Глава 4 Обратная сторона гения

Некоторые решения моего друга достаточно спорные, но, тем не менее, довольно эффективные. Хотя он утверждает, что погоня за мной с признаниями в любви на всю школу была вовсе не решением, не каким-то его планом, а просто импульсивным поступком, но я в это не верю.

— Извращенцы! Вы оба — извращенцы! — кричит совершенно незнакомая нам плачущая школьница, тут же убегая куда-то по коридору. Мы с Рио переглядываемся. Мой друг, удерживая полный бумажный пакет писем, которые только что выгреб из своего шкафчика, пожимает плечами.

— Кажется, я только что избежал очередного признания вживую, — ухмыляется смазливый блондин, обводя взглядом столпившихся вокруг свидетелей. Некоторые непроизвольно делают пару шагов назад.

— Прекрати, — я недоволен, — Еще сочтут нас хулиганами.

— Ты избиваешь людей в парке и грубишь главе студсовета, а я — агрессивный гомик, — поясняет ситуацию Коджима, — Наш поезд давно ушёл, Акира.

Раздаётся странное хрюканье. Это смеется девушка с челкой, наша одноклассница, та самая, что выгнала парня-тихоню с приглянувшегося ей места. Её необычный подлаивающий смех изгоняет большинство свидетелей лучше, чем зловещие ухмылки Рио. Тот, наклонив голову и о чем-то поразмыслив, неожиданно показывает девушке большой палец. Та смущается и убегает, чуть не зашибив по дороге растерянного мужчину в спортивном костюме. Наш физрук?

Обстановка в классе полностью соответствует моим ожиданиям. Почти все разбились на группки по интересам, оставив вне себя несколько аутсайдеров, которые теперь обречены на одиночество. Счастливчиков всего четверо — я, Рио, девушка с челкой и… почему-то та, кто сидит в нашем «сегменте». Рослая и тихая девушка, буду звать её Антиайдол. Будь она пониже сантиметров на двадцать и победнее в формах, то Коджима бы точно её начал рекрутировать. Однако, это Япония, здесь навязывается Культ Японских Женщин. Те не могут иметь настолько вульгарно развитые формы и такой неприличный рост.

Реакция класса на нас была удовлетворительной. Эти две девчонки, Котегава и Каори, явно не стали держать язык за зубами, поэтому на нас косо смотрят и подходить явно не будут. Замечательно, то, что нужно. Осталось только вступить в клуб, и школьная жизнь пойдет именно тем курсом, каким я и планировал. В Японии достаточно сложно поставить себя вне общества. Если у тебя есть изъяны вроде горба, увечья или крови иноземцев, то общество выдавит тебя само. Но если ты обладаешь правильными качествами и расой, то оно будет пытаться тебя поглотить, сделать частью себя.

В класс входит преподаватель. Лысый, подтянутый, около пятидесяти лет, военная выправка. Серьезное сухое лицо с пронзительно острым взглядом. Он встает перед классом, а я смотрю на его левую руку. Протез. Специально выкрашен в коричневое, либо покрыт материалом этого цвета. Спутать с натуральной кожей невозможно.

— Меня зовут Хаташири Ода, — коротко бросает лысый преподаватель, — Мой предмет — история. Я не потерплю лишнего шума на уроках.

Затем он поднимает свою левую руку, демонстрируя её классу. Искусственные пальцы механично сжимаются и разжимаются, симулируя несколько удобных позиций для захвата чего-нибудь.

Недорогой протез.

— Дети не могут без слухов, — с тем же серьезным видом сопровождает демонстрацию своей конечности учитель, — А я их не люблю. Поэтому сразу расскажу вам правду о том, как потерял эту руку. Когда-то я вел урок, и один хулиган начал шуметь. Я так глубоко воткнул ему свою руку в задницу, что её пришлось отрезать и заменить на это устройство. Знаете, зачем я это сделал? Знаете, зачем я пожертвовал рукой?

Класс молчит, некоторые давятся от смеха, некоторые почему-то поверили. Уголок рта преподавателя слегка дёргается.

— Я это сделал, — говорит он, — Чтобы повторять этот фокус снова и снова. А теперь я еще могу так!

С отчетливым лязгом все пальцы растопыриваются, и, кажется, каждый из класса представил, что это случилось у них в заднем проходе. По крайней мере улыбки моментально испарились.

Очень необычный учитель. За подобную угрозу здоровью учеников его должны чуть ли не уволить, но держится он предельно уверенно. Наверное, это такая шутка. Хотя… я вспомнил, что говорил директор Тадамори на нашей частной беседе. Что школа наняла нескольких человек для оперативного решения проблем, если те возникнут из-за «школьных войн». Видимо, этот преподаватель один из таких специалистов. Слишком костист и жилист для гражданского.

На большой перемене мы с Рио идём записываться в клубы. Друга интересует клуб плавания, меня — клуб классической литературы. Вполне логично совмещать интеграцию в японское общество с чем-нибудь условно полезным, так что здесь Рио бьет несколько зайцев одним выстрелом, а я планирую получить тихое время для занятий со своей книгой. Да и знакомиться с мировой классикой мне нравится, в отличие от японской прозы. Жители этого небольшого острова чересчур много внимания уделяют собственной аутентичности, стараясь замаскировать заимствование всего извне. Выпячивание колорита на первое место… очень патриотично.

Рио мне удалось сбагрить без проблем. Его в клубе плавания оторвали с руками и ногами, даже несмотря на то, что он сразу поставил условием своё неучастие в соревнованиях. Парочка присутствующих подростков мужского пола попытались что-то возбухтеть, но девчонки их моментально заткнули, с применением насилия и угроз. Как и говорил — люди модельной внешности в Японии приравнены к святым. Или к национальному достоянию.

Под легкий скулеж сожалений о моем невступлении, я покинул обитель водоплавающих и пошёл искать обитель читающих. Клубы любителей аниме и манги были проигнорированы внешне и прокляты мысленно, а вот у двери с табличкой «Клуб классической мировой литературы» я остановился, а затем, постучав, вошёл внутрь.

Чтобы столкнуться с парой испуганных женских взглядов.

///

— В-вот, у нас тут можно заварить чай, покушать вкусности, печеньки, — слегка запинаясь, рассказывала Каматари-сенсей, периодически обводя рукой помещение, — Сидим, читаем… Здесь не бывает посторонних, всё очень тихо и спокойно. М-может быть, тебе будет скучно, Котегава-кун?

— Нет! Не будет! — с жаром ответила Котегава Эйка, прижимая руки к груди, — Я очень хочу записаться в ваш клуб, Каматари-сенсей!

Вчерашний день стал настоящим кошмаром для Эйки. Её, только что приехавшую из тихой мирной деревни, расположенной в Ивате, одурачила её же двоюродная сестра! Проклятая Окада, накормив обещаниями и вскружив голову, не дала ни секунды передышки, вынудив тащиться за ней бессловесным грузом, а затем еще и подставила, подведя в парке к невероятно жуткому высокому парню и предложив дружить от её, Эйки, имени! Она даже ничего не успела после первого дня в новой школе! В новом большом городе!

А эта… эта дурища, не подумав, сначала разболтала всем и каждому, что они с Эйкой видели, как страшный очкарик избивает троих хулиганов, а только потом испугалась мести этого жуткого типа!

Может, здесь можно будет спрятаться…? Каматари-сенсей очень милая и очень похожа на саму Эйку, такую же тихую и мирную девочку, которая ни за что в жизни не сделает ничего предосудительного! А еще Каматари-сенсей говорит, что много времени проводит в клубе, а значит, будет её защищать, если тот жуткий Кирью попробует на неё накинуться!

— Мне всё здесь очень нравится! Примите меня в этот клуб, сенсей! Онегай-шимас! — Котегава энергично склонилась в низком поклоне, заставив преподавательницу литературы смущенно заморгать.

— Хорошо, Котегава-кун, — закивала она, — Сейчас я подпишу твоё заявление, а позже мы со всеми отметим твое присоединение к нам, хорошо? Может быть, в этом году еще кто-нибудь присоединится к нашему маленькому клубу!

«Было бы неплохо дружить с одногодкой», — подумала тихая скромная девочка Эйна, а затем крупно вздрогнула от стука в дверь.

Уверенного, отчетливого, мужского. Даже сама Каматари-сенсей испугалась, вцепившись в руку Эйки!

А затем дверь открылась, демонстрируя школьнице и молодой учительнице высокий широкоплечий силуэт, строго блещущий на них прямоугольниками очков. Девушки сжались под этим строгим, но бесконечно холодным взглядом, совершенно теряясь в мыслях и ощущениях, а парень, раскрывший дверь, еще и вошёл, надвинувшись на них тенью неумолимого рока. Эйка видела некоторый хентай, который начинается именно так, поэтому застыла как мышь перед удавом. Судя по всему, Каматари-сенсей тоже смотрела нечто подобное, потому что еще и затряслась сама, тряся, заодно, и Эйку.

— Здравствуйте, — уронил холодный равнодушный голос парня, — Я бы хотел записаться в кружок мировой литературы. Меня зовут Кирью Акира, ученик 1-Zкласса. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне.

Нет, это не маньяк-насильник, осознание острым ножом вошло полумертвой от страха Эйке между лопаток. Это чудовище не пышет похотью, не смотрит извращенно, не теребит штаны и всё такое. Оно просто… оно ужасно… Оно расчленит их и отправит своим родственникам в Аргентину! И её съедят!

Приняв в звенящую от пустоты голову эту нелепую мысль, девушка икнула и отключила себе кору головного мозга, решив отсидеться в астрале и бросив собственное тело на стуле, намертво в него вцепившимся побелевшими пальцами. Учительница, как капельку более опытная, лишь мелко трясла головой, заранее согласная совершенно на всё, лишь бы не в Аргентину (на самом деле, Каматари Ариса думала о том, что этот зловещий парень их всё-таки сначала изнасилует, хотя бы ради приличия, а уже потом задушит с помощью полиэтиленового пакета, а так, как это было менее пугающим, чем Аргентина, японку просто трясло).

«Король грубиянов» сделал шаг вперед и протянул руку, пугая бедную учительницу еще сильнее, но, по сути, лишь за подписанным бланком заявления Котегавы, который, к большому несчастью обеих девушек, лежал на нескольких чистых бланках, вытащенных запасливой куратором заранее.

— Я бы хотел написать заявление, — эти слова прошли мимо ушей у обеих девушек, но зловещего маньяка-убийцу с родственниками-каннибалами в Аргентине непонимание в их глазах не остановило.

Присев за парту, он принялся писать.

В тишине.

///

Как и ожидалось, в клубе литературы любят тишину. За всё время, пока принимали моё заявление, никто не сказал ни слова. Позже, после уроков, я вновь встретил в коридоре свою одноклассницу, эту самую тихую Котегаву. Она шла к выходу, волоча за собой портфель, зачем-то плакала, а позади неё на полу сидела вторая, та самая Окада Кэори, что приставала ко мне в парке. Окада прижимала обе руки к животу и выглядела так, как будто бы её туда неслабо ударили.

Да уж, а мне говорили, что это самая спокойная школа Токио. Да и сама Котегава ввела меня в заблуждение. Думал, что она просто любит тишину и книги, а оказывается — плакать и драться. Воистину, я еще крайне мало понимаю в людях.

По дороге домой, меня обогнал черный автомобиль представительского класса. Остановившись, он выпустил из себя троих крепких японцев в черных костюмах и солнцезащитных очках. Они с недвусмысленным видом встали у меня на пути, сложив руки перед собой. Я остановился, по привычке просчитывая перспективы конфронтации. Выходило не в мою пользу. Без демонстрации пары козырей я таких противников не нейтрализую. Убить могу легко, тем более что никто на подобный исход не рассчитывает, но это крайняя мера, совершенно не подходящая для ситуации.

Достав телефон, снабженный крайне паршивым, но всё-таки фотоаппаратом, я тут же «щелкнул» номер остановившей меня машины, отправляя фотографию на электронную почту. Это определенно не понравилось людям в костюмах, но они ничем не выдали своего неудовольствие. Вместо этого один из них сделал мне жест, указывая за спину. Обернувшись, я увидел еще одну черную машину, подъезжающую к нам.

Когда она остановилась, один из преграждавших мне путь прошёл к ней, открыв заднюю дверь, и сделав мне приглашающий жест.

Что же, примем приглашение… тем более, я знаю, кто это.

— Вы слишком рано, Кавасима-сан, — произнес я, усаживаясь на дорогую натуральную кожу комфортного кресла, — Сегодня лишь второй мой день в первом классе…

— Обстоятельства изменились, Кирью-кун, — полноватый и небритый японец в мятом деловом костюме стоимостью больше миллиона йен демонстрировал выдающиеся черные мешки под глазами, — Ты необходим нам сейчас.

— Это идёт вразрез с нашими соглашениями, Кавасима-сан.

— Я подозреваю, что когда ты со мной их заключал, Кирью-кун, то уже спрогнозировал то, что произошло вчера, — произнес мой собеседник медленно, но очень тяжело.

— Вы об обвале индексов на биржах? — равнодушно уронил я, — Нет, не знал. Также я не знал, что одиннадцать процентов акций будет скуплено представителями «Сомо-групп». Если вы не заметили, то я простой школьник, Кавасима-сан.

— … читающий биржевые сводки.

— Следящий за своими инвестициями. Не более.

— Хватит, Кирью-кун, — тяжело выдохнул мой грузный собеседник, — Ты знаешь, почему я здесь. Ответа «нет» я не приму.

— Примете, Кавасима-сан, — холодно посмотрел я на него, — Принудить меня к работе, допустив до внутренней документации «Тсубаса Петролеум», будет значить лишь ваш крах, моментальный. Я уже говорил вам, что не имею в планах работать на какую-либо организацию, но вы предпочли пропустить этот момент мимо ушей. Результатом стала наша сделка. Вы нарушили её условия, а теперь ссылаетесь на то, что я, якобы, был не честен при её заключении.

— Ты знал, что линейка «Хагири» не пойдет! — сжал кулаки Кавасима Сайго-сан, один из руководителей «Тсубасы», — Знал!

— Отнюдь. Надумываете. Я знал, что не пойдет ни одна линейка ваших товаров, что вы разработали после звездных «Хито-чан». Пустить всю сверхприбыль на попытку запуска местного производства было максимально опрометчиво. Я вам об этом говорил, но вы отмахивались от моих слов.

— Патриотизм для тебя пустое слово, мальчишка⁈ — Кавасима побагровел. Во многом это была его инициатива. Провальная.

— Для вас патриотизм — это сделать себе сеппуку под хохот филлипинцев? Хватит, не отвечайте, Кавасима-сан. У меня нет никакого желания начинать с вами конфронтацию. «Тсубаса Петролеум» за рамками спасения, вы не найдете чуда у пятнадцатилетнего школьника.

— А если попробую? — это прозвучало почти жалко. Я не хотел быть жестоким именно с этим человеком, но его состояние сулило большие неприятности. Мало ли что ему еще в голову взбредет.

— Если вы попробуете меня увезти, то уже послезавтра все работники «Тсубаса Петролеум», проживающие в Аракаве, не выйдут на работу. Вы это знаете, Кавасима-сан.

Мы просидели минут пять в тишине. Было жалко потраченного времени, но я знал, что Кавасима Сайго не в том состоянии, чтобы принимать взвешенные решения. Детище его семьи, небольшая, но очень гордая корпорация, стояла на грани краха, причем даже шагать в пропасть не было никакой нужды, она уже разверзалась под ними. Всё из-за ряда решений, принятых под влиянием момента. Плохо. Эти местные деятели прикрывали меня от внимания рекрутеров крупных дзайбацу. Охота за гениями в Японии уже лет пять как приняла вид лихорадки.

— Ладно… Йош… — бизнесмен с силой провёл ладонями по своему лицу, — Дай мне совет, Кирью-кун. Дай хороший совет и мы расстанемся друзьями, больше ты меня не увидишь.

— Хороший, не хороший, он лишь один, — откликнулся я, ни грамма не веря человеку, что не может соблюдать элементарных договоренностей, — Срочно договаривайтесь с «Сан-Сан», пусть входят в долю. У них есть контракты с китайцами, насколько я слышал, они получают русское сырье. Если они согласятся, то…

— Поздно… — с усилием выдавил из себя толстяк, — «Сан-Сан» с нами связывался в пятницу, они предупреждали нас насчет «Сомо». Хидео не поверил, решил подождать до открытия биржи, он не думал, что они смогут скупить более шести процентов…

— Других идей у меня нет, Кавасима-сан, — слегка поклонился я, — Извините.

Не то чтобы я его уважал, скорее, здраво опасался проблем, которых в избытке может предоставить этот тип. Люди мастера самооправдания, а я для Сайго из палочки-выручалочки превратился в козла отпущения. Разумеется, он изначально знал, что их предприятию крышка, но привези он меня, брось на алтарь перед родственниками, так сказать, это могло послужить каким-то оправданием его личных провалов. Ценой бы стало неудовольствие моего прадеда, что могло быть пострашнее банкротства «Тсубасы», но Сайго сейчас соображать адекватно не мог.

Мне оставалось лишь вести себя аккуратно, чтобы не спровоцировать достаточно могущественного человека на пустом месте.

Почти покойная «Тсубаса Петролеум» имеет свои корни в Аракаве, её рекрутеры раньше часто паслись в школах, нередко опережая конкурентов, а то и бодаясь с ними, но, обычно, за студентов. Школьников раньше не трогали. Однако, времена меняются, а моё досье далеко не только у этих типов. Если бы не влияние прадеда, то мне пришлось бы учиться в совершенно другом месте, попутно делая вид, что я будущий перспективный работник корпорации, а затем…

Затем, скорее всего, пришлось бы переезжать из Японии.

…возможно, еще и придётся. У Кавасимы слишком сложное положение, он вполне может попытаться «продать» меня кому-то и за что-то.

Так ничего больше не вымучив из своей головы, толстяк со мной распрощался.

— Аники! Ты вовремя! — поприветствовал меня дома младший брат, возящийся у плиты, — Забери от меня эту приставучку! Два яйца уже уронил из-за неё!

За Такао хвостиком моталась Эна и развлекалась, тыкая брату под рёбра. Она явно была не очень голодна, налопавшись каких-то снеков в школе, а значит, заслуживала дополнительного увеличения утренних нагрузок. Стоило только это озвучить, как черноволосая и черноглазая егоза испарилась, а на диване обнаружилась самая наипримернейшая японская девушка, скромная и ответственная, полностью увлеченная чтением газеты, которую держала, правда, вверх тормашками. Но это уже мелочи.

— Родителей дома нет? — спросил я, поднимаясь наверх.

— Нет. Они снова собираются свалить, Акира! — пожаловался Такао.

Когда родителей нет, общение между братьями и сестрой куда… неформальнее. Это всё в рамках заключенного нами соглашения, призванного в конечном итоге хоть немного дисциплинировать нашу семью. Мы нередко остаемся одни, пока отец с матерью разъезжают по миру. Почему их еще пускают в другие страны? Это один из вопросов, на которые я не могу представить никакого ответа.

— Значит, хоть немного поживём в тишине! — откликаюсь я.

Нам, школьникам, как раз будет неплохо пожить пару неделек в покое, чтобы как следует утрястись с новым учебным годом. Вечная эмоциональная буря, которую родители зовут «счастливым браком», может утомлять. Не всерьез, но, когда мама находит новый журнал, и начинает гоняться за отцом, потрясая «запретным плодом» и норовя растрепать его об макушку мужа, это может длиться часами, а полные признательности взгляды младших, напоминающие, что именно я настоял о полной звуковой изоляции родительской спальни, слегка… выбивают из колеи. Если бы не настоял то, чувствую, ювенальщики точно оказались бы на нашем пороге.

Хорошо, что больше детей у этой страстной четы Кирью не будет. Организм матери, выдавший трех детей с перерывом в год (с небольшим) отказался от функции деторождения.

— Брат? — ко мне в комнату заглянула Эна.

— Да?

— У нашей школы снова верзилы дедовские тусовались, — вздохнула девочка, подходя к моему канделябру, — Эти дураки нам с Такао руками машут. Может, поговоришь с дедом, чтобы не махали? От нас снова новенькие шарахаются!

— Нет, — отрицательно качнул я головой, — Все в порядке, так и должно быть. Просто подождите, пока этим новеньким другие всё расскажут.

— Ну… — надула губы сестра, — Я чувствую себя как из клана якудза!

— Эна… — развернувшись от письменного стола, я обнаружил, что сестра уже освоилась на кровати, — Этим здоровякам по двадцать с лишним лет. Думаешь, взрослым людям нравится торчать у средней школы и махать рукой чьим-то детишкам?

— Я знаю, что они нас охраняют, но… — сестра недовольно скуксилась, — Просто это… стыдно.

— Подумай вот о чем, — предложил я, — Они охраняют всю школу, но делают вид, что только вас. Машите им в ответ, помогите укрепить это заблуждение.

— Это будет еще хуже!

— Это поможет прадеду, — отрезаю я, заставляя сестру задуматься.

— Все готово! Спускайтесь кушать! — зовёт нас Такао.

За обедом я рассказываю младшим о том, что со мной приключилось вчера и сегодня. Упоминаю как о драке в парке, так и почти удачной попытке похищения, не скрываю никаких деталей. Дети должны понимать, что даже здесь, в Аракаве, официально втором по безопасности месте после площади перед императорским дворцом, всё не так просто. Что наш дед (мы его называем, в основном, дедом) ни разу не шутит, периодически отправляя своих учеников в патрулирование.

Знали бы они, что пара местных мелких кланов якудза, из тех, старых, давным-давно уже ушли от бизнеса и занимаются почти тем же, что и ученики «Джигокукен»… но такую информацию я им раскрывать не собираюсь. Незачем. Правильные японские дети должны быть как можно дальше от теневого мира этой страны. Замараться можно легко, а вот отчиститься не выйдет.

Домой возвращаются родители. Отец слегка выпивши, мать, откуда-то взявшая флаг Аргентины, вовсю дурачится, то заматываясь в него сама, то пытаясь поймать в своеобразную ловушку тех, кто подвернется под руку. Неудачное нападение на меня вызывает заматывание самой нападающей, после чего я говорю ей тихо на ухо, что знаю, как флаг будет применяться этой ночью. Затем происходит поспешное бегство красной как рак женщины.

Отцу мы тихо передаем бумажный пакет. В нём два журнала, пришедшие по почте. Он на седьмом небе от счастья, а значит — флагу сегодня придётся подождать. У Кирью Харуо две безумные страсти: его жена и старинные автомобили. Новые журналы? Значит, отец будет играть в ниндзя, а Ацуко невероятно ревновать его к маскл-карам.

Но флаг всё равно будет поднят. Без этого у них не проходит ни дня.

Загрузка...