Семнадцать


ИДЕН

Город Бишоп намного симпатичнее, чем я ожидала. Магазины, бары и рестораны выглядят гораздо более винтажно, чем я привыкла. Здесь сплошь причудливые витрины и нет крупных сетевых магазинов, что является полной противоположностью Найт-Крик.

Единственная проблема с маленькими, причудливыми городками заключается в том, что все буквально друг друга знают, настолько, что то, как люди продолжают смотреть на меня, говорит мне, что они знают, что мы не из города. Я не могу избавиться от мурашек, пробегающих по затылку, когда сворачиваю в следующий проход с Лу-Лу и Хантером, наша тележка наполняется закусками и угощениями по ходу дела. Я наивно надеюсь, что кто-то из них двоих придумывает настоящие блюда, потому что это точно буду не я.

— Мороженое, нам нужно все мороженое, — кричит Лу-Лу, заставляя нас остановиться перед морозилкой, заполненной Ben & Jerry's, и складывает руки на груди, разглядывая ассортимент перед нами.

Магазин невелик, в нем, возможно, десять рядов товаров первой необходимости, и внутри он выглядит довольно современно по сравнению с остальной частью города, благодаря высококачественным системам наблюдения, на которые указал Хантер.

— Я никогда по-настоящему не пойму девушек и их потребность в мороженом, — говорит Хантер со вздохом, но когда я смотрю на него, он понимающе улыбается мне. Кажется, Хантеру нравится выводить меня из себя, особенно когда он знает, какой ответ получит от меня.

— Это потому, что ты не понимаешь важных вещей в жизни, мой друг, — замечает Лу-Лу, даже не оглядываясь через плечо. Я улыбаюсь, но горячий блеск в глазах Хантера, когда он смотрит на меня, заставляет мой рот мгновенно пересохнуть. Сегодня он тоже надел бейсболку задом наперед, серые шорты и простую белую футболку, и это возбуждает меня еще больше.

Я больше не знаю, кто эти гребаные парни. Я видела их холодными, расчетливыми и свирепыми, но то, что они обожают меня, ощущается как вне телесный опят. От одного его взгляда мне хочется наброситься на него, как паукообразной обезьяне. Я хочу сказать, что это все мои гормоны, но я знаю, что это, черт возьми, не так. То, что я чувствую к ним, росло с самого начала, даже вопреки моему здравому смыслу.

Лу-Лу прочищает горло, отрывая меня от напряженного взгляда Хантера, и от того, как она приподнимает бровь, бросая на меня острый взгляд, мои щеки почти горят. Мне нужно взять себя в руки. Мой клитор, требующий внимания, даже когда мы находимся в общественном месте где присутствуют люди, немного выходит из-под контроля.

Хантер хихикает, обнимая меня за плечи, в то же время другой рукой он лезет в морозилку. Холодный воздух никак не успокаивает мое тело, когда он достает упаковку мороженого с шоколадной помадкой брауни. Мой мужчина, блядь, знает.

Мы небрежно идем позади Лу-Лу, позволяя ей идти впереди и наполнять тележку. Она постоянно проверяет, не решила ли я случайно, что мне чего-то хочется, но даже когда я говорю "нет", она на всякий случай бросает в корзину еще шоколада и сладостей. Она добавила четырнадцать пакетиков шведских рыбьих хвостов, даже не посмотрев в мою сторону, помня о моей любви к ним, и это заставляет меня улыбнуться.

Когда мы подходим к кассе, молодая блондинка смотрит на нас сверху вниз, ее носик пуговкой морщится, а губы растягиваются в усмешке, когда мы начинаем все выгружать, и это мгновенно поднимает мою защиту. Я просто хотела ненадолго выйти из дома, я ненавижу чувствовать себя взаперти, но я бы предпочла не сталкиваться с ненужной враждебностью, пока я этим занимаюсь.

Что меня не устраивает, так это тот факт, что это просто похоже на отпуск, а не на то, что мы спасаемся бегством. Я имею в виду, что у нас нет никаких наших обычных гаджетов и технологий, мы не находимся в состоянии повышенной готовности и не дрожим от страха, как в Найт-Крик.

Вместо этого мы валяемся у озера, смотрим фильмы по вечерам и заскакиваем в местный городок перекусить. Часть меня чувствует, что мы теряем бдительность слишком быстро и слишком легко, но другие непреклонны в том, что с нами все в порядке. В полной безопасности и под надежной защитой.

Я надеюсь на это.

Мужчина в очереди перед нами берет свои сумки и покидает магазин, и когда мы подходим к кассе, девушка медленно разглядывает Хантера, не торопясь оглядывая его со своей милой ухмылкой с головы до ног, пока он загружает все на ленту конвейера.

Я стискиваю челюсть, разминая пальцы, наблюдая, как она это делает, даже когда его рука опускается на меня, но мне каким-то образом удается держать рот на замке. Ее взгляд встречается с моим, и жар, бурлящий под поверхностью, быстро угасает, когда она смотрит на меня.

Убирая волосы с лица, она выгибает спину, чтобы казаться выше, и в то же время делает ее ложбинку более заметной, и мне хочется шлепнуть эту сучку. Рука Хантера сжимается вокруг меня, но я не расслабляюсь и не отвожу от нее взгляда.

— Вы, ребята, здесь новенькие, — комментирует она, медленно начиная просматривать наши товары, и Лу-Лу, к счастью, удается вежливо ответить, искоса поглядывая на меня. Видимо, моя ревность довольно заметна. Кто знал?

— Да. Мы просто остановились у семьи на несколько дней в соседнем городе, но были проездом и решили захватить кое-что из вещей, — небрежно говорит она, кивая Хантеру, чтобы тот помог ей упаковать вещи, пока кассирша продолжает разглядывать нас. Обыскивая ее униформу, я нахожу маленький черно-белый бейдж с именем, почти скрытый расстегнутым воротом ее рубашки — Кимми.

— Откуда вы? — Спрашивает Кимми, и я замираю, моя спина напрягается от ее вопроса.

— Уайт-Ривер, — отвечает Лу-Лу, не отрывая глаз от продуктов, и мне приходится заставить себя сделать глубокий вдох.

Мне не нравятся флюиды, которые излучает эта девушка, и я не имею в виду то, как она открыто трахает глазами одного из моих парней. Я не могу понять, в чем дело, но качаю головой. Я веду себя как параноик, я знаю это. Черт. Возьми себя в руки, Иден.

Оставить позади запутанную жизнь Найт-Крик, очевидно, сложнее, чем я думала.

— Как тебя зовут, красавчик? — Спрашивает Кимми, глядя на Хантера, и я на пределе возможностей с этой чертовой девчонкой. Я делаю шаг вперед, но Хантер вздыхает и качает головой, что останавливает мое приближение.

— Я собираюсь стать отцом. Хочешь посмотреть фотографии? — он отвечает, широко улыбаясь ей, и я чуть не захлебываюсь собственной гребаной слюной. Кашляю и отплевываюсь от того, как он, блядь, взволнованно это сказал. Лу-Лу подбегает ко мне, хлопает по спине и протягивает бутылку воды из ниоткуда.

Я не слышу ее ответа полностью, моя собственная реакция ошеломляет меня, но Кимми быстро возвращается к сортировке продуктов, когда Хантер бросает на меня понимающий взгляд. Ублюдок. Он даже не потрудился убедиться, что со мной все в порядке, видимо, слишком доволен своей линией женских репеллентов.

Мне требуется целая вечность, чтобы взять дыхание под контроль, а также выпить всю бутылку воды, и когда я наконец могу дышать без повторного кашля, все упаковано и оплачено.

Лу-Лу толкает тележку, в то время как Хантер переплетает свои пальцы с моими, ведя меня к выходу, по-прежнему широко улыбаясь, и мы почти выходим на улицу, прежде чем слышим крик Кимми: — Эй, подождите. Извините меня!

Мы все поворачиваемся к ней лицом, и она машет рукой, как будто мы действительно могли видеть, как она это делает, когда смотрели в противоположную сторону.

— Ты играешь в футбол? Ты кажешься знакомым, — спрашивает она, переводя взгляд на Хантера, и мое сердце почти останавливается в груди, когда я чувствую, что мои ладони вспотели от нервозности.

— О, милая, ему постоянно это говорят. Все дело в росте. Но на самом деле, мистер Баттерфингерс вон там не может даже бегать по прямой, не говоря уже о том, чтобы поймать мяч, — быстро отвечает Лу-Лу со смешком, и мне приходится заставить себя смеяться вместе с ней, хотя я почти уверена, что мой смех звучит как у придушенной кошки.

Не дожидаясь, успокоит ли Кимми ответ, Хантер крепче сжимает мои пальцы и тянет меня прямо к микроавтобусу, не оглядываясь.

— Что это, черт возьми, было? — бормочу я, по общему признанию, в панике, но Хантер не отвечает, пока не сажает меня на пассажирское сиденье, помогает Лу-Лу разгрузить тележку и забирается на водительское сиденье, прежде чем завести минивэн.

— Я не знаю, наверное, ничего, но я не хочу, чтобы мы ждали, пока это выяснится, — отвечает он, и я киваю, сама не чувствуя себя такой уж уверенной. Но прикосновение его руки к моей немного успокаивает меня, когда он сосредотачивается на дороге впереди.

— Я пишу Райану, — бормочет Лу-Лу с телефоном в руке, и я хмурюсь.

— Почему?

— Почему бы и нет? Все, что угодно, должно быть в поле его зрения. Нам не нужны сюрпризы, Иден, — бормочет она, сосредоточившись на телефоне, когда я смотрю на нее через плечо.

В этом есть полный смысл.

— Мы подвергли себя опасности? — Спрашиваю я, вспоминая транслируемую по телевидению мольбу Иланы о благополучном возвращении мальчиков, и Хантер прочищает горло.

— У нас все под контролем, Иден. Не волнуйся, — бормочет он, включая радио погромче и сильнее нажимая на газ, когда мы выезжаем из города. Я не запоминаю никаких подробностей о Бишопе, пока мы проезжаем мимо, беспокойство затуманивает мой разум.

Прикосновение Хантера успокаивает меня, когда он сжимает мое бедро, и я кладу свою руку поверх его, пока мы возвращаемся в хижину.

Каждый раз, когда вокруг меня воцаряется тишина, когда я с кем-то из парней, я ожидаю почувствовать себя в некотором роде неловко, мне нужен фоновой шум, чтобы заполнить пустоту, но сейчас мне так комфортно рядом со всеми ними, я, наверное, чувствую себя спокойнее, чем когда они все разговаривают.

Машина замедляет ход, когда мы приближаемся к коттеджу, выводя меня из оцепенения, и я провожу рукой по лицу, пытаясь избавиться от беспокойства, которое росло во мне с тех пор, как Кимми открыла рот.

Хантер выскакивает из минивэна в мгновение ока, огромными шагами обходя машину спереди, чтобы подойти ко мне прежде, чем я успеваю отстегнуть ремень безопасности. Он распахивает дверь и протягивает мне руку с мягкой улыбкой на губах.

— Пожалуйста, побудь мудаком хоть минуту, чтобы я могла убедиться, что в твоем разуме действительно не живет инопланетянин, контролирующий твое тело, — бормочу я, вкладывая свою руку в его и позволяя ему поднять меня с моего места.

Он закатывает глаза. — Или как насчет того, чтобы ты объяснила, о чем вы с Тоби говорили на днях? — он что-то бормочет, и мой разум мгновенно вспоминает, как они втроем окружали меня, заставляя чувствовать себя гребаной королевой. Возможно, Тобиас немного подзадорил его, но теперь объяснять приходится мне. Я должна была предвидеть, что это произойдет.

Хлопая ресницами, я прочищаю горло. — Понятия не имею, о чем ты…

— Иден Грейди, не лги, — притворно ругает он, приподнимая бровь и притягивая меня ближе. Глядя на него вот так, я ловлю себя на том, что таю под его прикосновениями, желая дать ему все, о чем он просит. — Скажи мне, или я закину тебя поплавать, — угрожает он, и это заставляет меня хихикать.

— Прекрасно, — ворчу я, кладу руки на его грудь и облизываю губы, пытаясь подобрать правильные слова для этого. — Итак, несколько недель назад Тобиас, э-э, разложил меня на площадке во внутреннем дворике, помогая мне гоняться за оргазмом, пока ты был в музыкальной комнате, и я, возможно, наблюдала, как ты дрочил, когда Тобиас указал, что стекло снаружи не тонировано.

Мое сердце бешено колотится в груди, когда я наблюдаю за выражением шока и раздражения на его лице, когда мои слова доходят до его сознания.

— Что? — Его брови сведены вместе, когда он обхватывает ладонями мои бедра, его зеленые глаза изучают мои, пока он пытается понять.

— Стекло в музыкальной комнате тонированное, поэтому свет внутрь не проникает, но снаружи оно не тонировано, так что все прекрасно видно, — бормочу я, уставившись на его грудь, пока говорю, слишком нервничая, чтобы увидеть его реакцию.

— Черт, — шепчет он себе под нос. — И Тобиас знал об этом? — подтверждает он, и я прочищаю горло, кивая в ответ. В ту секунду, когда я чувствую, что он отпускает меня, я знаю, что добром это не кончится.

— Черт. Хантер! Эй! — кричу я, пытаясь схватить его за футболку, но он слишком далеко от меня и мчится к домику еще до того, как слова слетают с моих губ.

Я оглядываюсь по сторонам, не замечая никого другого рядом с нами, даже Лу-Лу, и мне почти неловко от того, что я так увлекаюсь парнями, что совершенно не осознаю, что происходит вокруг.

Догоняя его, когда он поднимается по нескольким ступенькам крыльца, я слышу смех, доносящийся сзади. Хантер, должно быть, тоже это слышит, потому что идет на звук. Я изо всех сил стараюсь поспевать за его широкими, мощными шагами.

— Хантер, — снова кричу я, но он полностью игнорирует меня и не замедляет шаг. Стараясь не отставать от него, я огибаю дом и нахожу Чарли разговаривающей по телефону, Лу-Лу сидит напротив нее на скамейке для пикника, оставив продукты в машине, а Тобиас и Ксавье тихо беседуют на причале.

Никто не смотрит в нашу сторону, хотя кажется, что ноги Хантера стучат по дереву под нами, когда он направляется прямиком к ребятам у воды.

Черт.

— Тобиас, — кричу я, нервничая из-за того, что собирается сделать Хантер, но поскольку я не могу видеть его лица, я не могу оценить, насколько он зол, но в любом случае, Тобиаса нужно немного предупредить.

Он поворачивает голову, ища меня на звук моего голоса, и я указываю на Хантера, быстро несущегося через причал. Тобиас поворачивается лицом к Хантеру, хмурится и начинает поднимать руки, сдаваясь, но Хантер похож на слона в посудной лавке.

Когда мы проносимся мимо девочек, они смотрят на меня в замешательстве, но я сосредотачиваюсь на Хантере и Тобиасе. Ксавьер смотрит на Хантера, тоже нахмурившись, когда Хантер останавливается прямо перед Тобиасом без рубашки, буквально нос к носу, пристально глядя на него сверху вниз.

— Что случилось…

Слова Тобиаса прерывает толчок Хантера, он размахивает руками по бокам, прежде чем с плеском приземляется в воду.

Я слышу, как Чарли и Лу-Лу хихикают позади меня, когда я останавливаюсь рядом с Хантером, уставившись на Тобиаса с широко открытым ртом, ожидая, когда он снова появится из чистой воды.

Он весь такой драматичный, когда выныривает на поверхность, с его черной шапки капает вода, когда он стаскивает ее с головы. Тобиас свирепо смотрит на Хантера, явно ожидая ответов, и плещет в его сторону водой, надув губы.

— Какого хрена, чувак? — ворчит он, и Хантер усмехается.

— Как насчет "какого хрена" для тебя, придурок? С каких это пор ты можешь заглядывать в музыкальную комнату снаружи? — Жалуется Хантер, уперев руки в бедра. Глаза Тобиаса почти вылезают из орбит, когда он переводит взгляд на меня, и я вздрагиваю, поднимая руки в знак извинения, прежде чем он снова смотрит на Хантера.

— Э-э, это не моя вина, что ты никогда не оставляешь свет включенным в музыкальной комнате, когда тебя там нет, иначе ты бы знал, что всю комнату видно. Кроме того, это заставило Иден так сильно кончить мне в пальцы, чувак. Ты бы сделал то же самое, — отвечает Тобиас, его ухмылка остается неизменной, когда Ксавьер смеется, заставляя Хантера внезапно шагнуть к нему и тоже столкнуть его с гребаного причала.

— Хантер, — выдыхаю я, наблюдая, как Ксавье тоже падает в воду, погружаясь всем телом, прежде чем подняться, одежда прилипает к нему, когда он бросает на Хантера убийственный взгляд.

— Они придурки, Иден, — вежливо заявляет Хантер, оглядываясь на меня через плечо. Он стоит на краю причала и смотрит на них сверху вниз, как будто он гребаный король замка.

Я закатываю на него глаза. — Да, и ты тоже, — замечаю я, нажимая на твердые мышцы его спины и направляя его к воде, чтобы присоединился к ним. В последнюю секунду Хантеру каким-то образом удается обхватить меня руками, увлекая за собой.

Мне едва удается задержать дыхание, прежде чем мы ныряем в озеро. Хантер мгновенно отпускает меня, и я отталкиваюсь ногами от дна, когда чья-то рука обвивается вокруг моей руки и вытаскивает меня на поверхность.

— Теперь я, блядь, насквозь промокла, — жалуюсь я больше себе, чем кому-либо другому.

Открыв глаза, я вытираю воду с лица и вижу, что Ксавье поддерживает меня. Даже при росте пяти футов семи дюймов я не совсем достигаю дна, но, к счастью, ему это удается с комфортом.

Смех заставляет меня оглянуться на причал и увидеть, что Лу-Лу и Чарли смотрят на нас сверху вниз, прежде чем взяться за руки и тоже прыгнуть в воду.

— Пушечное ядро! — кричит одна из них, прежде чем брызги воды попадают мне в лицо, когда я съеживаюсь в объятиях Ксавьера, дрожа от прохладной температуры озера, пока мое тело привыкает.

Оглядевшись, я вижу, что Хантер и Тобиас возятся в воде ближе к столу для пикника, где уровень воды не такой высокий, пытаясь, блядь, замочить друг друга. Руки Ксавьера сжимаются вокруг меня, пока я наблюдаю за ними с улыбкой на лице. Боже, нам нужно было время, чтобы побыть беззаботными и ни о чем не беспокоиться, и это чертовски безумно — видеть их такими.

Эти парни — засранцы, но это мои гребаные засранцы.

Загрузка...