Ресторанчик оказался маленьким, уютным и очень дорогим. Сью редко бывала в подобных местах, и сейчас, стоя перед входом, немного волновалась. Вытертые джинсы и цветастая кофточка едва ли могли подойти для такого заведения, но лучшей одежды у нее не было. Какое впечатление произведет она? Как воспримет ее назначивший встречу человек? А может, это чья-то злая шутка? Швейцар, держа перед ней открытую дверь, улыбался в ожидании. Она постояла еще немного в замешательстве, а затем решительно направилась внутрь. Метрдотель, скептически оглядев ее, проводил к дальнему столику, расположенному за резной деревянной ширмой у занавешенного тяжелыми гардинами окна.
Человек в дорогом светлом костюме, сидевший за столиком, завидев ее, встал и протянул руку. Он был высок, широкоплеч и по-женски ухожен — напомаженные, зализанные назад волосы, маникюр на тонких, изнеженных пальцах. Сью пожала протянутую руку — ладонь холодная, влажная, будто прикоснулась к лягушке.
— Роберт Харрингтон, — представился он, разглядывая ее белесыми, безжизненными глазами. — Присаживайтесь, пожалуйста.
— Спасибо, — Сью вежливо кивнула, села, старательно пряча джинсы под красивой бордовой скатертью.
— Я взял на себя смелость заказать для нас легкое французское вино. Вы не против? — Не дожидаясь ответа, Харрингтон приподнял руку, и подошедший официант разлил вино по бокалам.
«Господи, — Сью была ошарашена, увидев бутылку. — Она же стоит не меньше четырехсот долларов!»
— Я давно наблюдаю за вами, Сью, и восхищен вашими успехами, — губы Харрингтона растянулись в натужной улыбке и застыли, «замерзли» на лице, словно невидимый механизм оттянул их, не отпуская.
«Лесть. Поганая, неприкрытая лесть, — подумала Сью. — До сих пор никому не было дела до моей работы, и вдруг такой ажиотаж». Она отчаянно старалась скрыть волнение. Этот человек — явно не университетский сотрудник. Что ему нужно он нее?
— Кто вы? — Не выдержала она.
— Я? — застывшая улыбка стала шире, но в глазах никаких эмоций. Харрингтон сделал глоток и поставил бокал. — Я историк и коллекционер.
«Если он историк, то я — Усама бен Ладен», — Сью натянуто улыбнулась. Она повидала много ученых на своем веку, и сидевший напротив нее человек никак не вписывался в их круг. Какое бы положение ни занимал историк, каким бы капиталом ни обладал, блеск в глазах при упоминании любимой темы всегда выдавал его. Глаза же Харрингтона оставались ледяными. Коллекционер — возможно, но не историк.
— Меня, как и вас, очень интересуют Рыцари Второго Пришествия и судьба их основателя. У меня большая коллекция документов, связанных со становлением и историей секты, есть несколько артефактов и личных вещей служителей культа. Все очень просто, Сью, благодаря вам я надеюсь пополнить коллекцию и разобраться в некоторых моментах, остающихся для меня белыми пятнами. Думаю, мы с вами — единственные на всей Земле люди, которых занимает история этой давно канувшей в Лету секты, а потому я решил, что будет лучше, если мы подружимся, — улыбка сползла с его лица, но глаза ожили. — Я знаю, что вы объездили многие места, так или иначе связанные с деятельностью Мануэля Карденаса и его последователей. Знаю о вашей работе в архивах. Я обладаю достаточными средствами, чтобы оплачивать ваш нелегкий труд, и готов делать это. Полагаю, шести тысяч долларов в месяц будет достаточно? — Харрингтон откинулся на высокую спинку стула, глядя, какое впечатление произвели на нее его слова.
Сью едва не поперхнулась, приоткрыла рот, но оказалась не в силах произнести ни слова. Шесть тысяч в месяц! Невообразимые деньги за такую, пусть и не простую, но, по большому счету, никому не нужную работу! Она могла ожидать чего угодно, но только не этого. Сью попыталась улыбнуться, но приоткрытый рот лишь перекосился. «Сейчас меня пробьет нервный тик», — пронеслось у нее в голове.
— Такие деньги, — она смущенно теребила скатерть. — Что я должна буду делать?
— Работать, — снова натужная улыбка, а взгляд холодный, изучающий. — Искать и находить.
«Что-то не так, — Сью прикусила губу. Как историк она привыкла анализировать детали, но пока они не складывались воедино — разбитая мозаика, запутанный пазл. — Откуда такая щедрость?»
— Вас что-то смущает, — Харрингтон не спрашивал, он утверждал.
— Это большие деньги.
— О! — он улыбнулся снисходительно, почти покровительственно. — Это не проблема. Я не ограничен в средствах. Поверьте, жизнь богатого человека может быть скучна и уныла, а потому я считаю позволительным ради удовлетворения собственного любопытства пойти на мелкие траты. — Харрингтон приподнял бокал и как бы невзначай добавил. — Особенно меня интересуют предсмертные письма Карденаса. Вам удалось обнаружить что-нибудь?
— Да, некоторые, — Сью заметила, как он напрягся. — Немного.
— Вы готовы к сотрудничеству?
— Да, конечно. Но в чем оно будет заключаться?
— Как я уже говорил, — Харрингтон расслабился и водрузил локти на столик, облокачиваясь. — Я буду платить вам шесть тысяч в месяц, плюс покрывать все расходы. Полагаю, это позволит более упорно и плодотворно проводить исследования. Я так же открою вам доступ к своей коллекции. Для начала, я вручу вам аванс в размере пятисот долларов, а вы подготовите для меня копии ваших материалов. В конце месяца я передам вам оставшуюся часть оговоренной суммы. И так каждый последующий месяц в течение года. — Он развел руками, заулыбался широко, удовлетворенно. — С вашим азартом ученого, думаю, этого времени хватит, чтобы перевернуть все имеющиеся архивы Мексики и Соединенных Штатов вверх дном.
Они договорились встретиться через два дня. Сью должна была передать ему копии имеющихся у нее материалов о секте Рыцарей Второго Пришествия — компьютерные файлы, сканированные документы, отчеты о работе в архивах и библиотеках.
Харрингтон пребывал в прекрасном расположении духа, но провожать девушку до дома не стал. Он усадил ее в такси, оплатил дорогу и распрощался.
Под дулом автомата нас препроводили в подвал по крутой, узкой лестнице, нескончаемо уходящей винтом вниз. Истертые каменные ступени, низкие, давящие своды потолка и осыпавшиеся местами стены — древность постройки не вызывала сомнений. Славный домик Ромео, как это часто случается в Мексике, оказался возведен на фундаменте одной из разрушенных временем колониальных построек, и владельцы его предусмотрительно оставили зловещий подвальчик для своих нужд.
Тяжелая кованая дверь захлопнулась, и мы осмотрелись. Тусклая лампочка под потолком едва освещала маленькое помещение. Узкий дощатый лежак, тяжелые железные кольца в стенах со свисающими с них цепями да замытые следы крови на бетонном полу и обшарпанных стенах… Такие подвальчики латиноамериканцы называют «народными тюрьмами» и используются они не для хранения баночек с огурцами и скляночек с вареньем.
— Козлы! — Ник двинул ногой по двери, отозвавшейся глухим гулом. Тусклая лампочка мгновенно потухла, и мы оказались в кромешной темноте.
— Спасибо, Никита, — горько усмехнулся я. Он не ответил, лишь буркнул что-то.
Наручники с нас сняли прежде, чем водворить сюда, и теперь можно было размять непослушные, затекшие руки. Я ощупью добрался до лежака, сел на холодные доски и начал растирать мышцы. Кровь постепенно приливала, отдавая в пальцах тысячами мелких покалываний. Никита тем временем ходил по камере, периодически натыкаясь на стены — осваивался в новом жилище, как слепой котенок. Будучи человеком буйного нрава, беспокойным и эмоциональным, он не мог оставаться на месте. Сесть и спокойно обдумать сложившееся положение не в его характере. Собраться с мыслями действительно оказалось чрезвычайно тяжело. С каждой минутой пребывания в этом чертовом, промозглом склепе отчаяние все больше заполоняло душу.
— Надо выбираться отсюда, — наконец нарушил тишину Ник.
Мысль, озвученная им, была столь оригинальна, что я не сдержался, мрачно съязвив:
— Можем подкоп сделать.
— Куда уж здесь копать, — Ник не оценил шутку. — И так ниже земли опустили. Как думаешь, что этот Гамлет херов замыслил?
— Ромео? Не знаю, но мне не верится, что он отпустит нас, даже если мы выполним ту работу, о которой он намекал.
— Оптимистично. — Ник наткнулся в темноте на дверь и громыхнул по ней кулаком. — Развели нас, как лохов.
— Не отчаивайся, — я вытянулся на лежаке и язвительно добавил. — Ты же обещал их всех на части порвать. Вот на тебя теперь вся надежда.
— Как они узнали о нашем приезде? — Не унимался он. — Ведь Диего сказал, что Гарсия больше не перезванивал ему.
— Либо кто-то шепнул, либо прослушивали телефон Родригесов. Второе вероятнее.
— С‑суки… А мы как л‑лохи, — Ник начинал расходиться в бессильной ярости.
— Все, Никита, — попытался урезонить его я. — Успокаивайся.
— Я хочу знать, что нас ждет, — он ощупью добрался до лежака и уселся рядом со мной.
— Это не ко мне — это к Ромео, — я старался скрыть от него, что и мне становится жутковато при мысли о будущем. Доверять словам Ромео причин не было. Не для того он провернул всю операцию по выманиванию нас из России и последующему захвату, чтобы оставить в живых. Надо очень ненавидеть нас, чтобы пойти на такой риск после недавнего побега, зная, что вся полиция страны стоит на ушах, пытаясь найти его.
— А насчет Мари? — Теперь Никита говорил тихо, почти шепотом. — Думаешь, он отпустит ее?
— Нет, не отпустит. Она свидетель. Ему проще убить ее.
Ник промолчал. Он и сам знал, что я прав. Скрипнула дверь, и луч света пробился в широкую щель, ослепляя нас, вынуждая прикрыть глаза. Когда дверь распахнулась, тяжело проворачиваясь в петлях, на пороге появились двое. Они едва умещались в узком проходе — один держал наизготовку автомат, в руках второго я увидел бидоны и пустое ведро. Он поставил их у входа:
— Здесь чай и еда, — он указал на бидоны. — Ведро, чтоб по углам не гадили.
Не мешкая он выскользнул в коридор и закрыл дверь. Спустя минуту лампочка мигнула и зажглась, освещая нашу убогую камеру. Ник поднялся, подошел к бидонам и заглянул внутрь.
— Какое-то месиво типа каши, — он выудил из бидона две ложки. — Есть будешь?
Я кивнул. Близилась ночь, а кроме завтрака, в самолете, у нас в этот день не было ни крошки во рту. Никита взял оба бидона, поставил на лежак и вручил мне ложку. Каша оказалась вполне съедобной, и мы быстро опустошили содержимое бидона, запивая горячим сладким чаем. Судя по всему, морить голодом нас не собирались. Это радовало и вселяло слабую надежду. Спустя несколько минут лампочка погасла.
— Нам сказали «спокойной ночи», — услышал я в темноте голос Ника.
Разместиться вдвоем на узком дощатом лежаке было непросто. Ник заснул сразу, но вертелся, переворачиваясь с бока на бок, сталкивая меня на пол. В отличие от него, мне не спалось, и я сел на край, уступая ему место. Мысли о произошедшем не давали покоя. Конечно, было бы куда лучше находиться сейчас в Москве, а не в этой проклятущей, холодной камере, но бросить попавших в беду друзей мы не могли. Отправляясь в Мексику, каждый из нас прекрасно понимал, что ничего, кроме неприятностей, эта поездка не принесет, но мы надеялись переиграть Ромео и его команду. Признаться, я полагал, что мы ввяжемся в долгие переговоры с бандитами, привлечем связи Камилы в полиции, и друзей Диего — ребят отчаянных и бесстрашных. Надежды не оправдались. Ромео оказался куда более изворотливым, чем мы предполагали… А если быть до конца честным перед собой — мы переоценили свои силы и возможности… Находясь в плену, мы не могли спасти Мари, но как вырваться отсюда, я не знал. Ромео, казалось, предусмотрел все, не оставляя нам шансов на побег…
В углу раздалось шуршание, по бетонному полу зацокали коготки… Крыса… Еще одна. Бидон с грохотом упал, крысы сцепились, повизгивая. Ник вскочил:
— Что?!
— Ничего, — ответил я. — Крысы дерутся.
— Ё‑ёё, — он подтянул ноги.
— Съедят бидон, потом примутся за нас.
Ник шикнул на них, и в камере на время наступила тишина. Никита мог без оглядки вступить в схватку с вооруженным бандитом, но этих маленьких, мерзких тварей боялся панически. Я растянулся на лежаке, а он еще долго сидел, поджав ноги, не в силах заснуть…
Дверь со скрежетом раскрылась, и я открыл глаза. Съежившийся в углу лежака Ник посапывал, прислонившись спиной к холодной стене. Обе ноги его свешивались на пол, а на коленях, свернувшись, спала крыса.
— Утренний кофе, господа, — с издевкой сказал вошедший человек, прикрываемый автоматчиком. Он поставил на пол две металлические кружки и быстро вышел. Зажегся свет. Крыса, очухавшись, испуганно метнулась в маленькую нору, прогрызенную в углу камеры. Ник спал крепко, и мне пришлось растолкать его.
Кофе был душистым, горячим, и мы с удовольствием выпили его, смакуя. Но бодрящий эффект чудодейственного напитка оказался непредвиденным. Веки Ника устало закрылись, будто он не спал несколько суток, голова упала на грудь и он начал сползать с лежака на пол. Я попытался подхватить его, но перед глазами пошли темные круги, ватные ноги подогнулись, и я растянулся рядом…