Глава 6


Они исследовали каждую комнату в учреждении, включая комнату с клетками, потому что было бы легче поместить ее обратно в одну из них, если бы она поверила его объяснениям. Люси подняла брови, когда Эрик объяснил, как некоторых киборгов временно удерживали, пока они ждали получения новых процессоров. Он смягчил историю, признав, что его самого ненадолго задержали в одной из них, и даже показал ей, в какой.

Конечно, он не вдавался во всю теорию восстановления, потому что не хотел, чтобы Люси задавалась вопросом, является ли это его конечной целью в отношении нее. Вместо этого Эрик преуменьшил значение этого учреждения как просто медицинского центра, помогающего устранять наиболее опасные кибернетические поломки. Это прекрасно сочеталось с тем, что оно находилось в таком удаленном месте.

Люси кивнула и задала несколько вопросов, не очень долго разглядывая клетки. Он знал, что она думает о своем. В сведениях о ее «спасении» не было точных деталей, но теперь Эрик знал ее логику. Люси просто объяснила свое заключение длительным периодом спячки, пока она ждала, пока ее снова активируют… и, очевидно, с его помощью.

И, возможно, на каком-то уровне она даже знала, что ее «Другая» иногда была дикой женщиной, которая хотела уничтожить все, что попадалось ей на пути.

— Прости, что утомил тебя этой научной информацией. Нам следует поговорить о более приятных вещах, — сказал Эрик, стараясь не вздрогнуть, когда Люси вложила свою руку в его ладонь. Его сердце грозило вырваться из груди каждый раз, когда она к нему прикасалась.

— Мне не скучно, — возразила Люси. — Но мне интересно, каким образом некогда киборг-изгой получил со мной контракт компаньона. Мне всегда нравились загадки. Ваш случай как раз такой.

Эрик опустил взгляд туда, где она держала его руку.

— Человек может назвать наши отношения предопределенными или рукой судьбы. Киборг мог бы сказать, что шансы неисчислимы, и отбросить это как аномалию, не достойную изучения. Но реальность такова, что мы здесь. Наверное, я реалист, потому что где бы я ни находился, мне легче всего жить в настоящем моменте. Другими словами, у меня нет хорошего ответа на этот вопрос, кроме как признать, что ты всегда меня завораживала.

Он почувствовал, как рука Люси сжала его ладонь. Соглашение? Одобрение? Его рука инстинктивно напряглась в ответ. Если он не будет осторожен, то привяжется к ней еще сильнее, чем сейчас.

— Могу ли я теперь действовать как тот напористый компаньон, каким вы хотели, чтобы я была, и обратиться со смелой просьбой?

Эрик кивнул, повернулся и встретился с Люси взглядом. Никогда в жизни ему так сильно не хотелось поцеловать женщину. Он мог сделать два коротких шага и прижаться к ее губам.

— Да. Будь настойчивой, — приказал он.

— Можем ли мы выйти на улицу и прогуляться? — спросила Люси.

Как бы он ни был взволнован, невинная просьба заставила Эрика рассмеяться. Он был уверен, что Люси собирается предложить ему что-нибудь сексуальное. И чертовски надеялся, что окажется прав. Но это была первая ее просьба, которая, похоже, не была вызвана ее программами компаньона, поэтому Эрик проигнорировал свое разочарование и потащил ее за руку к двери из помещения.

Они вышли из научного убежища и оказались в первозданном мире высоких зеленых деревьев. Он посмотрел вверх, туда, где ветер шелестел листьями, а затем посмотрел на Люси, смотревшую на то же самое. Она вздохнула и тихо рассмеялась. Ему очень захотелось, чтобы они были просто двумя нормальными людьми, наслаждающимися этим моментом. Впервые за долгое время он так сильно чего-то хотел.

— Без доступа к своим воспоминаниям я, наверное, забыла, как невероятно гулять по местам, еще не тронутым цивилизацией. Учитывая, что у некоторых здешних обитателей есть механизмы, я нахожу удивительным, что таким местам позволено существовать на нашей планете. Я видела лес, когда мы приземлялись, но не надеялась тогда, что мне удастся познать его таким образом. Могу я потратить минуту, чтобы сделать короткую запись и сохранить ее?

Эрик высвободил свою руку и отошел.

— Конечно.

Она подняла лицо и сосредоточила взгляд. Он предположил, это означает, что ей в глаза установили какое-то записывающее устройство. Ее лицо было безмятежным, и Эрик был рад, что Люси понятия не имела, что оставалась такой более десяти минут. Отслеживание времени могло вызвать у нее чувство вины и уменьшить удовольствие от происходящего.

Люси действовала слишком быстро, чтобы он смог ее остановить. Ее голодные губы прижались к его рту, а руки скользнули вокруг него. Ослабленный после двух дней вожделения и бессонницы, Эрик позволил себе погрузиться в теплое приветствие, которое он нашел в ее объятиях. Он запустил одну руку в ее волосы, а другую вниз, прижимая ее бедра к своим. Ни одна женщина никогда не ощущалась так хорошо. Похоже, у него большие проблемы.

— Люси, — прошептал он, еще больше ослабев, когда она прижалась к пульсирующей для нее эрекции.

Эрик потянул Люси голову за волосы назад, погружаясь языком в ее рот, наслаждаясь податливостью тела, которым она к нему прижалась. Он был настолько захвачен ее полным ответом, что проигнорировал первый укол в спину, приписав его ногтям Люси. Но почувствовал и осознал второй, потому что он ослабил его и поставил на колени. Эрик уставился на Люси, пытаясь понять, что происходит, но ее взгляд был направлен куда-то в сторону деревьев.

— Беги. Спасайся, — приказал Эрик, но она, казалось, его не слышала.

Люси начала громко произносить код, ту же последовательность цифр, которую он слышал, как она произносила, пока претерпевала изменения.

Он выругался, полностью опустившись на землю, закрыв глаза, когда тьма посмеялась над его ошибкой.


***


Люси автоматически произнесла код ответа, вызванного настойчивым жужжанием в ее ушах. Как будто несколько голосов говорили одновременно, вызывая еще большую путаницу, чем она обычно испытывала.

Она взглянула на своего мужчину, а затем наклонилась, чтобы вытащить из его спины дротики. Они были острыми и, вероятно, причинили немало боли. Она понюхала кончики, чтобы понять, что он получил, и мгновенно зарегистрировала название и силу успокоительного. Рутинол не убьет Эрика 754, но, когда он придет в себя, у него будет такая же сильная головная боль, как у нее в душе. Полученная им доза была предназначена для киборга, а не для человека.

Крайне недовольная поворотом событий и вмешательством, Люси уронила инструменты для введения успокоительного на землю. Ее интерес переместился на того, кто выстрелил в Эрика 754 и почему.

Две фигуры, одетые во все черное, медленно вышли из-за деревьев и приблизились к ней. Их глаза были скрыты за прозрачной черной вставкой, которая едва позволяла видеть.

На плечах у них висело оружие, которое она определила, как мечи в незаконных кожаных ножнах. Маленькие парализаторы были привязаны к лентам, которые пересекались у них на груди. У одного из них было оружие, из которого были доставлены дротики с транквилизатором, из-за которых Эрик 754 потерял сознание.

Оба произнесли коды компаньонов, пока шли вперед. Она произнесла им коды ответов, когда они приблизились.

Но она действовала без какого-то намерения, потому что на самом деле она понятия не имела, что происходит. «Другая» давала ей то, что было необходимо, и советовала, что делать.

Она почувствовала внезапную необходимость их сдержать. «Другая» поняла, что они представляют собой угрозу.

Оба остановились в трех футах от нее и пристально посмотрели, в их взглядах отражался шок, который она могла прочитать даже сквозь черную вуаль. Наконец один шагнул вперед.

— Мы ищем пропавшего киборга. Назовите себя, — приказала она.

Люси спокойно посмотрела на говорившую.

— Я Люси. Я Компаньон Нового Мира. У меня есть контракт на обслуживание Эрика 754, которого вы ранили. Кто вы?

Она была удивлена, когда второй повернулся к первому.

— Я тебе говорила, Айя. Капитан забыла, кто она. Похоже, эти молитвы всем твоим индуистским богам остались без ответа.

Люси услышала, как первая возмущенно фыркнула.

— Не тыкай мне в лицо своей ирландской драмой, Мира. Капитан, которую мы знали, осталась в этой женщине. Разве ты не видишь, как она сейчас спокойно нас оценивает, она так же делала во всех ситуациях, с которыми мы сталкивались? Даже сейчас она планирует, как отразить нашу атаку. Мы должны действовать быстро и одолеть ее, пока можем.

Люси смотрела, как та, которую звали Мира, топнула ногой по земле, а та, что по имени Айя, просто рассмеялась.

— Возьми себя в руки, чертова индуска. Мы не атакуем капитана. Я не буду в этом участвовать. Мы найдем другой способ ее спасти.

— Тогда клянусь шестью руками Шивы, тебе лучше бежать, пока можешь, Айриш (прим пер. — ирландка). По крайней мере, я убью человека, который жестоко с ней обращался. Мы все достаточно настрадались. Больше я этого не допущу.

Люси наблюдала, как та, которую звали Мира, преодолела разделяющее их расстояние и отвесила оплеуху той, которую звали Айя.

— Он ее целовал, иджит (прим. пер. — идиотка). Мужчина просто ее целовал. И он отлично справлялся со своей задачей если судить с того места, где я стояла, — возразила Мира.

— Ты не знаешь, было ли ее удовольствие добровольным. Посмотри на ее волосы, Мира. Капитан выглядит, как должна выглядеть женщина о которой заботятся? Нет. Она выглядит хуже, чем мы, и это говорит больше, чем мне нужно знать, чтобы чувствовать себя оправданной в желании его убить, — заявила Айя.

— Ну, ты не знаешь, был ее стон от удовольствия добровольным… или настоящим, — сказала Мира. — И ты до сих пор не усвоила свои гребаные уроки о случайном убийстве людей? Забыла, что из-за этого нас чуть не схватили чертовы китайские боты. Твоя вспыльчивость вышла из-под контроля, Айя.

Люси сохраняла спокойствие, даже когда та, кого звали Айя, продолжила на нее наступать. Она подняла руку, нажала на нужные точки, а затем пристально посмотрела на женщину.

— Прекрати, иначе у меня не будет другого выбора, кроме как тебя разоружить.

Когда та, которую звали Айя, одновременно зарычала и завизжала, выражая недовольство предупреждением, Люси на мгновение задумалась, почему она нашла реакцию нападавшей скорее забавной, чем угрожающей.

— Тебе на руку вживили волшебные веснушки, капитан? Ну, мне все равно, если они это сделали, — сердито воскликнула Айя.

Люси признала атакующий крик настоящим, поэтому активировала нейронный глушитель. Женщина подпрыгнула, а затем упала, едва не приземлившись на Эрика 754. Пытаясь отползти, Айя корчилась на земле, как заряженная током змея.

Один нападавший сбит, Люси теперь переключила свое внимание на другую.

— Черт возьми, капитан. Во что они тебя превратили? — воскликнула Мира, и посмотрев на нее бросилась бежать.

Люси подумывала отпустить ее, но не вернется ли беглянка, чтобы снова напасть? «Другая», кажется, тоже так думала. Она и Эрик 754 никогда не смогут выйти на улицу без угрозы ее возвращения.

Приняв решение, она вытянула руку и выпустила из кончиков пальцев луч электричества, приземляя женщину. Та, которую звали Мира, вскрикнула, упала вперед, а затем перевернулась, застонав от болей, вызванных ударом по нервной системе.

Та, которую звали Айя, теперь кричала ей, чтобы она перестала причинять им обоим боль. Часть того, что сказала женщина, была мольбой, но остальное было полными сарказма угрозами. Все это сильно отвлекало и, с точки зрения Люси, это необходимо было прекратить.

Она осторожно перешагнула через тело Эрика 754 и прошла небольшое расстояние до места, где лежала Айя.

— Мы пытались спасти тебя, тупица, — заявила Айя сквозь стиснутые зубы.

— Вы напали на меня без провокации. Вы уничтожили мужчину, с которым у меня заключен контракт и которого я запрограммирована защищать. Это действия врага, а не союзника. Вы не оставили мне другого выбора, кроме как предпринять следующие действия. По специальному приказу CompanionX01 запустить протокол выключения системы 5Omega78AJA в отношении Айя 490. Вы должны войти в спящий режим и находится в нем, пока вас не призовут на службу.

Услышав команду, лежавшая на земле Айя замерла.

— Нет. Не могу поверить, что ты смогла меня победить с помощью того самого кода, который этот ублюдок назвал в мою честь. Где твоя душа? У этих ублюдков по…лучи…лось?

Вскоре Айя замолчала. Глядя на другую нападавшую, Люси заметила, что та, кого звали Мира, пыталась уползти. Вздыхая от полной потери душевного покоя, не говоря уже о том, что ее нового мужчину прервали, когда он впервые позволил им получить какое-то удовольствие, Люси устало пошла в направлении пытавшейся сбежать женщины.

Эрик 754 великодушно позволил ей сделать запись деревьев. Позже, до того, как он очнется от успокоительного, она повторно ее проиграет, чтобы восстановить свое настроение. А пока что, она нейтрализует последнюю угрозу.

После того, как обе женщины впали в спячку, Люси вернулась туда, где Эрик 754 лежал без сознания в траве. Она, конечно, не могла нести такого крупного мужчину, как он, но ей нужно было затащить его внутрь, где она могла бы о нем должным образом позаботиться. Нагнувшись, она схватила его за рубашку и потащила к входу в учреждение. Тащить его было несложно, и в данных обстоятельствах она нашла это полезным. В любом случае тяжесть никогда не была для нее проблемой, зачастую проблемой были размер и высота объекта.

Все замки в учреждении теперь были идеально синхронизированы с ее устройством блокирующем систему охраны. Дверь мгновенно распахнулась, когда Люси оказалась в трех футах от нее… расстояние отклика, которое ей подходило.

Она проскользнула в отверстие, утащив за собой Эрика 754. Как хорошо обученный компаньон, она вернется, чтобы навести порядок после того, как убедится, что ее мужчина по контракту идет на поправку.


***

Со стоном Эрик проснулся, его голова ужасно пульсировала. Ни у кого не должно быть такого похмелья, после выпитых за ужином всего лишь трех баночек пива.

Потом он вспомнил. Блин. У него не было похмелья. Ему ввели транквилизатор.

Эрик перекатился на кровати, пока не смог сесть. Именно тогда он заметил, что был совершенно голым. Комната закружилась, когда он моргнул, но, когда она выровнялась, он точно увидел, где находится.

О, черт. Сделал ли он что-то, чего не следовало делать с Люси?

Словно вызванная его мыслями она появилась в дверях… держа в руке шприц. Неужели она его вырубила, а он этого не заметил? Последнее, что он помнил, как целовал ее так, словно она была последней женщиной на земле.

Как обычно, Люси улыбалась, как будто довольная его присутствием. Однако на этот раз встреча с ней напомнила ему старый научно-фантастический триллер. Герой установил чип в свою ворчливую, озлобленную жену и превратил ее в послушную, любящую. Для него и Люси, это старое видео было слишком близко к реальности. И с каждой минутой, проведенной с ней, его паранойя росла.

— Приветствую, Эрик 754. Мне доставляет огромное удовольствие видеть, что вы наконец выздоровели.

Эрик инстинктивно вздрогнул, когда она подошла ближе и нависла над кроватью. Инжектор приложили к месту за его ухом и нажали, прежде чем он успел от него отодвинуться. Он в гневе схватил Люси за запястье, и дернул ее на свою сторону, где мог взглянуть в ее невинные, шокированные его действиями глаза.

— Что, черт возьми, ты мне только что ввела? — спросил он, требуя ответа.

Люси представила ему на проверку пустой инжектор.

— Нечто, что облегчит вашу головную боль. Успокоительное, которое вы хранили в заднем кармане, было слишком сильным для этой цели. Пожалуйста, скажите мне, что вы обычно не используете это успокоительное для сна. Согласно моим исследованиям, побочные эффекты от него намного хуже, чем польза.

Даже находясь в сонном состоянии, Эрик оценил то, что ее логика заботливого компаньона помогла ему избежать неприятностей.

— Извини, — сказал он тихо.

Он отпустил ее запястье, чувствуя себя виноватым, когда она его потерла. Потому, что, когда Эрик почувствовал угрозу, он довольно сильно его сжал.

— Я… растерян и немного на грани. Надеюсь, я не причинил тебе вреда.

Ее рука, оказавшаяся у него на плече в знак поддержки, указывала на то, что он полностью прощен, но Эрик все еще чувствовал себя скотиной за попытку ее удержать. Да, он намеревался в конечном итоге применить к Люси успокоительное, но, очевидно, кто-то сначала ввел успокоительное ему. Вот вам пример поэтического правосудия, кусающего тебя за задницу.

Он вздохнул, прежде чем спросить о том, что ему нужно было знать.

— Что со мной случилось?

— Снаружи на нас напали, а вам ввели рутинол. Доза седативного была достаточно сильной, чтобы вырубить даже самого продвинутого киборга. Впрочем, никаких долгосрочных эффектов при его использовании раньше не наблюдалось. Вы будете продолжать восстанавливаться по мере того, как оно выводится из организма. Судя по тому, что я читала, полное исцеление произойдет в течение следующих 3.49 часа.

Эрик в изумлении покачал головой, от чего его головная боль усилилась. Никто не знал, что он был на объекте, кроме Неро, Пейтона и Киры. Как их удалось найти, пока они прятались в этих необжитых местах? И кого, черт возьми, эти люди преследовали… его или Люси?

— Ты увидела нападавших до того, как они скрылись?

Он смотрел, как Люси покачала головой, но его совершенно потрясли ее слова.

— Нападавшие не скрылись. Сделав вывод, что вероятность их постоянного возвращения высока, я их нейтрализовала, чтобы не дать им атаковать снова.

— Ты хочешь сказать, что убила их? — заявил Эрик, его тревога возросла, когда он представил, как она это делает, но ему нужно было понять, что происходит.

Неро сообщил ему, что беспроводной вирус, который Люси использовала на «нейтрализованном» роботе-охраннике, полностью уничтожил электронику устройства. Не то чтобы он не хотел смерти нападавших, если бы они оказались настоящими врагами, но он был зол, что Люси пришлось в одиночку иметь с ними дело.

— Нет. Киборги, которых я нейтрализовала, не мертвы. Я подумала, что вы, возможно, захотите их допросить. Они содержатся в двух клетках этого учреждения. Я их ввела в состояние гибернации. До того, как спящий режим для компаньонов был усовершенствован, единственным способом остановить киборга было его полное выключение.

Эрик фыркнул.

— О, я хорошо знаю, как работает отключение. Ученый кибернетик вызвал у меня последовательность отключения, именно так я был схвачен перед восстановлением. Но в моем случае это сработало лишь частично. У меня есть склонность…

Он замолчал, когда заметил, что Люси очень внимательно его изучает. Возможно, ей было лучше не знать, что, переключив процессоры он может избежать код отключения. Он улыбнулся, чтобы вывести ее из равновесия, и это сработало. Она вздрогнула под его взглядом.

— Подожди минутку… давай посмотрим, правильно ли я понял. Ты остановила наших нападавших, принесла меня сюда, раздела и уложила спать, без чьей-либо помощи.

Люси кивнула.

— Да. Я проверила ваше тело на наличие травм от падения. Ни одной не нашла. И, кажется, не нанесла новых, пока тащила вас в безопасное место.

Эрик усмехнулся при мысли о том, что она тащит его, как пещерный человек тащит свою пару. Это не было нормальной мужской реакцией, но он всегда был немного извращенцем. Впрочем, ее комментарий все еще не объяснял обнаженную часть.

— Значит, ты сняла с меня одежду и проверила, пока я спал? Выходит, ты со мной развлекалась, пока я не мог тебя остановить?

Он по-настоящему рассмеялся, когда Люси нахмурилась от его заявления. Головная боль усилилась.

— Нет. Я запрограммирована ждать, пока секс не станет вашей идеей. Конечно, я хотела заняться с вами сексом, но мне запрещено это делать, пока вы не дадите мне разрешение начинать наши физические контакты. Хотя, признаюсь, я не припомню ни одного другого случая, когда я была хотя бы заинтересована в инициировании полового акта со своим контрактом. Эти чувства могут быть частью моей неисправной кибернетики.

— Здорово. Значит, ты считаешь недостатком то, что я тебе нравлюсь. Приятно знать, Люси, — хрипло проговорил Эрик, ему нравилась мысль, что он по-настоящему нравится Люси. — Что ж, спасибо, что не воспользовалась этим без моего разрешения. Это было хорошее решение. Но я все еще хочу подождать, пока ты не будешь полностью функциональна, прежде чем мы… дадим себе волю.

Он так много ей отказывал, что у него закончились эвфемизмы. Широкая улыбка, которая обычно появлялась в ее присутствии, начинала казаться вполне нормальной на его лице. Вздох смирения Люси по поводу того, что он снова откладывает дела, только сделал ее еще шире.

— Поскольку вы разрешили мне быть более решительной в моей речи, могу я также сказать, что мне не понравилось, что нападавшие прервали наш поцелуй. Я могла бы сдержать их, не отключая, но я была расстроена и не хотела слышать их протесты о своей невиновности. Надеюсь, вы не подумаете обо мне плохо из-за того, что я по этому поводу злюсь.

Эрик отклонился и удивленно на нее уставился.

— Ух ты, Люси. Нападавшие, должно быть, сказали что-то действительно раздражающее, если это активировало твою сторону чертовки. Я знал, что эта женщина все еще здесь. И мне льстит, что ты разозлилась. А теперь расскажи мне, что они сделали. — Он увидел, как она пожала плечами прежде чем ответить.

— Они сказали, что пытаются меня спасти, и отказались принять мои объяснения о том, что меня спасать не нужно.

Эрик кивнул. Спасти ее? Еще интереснее. Теперь он хотел увидеть этих нападавших. Его инстинкты танцевали мамбо у него в животе.

— Ты сказала, что погрузили их в спячку. Они тоже были компаньонами?

— Да. Но они… не соответствовали основному протоколу.

Бурление в животе теперь перекликалось с постоянной пульсацией в черепе. Отталкивая боль, Эрик перенес вес тела на руки и осмотрелся.

— Есть идеи, где мои штаны? — он еще раз смягчил вопрос улыбкой.

Люси, не ответив, поднялась, исчезла в ванной и вернулась с кучей свежевыстиранной и сложенной одежды. Чтобы продезинфицировать то, что на нем было, потребовалось бы не менее четырех часов. Должно быть, он был в отключке уже довольно давно.

— Как долго я был без сознания? — спросил Эрик.

Он сел на край кровати и надел штаны, пытаясь скрыть свою неизбежную реакцию на то, что она оказалась так близко. Когда Люси сосредоточила свое внимание на коммуникаторе на запястье, он встал к ней спиной и натянул штаны, поспешно скрывая свой болезненный, тоскующий по Люси член. Эрик повернулся к ней лицом, когда она озвучила свои расчеты.

— Пять часов, десять минут и тридцать одна целая пять десятых секунды, — сообщила она.

Эрик вздохнул и кивнул.

— Мы оба хорошо поспали, не так ли?

Люси смотрела на его полураздетое тело и хмурилась.

— Разве вы не находите меня приятной? Вы продолжаете отрицать свое возбужденное состояние. Если у меня есть какие-то проблемы, пожалуйста, дайте указание, что мне нужно сделать, чтобы это исправить. Я была создана, чтобы удовлетворить все ваши потребности.

Опустив руки, Эрик обошел кровать и направился прямо к ней. Он наклонился, притянул ее к себе и крепко поцеловал, его язык снова начал танец с ее языком. Затем он отстранился и попятился, прежде чем швырнуть ее на кровать и сделать еще много чего.

— Да. Я нахожу тебя приятной и все еще желаю тебя. И я хочу тебя так же сильно, как и в первый раз, когда ты предложила. Но мне нужно знать, что с тобой все в порядке… и что мы в порядке как пара… прежде чем я буду действовать в соответствии с этими чувствами.

— Но я не понимаю. Я здесь и согласна. Отрицать это нелогично. — Ей было стыдно жаловаться, но Люси чувствовала, что об этом необходимо было сказать. Потому, что в ее голове как будто погас свет.

Эрик вздохнул.

— Назовем это синдром героя. Дело в том, что как только мы начнем, я некоторое время не смогу остановиться. Но менее чем через двенадцать часов здесь должны быть Кира и Пейтон. Вот… теперь ты знаешь. Удовлетворяет ли мое объяснение твои программы?

Люси опустила голову и кивнула.

— Нет. И это не удовлетворяет ни меня… ни вас физически, что и является моим целевым назначением. Вы постоянно скрываете от меня свое возбуждение, делая вид, что его не существует. Это заставляет меня чувствовать себя неполноценным компаньоном. У меня есть протоколы для других проблемных ситуаций, но я не могу найти решения. Мне не понятно, что делать, когда мужчина с почти постоянной эрекцией продолжает отказывается позволить помочь ему ее использовать.

Эрик поднял ее подбородок и заставил встретиться с ним взглядом.

— Прекрати. Моя сила воли чертовски ограничена, и когда дело касается секса, благородство не является моей настройкой по умолчанию. Теперь запиши это, чтобы твой протокол был соблюден. Ты самый идеальный компаньон, когда-либо созданный. Думаю, я мог бы, наверное, всю оставшуюся жизнь смотреть, как ты открываешь для меня пиво. Хотя это чувство так меня пугает, что я не могу это описать. А теперь отведи меня к твоим пленникам, Люси Чертовка. Вот как сегодня вечером ты сможешь наилучшим образом удовлетворить мои потребности.

Он почувствовал, как Люси вздохнула и кивнула. Потом, она подошла к двери и стала с нетерпением ждать, пока он натягивал рубашку.


Загрузка...