Глава 3

Территория Зоны

Перун


— Почему он не отвечает? — поведя широкими плечами, спросил граф Такэо Накано у столпившихся за его спиной людей.

Звуки его голоса отразились от бетонных стен, образуя странное эхо. Любое слово в овальном зале с голыми стенами словно сами собой превращались в непрерывный шёпот, изрядно давящий на разум.

Но мужчина в сером деловом костюме, чёрной рубашке и солнцезащитных очках с непрозрачными линзами уже привык к этому и сейчас стоял перед трёхметровой прозрачной колбой, заполненной густой фиолетовой взвесью, не обращая внимание на творящуюся чертовщину.

— Э-э-э…господин… в Зоне за последние полтора дня зафиксированы необычные изменения, — с трудом справившись с волнением, седовласого графа здесь боялись до икоты, произнёс один из ученых в белом комбинезоне. — Возможно, отсутствие объекта связано именно с этим.

— Вам платят не за теорию, — не повышая тона, произнёс Накано, играя желваками. При этом все собравшиеся специалисты непроизвольно вжали головы в плечи, напоминая перепуганных черепах. — Что с самой Зоной? Что там такого необычного? Опять расширяется?

— Нет, что вы. Мы бы сразу об этом сообщили! — тут же встрепенулся учёный, обрадованный тем, что разговор свернул в безопасное русло. — Замечены твари, которых раньше не наблюдали на аномальных территориях. Возмущение в эфирном поле, окружающем некоторые аномалии. А также возле самого лифта обнаружена очередная колония эфирных организмов…

При упоминании о новой колонии граф Накано на мгновение отвлёкся от гипнотизирования по-прежнему безжизненной колбы и поморщился.

Чёртов фиолетовый «мох» был одинаково опасен и для людей, и для тварей Зоны. А значит, мест доступа к Лифту теперь стало меньше, и количество столкновений увеличится. Как с монстрами, так и с губернаторскими прихвостнями.

И вряд ли даже «объект» хоть что-то сможет с этим сделать. Хотя чёрт его знает, что это существо вообще может, а что нет. У графа, прекрасно разбирающегося в людях и их мыслях, при общении с «объектом» попросту рушилась любая схема ведения разговора.

— И причины неизвестны?

— Господин граф, вы же знаете, что со стопроцентной точностью тут ничего известно быть не может, — покачал головой учёный, но, увидев, как в его сторону поворачивается Накано, торопливо добавил:

— Но мы успели собрать данные за пять часов до начала возмущений и семь после. Начиная от лунных фаз и заканчивая списком тех, кто был неподалёку от Лифта. Именно оттуда и начались все изменения.

— Ну-ка, дай сюда, — требовательно протянул руку граф, и учёный, быстро сообразив, сунул ему планшет.

Мужчина, взяв устройство, принялся листать целую презентацию с многочисленными графиками, таблицами и фотографиями.

Многое из этого он просматривал не в первый раз, всё же это была не единственная попытка разобраться в причинах, заставляющих Зону меняться. И тем не менее ничего такого, что позволяло, хотя бы с натяжкой, объяснить происходящее, не обнаруживалось.

Хотя… Мысли в голове мужчины закрутились, набирая обороты. Он, определённо, только что упустил какую-то подсказку.

— То есть конкретно именно в это время начались возмущения? Или возможен какой-то разбег? — повернув планшет в сторону учёного, Накано ткнул пальцем в обведённую дату с точным временем.

— Ну, если и не с точностью до секунды, то максимум в пару минут разница, — убеждённо ответил учёный.

— Твою ж… — озарившая догадка на мгновение выбила Накано из колеи, и он машинально хлопнул по карману, где обычно лежал комм. Но сейчас коммуникатора там не оказалось, в этот отсек лаборатории со средствами связи не попускали даже графа. — Неужели это так? Вот же с…

Не договорив, Тэкео Накано направился к выходу, но внезапно зал наполнило резкое гудение, моментально приглушившее все остальные звуки.

— «Объект» прибывает! — среагировавший первым учёный уже замер перед одним из столов, уставленных всяческой аппаратурой.

Впрочем, его остальные коллеги лишь на несколько секунд задержались, а после заняли заранее установленные места.

— А-а-а… Чёрт с ним… — на мгновение заколебавшись, граф махнул рукой и повернулся обратно к колбе, решив, что разговор с запоздавшим «объектом» важнее. Тем более, вряд ли полчаса сделают погоды.

Тем временем фиолетовая взвесь в трёхметровом сосуде пришла в движение, образуя водоворот. И все находящиеся в зале, уже несколько раз присутствовавщие при контакте с «объектом», заворожённо смотрели на начавшийся процесс.

Водный «вихрь», набрав безумную скорость внутри колбы, внезапно остановился, а в его глубине вспыхнула первая искорка. Следом за ней появилась следующая. И так сотни сотен огоньков осветили сосуд изнутри, сливаясь между собой и все больше походя на разветвлённую кровеносную систему человека, которую можно увидеть на картинках в учебниках по анатомии.

Впрочем, Накано знал, что сходство лишь внешнее, так как конкретно эта «система», хоть и имела много общего с человеческой, была куда более совершенной.

Но вот искорки, наконец, полностью слились друг с другом и начали обрастать настоящими костьми, а после и плотью. Процесс хоть и был чрезвычайно быстрым, но позволял рассмотреть всё в мельчайших подробностях. И от этого невозможно было оторвать взгляд.

И вот спустя несколько минут в колбе, заполненной уже полностью прозрачной жидкостью, зависло существо, почти в точности копирующее человека.

Лишь заросшие глазницы, непропорционально длинные трёхпалые руки и ноги с коленями, выгнутыми в противоположную сторону, недвусмысленно намекали, что ничем человеческим в обнажённом существе с отсутствующими первичными и вторичными половыми признаками и не пахло.

— Мы уже начали волноваться, что вы не появитесь, — сглотнув ком, возникающий в горле графа каждый раз, когда он ощущал, что «объект» полностью материализовался и обратил на него внимание, произнёс Накано.

— Помехи… затрудняют коммуникацию… — голос объекта будто ввинчивался в мозг мужчины, заставляя того морщиться. — Силы Наместника готовятся к решающей атаке. Через четырнадцать суток будет объявлено о начале штурма. К этому моменту вам необходимо будет подготовить все доступные силы и остановить продвижение лоялистов.

На языке Тэкео Накано крутилась парочка забористых ругательств, но мужчина прекрасно понимал, что высказывать претензии «объекту» бесполезно.

Это существо в данный момент не более чем живой коммуникатор, принадлежащий неизвестной третьей стороне, соблаговолившей осуществлять передачу между мятежниками и Орбиталом. И пока «объект» не закончит, пытаться разговаривать с ним бесполезно.

Впрочем, за исключением детальной информации о силах, которые будут задействованы в штурме со стороны Наместника, ничего важного Накано не услышал.

Так что едва «объект» закончил говорить, как мужчина, не давая существу раствориться, задал первый вопрос, в надежде, что хоть в этот раз ему ответят.

— Вы не в курсе, что происходит с Зоной? И стоит ли нам ожидать за отведённое время очередных сюрпризов? — произнеся вопрос вслух, Накано уже ожидал, что существо, как обычно, его проигнорирует и растворится, но неожиданно всё пошло по другому сценарию.

— Были зафиксированы подключение и попытка инфильтрации. Осуществлено переподключение и попытка локализации вторженца, — впервые в «голосе» существа граф услышал хоть какие-то намёки на эмоции. — Вмешательство спровоцировало рост повреждённых структур.

— Погодите, — подняв руку, произнёс граф. Пускай ему и не хотелось останавливать неожиданно разболтавшийся «объект», но не спросить о том, что терзало его всё это время, он не мог. — Случайно не появление ли этого человека спровоцировало «помехи»?

Сделав шаг вперёд, мужчина зачем-то поднял планшет на уровень заросших глаз собеседника, демонстрируя фотографию молодого барона.

Стоило только графу это сделать, как весь зал неожиданно озарило яркой вспышкой, и Накано упал на пол, чувствуя, как на мгновение окружающее пространство стало нечётким, а по лицу из-под очков потекло что-то тёплое и липкое.

Существо же в колбе начало биться о стенки капсулы, буквально размазывая себя по прозрачной поверхности. При этом успевший проморгаться и размазавший по лицу вытекшую из уголков глаз кровь, Накано увидел, как «объект» претерпевает метаморфозы.

Его недочеловеческое тело вытягивается, приобретая вполне привычные формы, а голова тает, будто воск, но лишь для того, чтобы тут же принять вполне человеческий вид.

Спустя долгие две минуты, которые Накано, как, впрочем, и остальные, находившиеся в зале люди, провели на полу, не в силах подняться на ноги, в чудом уцелевшей колбе завис обнажённый молодой человек с покрытым коростой телом и изуродованным, но вполне узнаваемым лицом.

Прежде чем дать разрешение на вербовку Исаева, он максимально дотошно изучил всех, с кем хоть как-то косвенно мог общаться этот молодой барон. И с удивлением узнав в трансформировавшемся существе Илью Кузнецова.

Фотографию молодого кадета, обучавшегося вместе с сестрой Исаева, Накано видел лишь мельком, но сейчас подстёгнутая болью память сработала «на отлично», заставляя графа «удивиться» от происходящего ещё больше.

— Убить Исаевых! Всех их убить! — первое, что услышал у себя в голове Накано, едва пропала многотонная тяжесть, придавившая мужчину к полу. — Иначе умрёте все вы!

В словах изуродованного парня, которому полагалось сейчас находиться на Орбитале в госпитале для заражённых, звучала даже не угроза, а констатация факта.

И уже не молодой Накано, не раз оказывавшийся на волосок от смерти, со стопроцентной уверенностью мог сказать, что кары за неисполнение требования от поехавшего крышей Кузнецова ему не избежать.

А то, что парень, непонятно как оказавшийся в колбе, заменив собой «объект», сошёл с ума, для графа было очевидно.

— Убей его и того, кого он привёл в Зону, и я дам прикоснуться к истинной силе мира, — подняв руку перед собой, Илья или то, что когда-то было парнем, начертил на сверхпрочном стекле непонятные символы, которые через мгновение вспыхнули фиолетовым и, проникнув сквозь преграду, поплыли к людям.

Светящиеся руны проникали сквозь одежду, заставляя безвольные тела содрогаться, будто по ним пускали разряды тока. Досталось и самому Тэкео Накано. Вот только вместо боли граф ощутил, как его ядро, уже давно застывшее в развитии, будто треснуло и стало увеличиваться, впитывая окружающий эфир.

— Это задаток, раб, — произнёс Кузнецов. — Но помни: то, что мы тебе дали, мы же можем и отнять.

Очередное движение руки, и несколько учёных неожиданно вскочили на ноги, а после упали обратно, будто сломанные куклы.

— Выполняй! — услышал Накано, а после увидел, как тело Кузнецова стало распадаться, превращаясь в ошмётки плоти, а жидкость в сосуде приобретала фиолетовый оттенок.

— Кажется, я только что приобрёл очередного хозяина. Или хозяев, учитывая оговорку Кузнецова, — подумал Накано, поднимаясь на ноги и пытаясь разложить по полочкам то, что только что произошло. — Одно радует, что Исаев сейчас на территории моих подчинённых и особых проблем с его ликвидацией быть не должно.

Неожиданно очередное озарение пронзило графа, заставляя его сорваться с места, не обращая внимание на приходящих в себя учёных, желая как можно быстрее добраться до коммуникатора и связаться с Рамос или, на худой конец, Савицким.

— И того, кого он привёл в Зону… И того, кого он привёл в Зону… — бормотал Накано, надеясь, что ещё не поздно.

* * *

Резиденция Балашова

Перун


— Кто-то где-то определённо просчитался, — пробормотал я, сидя в кресле и не отрывая взгляда от входной двери.

Поначалу всё складывалось вполне приемлемо. Конечно, беседа с мятежниками прошла немного не по плану. Шанс на то, что присутствовать будет и сам Накано был мизерным, но всё же был. И в этом случае я существенно бы сэкономил время. Как своё, так заинтересованных в нашей беседе людей.

Но нет, чёртов граф так и не вылез из дыры, находящейся где-то в Зоне, а значит, моё пребывание на территории южан может изрядно затянуться. Если, конечно, Балашов не убедит другого барона с баронессой, что я что-то скрываю и от этого представляю реальную угрозу.

Честно говоря, идя навстречу, я больше опасался Савицкого или, на худой конец, Иду Рамос, но ни как ни этого огневолосого мужчину.

Если Савицкий был тактиком, предпочитающим строить хитроумные многосоставные планы, а Рамос обладала неприятным даром, то вот Балашов…

Знаю я таких. Прямых, как палка, агрессивных, в какой-то степени даже недалёких, чьи недостатки скрывал лёгкий налёт аристократического воспитания. Но не в этом суть. Конкретно в случае Балашова и ему подобных людей, они обладали звериным чутьём на опасность.

Во время разговора я постоянно ловил на себе его взгляд. И с каждым разом в нём всё отчётливее проступало желание моей смерти. Возможно, он не до конца понимал, что его тревожит, но барон определённо привык доверять своим инстинктам, и нетрудно догадаться, что он предложил своим «коллегам», едва мне стоило выйти из обеденного зала.

С другой стороны, в отсутствие графа Накано руководил здесь не Балашов, а Савицкий. И этот тип спешить не станет, дождётся более весомых доказательств, прежде чем начнёт действовать.

И всё же, вернувшись в свою комнату и поблагодарив слугу за принесённый ужин, я уселся в кресло, находившееся напротив двери, и с нетерпением стал ожидать посетителя. От того, кто это будет: отряд бойцов или один-единственный человек, будут зависеть мои следующие действия.

И, как это не стыдно признавать, когда в дверь постучались, а после я услышал тихий голос баронессы, я с облегчением выдохнул.

— Войдите!

Слова только слетели с моих губ, а дверь уже открылась, и в моей комнате появилась баронесса.

Подскочив с кресла, я окинул взглядом женщину, сменившую официальное платье на его более откровенный вариант, позволявший рассмотреть достоинства, но при этом оставляющий простор для фантазии.

— Прошу, присаживайтесь, — пододвинув кресло, поставил его так, чтобы расположившаяся в нём Ида не перекрывала мне обзор входной двери. — Смею предположить, что ваши товарищи сошлись на том, что проверки на ужине было недостаточно, и приказали вам прийти сюда.

У севшей в кресло Рамос при слове «приказали» на мгновение сузились глаза, но тут же едва заметная вспышка злости растворилась, а по её кукольному лицу расплылась улыбка.

— Вы решили сразу перейти в атаку, Игорь Владиславович, попытавшись настроить нас друг против друга? Не стоит так делать, — Ида покачала головой. — Никто из нас не может заставить другого сделать то, что тот не хочет.

— Вы сейчас меня убедить хотите или себя? — усевшись обратно в кресло, спросил я. — Я уверен, что барон Балашов, едва я вас покинул, предложил меня убить, дабы обезопасить. Савицкий же, скорее всего, попросил вас сходить ко мне и «просканировать» до конца. И при этом вы были не слишком довольны этой просьбой.

— С чего вы так решили? — на кукольном личике Иды отобразилось удивление, а веснушки пришли в движение.

— У меня мать и две сестры в семье, — рассмеялся я. — А ещё минимум три особы постоянно крутятся рядом, и поэтому я прекрасно знаю, как и сколько времени готовится женщина к встрече с понравившимся ей мужчиной. Но даже если он ей не нравится, а ей предстоит его соблазнить в собственных интересах, женщина готовит ловушку соблазнения куда тщательнее. Вы же все делали впопыхах и небрежно.

Ида инстинктивно дотронулась до губ, накрашенных алой помадой, но я покачал головой.

— Нет, не переживайте, вы выглядите почти идеально, но всё же почти. А я уверен, что такая женщина, как вы, редко совершает ошибки, так что теперь я абсолютно уверен, что направили вас сюда против воли.

— Владимир прав, вы чересчур опасны, — откинувшись на кресло, Ида положила руки на подлокотники, и её веснушки, не прекращая свои хаотичные движения, стали менять цвет на золотой. — Так что теперь я уверена, что мне нужно просмотреть ваши воспоминания об экспедиции в Зону. Полностью.

— А если я не позволю вам этого сделать?

— Это не просьба. Балашов, конечно, идиот, но идиот с развитым чувством самосохранения. А теперь и я вижу, что с вами нужно быть осторожным, — лицо женщины пошло волнами, и на ставшей гладкой поверхности без глаз и рта стали проступать черты совершенно другого человека.

— Язык мой — враг мой, — протянул я, ощущая, как эфирный обруч стягивает голову. — И почему никто по-нормальному разговаривать не хочет?

— Помолчите, барон, — раздался властный голос женщины, сменившей юной лицо на старушечий оскал, и я почувствовал, как тонкие щупальца эфира из обода стали проникать в мою голову. — А теперь вспоминайте, господин Исаев, вспоминайте!

Не, ну раз просите…

В голове замелькали картинки нашего проникновения в зону. Путешествие по тоннелям, спокойное пересечение границы и подъём на поверхность, где мы впервые столкнули с местными тварями и понесли первые потери.

Пока мы с Кабановым отбивались, позволяя багги с пассажирами уехать, непонятно откуда взявшиеся крылатые твари с огромными тонкими когтями атаковали машину с Бекки Пратт.

И им почти удалось оторвать багги от земли, но подоспевший Кабанов с помощью одного из бойцов превратил одну из тварей в фарш, заставляя остальных бросить огрызающуюся добычу.

Внешне машина была почти целой, не считая слегка погнутой сверху рамы. Но стоило мне подбежать к багги и открыть дверцу, как мне на руки из машины вывалилась Бекки.

На броне девушки в области груди была видна дыра, пробитая острыми когтями твари. Уже понимая, что всё бесполезно, я тем не менее стянул шлем с головы девушки и принялся вкалывать ей всё, что было в походной аптечке…

Картинка замерла, а я, приоткрыв глаза, смотрел на Иду. На лице старой женщины на мгновение промелькнула грусть, а глаза заблестели, будто она была готова вот-вот расплакаться. Похоже, я чуточку перестарался с нагнетанием эмоций.

Тут же, подавив лишние мысли, продолжил «трансляцию», демонстрируя гибель отряда, особенно уделив внимание сгоревшей заживо Пановой и беснующегося за гермодверью в считаных метрах от неё Кабанове.

Продолжая нагнетать эмоции, Рамос должна была прочувствовать весь ужас произошедшего: я показал, как мы добыли необходимую формулу и втроём, я, Сергей и последний оставшийся в живых гвардеец, покинули лабораторию.

А дальше — изматывающий марафон, с целью добраться до точки эвакуации и гибель Кабанова в считаных метрах от спасения. Гвардеец погиб ещё раньше, прикрывая наш отход.

Накал транслируемых эмоций буквально оглушил женщину, сгорбившуюся в кресле. Глядя на неё, я на мгновение почувствовал угрызения совести, но тут же вспомнил, что мне говорили о ней… Жалость — чувство, которого достойны далеко не все…

Неожиданно дверь в комнату со стуком распахнулась, и на пороге я увидел двух мужчин. А вот и очередная проблема. Вряд ли эта парочка пришла пожелать мне спокойной ночи…

— Он не лгал. Информация о посещении Зоны и побеге из неё правдива. Погибли… Они все погибли… — с застывшими в уголках глаз слезинками Ида повернулась к вломившимся в комнату Балашову и Савицкому.

Вот только я прекрасно видел, что сейчас их это меньше всего интересовало. Эфир из этой парочки буквально рвался наружу, и, кажется, я знал, на кого он будет направлен через пару секунд.

— Простите, Ида, но сейчас вам нужно будет нас покинуть, — успел я негромко произнести и «вскрыл» воспоминание, так долго пребывающее взаперти.

«Запись», вспыхнувшая в моём мозгу, мгновенно передалась так и не снявшей с меня свой эфирный обруч Рамос, и та закричала. Громко, отчаянно, с безысходностью загнанного существа, увидевшего неотвратимо надвигающуюся смерть.

Баронессу хватило меньше чем на четыре секунды, после чего она упала в обморок, развалившись на кресле. Я же, воспользовавшись тем, что двое «гостей» растерялись, успел подняться и, отступив на пару шагов, встал в стойку, подняв перед собой руки:

— Не беспокойтесь за неё. Она жива, лишь посмотрела часть моих детских каникул на Нави, — ободряюще улыбнулся я застывшей парочке. — Но теперь, прежде чем я вас покину, может, расскажете, кто и почему отдал приказ меня убить? Нет? Ну что за досада! Почему все поначалу такие несговорчивые?

Загрузка...