и переругивались, но слушались Стива. А он, даром что боцман, орудовал топором не хуже плотника. Я тем временем приколачивал железо к основе, прилаживал грузы. Колокол получался неказистый, но прочный — под воду пойдет, не развалится. В голове крутилась схема: опустить его с борта, за канаты держать, спуститься внутрь, дышать через щели. Просто, если знать, как. А я знал — спасибо чертежам и Веже.
К обеду я выдохся, но смотрел на эту штуку с гордостью. Стоит, зараза, хотя и кривовато. Матросы тоже пялились, перешептывались — видать, не понимали, зачем капитану такой ящик. Морган подошел, как всегда ухмыляясь.
— Ну ты даешь, Крюк, — сказал он, ткнув пальцем в колокол. — Это что, ловушка для русалок? Или ты акул травить собрался?
— Для Дрейка, — буркнул я, вытирая руки о штаны. — Гроб его найдем, а там и до сокровищ недалеко.
Он присвистнул.
Я отошел к борту, глянул на море. Где-то там, у мыса, лежит третья часть карты. Колокол готов, осталось только проверить его да спустить под воду. Но это потом. А пока — другие дела.
Сел на ящик. Мысли потекли дальше. Вчера Вежа про верфь говорила — улучшения для «Принцессы» надо ставить. Каюта, камбуз, кубрики — все это дело хорошее. Команду надо распустить, чтоб не слонялись, а самому что делать?
Банк. Драгоценности с Монито до сих пор в сундуке лежат, пора их легализовать. В Портобелло «Торговый Дом Блейка» есть, туда и пойду.
— Стив! — крикнул я, вставая. — Собирай ребят, объявление будет.
Он подошел, вытирая руки о рубаху, матросы потянулись следом. Я встал на бочку и заговорил:
— Слушайте сюда. Корабль на верфь гоним. Три дня ремонт. Каюту мне обновят, камбуз кубрики вам, тоже улучшат. Пока работы идут, вы в отпуске. Каждому по пять дублонов из казны, гуляйте, но к утру четвертого дня чтоб на борту были. Кто опоздает — пинками выгоню. Вопросы?
Тишина, только Пит Шустрый пискнул:
— А что чинить будут, капитан?
— Все, что надо, — отрезал я. — Камбуз в первую очередь, чтоб жрачка нормальная была, а не та бурда, что вы неделю жуете.
Матросы загудели, заулыбались. Пять дублонов. Гулять не перегулять.
Я спрыгнул с бочки, махнул Стиву.
— Ты за штурвал, гоним на верфь. А я в город, дела есть.
Он кивнул, пошел раздавать приказы. Я глянул на водолазный колокол еще раз, похлопал по железному боку. Хорошая штука вышла. Теперь бы до гроба добраться. Но это после верфи. Спустился в каюту, собрал сундук с драгоценностями. Камни с Монито блестели даже в полумраке, манили, как обещание. В банк их, в банк. Пусть тамошние клерки попотеют, считая.
Омрачало все это только скорая дуэль.