По окончании инструктажа Грейс попросил Гленна Брэнсона минут на десять зайти к нему в кабинет. Пока шел по коридору, позвонил Клио. Хотя консультант приказал ей отдыхать, она нынче упрямо отправилась на работу, впрочем поклявшись не таскать тяжести.
Голос хороший, но Клио занята, разговаривать сейчас не может. Много смертей в выходные — падение с приставной лестницы, байкеры на скоростных мотоциклах; мужчины, давшие себе волю в постели по окончании рабочей недели; одинокий холостяк, не сумевший пережить уик-энд. Роя никогда не перестает удивлять энтузиазм, с которым Клио относится к своей жутковатой работе. Впрочем, она частенько говорит о нем то же самое.
Грейс приготовил себе кофе в крошечном чуланчике с чайником, столиком, раковиной и холодильником, который заменяет в Суссекс-Хаус столовую, понес в кабинет кружку. Едва успел усесться, как явился Гленн.
— Эй, старик, что еще за ахтунг?
Грейс усмехнулся. Недавно он распространил в управлении DVD, полученный от детектива из Лос-Анджелеса, с которым познакомился в прошлом году на ежегодном симпозиуме международной ассоциации следователей-криминалистов. Диск посвящен испанским бандам, занявшим преимущественное положение на улицах и в тюрьмах Лос-Анджелеса. В нем даны указания, как распознать и интерпретировать сленг, символы на одежде, татуировки, сигнальные жесты, которые заимствуют менее организованные, но не менее жестокие американские шайки.
— Ахтунг?..
— Угу.
— Хочу, чтобы ты взял на себя вечерний инструктаж. — Грейс ухмыльнулся, отметив необычайно изысканный даже для Гленна костюм — серый в тоненькую лиловую полоску. — То есть если у тебя не назначено свидание с портным.
— Тебе тоже устрою. Сварганишь новый летний прикид.
— Спасибо, в прошлом году устроил, и это мне обошлось в два куска.
— У тебя очаровательная молодая невеста. Хочешь, чтобы она смахивала на старую цыганку?
— Собственно, поэтому и прошу подменить меня вечером. Везу ее в Лондон. Билеты на концерт достал.
Брэнсон вытаращил глаза:
— Обалдеть! На какой?
— «Иглз».
Гленн бросил на него взгляд, в котором безошибочно читалось «глупая задница», и затряс головой.
— Очнись! «Иглз»? Старая цыганская музыка? Она любит «Иглз»?
— Нет. Я люблю. — Грейс стукнул себя в грудь.
— Знаю. Видел у тебя дома. Даже не верится, что собрал столько альбомов.
— «Лживые глаза» и «Полегче» — лучшие синглы всех времен.
Брэнсон передернул плечами.
— А в айподе у тебя наверняка Вера Линн.[15]
Грейс покраснел.
— Если хочешь знать, у меня нет айпода.
— Оно и видно. — Гленн сел, уткнулся локтями в письменный стол, твердо глядя боссу в глаза. — Клио только что из больницы, а ты собираешься заразить ее песнями «Иглз»? Не могу поверить!
— Билеты куплены сто лет назад, я за них выложил целое состояние. Вдобавок даю отступного.
— Да?
— Взамен обещаю сводить Клио на мюзикл. — Рой беспомощно взглянул на друга. — Не люблю мюзиклы. Ставка принята?
Брэнсон выпучил глаза.
— Дай угадаю!.. На «Звуки музыки»?[16]
Грейс ухмыльнулся:
— Лучше не спрашивай.