Королевство Ирвент,
столица Ахилес,
дворец Зари.
— Ваше величество! Ваше величество, срочное донесение! — от этого крика король Валадмир вздрогнул и раздраженно потер виски.
В последние дни правитель огромного государства спал урывками, питался зельями бодрости и постоянно ждал нападения.
— Войди уже, в конце концов! — рявкнул монарх, слегка повышая голос. Створка со скрипом распахнулась и внутрь вошёл капитан королевской гвардии.
— Что там у тебя, Эдмунд? — правитель скрестил руки на груди. — Рассказывай!
— Замечен Андер Арес, Ваше величество! — выпалил капитан. — Он только что использовал телепортационную площадку.
В этот самый момент в кабинет скользнул князь Алекс Стронг. Он окинул запыхавшегося капитана гвардии оценивающим взглядом.
— Ваше величество, у меня срочное донесение с передовой, — произнес Стронг ровным тоном, полностью игнорируя присутствие гвардейца.
Валадимир перевел взгляд с одного подчиненного на другого.
— А у тебя что? — король подался вперед.
— Армия Клифа перестала существовать. Их уничтожила коалиция высокоранговых одарённых.
В кабинете повисла тишина. Наконец-то Валадмир взял себя в руки.
— Ты же еще час назад докладывал, что все высокоранговые маги в Виндаре. Что они разбирают завалы… Что там произошло?
— Так и есть, Ваше величество, — кивнул глава разведки. — Но после они переместились к полуострову Адитон. А затем, используя драконью ипостась Андера Ареса, ворвались прямо в стан противника. За пятнадцать минут они просто выжгли там всё до основания. Армия разбита. И сейчас выжившие… в общем, назвать это скопление бегущих оборванцев армией, просто невозможно.
Валадимир моргнул, переваривая услышанное. Он медленно поднялся из-за стола.
— О, так это победа? — протянул он с ноткой искреннего удивления. — Всего за три дня? Великие боги…
— Мирных договоров мы еще не подписали, так что… — начал было развивать мысль Стронг.
— Я прекрасно понимаю, о чем ты хочешь сказать, Алекс, — резко оборвал его Валадимир. Он терпеть не мог, когда его поучали. — Не думай, что ты здесь самый умный. Если армия уничтожена, условия мира будем диктовать мы!
Он развернулся к гвардейцу, который всё еще стоял у дверей, стараясь слиться со стеной.
— Андер Арес, — произнёс король. — Куда же он переместился?
— В Царство Гор, мой повелитель, — четко отрапортовал Эдмунд.
Валадимир задумчиво потер подбородок. В его голове роились вопросы. Он не понимал, что делает Арес в столице, когда… со слов Стронга, он недавно уничтожал вражескую армию… и как это связано с тем, что он телепортировался к гномам? Почему не напрямую?
— И к кому же он туда мог направиться? — вслух произнес король.
Ответом на его размышления стал быстрый топот подошв в коридоре. В дверном проеме нарисовался дежурный офицер. Он мгновенно оценил обстановку, низко поклонился.
— Ваше величество, разрешите обратиться к капитану королевской гвардии? — голос вошедшего слегка дрожал от напряжения.
— Да, разрешаю, говори.
— Ваше сиятельство, — дежурный повернулся к Эдмунду. — Поступил сигнал по магической сети. Мне только что доложили, что Андер Арес снова вернулся в столицу. И вместе с ним в город прибыл гном.
Валадимир переключил внимание на докладывающего.
— Как он выглядит?
Офицер описал внешность сопровождающего, и Алекс Стронг едва заметно кивнул, узнавая словесный портрет.
— Это Брайн Трез, — констатировал глава разведки. — Герцог Брайн Трез, муж принцессы Дианы.
— О-о, как, — протянул Валадимир, и на его губах заиграла тонкая улыбка. — Они что, дружны настолько? Арес и муж принцессы Гор?
— Не могу знать, Ваше величество, — опустил голову офицер.
— Там запутанная история… — перебив капитана гвардии начал объяснять Стронг.
Король пренебрежительно махнул рукой.
— Ты тоже можешь идти, Эдмунд, — приказал Валадимир. — Возвращайся на пост. — И дождавшись, пока дверь за подчиненным закроется, монарх снова посмотрел Стронга . Король жестом пригласил главу разведки присесть напротив.
— То есть мы действительно победили всего за три дня, — еще раз проговорил король, словно смакуя каждую букву. — Невероятно.
— Да, — подтвердил Стронг, садясь на краешек стула. — Учитывая масштаб катастрофы в логове противника, я думаю, что скоро либо эльфы сами пришлют сову с предложением перемирия, либо мы отправим им ультиматум. Выбор у них невелик.
Валадимир наклонился через стол.
— А то, что граф Блэк мертв… Это точно?
— Мои люди передали по защищенному каналу связи, что граф Блэк мертв. И они уверены в этом на сто процентов. Тело разрублено надвое. Также достоверно известно, что герцог Гислер мертв. Имперского мага смерти больше нет.
Король медленно откинулся на спинку кресла. Блэк в последнее время вёл себя нагло. И Валадимир даже радовался, что его не стало. Однако, это могло стать проблемой. Блэк был сдерживающей силой для горячих голов. И радовало одно, что Гислер тоже мёртв. Теперь у Империи Алмазного рога нет ' SSS '-рангового одарённого… впрочем, как и у них (Валадимир был еще не в курсе про Андера).
— Дела… — выдохнул он, и тут же спросил. — Скажи мне, Стронг, что будет, если я прямо сейчас отправлю Инну в ту таверну? Получится ли ее как-то свести с Андером? Организовать, так сказать, случайную встречу?
Валадимир не оставлял мыслей привязать Андера Арес к королевскому роду через Инну. Это было бы большой победой для престола.
Алекс Стронг на несколько секунд прикрыл глаза.
— Я не считаю, что это удачная мысль, Ваше величество.
— Почему? — недовольно вздернул подбородок правитель.
— Арес только что вышел из бойни, — ровно пояснил глава разведки. — Он убивал тысячами. Я сомневаюсь, что он сейчас расположен к «высоким» беседам с Инной. И как бы я ни уважал Вашу дочь и ни понимал глубокие мотивы в этом предложении, лучше дать ему то, чего он хочет на самом деле.
— И чего, по-твоему, он сейчас хочет? — прищурился монарх.
— Он хочет просто погулять, — пожал плечами Стронг. — Напиться. Снять стресс. Забыться в объятиях продажных женщин. Вот пусть и гуляет.
Валадимир Ирвент задумался, взвешивая слова Стронга.
— Ладно, — наконец произнес король. — Отправь в эту таверну своих лучших людей. Проследи за всем лично. Андер Арес должен отдохнуть так хорошо, как никогда в жизни. Пусть подают лучшее вино, лучших девиц, что угодно.
— Сделаю, — кивнул Алекс Стронг, поднимаясь со стула.
В какой-то момент музыка в таверне перестала приносить расслабление. Янтарный алкоголь в моем стакане плескался у самых краев. И он брал с огромным трудом, учитывая мою физиологию. Приходилось волевым усилием давить пассивные навыки регенерации и очищения кровеносной системы, чтобы позволить опьянению хоть немного затуманить разум.
Но скука оказалась сильнее хмеля. Находиться в окружении незнакомых, беспечных людей, пока перед внутренним взором все еще тлели угли разрушенных городов, стало физически тошно. Я бросил на стол золотую монету и, не дожидаясь сдачи, поднялся со стула.
Ноги сами понесли меня к нужному месту. И вскоре впереди показалась охраняемая площадка стационарного портала. Заметив мое приближение, воины синхронно шагнули вперед, скрестив алебарды на уровне моей груди.
— Без специального разрешения мы Вас не можем пропустить, господин, — начал чеканить старший наряда, хмуро разглядывая мой темный камзол. — Введено военное положение.
Выслушивать их уставы у меня не было ни малейшего желания. Я просто взмахнул рукой, посылая короткий, точечный импульс магии крови. И гвардейцы замерли, неспособные пошевелиться.
Встав на площадку, где не работали чары помех, ощутил, как мир тут же привычно скрутился в плотную воронку, а затем швырнул меня в прохладный подземный мрак.
Благодаря клятве верности, связывающей меня с Брайном Трез, я чувствовал его местоположение.
Фасад монаршей резиденции поражал размахом. Колонны, высеченные прямо из базальтового массива, уходили далеко вверх, теряясь в сталактитовых сводах пещеры. У ворот путь мне преградила элитная стража царя Гор. Широкоплечие, закованные в мифриловую броню гномы мгновенно отреагировали на появление незваного гостя.
— Ты что здесь делаешь, человек? — насупился командир дозора, его пальцы легли на рукоять секиры, а пластины доспеха с тихим щелчком пришли в боевое положение.
Они не стали дожидаться моих ответов и активировали охранный периметр. Воздух вокруг стражников пошел рябью. Одновременно с этим из центральных врат ударил ослепительный зеленый луч, расчертивший полумрак пещеры и ушедший под самый потолок, который я истолковал, как сигнал тревоги.
Я остановился в десяти шагах от мерцающего барьера и спокойно посмотрел на ощетинившихся коротышек.
— Я, Андер Арес… ик… князь Арес… Позовите Брайана Треза, — произнес я заплетающимся голосом.
Моя просьба прозвучала для них, как пустое сотрясание воздуха. Гномы сдвинули щиты, образуя сплошную стену металла, и выставили алебарды прямо в мою сторону. Всплеск адреналина в их крови был для меня очевиден… я буквально слышал пульсацию крови.
Щелчок пальцами левой руки и воины застыли на месте.
— Еще раз говорю, я пришел с миром, — громко объявил я. В голове мелькнула мысль, что звучит это донельзя пафосно и глупо, как в старых фантастических фильмах на Земле. — Я ПРИШЕЛ С МИРОМ! — повторил я, чеканя каждое слово, чтобы эхо разнесло фразу по всей пещере.
Хмель слегка затуманивал периферийное зрение, но контроль над ситуацией оставался абсолютным. Щелкнув пальцами еще раз, я вернул одному гному способность шевелиться.
— Беги во дворец и приведи сюда Брайана, — скомандовал я, глядя прямо в его недоуменные глаза.
Освобожденный гном скосил взгляд на своих онемевших товарищей, которые даже моргнуть не могли под моим воздействием.
— Ты понимаешь, что творишь? Ты напал на царскую гвардию Гор! — рявкнул он.
— Мне все равно, кто ты. Позови Брайана, говорю. Поверь, он все уладит, — я чуть наклонил голову, давая понять, что дискуссия окончена.
Вместо того, чтобы развернуться и побежать, гном ударил кулаком по нагрудной пластине. Встроенный переговорный артефакт мигнул голубым искровым разрядом, открывая канал связи с внутренней стражей.
— Кроул, что у тебя там? — раздался из артефакта искаженный магическими помехами голос. — Почему сработали сигнальные чары?
— Сэр, тут человек. Он назвался Андером Аресом и требует Брайана… герцога Брайана Трез.
— Человек в самом охраняемом месте Царства Гор? Ты что, светящихся грибов объелся? — возмутился собеседник на другом конце артефакта.
Я шагнул вперед, сокращая дистанцию до самого барьера, и рявкнул так, чтобы микрофон точно уловил звук:
— Треза! Треза позовите сюда, либо я сам войду!
Из бойниц башен уже выдвигались массивные дула самострелов. Заметив это, я снова щелкнул пальцами, мгновенно обездвижив переговорщика. В ту же долю секунды механизмы сработали, воздух разорвал свист спущенной тетивы, и десяток артефактных болтов устремился к моей груди.
Для моего восприятия их полет казался невыносимо долгим. Не сдвинувшись ни на миллиметр, я сформировал перед собой кровавый барьер. Плотная пленка вспыхнула в воздухе. Болты ударились в нее со звонким скрежетом и отлетели рикошетом в каменные плиты пола. Следующий залп последовал незамедлительно. Очередная порция болтов бессильно отскочила от защиты, заставив меня раздраженно стиснуть зубы.
Полноценный штурм отменился появлением знакомой приземистой фигуры. Массивные дворцовые двери распахнулись, и на пороге возник Брайан Трез.
— ПРЕКРАТИТЬ СТРЕЛЯТЬ! Это мой друг! — прокричал гном, размахивая короткими руками, увешанными перстнями.
Герцог семенил ко мне и, несмотря на то, что несколько секунд назад меня пытались превратить в дикобраза, Трез ничуть не растерял своего фирменного оптимизма. Он остановился напротив меня и, задрав голову, уставился мне прямо в глаза.
— Ты сумасшедший! — усмехнулся он.
Перед тем как ответить, я снял барьер и протянул ему руку.
— Ты занят? — спросил я.
— Ты пьешь и без меня? — принюхиваясь, с укором спросил он.
Я не сдержал искренней улыбки.
— Брайан, вот почему ты такой классный? — хмыкнул я, возвращая парализованным стражникам подвижность. — Ты со мной?
Гном картинно развел руками и расплылся в широкой усмешке.
— А у меня есть выбор? К слову, могу предложить у нас в погребах много отменного хмельного и, уверен, никто не станет возражать, что я выпиваю с самим Андером Аресом. Только скажи, какой повод?
Пока мы обменивались любезностями, за спиной Трез начало собираться любопытное общество. Придворные гномы в роскошных одеяниях выходили на террасу, перешептываясь. Среди низкорослых фигур я сразу выцепил взглядом принцессу Диану Гор. Увидев меня, она удивленно вскинула брови. Тогда я беззаботно поднял руку и помахал ей.
— Здравствуйте, принцесса! — крикнул я.
Она слегка опешила от столь наглого обращения. Но мне было плевать. Я сфокусировал взгляд на лице Брайана.
— Андер, ты так и не ответил, что за повод?
— Мы победили, — ответил я. — Вернее, я так думаю и надеюсь.
— Кого победили?
— В войне, — я с шумом выдохнул спертый подземный воздух, чувствуя, как адреналин постепенно отпускает напряженные мышцы. — Думаю, прямо сейчас Калеб Фог и князь Цепеш сидят где-нибудь и диктуют условия капитуляции эльфам…
— Так надо же праздновать! — моментально отреагировал Брайан.
— Так я о чем и говорю, Брайан, — краешек моих губ дрогнул в подобии настоящей улыбки. — Ты со мной?
— Да, я же уже сказал! — он всплеснул короткими руками.
Я не стал тратить время на церемонии. Шагнув вперед, крепко ухватил Брайана за плечо. Мир вывернулся наизнанку, и каменные своды Царства Гор сменились прохладным ветром столицы Ирвента.
— Ну, ты и натворил дел. — Он ещё раз принюхался ко мне. — Ты сколько уже выпил?
— Знаешь, я потерял счет на третьей бутылке, — честно признался я. — Иметь дар крови здорово… но знаешь в чем кроется главная проблема?
— В чем? — тут же спросил Брайан.
— Слишком быстро ре-реге-нерирую, — с трудом выговорил я.
— Алкоголь быстро выветривается, — с пониманием знатока кивнул Брайан. В его глазах мелькнуло глубокое сочувствие.
— Да, — подтвердил я.
Я скосил глаза на край площадки, где двое столичных гвардейцев остались стоять неподвижно.
Легким щелчком пальцев я вернул им подвижность и солдаты рухнули на колени, роняя алебарды с оглушительным лязгом. Не удостаивая их больше вниманием, я направился к сияющей вывеске «Золотой Ареал».
Мы вернулись к моему столику в дальнем углу. На нашу отлучку ушло не больше пятнадцати минут, поэтому никто даже не подумал убирать пустую тару.
Брайан уселся на стул, окинув взглядом просторный зал.
— Тут такая же обслуга, как в Виндаре? — поинтересовался он, оценивая фигуру проходящей мимо девушки.
— Такая же, — равнодушно ответил я. — Наверно. Если даже нет, не думаю, что с этим будут проблемы.
К нам тут же подскочила миловидная официантка.
— Что изволите, господа? — спросила она.
Я посмотрел на Брайана, предоставляя ему право выбора.
— Мясо и выпить! Много выпить! — тут же ответил Брайан.
Когда официантка упорхнула выполнять заказ, гном стер с лица легкомысленную маску.
— Рассказывай, что там произошло. На тебе лица нет, Андер.
И я начал говорить. Я вывалил на него всю грязь этих трех дней. Обрисовал массированную атаку, удушающие сферы над Артуа, гибель графа Блэка, разрезанного пополам, и финальный, апокалиптический шторм пламени, спаливший элиту Клифа. Брайан оказался идеальным слушателем. Он не лез с морализаторством, лишь вставлял короткие, сочные ругательства там, где это было необходимо, и понимающе кивал, когда я замолкал, чтобы перевести дух.
Еду и новые порции алкоголя приносили одну за другой. В какой-то момент, когда музыканты заиграли заводной мотив, мы даже влились во всеобщую пляску.
Потом пришла меланхолия.
Я вспомнил Лилию. Тоска по ней резанула по нервам…
Время летело так быстро, что я не заметил, как наступило утро.
Музыка давно стихла, большинство посетителей разошлись, а некоторые мирно дремали за столами.
Дверь скрипнула, и повернув голову на звук, я увидел подтянутую фигуру. Алекс Стронг двигался в нашу сторону.
Я сидел, откинувшись на спинку стула, когда ощутил характерное магическое возмущение. Стронг начал формировать в ладонях структуру отрезвляющего заклинания, намереваясь прочистить мой разум.
— Сделаешь это и останешься без руки, — произнес я ледяным тоном.
Стронг замер. И не прошло двух секунд, как он развеял плетение.
— Король Валадимир желает видеть Вас, князь Андер, — произнес он, чеканя слова, словно зачитывал приговор.
— Пускай желает, — отрезал я. — Я сегодня не хочу ни с кем встречаться.
Стронг не сдвинулся с места.
— Пришла сова от князя Селани. Он настаивает на переговорах, и Ваше участие в них обязательно.
Я усмехнулся.
— Он что, бессмертный, что ли? — я сверлил Стронга взглядом.
— Андер, — Стронг понизил голос. — Война никому не нужна. Подумай о людях, о племянниках, о…
— Ой, не душни! — возмутился я. — Думаешь, я не понимаю, что ты делаешь? А?
Стронг ничего не ответил, и тогда я перевел взгляд на Брайана. Гном сидел, ссутулившись, его взгляд затуманился от выпитого.
— Брайан, ну почему всегда так? — спросил я. — Никого не трогаешь, а к тебе все лезут.
Гном моргнул, пытаясь сфокусироваться на моем лице.
— Не знаю, Андер… Ну, видимо, такая уж наша доля. Но кто сказал, что мы не можем продолжить это веселье в другой раз?
— Ты прав, — коротко усмехнулся я.
Я поднял руку и звонко щелкнул пальцами. Малый ритуал очищения ядов сработал моментально. И мы с гномом протрезвели за одну секунду.
Брайан провел ладонью по лицу, с трудом осознавая резкую смену состояния, и тяжело, разочарованно вздохнул.
— Так хорошо было, так душевно сидели, такая музыка отличная… И такой эпичный облом, — проворчал он, поднимаясь со стула и поправляя помятый наряд.
— Ты домой? — спросил я.
— Думаю, да. Наверняка, меня там уже заждались, — ответил герцог, одергивая пояс. — Я могу рассказать царю о трёх днях войны, что ты пережил?
— В принципе, — задумался я, — можешь. К слову, там нет ничего тайного. И двое гномов тоже участвовали во всех сражениях, что и я.
Брайан помрачнел.
— К слову, завтра будут похороны. Погиб барон Гранитного рода. Хороший был гном. Знал его лично.
Я посмотрел в окно.
— Завтра вообще будет очень много похорон, — сказал я.
— Да, тут ты прав, — тихо согласился Брайан.
Мы распрощались, пожав друг другу руки. Брайан развернулся и направился к выходу, держа путь к телепортационной площадке, чтобы вернуться в свое подземное царство.
Я же молча кивнул Алексу Стронгу и, сев в карету, мы вместе поехали в сторону дворца Зари, где зачем-то меня ждал король.