Потому что могу!
За окном локобаса проносились знакомые пейзажи Раудвиля: кирпичные дома, мостовые с магической подсветкой, по которым спешил разномастный люд и нелюди. Теперь Хельга смотрела на все через призму приобретенных и не очень радостных знаний.
Пока локобаз мчался по городу, она, рассматривая город в окна, заметила, что на улицах не встречалось ни одной смешанной парочки, в которой человек, шел бы под руку с аслау или дворфом. Рядом с ней на лавочку присел некий господин. Хельга заметила его только тогда, когда он громко прокашлялся.
Извините что отвлекаю, нас не представили в прошлый раз, — произнес внезапный попутчик.
Хельгы оторовала взгляд от созерцания суетливых пешеходов, бегущих по тратуарам за окнами локобаса.
Кажется, Майкл Магпай, репортёр, — не сразу узнала она смуглого молодого человека с блокнотом в руках и свинцовым карандашём за ухом. Поздоровавшись, однако, не улыбнулась ему. — Кстати, сегодня утром я прочла вашу статью.
Услышав своё имя из уст целительницы, молодой человек обрадовался, видимо не ожидал, что она его запомнит.
И что вы думаете о статье? — поинтересовался бульварный писака.То, что вы подстрекаете народ к революции, — сдержанно произнесла девушка.А вы считаете, что в сложившемся в обществе всё хорошо? Что «Статут о равенстве» не потерял своей силы и исполняется так же, как при Аласторе II? Общество больно, ему необходимо лечение, — Макпай говорил достаточно громко и пассажиры находившиеся в вагончике начали невольно прислушиваться. Под лечением вы понимаете кровопускание, — Хельга сдержанно улыбнулась. — Скажу вам как врач — кровопускание совсем не панацея. Велик риск нанести больному гораздо больший вред. Благими намерениями — выстлана дорога в ад. Есть такая поговорка из другого мира.
Сейчас она внимательно наблюдала за реакцией своего собеседника. Ей было необходимо понять, кто он, просто неравнодушный гражданин, ждущий изменений или фанатик-революционер.
…выстлана дорога в ад! Сильные слова, — повторил за ней журналист, а затем выудив из-за уха карандаш и перелистнув страничку блокнота, записал в него новый для себя афоризм, — Как вы видите выход из сложившейся в обществе ситуации?
Окружающие пассажиры уже начали не только прислушиваться и даже подсаживаться к ним поближе.
Я думаю, такой разговор требует более приватной обстановки, нежели вагон транспортного средства, — Хельга жирно намекнула на подслушивающих попутчиков, которые сразу начали делать вид, что увлеченно заняты своими делами: несколько пассажиров уткнулись в газеты,(один мужчина по ошибке перевернул газету вверх ногами) другие отвернулись к окнам, или сделали вид, что что-то оживленно обсуждают с попутчиком.
Экспрессивную реакцию народа приметил и Магпай.
Согласен, — он поближе подсел к девушке.Майкл, давайте начистоту, что вы хотели? — Хельга испытывающе смотрела на журналистка. — Пожалуйста, оставьте заранее заготовленную речь о том, что просто сели со мной в один вагон и наша встреча это чистая случайность, да, и вы подошли не более чем, чтобы поздороваться.
Майкл Магпай резко захлопнул блокнот, убрал карандаш за ухо:
Это не для статьи, для меня, ответьте пожалуйста, вы человек?Да. Я не совсем понимаю вашего вопроса? — пожала плечами Хельга. Почему вы спасли мальчишку, когда человек, эсквайр, адъютант офицера Его Величества виконта Крайтона, лишился пальцев и истекал кровью.Его жизни ничего не угрожало, а мальчик мог умереть, — она начала сердиться на глупые вопросы, исходившие от не глупого человека.То есть, вы сознательно поставили под угрозу здоровье эсквайра Хилла, ради спасения жизни мальчишки-подмастерья, простолюдина и наполовину аслау? — Макпай говорил шёпотом и даже сидевшие поблизости попутчики вряд ли могли расслышать что либо.Майкл, серьезно? — в порыве эмоций девушка не заметила, как перешла с учтивого «вы» на панибратское «ты». — Если еще раз спросишь что-то подобное, клянусь, я тебя ударю. Мальчик был при смерти, а эсквайру ничего не угрожало! — Хельга злилась и кончики ее розовых волос приобретали лиловый оттенок.Извините, госпожа Фон Кащенко, — журналист не позволил себе отступать от этикета.
— Оставление в опасности жизни высокородного господина, само по себе преступление. И ещё, вы ударили виконта Крайтона, а за такое можно примерить пеньковый галстук. Ради чего всё это? Ради жизни мальчишки, родственники которого вряд ли смогут отблагодарить вас, так как это мог сделать господин Хилл. К тому же, мальчишка по матушке аслау и лишь на половину человек, — в его глазах читалось подозрение.
Майкл, а на сколько вы являетесь человеком? — Хельга прищурила глаза.На три четверти, — Mагпай отвел взгляд и посмотрел за окно. — Поэтому мне не понаслышке знакомы проблемы расизма людей.Я имела в виду не то, сколько в ваших жилах течет человеческой крови, а сколько в вас человечности? Мы говорили о мальчике, который умирал, а вас занимал вопрос в чем моя выгода. Вы так увлеклись борьбой за права угнетенных нелюдей, что не заметили, как примерили прокурорскую мантию и в поступках людей ищете лишь злой умысел. Так в чем ваша нетерпимость отлична от нетерпимости людей?
Магпай стушевался. Слова целительницы, похоже, достигли его сердца. Определенно он не фанатик. Да, идейный, да, готов броситься на амбразуру, ради идеалов, но точно способен мыслить и анализировать. Одержимые так не умеют.
Хельга решила «дожать» журналиста, посеяв зерно сомнения. Иначе, 'благими намерениями’вот таких Макпаев может начаться бунт, который легко перерастет в гражданскую войну.
Сегодня ко мне приходил пациент дворф. В качестве платы привез необходимое оборудование, но оно было достаточно тяжело, чтобы я или он смогли перенести его. Этот джентльмен легко решил проблему — посулил пару медных крон бродяжкам, что зарабатывают на площади у театра, попросив их перенести дистилляционный куб. Майкл, догадаетесь что произошло дальше? — обратилась к журналисту Хельга.Ваш пациент им не заплатил? Такое ожидаемо от любого в отношении нищих! — не удивился Магпай.Именно, не заплатил! Обеспеченный дворф из мастеровых решил, что пара законно заработанных мальчишками медяшек ему нужна больше, чем беспризорникам, которые честно отработали эти деньги. Заметьте, как вы ответили на вопрос, цитирую: «Ваш пациент им не заплатил?». Не дворф, а именно мой пациент. Как вы легко абстрагируетесь от него, когда вам это не выгодно! Так что повторю, свой вопрос: чем вы лучше людей? А пока хорошо подумайте над ответом. Кстати, наша остановка, пойдемте.
Хельга привстала деревянной скамьи локобаса.
Паромобильный завод Гелиота Неджи находится через три остановки! — Магпай непонимающе вздернул бровь.А кто вам сказал, что я еду к господину Гелиоту? Перед тем как отправиться на завод, мне нужно заскочить ещё в одно место, догадайтесь куда? Думаю и вам будет интересно, косвенно это относится к теме нашего разговора, — произнесла девушка, и когда локобас, шипя паром, остановился, выпорхнула в открывшуюся дверцу. Не понимая что происходит, Майкла замешкался, но все же успел выскочить из вагончика следом за ней за мгновение до отправления локобаса. Мимо них промелькнула черная паромашина с гербом в виде химеры с головой льва, хвостом змеи и козлиным телом.
Макпай натянул шляпу на глаза.
Наряд Хельги, впрочем, как и цвет волос вызывал неподдельный интерес у местных жителей. Девушка последовала в глубь рабочего квартала, периодически сверяя номера домов с тем, что было написано корявым почерком на клочке бумаги. Высокий господин в фетровой шляпе и со свинцовым карандашом за ухом следовал за ней по пятам, поправляя на переносице очки и немного нервно оглядываясь.
Кирпичные стены домов насквозь пропитались запахом помоев и уличной грязью. Хельга остановилась у низенького дома, одно из маленьких окон которого было заколочено грубыми досками. Вряд ли в этот бедный дом залезли воры, но все окна были увиты грубой чугунной решеткой. Еще раз сверила адрес с записью, на бумажке, что дал ей дядя паренька Макса с завода Нейжи, сделала глубокий вздох, прежде чем постучаться в дверь дома на улице Планшет-роуд под номером сто двенадцать.
На стук никто не откликнулся и она постучала еще раз, более громко и усердно. Господин в фетровой шляпе стоял позади неё и скептически наблюдал, как девушка зря портит белые шелковые перчатки о грубо отёссанную деревянную дверь. Решительно подошёл, отстранил Хельгу в сторону, с силой толкнул дверь, которая тут же поддалась. Из парадной пахнуло сыростью, прогорклым запахом старого тряпья и забродившего пива. Макпай зашел в парадную первым, нашел нужную им квартиру с буквой «С» и учтиво указал целительнице на бронзовый дверной молоточек.
Двери им отворили не сразу. Потом в дверном проеме появилось женское лицо. Худое, смуглое, с розовыми радужками глаз и слипшимися от влаги ресницами и розовым аккуратным носиком. Это женщина была не чистокровным человеком, в ее жилах текла и кровь горцев.
Хельга не знала с чего начать разговор. Женщина смотрела на гостью с безразличием, апатией. Журналист напротив был полон любопытства, облизал губы, достал свой блокнот и огрызок свинцового карандаша. Эта явно была матушка того паренька с завода Нейджи, из-за которого Хельга повздорила с виконтом Августом.
Я пришла справится о здоровье Макса…Максимильяна, — подсказала мать полное имя. На ее лице слабо проскользнула некая заинтересованность и любопытство.Максимильян, — поправилась целительница. — Вчера не произошел несчастный случай и…Мой мальчик чуть не умер, — женщина перебила Хельгу. Кажется после собственных слов она даже постарела. Хотя те в чьих жилах текла кровь ослау старели не так быстро как люди.
Обычно такое поведение нервировало молодую целительницу, но сейчас наоборот, Хельга была ей благодарна за то, что за неё произносит тяжелые слова.
Да, — согласилась целительница.Проходите, — женщина распахнула настежь дверь, жестом позвала за собой.
Они прошли в тесную комнатушку с выбеленными потолками. Всюду на разномастных стульях, сундуке, подоконнике лежали вышитые крестиком салфетки. Пахло мылом.
Прошу, — пригласила она Хельгу расположиться на стуле с такой салфеткой у кровати сына.
Максимилиан был плох. Лежал взмокший на чистой постели. Голова, со светлыми кудрями приподнялась с вышитой полевыми цветами наволочки. Взгляд карих глаз сделался удивленным и испуганным. Как и ожидала Хельга, после операции ему необходимо колоть антибиотики, иммуноукрепляющие и кроветворные препараты. Вот только где взять? Где взять всё необходимое?
Целительница притронулась ко лбу мальчика. У Макса была слабая температура, со слов матери, он сильно потел и редко приходил в сознание. Организм боролся, и мать в силу своих скудных возможностей и знаний, желая помочь своему единственному чаду выиграть эту схватку с болезнью, делала ему прохладные компрессы с водой и уксусом.
Мой брат рассказал, что случилось. Это вы спасли Максимилиана? — хозяйка сама догадалась кем являлась внезапная гостья. — У меня нет сил, чтобы плакать и гадать выживет ли мой сын. Просто скажите, мне ткать погребальный саван?У него было серьезная травма, но с ней справились, — Хельга решила быть честной до конца, она не могла, просто по-человечески не могла врать в глаза матери, убеждая что всё будет хорошо. — Ему может просто не хватить сил побороть инфекцию. Велик шанс того, что Максимилиан не справиться.
Хельга пожалела о сказанном. Почти высохшие слёзы матери хлынули с новой силой. Женщина не истерила, не хныкала. Молчала, а по щекам катилась солёная влага. Еще перед тем как придти сюда, Хельга решила для себя смириться с любыми сказанными в свой адрес словами.
Что она может сделать, не имея лекарств, антибиотиков, инструментов и обезболивающих? Она смирилась и с тем, что возможно только что открыла своё личное кладбище врача. Но сейчас, увидев горькие слёзы матери, которая услышала неутешительные новости о сыне, Хельга поняла, что будет бороться как только может. Она просто не имела морального права опускать руки.
Я постараюсь помочь ему, вы мне верите⁈ — девушка взяла отчаявшаяся мать за плечо, та лишь покачала головой.Мы не можем себе этого позволить. Сейчас мой муж бегает по знакомым, закладывает фамильное серебро в ломбард и влазит в долги, чтобы хоть как-то отблагодарить вас. Услуги магов-целителей нам не по карману, но сколько-нибудь мы соберем. Обещаю! — плакала аслау, вытирая слезы платком, который сделан был как и се остальное в комнате, похоже её заботливыми руками.
«Это общество в самом деле больно!» — вертелось у целительницы в голове.
Хельга медленно присела на стул. Отчаявшаяся женщина, мать, стоя возле постели сына, который одной ногой в могиле, сейчас говорила о презренных монетах. У неё вскипела злоба на окружающих — на Магпая, Герберта, фокусника Фалько и вылилась в то, чего она сама от себя не ожидала — лекарь сделала молниеносное, спонтанное движение и схватила женщину за плечи и сильно встряхнула. Это отрезвило безутешную мать, да и её саму.
Я говорила о деньгах? — от гнева её волосы стали фиолетового цвета. — У вас умирает сын, а вы говорите о презренным серебре? У вас всё равно не хватит денег расплатиться со мной. Сумма, которую я запрошу не исчисляется не в меди, не в золоте не в серебре. Всё, что я с вас попрошу за свои труды — это одно желание. Вы согласны? — Хельга напрягла скулы чтобы самой не разреветься.
Черт возьми, она не взяла бы за свои труды не копейки и речь про желание, была лишь импровизацией, вроде той, что она прочла в толстой книжке одного польского писателя-фантаста. Долг должен был быть обязательно — это подсказывала интуиция. Если бы не было долга, ни мать ни отец просто вы не приняли помощь. Ведь бесплатный сыр бывает только в мышеловке или в контракте при сделке с дьяволом.
Женщина кивнула, потирая место пощечины, перестала плакать. Сейчас Хельге невыносимо хотелось уйти отсюда, но ей нужно озадачить женщину, чтобы у той не было времени на самоедство и лишние мысли.
К вечеру мальчика нужно коротко подстричь, подмышки и пах наголо побрить. Вымыть. Соберите для него чистое белье и домашнюю одежду. Все понятно? Я буду ближе к вечеру.
Скороговоркой распорядилась целительница, развернулась к двери и поспешила выйти из квартиры на улицу, оставив за собой шлейф приятного запаха черемухи. За время визита Хельги этой семьи, мистер Макпай не произнес ни единого слова. Попрощался с озадаченной матерью Максимилиана, приподняв краешек фетровой шляпы, и снова поспешил за Хельгой.
Выйдя из домика в грязный переулок рабочего квартала Хельга пошла прочь, не замечая вслед свиста пьяных мужиков, окрики Магпая, который пытался её догнать. Остановилась так резко, что журналист врезался в неё. Развернулась к нему лицом, схватила его за костяную пуговицу на пальто и пристально посмотрела.
Майкл, ты так увлечен своим крестовым походом, что не заметил, как страдают те, за кого ты борешься. Хочешь помочь Максимилиану?
В глазах Хельги плясали маленькие огоньки первородного магического пламени, еще не принявшего природу своего носителя.
Акула пера, часто закивал, соглашаясь, догадался, что отказ может повлечь за собой некоторые последствия.
Увидев его частые кивки, Хельга смягчилась, отпустила костяную пуговицу, которую едва не оторвала от пальто в порыве эмоций.
Хорошо, сейчас ты едешь в редакцию и пишешь статью с призывом собрать деньги на лечение Максимилиана. Напиши так, как никогда не писал. Понял? Так, чтобы люди жаждали спасти жизнь мальчика, как собственного наследника! — Магпай кивал, но теперь не так уверенно. — Майкл, сейчас не только от меня, но и от тебя зависит выживет мальчик или нет. Не буду скромничать, наверняка я лучший целитель в Раутвилле, а возможно и во всей Империи, но я не бог. Мне нужны инструменты, медикаменты, в конце-концов, чистое помещение, а это всё требует денег, которых у меня и у семьи Макса тоже.
Магпай снова закивал. Ему было сложно что-то сказать и посему он старался обойтись жестами. Поняв задачу, он проводил целительницу до остановки локобаса, попрощался, приподняв фетровую шляпу.
Хельга немедля отправилась на завод Нейджи.
Сторож на проходной не стал задавать ей лишних вопросов. Козырнул ей, словно старой знакомой, поспешил отбить на телеграфе сообщение о её визите. Хельга улыбнулась, раздумывая, является ли такое поведение личной инициативой или это чьё-то распоряжение.
Отбив сообщение, работник проходной тут же получил ответ, улыбнулся, зачитав сообщение на бумажной ленте:
Господин Неджи ожидает вас.
Любезно распахнув двери проходной, поспешив проводить ее напрямую к господину Неджи.
Притом они направились не в сторону корпуса с переговорным залом, а совсем в иное помещение. Снаружи здание не отличалось от остальных корпусов из красного кирпича, а вот изнутри оно смотрелось просторным, стены выкрашены белой краской широкие окна на солнечную сторону, вдоль стен много ярких фонариков, похоже что магических. Холл просторный, уставленный мраморными столами, на которых лежали механические куклы, созданные по образу и подобию людей, животных, как узнаваемых, так и выдуманных.
На щитках одной из кукол были выгравированы руны на мёртвом языке. Попав в этот мир, Хелга неведомым образом овладела языками этого мира. Могла говорить со скивами на Речи, понимала орочьи наречья и с Альбертом говорила на аркрумском без акцента. Вот только незадача, Хельга могла прочесть руны, но знала, что кроме неё эти руны никто не прочтет.
Все это помещение отдаленно напомнило Хельге не корпус завода, скорее операционную. В каком-то смысле это помещение и было операционной, вот только на столе лежал не человек, а машина.
Гелиот Нейджи, облаченный в кожаный фартук, сгорбившись, склонился над сигарообразным парокаром. И парокар этот явно предназначался не для шишковатых мостовых Раудвиля. Всё его геометрическое построение кричало о том, что эта машина не для размеренной езды по городу. Это механический мустанг, в кабине которого можно обогнать ветер.
Гелиот так был увлечен работой, что не услышал цокающих каблучков Хельги. И лишь вежливое покашливание охранника проходной заставили его оторваться.
Я пришла расплатиться за платье, к сожалению, оно вчера пострадало во время представления, — Хельга озвучила официальную причину своего визита.О, с этими вопросами лучше обратиться к Софии. Хотя, знаете, госпожа Фон Кащенко, после того, что ты вчера сделали… — он выдержал паузу, — я думаю такие глупости как деньги за испорченное платье, не имеют значения.
Инженер вытер руки о полотенце и аккуратно сдвинул к носу очки с несколькими линзами.
Почему, я не понимаю, — девушка достала кисет серебряными кронами и не торопилась убирать.То, как вы вчера обошлись с Дэмианом Ллитом, эта словесная дуэль, где юная особа без титула распекала виконта и и офицера ее Величества при свидетелях. Поверьте, у вас есть враг, впрочем, и воздыхатель тоже. Скажите, где вы обучались риторике?Да, если честно, нигде. Всё, как у многих: одиннадцать классов школы, и университет, который к сожалению я не окончила, — только произнеся эти слова, Хельга поняла что сейчас сказала. И подтверждение ее догадки изобразилось в выражении лица изобретателя, чья челюсть от удивления упала и едва ли не до колен.В какой школе учат на протяжении одиннадцати лет? Откуда вы, Хельга?Когда-нибудь, наверное, расскажу вам. Слишком длинная история. Я к вам по делу: мне необходима помощь инженера-механика. Вы занятой человек, может посоветуете кого-то из ваших подмастерьев? — она достала второй, уже куда более весомый кошелек от иллюзиониста на творческие изыскания, а также продемонстрировав свои наброски с объяснениями примитивного принципа действия необходимого ей аппарата.
Гелиот извинился, развел руками, указал на разобранный спортивный автомобиль, стоявший на мраморном столе, как памятник на постаменте.
В данный момент у меня не так много времени, нужно готовить Кристину ко второму этапу Императорской гонки, — он хлопнул по крылу парокара, словно по крупу жеребца, — На прошлом этапе Кристина попала в аварию и ее необходимо починить. Да и признаться, с заказом от Императорской армии не все гладко, — он кивнул на соседний постамент, на котором лежали рваные обломки металла и покореженный механизмы. — Впрочем, вы видели последствия взрыва этого котла. Давайте загляните ко мне вечером, и мы с вами всё обсудим, — ивиняюще улыбнулся изобретатель.
Хельга посмотрела на соседний стол. Действительно, похожие детали она видела в ангаре, где оперировала Макса. Если бы господин Нейджи не обратил внимания на этот стол, она не признала в этом ломе причину ранения паренька.
В голову Хельги закралась шальная мысль:«Где раздобыть деньги?»
Господин Гелиот, вы не хотели бы поучаствовать в спасение жизни мальчика, пострадавшего вчера на вашем предприятии. Ему была проведена очень серьезная операция и сегодня я его навестила.Как он? — лицо Гелиота было полно внимание и кажется даже сочувствия.Плохо. Операция прошла успешно, но организм может не побороть инфекцию. Денег у его семье не так много, а я пообещала, что сделаю все возможное. Так вот — делаю, мне нужны деньги и могу ли я попросить поставить у проходной коробочку для пожертвований. Мальчик здесь работал, думаю найдутся неравнодушные, что захотят ему помочь в сложной ситуации.
Гелиот замолчал в задумчивости. Хельга оценила эту задумчивость по-своему.
Боже мой, Гелиот, так ты стал миллионером? Ищешь выгоду во всём, в том числе и в беде мальчика? В беде, к которой и ты косвенно причастен!
Господин Неджи молчал. Потом совладав с секундной растерянностью, ответил.
Нет, Хельга, вы меня неправильно поняли. У меня есть к вам дело, но я не хочу решать его на ногах, посему, и пригласил вас к себе домой. Что касается мальчика, у меня к вам вопрос, но не сочтите его за оскорбление, а в чём ваша выгода?
Едва эти слова сорвались с уст изобретателя, он крепко пожалел об этом. Хельга метнула в него увесистый кошелек, который приготовила в качестве платы за испорченное платье. Бархатный мешочек с золотом, точно свинцовая гиря, ударился в незащищенную грудь изобретателя, заставив его сложиться пополам, жадно хватая губами воздух.
Хельга не собиралась извиняться. Подошла к согнувшемуся от боли мужчине. Присела, так, чтобы его лицо находилось как раз напротив её, схватила за галстук-бабочку, торчавшую из-под фартука, негромко произнесла:
Почему все богачи одинаковы, что люди, что нелюди? Во всем ищите выгоду, тайный умысел, интересы. Разве не может человек сделать добро ближнему просто так, потому что может! И под словом «человек» я подразумеваю не титульную расу Аркрума, а представителей всех рас, решивших поиграть в маленькую гражданскую войну. Мир, откуда я родом, видел всё: гражданские войны, геноцид, голод, революции. Ты думаешь в моем мире нет подобного? О, в моем мире этого этого столько — хватит слепить огромного ГОЛЕМА! И если вам нравится чувствовать себя особенными, или наоборот униженными и оскорблённым, пожалуйста. Только прошу не судить меня по себе.Голема⁈ — у Нейджи вдруг округлились глаза и лицо сделалось озадаченным.
Туго затянутый на шее Гелиота галстук мешал ему нормально дышать. Он побледнел и на лбу выступила испарина. Но Хельга разжала пальчики не сразу, только после того, как закончила свой спич. Затем подобрала с пола брошенный кошель: Максимилиану эти деньги куда больше пригодятся. Гелиот и хрипел её что-то бессвязное вслед.
Хельга, словно фурия, выскочила из белого холла, ноги сами несли её к проходной. Сейчас она лихорадочно пыталась сообразить, что делать и где ей взять деньги на помощь мальчику. Эмоции и гнев застилали сознание, заставляя сжимать кулаки в бессильной злобе. Злобе на Гелиота Неджи, не оправдавшего ее надежд, на Герберта, что так обошелся с нищими мальчишками, да и вообще на весь Раутвилль!
«Что мешает им жить в мире и согласии? Голод? Война? Нет, просто этому обществу слишком хорошо живется. И нет у него того врага перед лицом которого дворфы, люди и аслау забудут междоусобные розни и плечом к плечу встанут чтобы защитить общий дом.В этом мире нет сказки „Три поросенка“, где каждый поросёнок строил свой отдельный домик. Иногда сказки полезно читать и взрослым.»
Хельга, утонув в собственных мыслях, не заметила как добежала до проходной. И еще полчаса назад улыбающийся ей мужичок в фуражке стоял, преграждая ей путь, держал в руках полосу телеграфной бумаги.
Велено попросить вас задержаться. Не сочтите за труд, госпожа целительница, — извиняющийся взгляд привратника прямо кричал: «Не моя воля, я лишь исполняю приказ!».
Этот убеленный сединами мужчина именно не задерживал ее, он лишь робко спросил, протягивая ей бумажный серпантин с сообщением.
Нет, как бы паскудно Хельга себя не чувствовала — просто не могла сорваться на охранника, который и в самом деле лишь выполнял свои обязанности. Она приняла и развернула скрученную спиралью телеграфную бумагу, прочла:
' Госпожа Хельга, просим вас немного повременить с уходом и дождаться нас на проходной. Мастер Дэвид Уокер, брат Беаты Уокер и дядя Максимилиана.'
Гнев растворился, улетучился, истаял. Дядя Макса бы не тот человек, на которого стоит срываться. Они виделись всего единожды и несколько секунд, но тогда он произвел впечатление воспитанного человека и не был похож на прихлебателя. Но? ей богу? если и он заведет разговор о деньгах или что еще хуже спросит почему она помогает это будет последней каплей.
Привратник проводил девушку в свою будку и любезно уступил свое кресло — единственное место куда можно было сесть, не опасаясь извозиться в городской копоти. Так они и сидели в тишине. Привратник изредка кидал на целительницу любопытные взгляды, а та, не будто не замечая внимания, смотрела сквозь давно не мытые стекла будки на внутренний двор Неджи Технолоджис.
Дверь скрипнула и робко отворилась. Первым в каморку привратника вошел господин Уокер, а следом за ним шагнул Неджи. Хельга невольно сжала кулаки, хотела было упрекнуть дядю Макса за то, что пошёл на поводу у работодателя, но тот заговорил первым:
Добрый день госпожа Фон Кащенко. И ещё раз я хочу поблагодарить вас за спасение моего племянника, моя сестра Беата телеграфировала с утра, вы справляясь о здоровье её сына и, более того, обещали помочь. Не сочтите за дерзость, но у меня к вам еще одна просьба: выслушайте господина Неджи. Не ради себя прошу, ради своего племянника, — подсознательно он сложил перед собой руки в жесте молящегося.
Ярость, захлестнувшая целительницу, после того как она вновь увидела Гелиота, постепенно оседала, словно морская пена на базальтовых скалах. И всё-таки Хельга понимала, что сообщение написанное Дэвидом лишь повод задержать ее, придуманный Неджи. А ведь каков хитрец! Пока она шла до проходной, Гелиот придумал и провернул всё. Смог убедить господина Уокера поучаствовать!
Господин Уокер пригласил привратника к выходу и они поспешно вышли «подышать свежим воздухом», оставляя целительницу и изобретателя для приватной беседы.
Признаться, мне бы очень хотелось, чтобы данные рассказ состоялся в несколько более располагающей обстановке, но сожалению это не так, — Гелиот пожал плечами, выказывая свое сожаление. — Признаюсь, моё приглашение посетить завод имело свои, корыстные мотивы. И когда вы, Хельга, продемонстрировали свои целительские умения, я благодарил бога, что он свел меня с вами.Значит, ваша вчерашняя помощь с платьем, радушие вашей семьи и сопровождение на бал, было не более чем хорошо рассчитанным планом? — Хельга прикусила губу, припоминая события минувшего дня.Врать вам чревато, так что вынужден признать: с большой долей импровизации, но примерно так оно и было. Признаюсь, моей целью было втереться к вам в доверие, стать вашим другом. Как вы наверняка заметили, — он усмехнулся, проведя руками по небольшим рожкам у себя на лбу. — Я не человек, в отличие от вас. Отношение между людьми и аслау, мягко говоря, натянутые, и чтобы аслау мог получить от человека какую-то важную для себя услугу, нужно нечто большее чем серебро, — он с сожалением опустил взгляд.
Странное дело, но Хельга сейчас ощущала его эмоции, как свои собственные. В них не было фальши. Гелиот действительно раскаивался в том, что его целью было именно втереться в доверие, но не стать ей другом. Странное дело, раньше она чувствовала подобное, но не так сильно. Что это могло быть? Проявление одной из граней её магических способностей или же просто игра воображения, помноженная на эмоциональный всплеск, об этом она будет думать потом. А сейчас можно в просто отчетливо запомнить это странное ощущение резонанса её эмоции с эмоциями изобретателя.
С историей вашей Империи, а также с внутрегражданскими конфликтами я познакомилась с утра и, признаться, у меня на этот конфликт свой взгляд, — хмыкнула Хельга.Какой же? — полюбопытствовал изобретатель.
Ага, а вот теперь Неджи играет роль, стимулирует её заинтересованность. Значит девушке не показалось, она в самом деле можете отмечать ложь от истины при достаточность вовлеченности и собеседника в разговор. Впрочем заострять на этом внимание не было никакого смысла, Гелиот как истинный джентльмен поддерживал разговор да, а что он чувствует внутри говоря таких пустяках не так и важно.
О том что все граждане Аркрума это стадо баранов. Баранов, имеющих разный окрас шерсти, но находящиеся в одном стаде. Цвет шерсти дает повод считать себя особенными и ненавидеть других баранов, которые ничем кроме цвета шкуры от них не отличаются. Но это всё пройдёт, забудется, когда это стадо начнет загонять стая волков.Ввот тогда и закончится ваш конфликт.Глубокая мысль, — кивнул изобретатель — простая и глубокая. Жаль только что не все понимает очевидных вещей. А, кстати, к чему это аллегория на баранов?Потому что только бараны могут быть непроходимо глупы в понимании очевидного, — пожала плечами Хельга позволил себе улыбнуться.А каких баранов имели в виду вы? — теперь в словарь Гелиота чувствовался неподдельный интерес.Я же говорю, бараны трех мастей. Пусть будут белые, черные и рыжие.Да это понятно, но какие именно бараны? Барано-лоси? Барано-броненосцы? Барано-львы? — на лице изобретателя не было и толики сарказма.Вот, Гелиот, ты сейчас пошутил или как? Какие барано-лоси, какие баран-львы⁈ Обычные бараны! — для пущей наглядности Хельга изобразила рога.Значит барано-лоси. — увидев рога кивнул Гелиот. В это время к воротам подъехал черный с завернутыми занавесками. — А вот и Диана! Хельга, давайте продолжим разговор в в машине.
Гелиот галантно отворил заднюю дверь роскошного парокара-лимузина. Хельга поблагодарила изобретатели и села в машину. Следом за ней последовал и сам Неджи.
В машине находилась девушка в платье с высоким воротником и подолом в пол. и её возраст невозможно было определить за черной вуалью. Траурные тона одежд и вуаль, всё говорило о том, что девушка находится в глубокой печали если не депрессии. Но Хельге не обязательно было видеть ее наряд или же лицо, от девушки буквально веяло безнадегой и апатией.
Хельга, знакомьтесь, Диана, моя третяя дочь и до недавнего времени пилот парокара представлявшего компанию Неджи на Императорских гонках, — произнес он выделил последние слова.Очень приятно, Хельга, — целительница кивнула с вежливой улыбкой. — Господин Гелиот, не понимаю к чему были все эти шпионские игры?
На лице изобретателя повезло легкое замешательство. Видимо не такой реакции он ожидал, и реакция его несколько выбило из колеи.
То есть, вас не смущает то, что моя дочь инкогнито являлось пилотом спортивного парокара? — сейчас на его лице как и на лице дочери была лёгкая растерянность.
Внешне они были не похожи, седовласый и смуглый, как все асалу Гелиот и жгучая брюнетка Диана с кожей бледной, как снег. Но в этот краткий момент растерянности никаких тестов родства не требовалось, схожая мимика их лиц твердила, что они отец и дочь.
Я же говорю, что и до сегодняшнего утра я не ничего знала про ваши внутренние разборки, откуда мне знать про это. Хотя, догадываюсь, что в патриархальном обществе женщина не может себе позволить такую вещь как водить автомобиль. Все верно?
Ответ последовал короткий скупой кивок от Гелиота и несколько частых экспрессивных кивков от его дочери. Херьга улыбнулась ей. Женщины во все времена подвергались сексистским выпадам со стороны мужчин. Сейчас это происходило намного реже, но это там, её мире.
Здесь, где цивилизация только-только входит в эпоху пара, где золотой век едва наступил, еще слишком рано говорить про такую вещь, как равноправие полов. Говорить про другие права женщин? А уже про избирательное право так и вовсе стоит помалкивать. За упоминание такой блажи человечества, как демократия, здесь его вовсе можно примерить пеньковый галстук, как мятежник покушающиеся на устои Империи.
Увы, время почти полдень. Хельга вечером пообещала забрать Макса из того клоповника, что он зовёт домом, на лечение. Ей нужны хотя бы стартовые деньги на съем жилья. Пожертвования от сердобольных горожан начнут поступать не ранее завтрашнего утра, когда свежая газета разойдется по городу.
Гелиот, мне очень приятно познакомиться с твоей дочерью, — она кивнула Диане, та от чего-то едва заметно покраснела — Но у меня сегодня слишком много дел и слишком мало времени. Ты ведь помнишь про Макса? Давай обойдемся без прелюдии, что тебе нужно?Папа, а что такое «прелюдии»? — раздался неожиданный вопрос Дианы.
Всегда собранный, галантный изобретатель несколько стушевался.
Не об этом речь, Ди. Всё потом, — отмахнулся от вопроса дочери.
У Хельги сейчас не было ни времени ни желания на книксены и и светские беседы.
Диана, покажи свою ногу, — произнес он, заставив и без того смущенную девушку залиться румянцем. Увидев что его дочь мнется в нерешительности, он припустил металла в голос. — Хельга, целительницу, великая целительница. я отвернусь, а ты покажи то, что с тобой приключилось. Давай!
Последнее слово прозвучало уже как приказ и девушка повиновалась неспешно подняв подол платья, а господин Гелиот отвернулся к заштореному окну парокара.
Хельга стиснула зубы, увидев некогда прелестные стройные девичье ножки. Сейчас на месте где ранее была бледно розовая кожа, виднелся уродливый ожог, покрывавший левую ногу от щиколотки до нижней части кружевных панталон.
Но не это было самым страшным, а то, что правая нога была сильно короче левой и, более того, срослась не под прямым углом. Хельга мысленно поставила себя на место Дианы, которой вряд ли было больше семнадцати. Очевидно что эти уродливые ожоги, неправильно сросшиеся малая и большая берцовая кости не единственными отметины на ее юном и некогда в красивом теле.
В прошлом году на третьем этапе Императорской гонки произошла авария. И как итог: множественные переломы, ожоги и семь месяцев старания лучших целителей Империи. Диана у меня сильная, впрочем, как и ее прелестная мать. Уже за одну вашу консультацию и анонимность, госпожа Фон Кащенко, я готов заплатить вам сотню серебряных крон. Ещё раз прошу прощения за те неосторожные слова, что я позволил себе полчаса назад. Я осознал так ошибался в вас, когда позволил себе меркантильные мысли. Надеюсь вы понимаете, что я не за себя прошу, но ради дочери.Как я понимаю за консультацию и анонимность вы предлагаете мне сто серебряных в крон? — сумма которую сулил Гелиот была воистину щедрый, но получив утвердительный кивок его решила еще немного «подоить» автомобильного магната. — А сколько получит Максимилиан Уокер, что вчера пострадал на вашем предприятии?
Было видно как не привыкать и прогибаться гелеон заскрипел зубами. Кажется Хельга начала перегибать палку в его отношении.
К чему спектакли, Хельга? Просто назовите сумму! Вы же знаете что можете диктовать любые условия,- он буквально скрипел зубами. Кажется что его алые, словно рубины, глаза на мгновение полыхнули первородным огнём. Хотя скорее всего это просто блики от газовых ламп, которыми подсвечивался интерьер паромобиля.Сейчас я перечислю всё необходимое: оплата уединенного особняка за городом, сроком на три месяца, инструмента, плюс небольшая сумма на мелкие расходы. И еще, вам придется договориться с господином Фалько о моей временной замене. А теперь касательно лично моей оплаты, сто серебряных крон за консультацию, еще две сотни через три месяца, если результат вас устроит и самое ценное, одно желание. Вы согласны?
Повисла тишина, прерываемая лишь шелестом газовых ламп, тускло освещающих салон дорогого паромобиля.
Не слишком ли высокая плата за одну консультацию?
Неджи пристально смотрел на Хельгу и за этой пристальностью было что-то еще, эмоции вкус которых у Хельги пока не получалось определить. Гнев? Холодная ярость? Нет, всё не то. Грусть? Да, точно терпкая аура грусти веяла от аслау.
Вы чем-то расстроены, господин Неджи? — Хельга всдернула бровь, не понимая, как у неё получается быть детектором чужих эмоций.Увы, я впервые в жизни грущу, потому что с первого взгляда оценил вас правильно. У каждого в этом мире есть цена, и цена вашей консультации: особняк, инструменты и три сотни серебряных крон, — а на самом деле грустью смотрел на целительницу приминая в руках кожаный кошелек.Нет, это не моя цена. Это цена жизни мальчика, что косвенно пострадал по вашей вине и цена прямых ног в вашей дочери. Со шрамами вряд ли что-то удастся сделать, но неправильно сросшийся перелом, а также длину ног, думаю, я в силах исправить.
На Гилиота,сейчас было жалко смотреть. Он неправильно истолковал слова целительницы, упрекнул её в меркантильности и жадности, а через секунду во второй раз пожалел о том, что сказал. Успокаивать его, мол всё хорошо, со всеми бывает, Хельга не собиралась. Пусть почаще вспоминает собственные слова в те минуты, когда находится наедине с самим собой. Пусть сам себя упрекает за них, ведь для честного человека совесть это лучший судья. И Хельга не сомневалась — у господина Гелиота Неджи она имелась.
На этом консультация окончена, — Хельга мило улыбнулась своей новой пациентке и потянула за хромированную рукоятку двери. — Ах да, в особняке, помимо вашей дочери будет еще два пациента: мистер Максимилиан Уокер и офицер его величества сэр Альберт Кроу. Не волнуйтесь, мистер Уокер и сэр Альберт будут находиться изолировано от мадемуазель Неджи. На это надеюсь вам удастся утрясти все условия до шести часов вечера. Если не получится, то ничего страшного, просто наши договоренности будут считаться аннулированными. Но если у вас получится, то пожалуйста, пришлите за мной паромобиль по адресу Плашет-роуд 212. Это адрес мистера Уокера, — с этими словами целительница выскочила из дорогого автомобиля и лёгкой походкой победительницы направилась к остановке локобаса, что скользя по рельсам, проложенным в мостовой удивительно образом напоминал уютные питерские трамвайчики.
Черная паромашина, не сбавляя скорости, покинула каменные стены Раудвилля. Останавливать парокар с имперскими номерами не решался не один постовой.
Гелиот ты ничего не путаешь? Хельга так и сказала, именно «Слепить Голема», — с сомнением произнес виконт Август Крайтон.Именно, Голема, друг мой, — голос его был собран и сосредоточен.Но откуда чужестранка из лесов Скив может знать о проекте «Железный голем»? В любом случае, за ней обязательно нужен пригляд тайной полиции.Август, ты же понимаешь что она не должна ничего понять. Иначе а, дружище, иначе я выйду из проекта, а там, как знаете. Благополучие моей дочери и для меня важнее ваших игр в войнушку, — Гелиот нажал подлокотник с такой силой что костяшки пальцев побелели.Не переживай дружище. Скажи что это охрана, которую ты нанял для безопасности своей дочери. Ребят отберу смышленых и не шибко любопытных, — изящным движением он отодвинул шторку и улыбнувшись за окно — Кстати, мы приехали. Прошу: усадьба Дартшир вашим услугам, — глава Тайной полиции будто бы представлял Гелиоту знаменитого человека, а не загородный особняк.Он тоже здесь? — скрипнув зубами Гелиот указал на сэра Оливера Хилла. Этот господин ему не нравился момента их первой встречи, но он был адъютантом сэра Крайтона, а посему с его обществом приходилось мириться.Он и подыскал для твоих нужд этот особняк, знаю, что вы не ладите, но будь добр, прояви толику благодарности. Между прочим, это гостевая резиденция Короны! Мебель из мореного дуба, паркет из венгерского ясеня, ковры доставлены прямиком из султаната Фашираз. И всё это он организовал будучи раненым, — вступился за своего адъютанта Август Крайтон.По его вине и произошел вчерашний инцидент, — сквозь зубы процедил Гелиот. — Твой адъютант возомнил из себя инженера, приказов в вернуть в котёл не два, а три огненных янтаря. Не суй он вовсю свой длинный нос, ходил бы с полным комплектом пальцев, а я бы не потерял опытный образец парового котла. Кстати, счёт за его я еще выставлю.Выставляй, корона всё оплатит, — холодно произнес сэр Крайтон. — И еще, Гелиот, во избежания визитов на прием к сэру Дэмиану Ллиту, назначенному королевой и на должность палача, будь добр, не забывать с кем и как ты общаешься.
Парокар остановился. Офицер тайной полиции сэр Август Крайтон отворил свою дверь и поспешил к своему адъютанту, который даже умудрялся угрожать дворецкому даже забинтованной рукой. А вот инженер-изобретатель остался в салоне, его он сейчас был занят осознанием только что услышанных слов. И все-таки права была целительница когда сказала, что это общество больно. Как бы ты ни был талантлив, умён, успешен тебе никогда не преодолеть ту грань, что отделяет касту высокородный господ от челяди.
Этому стаду баранов нужна волчья стая, — тихо произнёс он припоминая притчу что несколько часов назад услышал от совсем юной, но весьма образованный целительницы.
Ди, пожалуйста будь собраннее. Ты не должна ничего забыть, — жена инженера-изобретателя София суетилась над дочерью, словно ласточка над выпавшим из гнезда птенцом.Маман, пожалуйста успокойтесь, — Диану немного нервировал беспокойный тон своей дорогой матушки. Поэтому она обратилась к помогавший в сборах служанке, — Адель, будьте добры, принесите для моей дорогой матушки нервных капель. Иначе, мы и за год не управимся со сборами.
Молодая госпожа вновь прикидывала в уме что еще ей может понадобиться из домашних вещей. Хельга сказала, что ей придется провести около трех месяцев в удалении от города и будет ли возможность приобрести что-то на месте, это был еще большой вопрос.
Когда служанка выскочила из комнаты исполнить наказ, уверенная Диана прикусила губу решаясь, стоит ли спросить у матушки значение интересующего ее слова или же будет правильно держать язык за зубами. Как говорил ее лектор по философии, декан императорского института Эдмунд Стаут: 'Слова есть медь, правильные слова есть золото, но молчание звенит истинным серебром.(Тут, мой дорогой читатель следует напомнить что в мире Каэн-ар-Эйтролл ценнейшим металлом является не золото, а серебро. Ценность серебряной кроны приравнена к цене десяти золотых крон, а ценность золотой кроны равняется десятку медных крон.)
Подумав ещё несколько секунд и понимая, что служанка может вернуться с минуты на минуту, Диана решила задать мучающий ей вопрос.
Маман, сегодня я услышала одно знакомое мне слово абсолютно непонятным контексте. Когда госпожа Хельга беседовала с папа, она произнесла такое выражение: «Давай обойдемся без прелюдии», вот только они говорили не о музыке и музыкальных инструментов при них не имелось. Так что это означает?
Молодая леди испытывающие смотрела на покрасневшую Софию, которые сжала губы в тонкую ниточку. В этот момент она пожалела, что дала волю собственному любопытству. Зная норов своей маттушки и что следует после подобной реакции, девушка крепко зажмурилась, приготовившись к долгому и монотонного нравоучению.
Вот только мама не спешила приступать к началу душеспасительной беседы о том, что любопытство есть один из пороков, и юная леди должна быть свободна от подобных слабостей. Но Ди услышала нечто совсем другое:
Госпожа Хельга весьма талантливый целитель, но в нашу страну она прибыла из дремучих лесов северных варваров. Кто знает, что может значить подобное выражение на их рычащим наречии. Думаю, тебе не стоит забивать голову такими глупостями, — мадам София старалась придать голосу напускное спокойствие и безразличие, но Диана слишком хорошо знала свою матушку, чтобы понять что сейчас она лукавит.
Послышался стук каблучков по коридору и комнату обошла Адель, неся на подносе стакан с водой и пузырек нервных капель из домашней аптечки.
Ваши нервные, мадам София, — произнесла Адель, сделав вежливый книксен.
Мадам Софи я не стала отказываться или спорить. Наоборот, отбросив свёрток с полотенцами, она схватила бокал и пузырек, сверх меры накапала в прозрачную воду жёлтых каппель, что вызывали спокойствие и умиротворение.
Видя такую реакцию маман, Ди еще больше захотелось узнать, что все-таки значит это чудное, варварское выражение «без прелюдиЙ». Но необходимо аккуратно выбрать человека, которому можно задать подобный вопрос, а иначе, если маман или папа узнают, можно смело ожидать наказание в виде лишних часов о рукоделия.