Глава 23 Опознание

Коллинз колебался. Смотрел на фото номер три, потом на номер пять.

— Нет. Извините, не могу. Слишком темно было в ту ночь. Видел только силуэт в кабине грузовика, лица толком не разглядел. Помню, что мужчина среднего возраста, темные волосы. Но точные черты лица… нет.

Я записал в блокнот: «Свидетель колеблется между номером 3 и 5. Не может точно опознать. Освещение недостаточное».

Собрал фотографии обратно в конверт.

— Спасибо, мистер Коллинз. Вы очень помогли.

Он удивленно посмотрел.

— Помог? Но я не смог никого опознать.

— Это тоже важная информация. Честность свидетеля ценнее ложного опознания.

Мы встали. Коллинз проводил нас к выходу.

Вышли на парковку. Солнце припекало еще сильнее, термометр на стене заправки показывал девяносто один градус.

Сели в машину. Я завел мотор, включил вентиляцию.

Дэйв посмотрел на меня.

— Первый свидетель не дал результата.

— Да. Едем в Балтимор, к Маргарет Симонс.

Выехал обратно на Route 1, направился на юг. До Балтимора семьдесят миль, час с небольшим езды.

Балтимор встретил нас промышленным смогом и жарой. Проехали через центр города, через старые кирпичные здания, узкие улицы, трамвайные пути. Свернули на Pulaski Highway, поехали на восток.

Придорожное кафе стояло на обочине между складами и автомастерской. Одноэтажное здание, красная крыша, большие окна. Неоновая вывеска: «Открыто 24 часа».

Припарковался рядом. Посмотрел на часы, уже полдень. Обеденное время, кафе полное.

Вошли внутрь. Запахло жареным мясом, кофе, сигаретным дымом. За стойкой двигались официантки в розовых униформах. Почти все столики заняты, тут сидели водители грузовиков, рабочие со стройки и несколько семей.

Я подошел к стойке. За ней стояла женщина лет сорока пяти. Седые волосы, собранные в пучок, усталое лицо, розовое платье официантки. Бейдж с именем «Маргарет».

— Маргарет Симонс?

Она посмотрела на меня.

— Да. Вы агент Митчелл? Звонили в пятницу?

— Точно. Это агент Паркер. Можем поговорить?

Она оглянулась на зал, полный посетителей.

— Сейчас обеденный час, не могу оставить работу. Дайте полчаса, пока схлынет народ.

— Хорошо. Подождем.

Мы сели за свободный столик в углу. Заказали кофе. Маргарет принесла две чашки, поставила на стол.

— Скоро освобожусь.

Я пил кофе и смотрел в окно. Мимо на скорости мчались машины: грузовики, легковушки, автобусы. Шоссе Interstate 95 виднелось дальше, за складами. Серая лента асфальта, уходящая на юг.

Через тридцать пять минут народ действительно схлынул. Маргарет подошла к нашему столику, вытирая руки полотенцем.

— Свободна. Пойдемте в подсобку, там спокойнее.

Прошли за стойку, через кухню мимо плит, раковин и холодильников. Повар готовил гамбургеры, жир шипел на сковороде. Зашли в маленькую подсобку: стол, два стула, стеллажи с припасами.

Маргарет села, я и Дэйв присели напротив.

— Агент Митчелл, я помню ту ночь пятнадцатого марта. Сьюзан Грант работала со мной в смену. Хорошая девочка, всего двадцать два года. Около девяти вечера видела, как она разговаривала с мужчиной возле грузовика на парковке. Через окно видела ее мельком. Потом Сьюзан ушла и больше не вернулась. На следующий день нашли ее тело. Откуда мне было знать?

Голос дрогнул. Она достала платок и промокнула глаза.

Я подождал, пока она успокоится.

— Миссис Симонс, мы попросим вас посмотреть на несколько фотографий. Хотим понять, узнаете ли вы мужчину, с которым разговаривала Сьюзан той ночью.

Она кивнула.

— Хорошо. Постараюсь вспомнить.

Я достал второй конверт, разложил шесть фотографий на столе. Дженкинс под номером четыре: худое лицо, впалые щеки, темные глаза.

— Прошу внимательно посмотреть на каждую фотографию. Не торопитесь. Узнаете ли вы среди этих людей мужчину, разговаривавшего тогда со Сьюзан Грант?

Маргарет надела очки и наклонилась над столом. Долго изучала каждое фото по очереди. Молча. Взяла номер два в руки, поднесла ближе.

— Этот… Кажется похож. Но не совсем уверена. Прошло уже три месяца.

Отложила. Взяла номер четыре, тоже внимательно изучила.

— А этот тоже может быть. У него такой же подбородок… Или нет, не знаю.

Она положила оба фото обратно, снова просмотрела на все шесть.

Молчала минуты две. Я сидел неподвижно и ждал. Дэйв записывал в блокноте.

Наконец Маргарет покачала головой.

— Извините, не могу выбрать. Видела мужчину секунд тридцать, издалека через окно. Лица толком не разглядела, было темно. Помню только, что среднего роста, темные волосы, обычная одежда. Больше ничего.

Я записал: «Свидетель колеблется между номером 2 и 4. Твердого опознания нет. Видела издалека, освещение плохое».

Собрал фотографии обратно в конверт.

— Спасибо, миссис Симонс. Вы сделали все, что могли.

Она сняла очки и протерла глаза.

— Простите, что не могу помочь. Но я не помню. Проклятая моя голова. Все вылетело. Я так хочу чтобы вы поймали того мерзавца, кто убил Сьюзан.

— Поймаем, мэм. — бесстрастно ответил я. — Обещаю вам.

Мы вышли из кафе. Солнце клонилось к западу, тени стали длиннее. Три часа дня, жара спадала.

Сели в машину. Дэйв посмотрел на меня.

— Второй свидетель тоже не опознал.

— Остался Томас Уиллер в Уилмингтоне. Последняя надежда.

Завел мотор и выехал на шоссе. До Уилмингтона тридцать миль, полчаса езды.

Городок встретил промышленными районами и запахом химических заводов. Проехали мимо заводов DuPont. Огромные трубы, резервуары, клубы белого дыма. Свернули на жилые улицы, тут всюду небольшие одноэтажные дома, ровные газоны, вековые деревья.

Нашли адрес Томаса Уиллера, 342 Мипл стрит. Маленький дом, белая краска сверкала на солнце, крыльцо деревянное. На подъездной дорожке стоял старый Шевроле импала шестьдесят восьмого года, капот открыт.

Я припарковался у обочины. Посмотрел на часы, уже четыре дня.

Вышли из машины. Жара спала, температура около восьмидесяти градусов. Ветер шелестел листьями деревьев.

Подошли к дому. На крыльце сидел мужчина лет двадцати восьми, в рабочем комбинезоне в пятнах масла. Длинные темные волосы, загорелое лицо. Чинил карбюратор, инструменты разложены на газете.

— Томас Уиллер?

Он поднял голову.

— Да. Вы из ФБР? Это вы звонили в пятницу?

— Агент Митчелл, это агент Паркер. Можем поговорить?

Уиллер отложил гаечный ключ, вытер руки тряпкой.

— Конечно. Заходите.

Мы прошли в дом. Внутри небольшая гостиная: диван, телевизор, кофейный столик. Из кухни донеслись звуки, женщина мыла посуду.

— Дорогая, гости, — крикнул Уиллер.

Из кухни вышла молодая беременная женщина, живот уже большой.

— Добрый день, — сказала она. — Я Кэрол, жена Тома.

— Приятно познакомиться, миссис Уиллер, — ответил я.

Она улыбнулась и вернулась на кухню. Уиллер пригласил нас сесть.

— Насчет той ночи десятого мая, когда нашли тело девушки в промзоне?

— Да. Вы давали показания полиции Уилмингтона, что видели грузовик, покидающий промзону около одиннадцати тридцати вечера.

Уиллер кивнул.

— Точно. Возвращался домой с работы, заканчиваю в одиннадцать. Проезжал мимо промзоны, видел грузовик. Средний коммерческий, темный цвет, надпись на борту. Водитель смотрел прямо на меня, когда проезжал мимо. Уличный фонарь освещал кабину.

— Запомнили лицо водителя?

— Да. Помню хорошо. Что-то в его взгляде показалось странным. Холодный такой. Мурашки пошли по коже.

Я переглянулся с Дэйвом. Это обнадеживало.

— Мистер Уиллер, сейчас покажу вам несколько фотографий. Прошу внимательно посмотреть на каждую. Узнаете ли вы среди них водителя грузовика той ночью?

— Постараюсь.

Я достал третий конверт, разложил шесть фотографий на кофейном столике. Хьюстон под номером два. Грубые черты лица, широкий нос, тяжелый взгляд.

Уиллер наклонился над столиком. Изучал каждое фото, долго и молча. Минуты три прошли в тишине. Слышалось только тиканье часов на стене и звуки из кухни, там текла вода и звенела посуда.

Наконец он взял фото номер четыре. Долго смотрел. Поднес ближе к лицу.

Я напрягся, сдерживая волнение.

Уиллер положил фото обратно. Посмотрел на остальные еще раз. Потом снова взял номер четыре.

— Вот этот. Уверен на девяносто процентов. Я помню это лицо. Смотрел прямо на меня, когда проезжал мимо.

Голос твердый и уверенный.

Я наклонился вперед.

— Вы абсолютно уверены? Можете описать, почему именно он?

Уиллер указал на фотографию.

— Форма лица. Нос с небольшой горбинкой. Впалые щеки. И еще… Взгляд. Холодный, пустой. Именно такой взгляд я запомнил той ночью. Как будто смотрит на тебя, но не видит человека.

Дэйв быстро записывал в блокноте. Я держал лицо нейтральным, не показывал эмоций.

— Спасибо, мистер Уиллер. Вы очень нам помогли.

Он положил фотографию обратно.

— Это он? Убийца?

— Не могу раскрывать детали расследования. Но ваши показания очень важны.

Я собрал фотографии в конверт и убрал в портфель.

Мы встали. Уиллер проводил нас к двери.

— Поймаете ублюдка?

— Сделаем все возможное.

Вышли на крыльцо. Солнце клонилось к горизонту, небо окрашивалось оранжевым.

Сели в машину. Дэйв открыл блокнот, проверил записи.

— Номер четыре. Дональд Дженкинс. Единственное твердое опознание из трех свидетелей.

Я завел мотор.

— Этого достаточно для усиленной проверки, но мало для ордера на арест. Нужны дополнительные доказательства.

— Что дальше?

— Устанавливаем наблюдение за Дженкинсом. Круглосуточное. Проверяем каждое движение. И копаем глубже. Поднимаем медицинские записи, военную службу, данные о бывших работодателях, соседях. Ищем зацепку для ордера.

Выехал на шоссе, направился обратно в Вашингтон. Расстояние сто двадцать миль, два часа езды.

Дэйв откинулся на сиденье.

— Думаешь, Дженкинс наш человек?

— Да. Уиллер уверен на девяносто процентов. Это высокий показатель. Плюс Дженкинс идеально подходит под профиль. Одинокий, замкнутый, странное поведение по словам коллег. Маршрут проходит через все семь городов убийств. Даты совпадают.

— Но доказательств пока нет.

— Найдем. Если он убийца, мы их найдем.

Мы ехали молча. За окном темнело, фонари зажигались один за другим. Машины включали фары, свет скользил по асфальту.

Приехали в штаб-квартиру ФБР около семи вечера. Парковка почти пустая, там стояло только несколько машин. Поднялись на третий этаж.

Томпсон сидел в кабинете и ждал нас. На столе дымилась чашка кофе.

— Ну что парни, какие результаты?

Я сел напротив и положил портфель на колени.

— Мы произвели опознание, сэр. Томас Уиллер из Уилмингтона опознал Дональда Дженкинса с девяностопроцентной уверенностью. Описал точные черты лица: форма, нос с горбинкой, впалые щеки. Плюс запомнил взгляд, холодный, пустой.

Томпсон записал в блокнот.

— Первые два свидетеля?

— Не смогли опознать. Коллинз видел силуэт в темноте, детали лица не разглядел. Симонс видела издалека, тоже не уверена.

— Одно твердое опознание из трех. Этого достаточно для следующего шага.

Он встал, подошел к доске на стене. Прикрепил фотографию Дженкинса в центр.

— Итак, Дональд Дженкинс, тридцать пять лет. Водитель грузовика, компания «Delaware Freight», Уилмингтон. Холостяк, живет один. Маршрут вдоль Interstate 95 от Ричмонда до Трентона. График работы совпадает с датами всех семи убийств.

Он повернулся к нам.

— С завтрашнего дня устанавливаем наблюдение. Круглосуточное, посменно. Митчелл, ты руководишь операцией. Паркер и Бэкстер помощники. Я запросил шесть агентов из филадельфийского офиса, прибудут завтра утром. Разделите на смены по три человека, восемь часов на дежурство, шестнадцать на отдых.

Я кивнул.

— Понял, сэр. Где устанавливать наблюдение?

— Дом Дженкинса в Уилмингтоне. Адрес 1247 Oak Street. Снимите квартиру напротив или рядом, откуда видно подъездную дорожку. Дежурную машину припаркуйте через квартал, не ближе. Следите за каждым движением, когда выходит, куда едет, с кем встречается. Фотографируйте все. Записывайте в журнал.

— Как долго держать наблюдение?

— Пока не соберем достаточно улик для ордера. Или пока не попытается убить снова. Если увидите, что выслеживает женщину, вмешиваетесь немедленно. Жизнь важнее доказательств.

— Понятно, сэр.

Томпсон сел обратно за стол.

— Еще одно. Запроси полное досье Дженкинса. Медицинские записи, военная служба, школа, предыдущие работодатели. Опроси соседей, коллег. Осторожно, не спугни. Ищи зацепки: странное поведение, агрессия, проблемы с женщинами. Любая деталь может помочь.

— Займусь завтра.

— Хорошо. Все свободны. Завтра в семь утра брифинг, распределяем смены и выезжаем в Уилмингтон. Вопросы?

— Нет, сэр, — ответил я.

— Тогда идите отдыхать. Завтра начнется тяжелая работа.

Мы вышли из кабинета. Дэйв направился к своему столу забрать вещи, я остался в коридоре. Посмотрел на часы, уже без двадцати восемь вечера.

Спустился вниз, вышел на парковку. Вечерний воздух прохладнее, температура упала до семидесяти градусов. Сел в машину и завел мотор.

Поехал домой. Улицы почти пустые. Фонари отражались в витринах магазинов.

Думал о Дженкинсе. Коллеги говорили, что он странный, замкнутый, необщительный, избегает разговоров. На корпоративных вечеринках сидит в углу, уходит рано. Друзей нет, с женщинами не встречается.

Это он. Чувствую интуитивно. Дональд Дженкинс это убийца, охотящийся на женщин вдоль шоссе Interstate 95.

Но доказательств пока нет. Нужны улики. Физические, неопровержимые улики.

Приехал домой и припарковался рядом. Поднялся в квартиру.

Дженнифер встретила у двери, обняла меня.

— Как прошел день? Ты выглядишь уставшим.

— Долгий. Ездили в Трентон, Балтимор, Уилмингтон. Опрашивали свидетелей.

— Нашли что-нибудь?

— Да. Один свидетель опознал подозреваемого. Завтра начинаем наблюдение.

Она провела рукой по моему лицу.

— Иди умойся. Ужин готов, я разогрею в духовке.

Я прошел в ванную, умылся холодной водой. Усталость навалилась сразу, за день я проехал почти триста миль, через три города, провел три опроса. Спина затекла от долгого сидения за рулем, глаза болели.

Переоделся в домашнюю одежду, вернулся на кухню. Дженнифер поставила на стол тарелки. Сегодня у нас жареная курица с рисом и овощами.

Мы ели молча. Я голодный, за весь день съел только кофе и сэндвич в придорожном кафе.

После ужина мы сидели в гостиной, смотрели телевизор. Вечерние новости на CBS, Уолтер Кронкайт рассказывал о событиях дня.

Первый сюжет конечно же Уотергейт. Журналисты Вашингтон Пост Боб Вудворд и Карл Бернстайн опубликовали новую статью, связывающую взлом штаба Демократической партии с Белым домом. Никсон отрицает причастность, но давление растет.

Второй сюжет это война во Вьетнаме. Переговоры в Париже буксуют, бомбардировки Северного Вьетнама продолжаются. Антивоенные демонстрации в Сан-Франциско, тысячи протестующих.

Третий сюжет уже экономика. Инфляция растет, цены на бензин поднялись до тридцати шести центов за галлон. Профсоюзы требуют повышения зарплат.

Я смотрел на экран, но мысленно находился далеко. Думал о завтрашнем дне. Нужно организовать все правильно: снять квартиру для наблюдательного поста, распределить смены, подготовить оборудование.

Камеры с телеобъективами для фотографирования. Бинокли. Рации для связи между агентами. Журнал наблюдений для записи каждого движения.

Если Дженкинс убийца, рано или поздно совершит ошибку. Все преступники совершают ошибки. Нужно только ждать и наблюдать.

Дженнифер легла спать в десять вечера. Я остался в гостиной, сидел в кресле и думал о деле.

Затем встал и выключил телевизор. Прошел в спальню, лег рядом с Дженнифер. Она спала спокойно, ровно дышала. Я лег рядом, погладил невесту по плечу. Как хорошо, что она тут. А ведь я хотел от нее отказаться, идиот.

Закрыл глаза. Усталость навалилась тяжелым грузом. Через несколько минут уснул.

Загрузка...