Глава 13

Шпиль Альбион, хаббл Монинг, вентиляционные тоннели.


Вспышка получилась действительно ослепляющей. Когда разряжаешь наруч, свет получается достаточно ярким, чтобы чётко видеть кости своей руки через, кажется, ставшей прозрачной плоть. Сила заряда наруча с рёвом ворвалась под гулкие своды тоннеля, врезавшись в офицера, будто полыхающая кувалда. Она бросила его внезапно обмякшее тело на землю так, будто его ударили огромной дубиной.

Затем Гвен усилием воли погасила маленькие кристаллы на своих серьгах и погрузила тоннель во мрак.

Она не видела ничего кроме ослепительного хоровода цветов, а её глаза были, по крайней мере, хоть частично защищены от всполоха разряда наруча. Лже-гвардейцы, которые смотрели непосредственно на кристалл, должны были оказаться в худшем положении. Никто не сумеет ничего разглядеть при внезапном переходе от яркого света к полной темноте.

Никто, кроме одного из рождённых воином.

Гвен бросилась на пол в тот самый момент, когда резкий звук, подобного которому она не слышала до этого, рык, неотличимый от гортанного рыка большого охотящегося кота, раздался из темноты. Послышался быстрый шуршащий звук ботинок по каменному полу, вздох, а затем крик боли во тьме. Ещё шуршащие звуки, голос что-то прокричал на аврорском, больше криков, а затем вспышка наруча выжгла на её сетчатке картину — двое мужчин уже лежат на земле, а Бенедикт сошёлся в схватке с третьим, чей наруч выстрелил, в то время как сражающийся безоружным Бенедикт направил его на четвёртого противника.

Осветившаяся картина дала Гвен лишь мгновение, чтобы понять, где стоял ее кузен, и еще более короткое время, чтобы отреагировать. Он нацелила свой наруч в сторону от Бенедикта и сделала еще один выстрел, послав вспышку в переодетых захватчиков. Она не имела никакого представления, поразит ли она друзей или врагов, но подумала, что оставаться на месте не самая лучшая идея, на случай, если кто-нибудь из аврорцев подумает так же. Она откатилась налево до тех пор, пока весьма болезненно не уперлась плечом в холодную каменную стену.

В темноте послышалось движение, шумная возня, звуки ударов и затем короткий резкий вдох.

Бриджит.

Господь на небесах, в минуту безумной опастности Гвен совсем забыла об их спутнице.

— Остановитесь, Альбион! — рявкнул голос с сильным акцентом. — Или девчонка умрет.

Свет снова зажегся, в этот раз один из нападавших держал световой кристалл. Четыре тела лежали на земле, совершенно неподвижные, и пока она моргала глазами, изо всех сил пытаясь привыкнуть к новому освещению, увидела Бенедикта, который держал пятого мужчину за горло, подняв его так, что сапоги едва касались пола. Кровь была на руках кузена и на его обнаженной груди.

Захватчики, державшие носилки, уронили их. Под одеялами был не раненный — они были забиты кожаными футлярами обмотанными фитилями. И хотя у них было лишь краткое знакомство с устройствами на лекции по боеприпасам, Гвен знала достаточно, чтобы узнать военные подрывные заряды, когда их увидела.

Всего в нескольких футах справа от нее, один из захватчиков стоял позади Бриджит. Он держал ее за горло одной рукой, а другой поймал ее руки за спиной. Свежие следы ожогов на плече его униформы подсказывали, что второй выстрел наруча Гвен нашел цель.

Глаза Бриджит были яростными и широко распахнутыми, ее шея была вывернута под болезненным углом. Ее захватчик уставился на Бенедикта поверх головы Бриджит, свет от кристалла отражался в его кошачьих глазах.

— Отпусти его, — прорычал вражеский урожденный воин.

Бенедикт оскалил зубы, но выпустил пятого человека, который соскользнул на пол почти как мягкое мясо из чановой и тихо застонал. Гвен потребовалось время, чтобы понять, что захватчики рассеялись, двое ближайших присели на колено, так что стоящим за ними представилось свободное пространство для выстрела. Наручи у них были готовы и нацелены — некоторые направлены прямо на Гвен. К сожалению, она не направила собственный наруч на них и, более того, была уверена, стоит ей только пошевелить левой рукой, она даже не успеет заметить их выстрелы.

— Три человека за три секунды, — сказал аврорец Бенедикту тихим, ровным голосом. — Не страшно. Но я бы схватил тебя, если бы малышке не повезло со вторым выстрелом.

Бенедикт поднял левую руку, кристалл его наруча стал разгораться.

Аврорец слегка улыбнулся и сильнее притянул Бриджит между собой и Бенедиктом.

— Насколько ты уверен в своей цели, Альбион? Выстрелишь — и мои люди убьют тебя и твою малышку. И как только вы будете мертвы, я убью эту и отправлюсь дальше.

— Стреляй в него, Бенедикт, — просипела Бриджит. — Он воняет. Да я лучше…

Аврорец слегка сжал пальцы и Бриджит резко замолчала. Он приложил губы к самому ее уху и сказал:

— Мужской разговор.

— Если я отступлюсь, — сказал Бенедикт, — ты все равно ее убьешь. Почему бы мне не прихватить с нами хотя бы тебя?

— Мое слово, — сказал аврорец. — Ты умрешь. Вот как это будет. Но ты можешь их спасти. Отступись — и я свяжу остальных и оставлю их невредимыми.

Бенедикт мгновение смотрел на другого рожденного воином в тишине. Затем сказал:

— Назовите ваше имя.

Аврорец склонил голову.

— Диего Сирьяко, мастер-сержант, Первый аврорский флот.

— Бенедикт Соррелин, гвардия шпилеарха, — сказал кузен Гвен.

— Бенедикт Соррелин, — сказал Сирьяко, — даю вам слово.

— Запомните мое имя, — сказал Бенедикт.

И затем опустил наруч со странно спокойным выражением лица.

— Запомню, — сказал аврорец. Затем он повернулся к своему товарищу и сказал:

— Стреляй по моей команде.

Между тем, наруч Гвен был направлен не на вооруженных мужчин, а на кое-что другое.

— Вы не станете, — отрезала она неожиданно холодным тоном, всячески стараясь скопировать властный негодующий тон своей матери, который та использовала лишь по особым случаям. — Если кто-нибудь выстрелит или как-либо нам навредит, клянусь Богом на небесах, что разряжу наруч в вашу взрывчатку. Это не тот конец, на который я рассчитывала, но он будет быстрым, и если я умру, защищая Альбион от аврорских захватчиков, моя жизнь окажется потраченной не зря. Можете ли вы сказать то же самое, мистер Сирьяко? А ваши товарищи?

Настал момент полнейшей хрустальной тишины.

Затем Сирьяко тихо зашипел и рявкнул:

— Не стрелять.

Зубы Бенедикта блеснули в жесткой улыбке.

— В таком случае, сэр, возможно мне стоит предложить вам капитуляцию. Мои условия будут намного более щедрые, чем те, что вы предложили мне. Отпустите молодую леди, сложите оружие, и вы будете взяты в качестве военнопленных.

Сирьяко фыркнул.

— Чтобы ваши мастера пытками получили у нас информацию? Я предпочитаю взрыв, сэр.

— Тогда мы в тупике.

Сирьяко согласно пробурчал:

— Ваша правда. Но этот баланс неизбежно изменится. Кто-нибудь придет.

— Уверяю вас, сэр, — сказала Гвен, — я без зазрения совести взорву любое количество ваших товарищей, достаточно дурно воспитанных, чтобы нас прервать.

Рожденный воином посмотрел на нее с непроницаемым лицом.

— С другой стороны, мисс, если появятся ваши люди, это довольно сильно уменьшит вашу угрозу. Сколько ваших людей вы готовы убить вместе с нами?

— Даже вничью у меня преимущество, — сказала Гвен. — Пока я вас тут задерживаю, вам не удастся выполнить задание, которое вам дали. У вас невыигрышная комбинация.

Он оскалился.

— Пока нет. Как думаете, сколько времени пройдет, прежде чем ваши люди разберутся с этим беспорядком и пошлют вооруженные патрули по боковым тоннелям? Часы? День?

Он кивнул в сторону бессознательного тела Барнабаса Астора.

— Как долго продержится ваш раненый, прежде чем умереть? Я знаю, когда ожидать моих людей. И я знаю, что они будут вооружены. Меня совсем не удивит, если в следующий момент вас застрелят из глубины тоннеля ружейным выстрелом, прежде чем вы успеете осознать опасность. Время на моей стороне, мисс, не на вашей.

Гвен почувствовала холод внизу живота.

— Сдавайся, — грубо сказал Сирьяко. — Спаси, кого можешь.

Он посмотрел на Бенедикта.

— Уверен, ты понимаешь. Прикажи ей.

— Насколько мне известно, сэр, — извиняющимся тоном сказал Бенедикт, — никто никогда не мог приказать что-либо моей дорогой кузине. Вообще.

Лицо аврорца потемнело, и он снова повернулся к Гвен.

— Здесь победа для вас невозможна.

Она оскалилась.

— Пока, — сказала она с неким порочным удовлетворением. — Думаю, нам всем следует подождать и посмотреть.

Загрузка...