107. Тсума-тсума и крупный рогатый скот

Первым обнаружил крупный рогатый скот один человек, которого люди называли Тсума-тсума. Когда он увидел их, то подумал, что это дикие животные. Он увидел телят, лежавших там, где оставили их матери, когда пошли пастись. Он убил одного из этих телят и принес домой, чтобы показать всем.

— О! — сказали родственники Тсума-тсума. — Какие странные существа убил Тсума-тсума! Он говорит, что, когда убиваешь этих маленьких животных, они не убегают от тебя. Они так и лежат там, и остается только подойти к ним вплотную и убивать их.

Люди жили там и говорили об этих странных животных.

Затем однажды в это становище пришел один бат-свана и сказал Тсума-тсума:

— Пойдем, покажешь мне этих маленьких животных, которые не убегают, когда на них охотишься. Я впервые слышу о таких животных.

И вот они оба отправились и шли, пока не пришли туда, где находились телята. Матери-коровы ушли пастись и оставили своих телят лежать на траве. Тсума-тсума и этот батсвана понаблюдали за ними некоторое время, а потом сели и стали ждать их матерей. Они целый день просидели там, поджидая возвращения коров. Когда солнце стало садиться, они услышали, что приближаются коровы. Они подзывали к себе телят, лежавших в траве.

Батсвана прошептал:

— Это возвращаются их матери?

Да, вернулись коровы. Телята встали возле их ног и стали сосать материнское молоко.

— Ты видишь это? — спросил батсвана. — Посмотрим-ка, что мы можем с ними сделать!

Он свистнул. Коровы только повернули головы и посмотрели на них.

Тсума-тсума боялся их, но батсвана сказал:

— Знаешь, я думаю, что если мы все сделаем как следует, то сможем устроить так, чтобы они никогда не убежали от нас.

И они решили расположиться поблизости. Они развели огонь. Коровы увидели огонь и легли там, где стояли.

Батсвана сказал:

— Видишь? Если мы будем хорошо заботиться об этих животных, то у нас их будет сколько угодно, пока нам это будет нужно.

Эти двое оставались возле скота и продолжали стеречь его.

Однажды батсвана предложил:

— Давай устроим загон, чтобы коровы там спали. И они срезали ветви колючего кустарника и устроили загон для своего скота.

Тсума-тсума и батсвана долгое время оставались в этом месте. Они были там, пока длились темные безлунные ночи, и они были там, когда народился молодой месяц и сиял в ночи.

Однажды утром батсвана подоил корову. Он вскипятил молоко и позвал:

— Эй, Тсума-тсума! Иди, давай поедим.

Тсума-тсума ответил:

— Ты ешь первый, а мне дай вылизать горшок.

— Что ты такое болтаешь?! Почему нам обоим не поесть вместе? Мы же оба — люди!

Но Тсума-тсума отказался и снова сказал:

— Ты ешь, а я вылижу горшок!

И вот батсвана поел, а Тсума-тсума вылизал горшок. Тогда тот, кто ел первым, велел Тсума-тсума вычистить горшок. Он велел ему пасти скот. Тсума-тсума стал слугой того другого человека. А тот, другой, человек стал хозяином скота.

Итак, они стали хозяином и слугой и так жили вместе. Они жили в этом месте как хозяин и слуга. Коровы телились, а они пили их молоко.

И вот хозяином коров был батсвана. Батсвана стал богатым. Он и Тсума-тсума пасли скот и стерегли его. Скот размножился, так что многие люди смогли владеть им.

Загрузка...