Глава 44

6 сентября 2008 года

База «Dark Firmament», окрестности Симмеспорта, штат Луизиана, США

Прилёт правительственного вертолёта обычно не сулит ничего хорошего. Всё больше мечтаю о ПВО. Мне хватит одного Патриота для спокойствия, да и незваные гости, думаю, станут прилетать реже. Естественно, о причине визита мне не сообщали, как и о самом визите. Надо отучать от пагубной практики. Свалю вместе со всем личным составом на полевые учения. Прилетят вот так, без предупреждения, а им дежурный офицер: либо топайте на полигон, либо ждите, когда вернутся — не знаю. Жаль, что язвить я мог только мысленно, но ничего. Every dog has his day.

Первым из вертушки выпрыгнула высокая женщина... Поправка, трансвестит. Строгий юбочный костюм, телесные колготки, туфли, пиджак, даже косметика на лице. На первый взгляд — высокая женщина, встречаются и такие, даже лицо, на первый взгляд, нормальное, но всё портит кадык.

Сразу за существом вылезла Кьельберг, а за ней несколько агентов секретной службы. И что здесь делает охрана президента? Неужели охраняет Элен? Смешно, на словах они всерьёз Попугая не воспринимают, а охрану используют.

Транс и госпожа председатель NSC (National Security Council — Совет Национальной Безопасности, прим. авт.) вместе смотрелись забавно. Баскетболистка и фанатка junk food. Пока Кьельберг переваливалась с ноги на ногу, её спутни... ца сокращала шаг, едва не спотыкаясь.

Закурил. Чувствую, спокойные нервы мне сейчас потребуются.

— Хёрт! — Элен успела запыхаться, пока дошла. — Познакомься, Лиза Кроу.

— Привет, — у Лизы был низкий, почти мужской голос.

Видимо, пытались препаратами добиться другого звучания, но не вышло. Я даже не посмотрел на протянутую руку. Не в настроении я угождать всякой гендерной нечисти. Особенно напрягает, что эта Лиза выше меня на полголовы.

— Приветствую, — вяло отозвался.

— Джек, — Кьельберг сделала глубокий вдох. Следующая фраза ей тяжело далась. — Давай поговорим в твоём кабинете.

— Прошу, — делаю приглашающий жест.

Подходя к кабинету под тяжёлую одышку Кьельберг, сжалился, заглянув к Чихару.

— Два стакана воды и чёрный кофе ко мне в кабинет.

— Хорошо, Хёрт-сан.

Вошли. Лиза осталась стоять, а Элен грузно приземлилась на жалобно скрипнувший диванчик. Пришедшая Чихару сообразила, что вода нужна Кьельберг. Та сразу опустошила оба стакана, без спросу приложившись даже к моему кофе.

— Ещё воды? — спросила Чихару.

— Содовой, — уточнила Элен.

Секретарша ушла, оставив нас троих наедине.

— Джек. Выходку с ответным видео надо было согласовать с администрацией, — начала Кьельберг, едва справившись с дыханием. — Но мы признаём, ход хороший. Дерзкий, но с достоинством. Хорошая работа.

Похвала меня мало волнует.

— Результат есть?

Ответила мне Лиза.

— Пока нет, других заявлений от неизвестного не было. ФБР продолжает поиски, но есть мнение, что неизвестный сам объявится. А теперь, после выступления... Чёрного Грома, это становится ещё более вероятным.

Ничего нового они не сказали. Чего припёрлись тогда, если пережёвывают то, что я уже знаю?

— Один из моих бойцов отметил, что хват оружия у неизвестного, как у морских котиков.

Лиза пожала плечами:

— Это может быть совпадением.

Ох, вместе с причиндалами и мозги отрезал, похоже.

— Хват оружия складывается не на ровном месте. Он зависит от самого оружия, закреплённых модулей, носимой амуниции, техники, на которой чаще всего приходится передвигаться. В Дельте мы чаще использовали карабин, а также глушитель. А пока бегал с рейнджерами, использовали модификации CQBR, или вообще бегали со SCARами. Ты понимаешь, насколько разная балансировка массы у M4 и SCAR-H?

Лиза поджала губы.

— Да, я понимаю.

— Отлично. Может быть, у ФБР найдётся пара или тройка аналитиков, чтобы проверить, где сейчас находятся и чем занимаются бывшие морские котики?

Кроу сложила руки в замок.

— Может быть, и найдётся, — обернулась к Кьельберг, — Мы можем уже перейти к делу?

Я тоже посмотрел на госпожу председателя NSC.

— Да, когда мы уже перейдём к делу?

Кьельберг вздохнула и кивнула на Лизу.

— Представлю ещё раз...

Дверь открылась, Чихару принесла пару банок содовой и ещё одну чашку кофе мне. Поблагодарив девушку я, наконец, отпил горьковатого напитка. Кьельберг дождалась, пока секретарь выйдет.

— Лиза Кроу, сотрудник NSC, агент ФБР и специалист по специальным операциям.

У меня появилось подозрение насчёт причин появления здесь этой... этого... специалиста.

— Джек Хёрт, — не выдержала Лиза и взяла всё в свои руки. — Вы временно отстранены от занимаемой должности. Командировать операцией по захвату неизвестного, получившего кодовое обозначение «Попугай», буду я. По окончании операции будет поднят вопрос о снятии вас с должности. Америка считает, что вы лучше ей послужите в другом месте.

Элин поморщилась. Видимо, это и по ней удар, если меня рекомендовала именно она. Достал сигарету, закурил. Надо думать и думать быстро. Вся моя бравада насчёт того, что я буду саботировать идиотские приказы начальства, строилась на блефе. Нет у меня ещё влияния и верности персонала, чтобы такое проворачивать. Да, дети, несомненно, при выборе между мной и этим чудищем неопределённого пола выберут меня. Только сил у них пока нет, чтобы правительство всерьёз опасалось доводить до конфронтации. А значит... Они победили.

— Вам предписывается покинуть базу, — продолжила Лиза.

Неужели протеже Илес? Вот уж страшная месть, ничего не скажу.

— Тем не менее покидать страну вам запрещается. Вы обязаны находиться на связи и в доступности, если потребуетесь. Вопросы?

Сделал глубокую затяжку. Траска они сейчас не кинут, он уже завязан в работе над базой, да и здесь не мешает. Спецназ тоже наверняка оставят. Не могут они не понимать, что боевой отряд нужен, а личной лояльности я наработать не успел. Чихару могут запросто снять, но могут и оставить, если будет также выполнять свои обязанности. Малати назначал не я, её трогать не будут. Макдир тоже задержится на своём месте, непонятно только, насколько. Короче, какое-то время система поработает, пока бодипозитивные бинарные трансгендеры не начнут протаскивать жирных лесбиянок и негров-геев на все должности. Залпом допил кофе.

— Вопросов нет. Удачи.

И пошёл к выходу.

— Хёрт! — Кьельберг вскочила. — Куда ты собрался?

— В Новый Орлеан. Сниму квартирку и для начала нормально высплюсь. Приятно оставаться.

Вышел, даже дверью хлопать не стал. У своей двери стояла Чихару.

— Хёрт-сан? — кажется, она что-то слышала через тонкие стенки.

Подошёл ближе и на ушко зашептал.

— Постарайся не потерять своё место. И, если детишек пошлют в бой, попробуй прислать мне СМС с координатами — где это будет.

Она кивнула.

— Ты нужна мне здесь. Ты — мои глаза и уши. Поняла?

— Да, — она кивнула снова, твёрже.

Оставив немного ошалевшую девушку, двинулся к выходу. Её одной, по уму, мало. Но как-то я не подумал, что мне вот так в минуту дадут бумаги в дорогу (walking papers, дать расчёт, уволить прим. авт.). К сожалению, я вряд ли успею ещё с кем-то переговорить. Да и не знаю, кого ещё подключить. Фрост и Инсайд вполне лояльны мне, но они солдаты. Прикажут молчать, будут молчать. Эдди? Не успею, его кабинет в другой стороне. Эберт?

К учёной решил всё же заглянуть.

— Сэр? — кажется, Оливия удивилась.

Несмотря на то что исследования не были официально свёрнуты, персонал практически сидел на чемоданах. Однако все понимали, что отсутствие результатов не устроит начальство.

— Давай переговорим.

— Покурим? — предложила женщина, указывая на входную дверь.

— Лучше в твоём кабинете.

Оливия удивилась, но кивнула. Её личные покои были поменьше наших, всё же исследовательский комплекс ютился во всё том же помещении, и основную часть пространства занимало оборудование. Здесь даже окна не было.

— Времени немного, постараюсь кратко, — получив кивок продолжил. — Меня сняли с должности. Пока временно, но могут и полностью. Новое начальство, уверен, попытается наломать дров. Поэтому, если наших подопечных загонят в боевые костюмы и посадят в транспорт — подай мне сигнал. Если вдруг узнаешь, куда именно они полетят — я буду тебе обязан.

Женщина не выдержала и закурила прямо здесь.

— Ожидаете кучу дерьма?

— Ещё какую. Они хотят послать неподготовленных детей брать этого Попугая. Без прикрытия. Если одумаются — буду счастлив, но приходится рассчитывать только на себя.

Оливия выругалась.

— Сделаю всё, что смогу. Правда, не верю, что задержусь здесь надолго.

— Я думаю, всё решиться в ближайшую пару дней, так что успеешь ещё погеройствовать, — обрадовал женщину. — И спасибо.

Надеюсь, что она меня не сдаст в надежде на преференции и лояльность начальства. Но если сдаст... Не знаю, буду осторожнее. Постараюсь не пересекаться с полицией лишний раз.

— Пока не за что. Удачи, сэр. Не будет болтать слишком долго, чтобы не вызывать подозрений.

Я оставил свой телефон. Учёная чуть подумала и попросила:

— Уже знаешь, где будешь жить? Ну, пока всё решается?

— Нет. Пока нет, но планирую приземлиться в Орлеане.

Она улыбнулась.

— Подожди секунду.

Отошла к столу и забрала из второго ящика связку ключей. Написала на бумажке адрес.

— Держи. Соседка должна подкармливать мою кошку, но я что-то беспокоюсь.

Ключи я взял, но с некоторым недоумением посмотрел на Эберт.

— Что? Зато у меня будет легенда, если спросят, о чём мы говорили. Мы — любовники.

— Ага, надёжная легенда, — кивнул. — Уверена? Пускать почти незнакомого мужчину в свою квартиру?

Оливия отмахнулась.

— Я — старая дева. В смысле — сильная, независимая женщина. Мужчина в квартире меня напугать точно не может, не волнуйся. Это тебе надо волноваться.

Она что, со мной флиртует? Впрочем, что ей может помешать? Мы вряд ли ещё будем начальником и подчинённым, а кольца на пальце у меня нет. Ладно, может быть, и нет никакого контекста, и я себе всё придумываю, потому что давно не было женщины.

— Спасибо, Оливия. Слишком мало стало людей, на которых можно рассчитывать.

Ответом мне был понимающий кивок.

Алексу я позвонил, уже сидя в машине и покинув базу.

«Чем обрадуешь?» — отозвался Траск.

— Не в этот раз, у нас проблема. Меня сняли с должности.

Несколько секунд он осознавал услышанное.

«Так. Насовсем или временно?» — перешёл друг на серьёзный, деловой тон.

— Пока временно, но с прицелом на полное увольнение. И в связи с этим у меня есть два варианта. Первый — сыграть в обиженного подростка, отойти в сторону и дать им обосраться. Плюсы — моральное удовлетворение. Минусы — дети могут погибнуть.

«Мы оба знаем, что ты так не сделаешь, Джек,» — совершенно серьёзно ответил Траск.

Вздохнул. Да, он меня знает.

— Не сделаю. Поэтому второй вариант. Я буду рисковать своей задницей в попытке спасти ситуацию. Меня за это никто не поблагодарит, скорее уж, наоборот, но ребята останутся живы. Если мне повезёт.

«Понял. Что от меня требуется?»

— Быть паинькой и не давать повода тебя отстранить. Сейчас, по моим прикидкам, ты вполне всех устраиваешь, вот и не будем делать резких телодвижений. Если вдруг узнаешь что-нибудь о Попугае — сообщи мне. И, возможно, мне потребуется транспорт, чтобы быстро добраться до этого умника.

«Чем тебя не устраивает твой Порше?» — не понял Траск.

— Тем, что не летает. Мне может потребоваться вертушка, Алекс.

«А, я дурак. Частный перелёт?» — уточнил он.

— Ага. В бронежилете и с винтовкой в руках.

Из трубки донёсся звук, напоминающий удар ладони по лицу.

«Повторюсь, я дурак. Устрою вертушку. Будь спокоен,» — обнадёжил меня бизнесмен.

— Договорились. Я нашёл квартиру в Новом Орлеане. Буду там. До связи.

«До связи, друг. Храни нас всех Господь,» — ответил Алекс.

Загрузка...