Глава 18

Если на выезде из города еще встречалась редкая растительность, то после часа езды она исчезла вовсе. Лишь высящиеся кое-где столовые горы разнообразили унылый пейзаж. Отливающие красным, выщербленные ветрами, они напоминали творения Дали — причудливые формы, созданные рукой иррационального художника. Джип ехал по узкой, утрамбованной дороге, уходящей в глубь жаркой пустыни. Сью примостилась на заднем сидении, размышляя о событиях последних дней. Затылок сидевшего впереди Харрингтона раздражал, но она понимала, что проблема кроется не в его чрезмерной прилизанности — волосок к волоску, не разлипающиеся даже на ветру — скрытая надменность, чопорность и гадливое интриганство этого человека вызывали в ней холодную волну неприязни. Она уже сожалела, что скоропалительно согласилась присоединиться к компании столь несимпатичных людей, сознавая, что теперь придется провести с ними долгое время. Объяснения Харрингтона показались ей весьма разумными, но в отличие от него ее не гнала жажда наживы. Нет, отказываться от денег было бы глупо, однако более всего ее как истинного историка занимала возможность первой обнаружить следы потерянного отряда мятежников, увидеть своими глазами место их последнего пристанища, где Карденаса посетило видение. Именно там брала свои истоки изучаемая ею долгое время секта Рыцарей Второго Пришествия.

Бобби снизил скорость, крутанул руль влево, съезжая с дороги. Колеса на мгновение забуксовали, но мощный мотор справился с поставленной задачей, вырывая джип из глубокого песка. Машина помчалась в глубь пустыни, оставляя за собой плотную завесу поднятой пыли. Они уже были в пути часа три, и монотонная езда навевала сон. Сью закрыла глаза, стараясь отогнать негативные мысли и расслабиться, но безуспешно. Она снова уткнулась в окно…

Бобби неожиданно остановил джип и, не заглушая мотора, вопросительно взглянул на Харрингтона.

— Думаю, подходящее, — кивнул тот, отвечая на немой вопрос юнца, а затем повернулся к Сью, широко улыбаясь. — Короткая остановка, мисс.

«Может, он хочет справить нужду?» — подумала Сью, скучающе оглядывая через стекло бесконечные, уходящие к горизонту пески. Но вместо этого, выйдя из машины, Харрингтон открыл заднюю дверцу, возле которой она сидела, грубо ухватил ее за ворот рубашки, сжав шею так, что перехватило дыхание, и бесцеремонно выволок девушку наружу. Сью упала лицом в песок, чувствуя, как он обжигает кожу.

— Здесь ваше путешествие заканчивается, мисс, — услышала она насмешливый голос Харрингтона.

— Дай я пришью суку, — высунувшись из машины злобно зашипел сквозь зубы Бобби.

— Нет, — резко осадил его Харрингтон. — Оставь свои уголовные замашки.

Сью приподнялась, упираясь руками, сплевывая попавший в рот песок. Она сильно ударилась, локти и колени саднили, голова кружилась. Хлопнула дверца, девушка вскочила на ноги и увидела вытянутую из окна руку Бобби с поднятым вверх средним пальцем. Джип рванул с места, обдавая ее облаком песка из-под задних колес.

— Дура! Дура! Дура! — в истерике закричала она, схватившись за голову, когда джип скрылся из виду. — Какая же я дура, — голос сорвался, из глаз хлынули слезы. Остаться одной посреди знойной пустыни, вдали от человеческого жилья, без воды, без необходимых принадлежностей — означало неминуемую гибель! Сколько она сможет провести под жарким дневным солнцем, если не набредет на источник воды? Сью знала ответ — не более полутора суток. Днем солнце будет иссушать ее, а ночью температура может опуститься до минусовой, и холод станет продирать до костей. Вспомнила статью, прочитанную совсем недавно, где отмечалось, что обычно человек, потерявшийся в пустыне, погибает на исходе первых же суток. Она огляделась — кругом со всех сторон обступали пески… Только одному… как же его звали… Пабло Валенсия… удалось продержаться в аризонской пустыне без пищи и воды около семи суток. Когда его нашли, бедняга был едва жив — тело почернело, он оглох, почти полностью ослеп, не мог ни глотать, ни говорить… Сью в ужасе поежилась, представив свое тело — высушенное, как мумия, лежащее посреди безбрежных песков…

Оставаться на месте было нельзя, и она встала и побрела по оставленным джипом следам в надежде добраться до дороги, где, если посчастливится, ее подберет случайная машина… Хотя, черт подери, кого может сюда занести… Подул легкий ветерок. Он освежал, но поднятые им песчинки понемногу засыпали следы шин, и через пару часов девушка в отчаянии опустилась на колени. След исчез, и теперь она не знала, куда, в какую сторону ей идти. Собравшись с силами, она снова поднялась и двинулась дальше. Сколько прошло времени, и куда теперь она шла, Сью не знала. Обожженная кожа нестерпимо горела, песок забивал глаза, рот пересох… Силы окончательно оставили ее. Она упала и уже не могла подняться… И тогда появился конный индеец.

* * *

Ник зашел рано утром, разбудив нас. Услышав настойчивый стук, я встал, открыл дверь, и он, кивнув в знак приветствия, нагло протиснулся в номер мимо меня и уселся на кровать рядом с накрывшейся одеялом Камилой.

— Ник, у тебя совесть есть? — протирая глаза, полюбопытствовал я.

— О чем ты? — он непонимающе взглянул на меня.

— Спим мы, Никита, спи-им, — хмурясь, я указал на дверь.

— Десять часов утра, вставать пора, — настаивал он, не желая двигаться с места. — Я тут проспекты уже посмотрел и позавтракал в одиночестве, а вы все дрыхните и дрыхните.

— Ник, правда, имей совесть, — Камила попыталась воззвать к его разуму. — У нас выдалась непростая ночь, нам многое друг другу надо было сказать.

— Ладно. Даю вам двадцать минут, — он поднялся с кровати и добавил восторженно. — Нас ждет Теотиуакан![3]

Когда за ним закрылась дверь, Камила откинула одеяло и потянулась:

— Как на военных сборах. Только уснешь, а уже пора вставать и бежать куда-то…

Никита поджидал нас в холле, сидя в мягком кресле, с любопытством следя за развивающимся на экране большого телевизора действом. Камила, глянув на экран, усмехнулась и покачала головой.

— Если бы ты раньше открыл для себя мексиканские сериалы, мы могли бы еще часа два спокойно поспать.

«Любимая! Я люблю тебя больше жизни», — вещал черноволосый усатый мачо из телевизора, стоя на одном колене возле плачущей девушки. — «Да, любовь моя! Я тоже люблю тебя всем сердцем», — вторила ему она, смахивая со щеки крупную слезу. Заметив нас, Ник неохотно отвлекся от душещипательной сцены и встал. Мы прошли к выходу, и он последовал за нами, периодически оборачиваясь, желая, видимо, убедиться, что в телевизоре все закончится хорошо.

Прямо через дорогу напротив отеля находился ресторанчик «Ла-Кабанья». Камила решительно направилась к нему, выбрала столик у окна и подозвала официанта. Ник от еды отказался, а я доверился вкусу Камилы. Зал был полупустым — несколько человек в дальнем углу пили кофе и оживленно беседовали, обсуждая, судя по доносившимся обрывкам фраз, некую производственную проблему, да мужчина с коротко остриженными волосами сидел спиной к нам за соседним столиком, углубившись в чтение газеты. Подошедший официант поставил перед нами чашки с кофе и две тарелки с такос.

— Вот это настоящая мексиканская еда, — с иронией в голосе сказала Камила, снисходительно поглядывая на меня.

— Пожалуй, даже не плохо, что я позавтракал в одиночестве, — сдержанно ухмыльнулся Ник.

Он прекрасно знал отношение Камилы к нашим кулинарным пристрастиям. Каждый раз, когда она пыталась объяснить нам всю прелесть настоящей мексиканской кухни, мы вежливо кивали, но заказывали всевозможные блюда из морепродуктов — лангустов, жаренных на гриле, морских креветок в ананасах… Не могли мы отказать себе в таком удовольствии, променяв его на всенародные бурритос, фахитос, кесадильяс или такос. Принцип перечисленных блюд схож с итальянской пиццей, когда все, что есть в холодильнике, бросают на лепешку, а потом называют это «едой». Только мексиканцы делают лепешку тоньше — называется она тортильей. Мы просили Камилу не обижаться, убеждая, что ни один нормальный россиянин не будет есть кукурузные лепешки, если вместо них можно полакомиться десятисантиметровыми креветками, огромными крабами или лангустами. Тем более, что цена за них, по нашим меркам, смешнее любого юмориста российского телевидения.

И вот теперь, стоило мне ослабить внимание, Камила не преминула воспользоваться этим. Я смотрел на пару такос, дымящихся на тарелке, слушая издевательские нашептывания Ника:

— Сегодня на завтрак я заказал себе устриц и фруктовый салат из ананасов, папайи… еще что-то там было вкусное, я не разобрал. Знаешь, поел, как человек. Ты, Глеб, кушай-кушай.

Камила рассмеялась:

— Зря ты так, Никита. Если к ним привыкнуть, потом не оторвешься. Посмотри! Их едят повсюду — в деревнях и городах, дома и в дорогих ресторанах. И делают это только руками. Нож с вилкой считается дурным тоном.

Она взяла такос, сдобрила кончик ее сальсой и с удовольствием откусила. Я последовал ее примеру, избежав, однако, жгучего соуса. Конечно, позавтракать крабовым салатом, сделанным из настоящих крабов, а не палочек, с гордостью носящих их имя, было бы гораздо увлекательнее, но обижать любимую женщину ради чревоугодия не хотелось. Поев, мы заказали еще по одной чашке кофе. Никита начал нетерпеливо подгонять нас, спеша отправиться к развалинам древнего Теотиуакана, находящегося к северу от Мехико. Я оглядел зал. Шумная компания уже ушла, а сидевший спиной к нам за соседним столиком человек продолжал внимательно читать газету, не отвлекаясь.

— У тебя есть ручка? — спросил я Камилу, расстилая перед собой бумажную салфетку.

— Да, — кивнула она, достала из сумочки шариковую авторучку и протянула мне.

— Я вам кое-что сейчас покажу. Не знаю, насколько это можно воспринимать серьезно, но интерес к этому проявили разные люди. Постарайтесь реагировать спокойно и говорите тихо. Хорошо?

Они кивнули, с любопытством глядя на меня, и я начал по памяти рисовать на салфетке карту, изображенную на уничтоженном мною пергаменте, объясняя по ходу, как нашел его среди осколков статуэтки, что на нем было написано и почему не упоминал о нем ранее.

— Ну, ты гад, — медленно проворчал Ник, разглядывая нарисованную на салфетке карту. — Меня же из-за нее едва не убили в Боготе.

— Если бы не твоя похоть… — начала было Камила, но прервалась и, склонившись ко мне, зашептала. — В перехваченном телефонном разговоре между Ромео и Мартинесом упоминалось о статуэтке собаки и старинной желтой ленте, обнаруженной последним в ее осколках. Мартинес полагал, что там был некий пергамент, карта или еще что-нибудь в этом роде. Ромео подтвердил, что в статуэтке должен был находиться весьма интересный для него документ. Он очень заволновался, узнав о пропаже. Наши люди не обратили внимания на это, решив, что Ромео, коллекционирующий разного рода древности, просто желал пополнить коллекцию новым артефактом. Но, когда вас начали обвинять в краже некого секретного документа, я поняла, о чем идет речь.

— Нормально, — выдавил из себя Ник, широко открытыми глазами поглядывая то на меня, то на Камилу. — Ну, вы, ребята, конспираторы. Оба знают — и молчат, как партизаны, а меня бьют все, кому не лень. — Выхватив салфетку, он вслух тихо перечитал написанный мною под картой текст. — Божественной волей ниспосланное через меня Рыцарям Второго Пришествия богатство, для целей Великих найди. В заваленной камнями пещере, что в скале, сокрыто оно, и вершина скалы той похожа на маяк. Скала находится… — Ник оторвался от текста и поднял голову. — А чего за кружок ты нарисовал вместо обозначения долготы?

— А в этом месте пергамент пробила пуля, — объяснил я. — Кстати, Камила, ты что-нибудь слышала о Рыцарях Второго Пришествия?

— Немного, — она задумалась, а потом продолжила. — Орден, образованный в XVI веке каким-то сумасшедшим проповедником. Он якобы стал свидетелем второго пришествия Христа. Вот, пожалуй, и все.

— Орден существует до сих пор?

— Нет. Просуществовал лет десять, после чего был разгромлен инквизицией.

— А что за богатство-то? — Ник заговорщицки придвинулся к нам. — Золотишко?

— Не знаю, — ответил я. — Но мы можем попробовать найти его.

— По-моему, идея бредовая, — Камила отстранилась, взяла чашку и отхлебнула остывающий кофе.

— Почему? — спросили мы с Ником в один голос.

— Пустая трата времени, — она вытащила сигарету из пачки и прикурила. — Знаете сколько таких карт находят? Только о счастливчиках, обнаруживших благодаря им сокровища я ничего никогда не слышала.

— Так кто ж скажет-то, — разумно заметил Ник, почесывая затылок, а я кивнул, соглашаясь с ним.

— А вы не думаете, что «богатство» в понимании сектанта — это не всегда золото?

— Бриллианты? — Никита не на шутку перевозбудился.

— Да это может быть что угодно, — Камила снисходительно отмахнулась. — Даже обыкновенная деревянная палка, если, по убеждению сектанта, Христос пользовался ею, как посохом.

Никита нахмурился. Он уже явно просчитывал в голове на что потратит свою долю, но слова Камилы несколько охладили его пыл.

— А вдруг… — только и вымолвил он и нервно потянулся за сигаретой.

— Камила, — я привлек ее к себе и обнял. — Постарайся понять. Мы карты сокровищ видели только в мультиках в детстве, а тут привалило по-настоящему, да еще при столь необычных обстоятельствах. Может, судьба наконец протягивает нам свою руку после стольких злоключений? Грех не воспользоваться. Даже если мы найдем там какую-нибудь ерунду, пусть так, но мы будем знать об этом. Или же всю жизнь нам придется мучиться, что не воспользовались дарованным нам шансом. Согласна?

Насупленный Ник закивал так, что я испугался — не оторвется ли у него голова. Камила вздохнула и пожала плечами.

— Ладно, если уж вы решили потратить время, впустую охотясь за мифическими сокровищами, поезжайте.

— А ты? — удивленно спросил я.

— Поскольку, как я понимаю, — она бросила на меня выразительный взгляд и поцеловала в щеку. — Постоянно жить в Мексике ты не намерен, я дня на три съезжу в Гвадалахару. Мне надо утрясти некоторые вопросы по работе и сдать дом в аренду.

— Зачем?

— Дом стоит пустой, а я плачу налоги. Это нерационально. Можно оформить договор с риелторской фирмой, которая найдет арендаторов. За домом будут ухаживать, оплачивать налоги, а мы с тобой будем ежемесячно получать хорошие деньги.

— Вот оно — капиталистическое мышление в действии, — вмешался Ник.

— Просто это разумно.

— Эх, Камила, — Никита театрально затушил сигарету и многозначительно вскинул указательный палец. — Если б ты, как и мы, родилась в СССР, ты бы поняла, что мы еще не всегда дотягиваем — где можно лишние бабки срубить.

— Без тебя не поеду, — я покачал головой.

— Не волнуйся, я справлюсь, — улыбнувшись, Камила обняла меня. — По вашим глазам вижу, что не терпится вам, не сидится на месте. Не можете вы отдыхать в комфорте, как нормальные люди. Поезжайте, а я догоню вас. Только постарайтесь опять не вляпаться в какую-нибудь мерзкую историю.

— Как скажешь, командир, — Никита вскочил со стула, вытянулся в струну и отдал честь. Он так сиял от радости в предвкушении предстоящих приключений, что мы с Камилой рассмеялись.

Читавший газету человек поднялся из-за стола и направился к выходу. Лица его я не видел, но его своеобразная походка — легкая, немного пружинящая, показалась мне очень знакомой. Дверь ресторана располагалась так, что у выхода человек оказался вполоборота к нам, и я успел мельком разглядеть его лицо. Мы уже встречались, я был уверен в этом, но вспомнить где именно, не смог.

Загрузка...