Глава четвертая. Ночные гости.

Картина представшая перед глазами, на первый взгляд, была не в нашу пользу. Я ощущал в воздухе запах страха, а голодные духи вновь выбрались из глубин моего подсознания с призывами перебить всех врагов. Неполный десяток охранников небольшого купеческого каравана сгрудились вокруг своих нанимателей пытаясь защитить их от толпы бандитов вооруженных кто чем. Груженые повозки защищали их тылы, а обнаженные клинки слегка поумерили прыть голодранцев, но видно было, что еще немного и начнется резня. И это понимали и глава охраны — седой мужчина в стандартном доспехе имперского легиона и предводитель бандитов — здоровяк с желтой повязкой на лбу, одетый в подобие монгольского куяка с двуручным мечом в руках. Никто из них не хотел начинать первым. Здоровенный амбал командующий нападавшими, призывал торговцев сдаться, крутя в руках свой дадао. Лезвие меча было покрыто чем-то рыжеватым и сдается мне это далеко не ржавчина.

— Бросайте свои железяки и останетесь живы. Мы же не императорские сборщики налогов, все не заберем. — Слова лидера были встречены дружным гоготом. Они напомнили мне тех ублюдков, которые хотели убить слепого старика ради храмовых сокровищ, вот только змеиная мать послала своему жрецу достойного защитника. Не знаю в кого верят эти торговцы, но им стоит принести своим покровителям достойные жертвы — мы оказались вовремя.

Молясь всем Богам и духам, мы спешились и быстро привязали коней — воевать на коне это отдельный вид искусства смерти и никто из нас им не владел, к тому же потом искать коней такое себе развлечение. Мы не рыцари без страха и упрека — мы Гвардия Ночи, злобные мастера низкой войны и кое-кто сейчас проверит это на своей шкуре.

Бесшумно,словно тени, мы бежали вперед, держа оружие наготове. Мы, с Мэйлин, понимали друг друга без слов и наш вердикт был одинаков — вырезать тварей. Глупцы еще не понимали, что с каждым нашим шагом шансы выжить у них стремительно заканчиваются.

Голодные духи, неспешно, затянули песнь смерти. Они звали меня обагрить свои клинки в теплой плоти мерзавцев. В предвкушении, как жизненная энергия этих выродков достанется им, они шептали мне о том, что моя судьба нести кровавое правосудие.

— Ненчон, клянусь всеми демонами Дзигоку, да дай ты парням уже крови попробовать. Раз эти глупцы не хотят сложить оружие, возьмем все сами. — Раздался голос невысокого мужчины, с длинной косой на южный манер. И этот урод мне очень не нравился. То как он держал свое копье выдавало в нем немалый опыт реальных схваток.

— Мой старый друг прав. Те кто перейдет на нашу сторону, получит свою долю в добыче и очередь на баб. Остальные пойдут на корм лесным духам. — А этот амбал не глуп. Даже один выбывший охранник упростит им захват добычи и спасет чью-то жизнь. — Решайте живее пока я добрый, — Прикрикнул здоровяк видя сомнение на лицах охранников. И вот один из них сделал резкий шаг вперед тут же разворачиваясь лицом к бывшим товарищам. — Ну вот один смельчак есть. Не глупите, разве деньги стоят, чтобы умереть? — стоило ему это произнести как один из бандитов заверещал:

— Сзади! — Глазастая тварь заметила нас буквально уже в двадцати шагах. Надо отдать должное этому сброду перестраиваться они начали быстро, вот только для адепта, с почти всеми золотыми кольцами второго ранга, такое расстояние преодолевается буквально за три удара сердца.

— В атаку! — Старший над охраной понял, что мы его единственный шанс на спасение и тут же скомандовал атаковать рванув вперед.

То что началось потом сложно было назвать боем. Много ли могут два человека против такой толпы? Может быть просто двое и были бы уже трупами, но мы из великих кланов крови, прошедшие испытания в Академии Львов. А даже новички из императорского легиона дадут фору этому сброду.

Мы, с кровавой сестрой, устроили настоящую резню. Голодные духи кружились вокруг меня наслаждаясь чужой смертью и пели бесконечную песнь жатвы жизни. Первый же оборванец попытавшийся, ткнуть меня копьем в лицо тут же поплатился за свою ошибку. Мне показалось, что он двигался чуть быстрее, чем в замедленной съемке или же я просто слишком привык сражаться на других скоростях. Энергия ядра щедро лилась в кольцо Воздуха, усиливая мою интуицию и рефлексы. Пропустив в миллиметрах от груди наконечник, я тут же обрушил ему на шею свой шуаньгоу. Мощный удар почти полностью отделил голову оставшуюся висеть на тонкой полоске кожи. Кровь, словно фонтан брызнула во все стороны заставив, на мгновение, отшатнуться его товарищей. По моему телу пробежал легкая волна исцеляющей силы голодных духов. Теперь можно даже не думать о зарастающих ранах.

Скользящий шаг вперед и шип на на клинке пробивает грудь бездоспешному противнику, а я словно играючи уклоняюсь от неумелого удара тяжелым топором.

Мое тело сражалось на автомате, все те связки, что я так тщательно отрабатывал с гвардейцами сейчас применялись мной совершенно естественно. Каждое движение несло смерть мои врагам. По энергетической связи я чувствовал восторг и упоение битвой Мэйлин.

Краем глаза, я увидел как она сражается и ужаснулся. Кажется мне никогда не достичь такого мастерства во владении оружием. Там где я прорубал себе путь, нанося мощные и грубые удары, она с помощью техники “мощного” меча усиленного энергией кольца Воды просто скользила вдоль противников, а за ней оставался след из разрубленных тел.

Кем бы не был этот амбал, но смельчаком его точно нельзя назвать. Быстрыми движениями дадао он отрубил одному из охранников руку, а второму оставил рваную рану на животе и поняв, что их, еще недавно выигрышное, положение стремительно ухудшалось сделал маневр — побежал прочь.

Как бы во мне не играли инстинкты хищника требовавшие, чтобы я тут же бросился в погоню, но внутренний контроль говорил, что важнее добить оставшихся бандитов. Вся бойня длилась не дольше пяти минут и дольше всех продержался тот самый невысокий копейщик. Ловко орудуя копьем он умудрился отбиваясь от Мэйлин убить одного из охранников, но это было его последним достижением. Я же в это время изменил траекторию движения меча-крюка и вместо прорубленного, до позвоночника, тела я получил задыхающегося от боли, но вполне живого бандита. Голодные духи, что пели от восторга даже зашипели от возмущения — я лишил их очередной порции угощения.

Акула словно размазалась в пространстве уходя от острого копейного наконечника и одновременно нанося удар наполненный энергией Воды. Ее цзянь, сверкнув словно молния пробил грудную клетку бандита, но больше всего меня поразил эффект от этого удара. Стоило ей вытащить клинок то стало понятно, что в груди коротышки зияла дыра размером с человеческую голову. Охренеть, я тоже так хочу! “ Без следовании пути, только на базовой техники правильно исполнить штормовой поток. Твоя кровавая сестра очень талантливый боец, а вот ты сегодня меня расстроил.” Чем же наставник. Я решительно не понимал. Ни один из этих неудачников даже не смог пустить мне кровь. “ Последнего из ублюдков оставил в живых это ты конечно молодец, но что это за качество удара? Тебе надо учиться рубить головы чисто. Правильный удар шуаньгоу в шею должен быть настолько быстр и точен, что голова противника остается на его плечах еще на несколько ударов сердца. Будем ставить тебе удар на связках хвороста, пока слишком плохо. А теперь разбирайся со спасенными.” Вот спасибо и почему он вечно мной недоволен?

Не знаю как смотрелась картина со стороны спасенных, но идя им на встречу я посмотрел на Мэйлин. Глядя на нее я понял, что выглядим мы мягко говоря жутко. Черные усиленные металлом плащи и нагрудники были заляпаны кровью, как и наши, с акулой лица. Крови было так много, что она медленно стекала оставляя за собой кровавые подтеки на полосе чистой земли. Я даже не думал убирать куда-то свои верные шуаньгоу и их лезвия просто смотрели вниз добавляя новый кровавый узор .

— Мое почтение Ночной Гвардии. Клянусь небом, вы оказались тут очень вовремя, без вас мы бы погибли. — Седовласый глава охраны поклонился мне в пояс.

— Кто вы и куда держите путь. — Мой голос прозвучал слишком грубо, но мне было не до тонкостей этикета. Осознание того, что тут только что произошло медленно начало до меня доходить, когда адреналиновый угар спал. Я только что перебил кучу людей. Не выродков продавших души Дзигоку, не демонических тварей — обычных людей. Можно сколько угодно говорить, что это бандиты, но мне все равно было не по себе, как бы голодные духи, желающие еще дармовой силы, не успокаивали мою совесть.

— Я Сэй Джанджи, старший охранник госпожи Машидо и ее дочерей. Возвращаемся из торговой поездки.

— Хватит Джанджи, я сама поприветствую наших спасителей. — К нам вышла женщина лет сорока на первый взгляд, от которой просто фонило мощной женской энергетикой. Точеное лицо, было изящно накрашено, а ее прическа даже не не растрепалась. Судя по тому, что я чувствовал — она практик колец силы, но не похоже, что специализировалась на войне. — Меня зовут Машидо Ами и я благодарю юных господина и госпожу за наше спасение, — она низко поклонилась нам с Мэйлин, которая уже подошла ко мне.

— Долг слуг Императора защищать жителей Нефритовой империи. — В отличие от меня акула тут же вернула женщине поклон.

Сбоку от меня раздался стон, резко повернув голову я увидел того самого охранника, который предал своих товарищей и госпожу. На удивление он был еще жив после удара Мэйлин. Не знаю, что на меня нашло, но я, словно охотящаяся змея, скользнул вперед и без замаха вонзил ему в шею шуаньгоу. Ужас застывший на его лице при виде моего удара, словно смыл с меня все мои переживания и рефлексии, а исцеляющая волна энергии от его смерти наполнила мое ядро. “ Ты такой же как и я. Наша суть нести возмездие. Нет большего ничтожества, чем тварь предающая своих друзей в минуту опасности.” Голос старого ворона в моей голове, укрепил меня в том, что я собирался сделать.

— Прошу прощения госпожа, но еще не все закончилось. Мне придется кое-что сделать и возможно это будет не очень приятное зрелище, — произнося эти слова я уже шел к последнему выжившему бандиту. Меня наполняла внутренняя уверенность в том, что я делаю. Краем глаза я увидел как дочери торговки, наплевав на то что их дорогие наряды будут изгвазданы в крови, перевязывают раненых охранников. Красота матери явно передалась дочерям. Коротко мотнув головой, я выбросил все лишние мысли. У меня есть задача и я ее выполню.

— Ну здравствуй, — я легонько похлопал по щекам свою добычу.

— Пощадите! — Лежа на спине он пытался ползти от меня. В целом я его понимаю, выглядел я жутко.

— У тебя есть выбор тварь. — В моем голосе не было никаких эмоций, я говорил спокойно и буднично. Именно так разговаривал дедушка Бэй готовясь пытать отравившего меня слугу. — Ты сейчас мне все рассказываешь и я передаю тебя доброму господину Сейю или же ты мне все равно ответишь на любые мои вопросы, но в этом случае я не уверен, что от тебя, что-то останется. — Судя по тому как его штаны резко стали мокрыми, он мне явно поверил и заголосил:

— Господин! Господин! Умоляю! — он начал впадать в истерику, но я быстро это пресек резким ударом ладони по лицу.

— Молчать. Отвечать только на мои вопросы. Если понял, то кивни. — Его голова замоталась как у китайского болванчика. — Кто глава вашей банды?

— Джуру Шестипалый, господин. — от бандита просто разило мочой и страхом. А я вспомнил каким же я был до того как попал в этот мир. Насколько же я изменился. Меньше года назад меня чуть не вывернуло от пыток, а сейчас я сам угрожаю ими обоссавшемуся от страха бедняге.

— Где его найти? И кто этот здоровяк с повязкой? — Мой пленник явно очень боялся своего хозяина. Вот только проблема состояла в том что меня он боялся куда больше. К тому же я, в отличии от этого Шестипалого, здесь.

— Трое суток пути на восток. Он устроил себе базу в развалинах старого форта. — Начав говорить, бандита понесло. — У него банда почти в сотню клинков. Точнее была пока вы не перебили наш отряд. В повязке был наш вожак — Ненчон Желтый, он один из помощников Джуру. Мастер дадао.

— Действительно мастер или просто болтают? — Мэйлин присоединилась к моему допросу и я был этому чрезвычайно рад. Меня согревало внутреннее тепло от осознания, что она на моей стороне.

— Я не знаю госпожа, — его взгляд постоянно бегал между нашими, с акулой, лицами. — Но он считался третьим по силе в свите Джуру.

— Что будем делать Ян? — Хороший вопрос. Заниматься поисками банды в сотню человек, если это выродок не соврал, не входит в мои планы. К тому же рисковать собой или Мэйлин просто так — не вижу смысла. Пока я думал раздался голос госпожи Машидо:

— Могу я узнать куда держат путь молодые господа? Быть может Небо будет так благосклонно к старой женщине, что нам будет по пути? — Какой же у нее приятный голос, да и до старости ей еще ой как далеко.

— Наш путь лежит в Нефритовую обитель, а так как торговый путь сейчас слишком опасен, мы решили отправиться по этому тракту.

— Видно Небо было ко мне милостиво отправив вас по этому пути, но как видите и он не очень то и безопасный. Я была бы очень благодарна, если бы вы согласились сопроводить нас в течении двух дней до города Цветущей вишни. — Ее поклон согласно этикету означал, что она вручает свою жизнь в наши руки. А вот это было лишним, не люблю когда на меня пытаются повесить лишние обязательства.

— Нам, с сестрой, надо обсудить ваше предложение. — может мой голос звучал жестче чем требовалось, но сейчас мне было плевать.

— Конечно юный господин. Джанджи, как состояние твоих бойцов? — Вот интересно она действительно беспокоится за них или же это игра на публику?

— Все выживут госпожа, у ваших дочерей навыки искусных лекарей. — Пока они разговаривали мы отошли в сторону и я задал вопрос Мэйлин, как никак она лучше меня понимает в местных обычаях.

— Что скажешь?

— Мне кажется не самая плохая идея. Мы потеряем день, в худшем случае, полтора дня пути.

— С учетом того, что у нас нет жестких сроков, то можно и согласиться.

— И не питаться в сухомятку. — Акула ухмыльнулась окровавленным лицом. — А еще нас стоит запросить бумагу, о том что мы спасли уважаемых торговцев и уничтожили банду разбойников. Это конечно работа магистратов алмазной канцелярии, — она не успела договорить, как я ее перебил.

— Думаешь нам это пригодится в Нефритовой обители?

— Не уверена, но лишним точно не будет. Слухи расходятся быстро, а нам пора работать на свою репутацию.

— Согласен, тогда возможно имеет смысл заняться и Шестипалым. — Мэйлин задумалась над моими словами, а потом отрицательно покачав головой сказала:

— Только если туда выдвинется большой отряд. Для нас двоих это слишком большой риск. Я не готова рисковать будущим из-за каких-то жалких бандитов.

— Согласен сестра.



Двое суток пути прошли в совершенном спокойствие, но по привычке, мы все равно дежурили по очереди. Доверие дорогая штука и ее очень тяжело заслужить. Каждое утро, пока торговцы готовили еду мы отправлялись в сторону тренироваться. Полчаса боя с Мэйлин стоил двух десятков схваток с бандитами. Ее техника и ловкость в обращении с оружием просто поражала. Радовало одно — чем больше мы сражались тем чаще у меня получалось предугадывать ее движения, но пока в схватке на оружии я забирал лишь один бой из десяти.

Не знаю как так получилось, но за нашими, с Мэйлин, поединками постоянно наблюдали дочери госпожи Мишадо — Ханаэ и Аяме. На первый взгляд их было практически невозможно отличить. Обе тонкие, изящные с красивыми большими глазами на очень миловидном лице. Они даже одинаково звонко смеялись искренне радуясь когда кто-то из нас брал верх над другим. Не знаю почему, но меня совершенно не напрягало их присутствие. Скорее дарило некое умиротворение.

Ближе к обеду второго дня мы подъезжали к воротом небольшого города. Его окружал ров и стены из дикого камня метров шесть в высоту. На нескольких выступающих вперед башнях располагались гигантские арбалеты, а над самими башнями развивались флаги с танцующим журавлем — моном семьи Ошида.

На первый взгляд здесь проживало тысяч пять-семь жителей, вряд ли больше, гористая местность не особо располагала к выращиванию риса, а как тут развита торговля мы убедились на своем опыте. Интересно, почему же гвардейцы расквартированы не в городе? И не сюда ли нас хотела отправить Хотару на обучению к серебряному магистрату Зедонгу? Ладно это все мелочи, незачем греть себе голову, в любом случае сейчас это все не важно.

Как только стали видны ворота города госпожа Машида задала вопрос:

— Не согласятся ли уважаемые гвардейцы стать моими гостями хотя бы на несколько дней? Это самое малое чем я могу отблагодарить вас за спасение наших жизней. Мой скромный дом в вашем распоряжении. — Этот вопрос мы, с Мэйлин, обсудили заранее и пришли к выводу, что нам пригодится ее связи с главами города. А чем больше положительных грамот будет на нашем счету, тем легче нам будет пробиться в верхние эшелоны власти.

— Мы с радостью примем ваше предложение.

В целом все шло так как мы и планировали, вот только ее скромное жилище оказалось гигантским трехэтажным поместьем с большим садом, храмом предков и тренировочной площадкой для стражников. Это чем же таким она торгует, если ее финансов хватает содержать такое, а сама она путешествует с четырьмя повозками. Хотя не важно, лучше не лезть в чужие дела, мало ли какие там секреты.

Хозяйка извинилась перед нами за то, что она с дочерьми не сможет присутствовать на ужине — сослалась на обязательный ужин с главой города, который она просто не может пропустить. Оставив нас на попечение слуг, она сказала, что мы можем пользоваться всем чем пожелаем. Чем мы тут же воспользовались направившись мыться. После отличной купальни, с проточной горячей водой, и легкого ужина мне стало так хорошо, что я, попрощавшись с Мэйлин, отправился в отведенные для меня комнаты.

Стоило мне коснуться головой подушки, как я тут же уснул. Не знаю сколько прошло времени прежде чем раздался легкий скрип двери. Рука сама потянулась к шуаньгоу лежащему рядом со мной, Тинджол приучил меня к тому, что оружие должно быть всегда с тобой.

С полуприкрытыми глазами я смотрел как дверь открывается и в комнате залитой лунным светом появляется женская фигура в легком домашнем ципао….

Загрузка...