Наступило лето. Занятия в школе окончились, и Джимми собирались отправить на ферму к бабушке. Но до отъезда должно было произойти еще одно важное событие. Джимми исполнилось восемь лет.
Как долго ждал Джимми дня своего рождения! Ему казалось, что слишком много времени проходит от одного дня рождения до другого.
Вечером, накануне этого торжественного дня, у Джимми состоялся разговор с мишками-гамми.
– Завтра день моего рождения, – сказал Джимми. – Ко мне придут гости: Билл и Райс. Нам накроют стол в моей комнате. – Джимми помолчал: вид у него был мрачный. – Мне бы очень хотелось и вас пригласить, мишки-гамми, – продолжал он. – Но...
Мама так сердилась на мишек-гамми, что бесполезно было просить у нее разрешения.
Ворчун проговорил:
– Тогда мы не придем к тебе никогда, если ты не позовешь нас на свой день рождения!
– И я тоже хочу повеселиться! – воскликнул Малыш.
– И я! – поддержала его Солнышко.
Все мишки-гамми хотели быть приглашенными на день рождения.
– Ладно, приходите! – торопливо сказал Джимми.
Он решил все-таки поговорить с мамой. Будь что будет, но невозможно ведь праздновать день рождения без мишек-гамми!
– А чем нас будут угощать? – нетерпеливо спросил Толстяк.
– Ну, наверное, бисквитами, пирожными. У меня будет очень много сладостей и... главное – торт, украшенный восемью свечами.
– Как здорово! – воскликнул Толстяк.
– Знаешь, а у меня есть предложение, – перебил его Малыш.
– Какое? – спросил Джимми.
– Давай попросим твою маму сделать восемь таких превосходных тортов с одной свечой, вместо одного торта с восемью свечами? А?!
– Наверное, мама не согласится, – подумав, сказал Джимми.
– Ты, наверное, получишь хорошие подарки? – спросила Солнышко.
– Не знаю, – ответил Джимми и вздохнул.
Он знал: то, чего он хотел больше всего на свете, он все равно не получит...
– Домашний зверинец мне не подарят никогда в жизни, – сказал Джимми. – Но я, конечно, получу много других подарков. Поэтому я решил весь день веселиться и совсем не думать о зверинце!
– Но ведь у тебя есть мы! – подпрыгнула от удивления Бабушка. – Зачем тебе кто-то еще?
– Да! – добавил Малыш. – Мы куда лучше всех зверинцев в мире, вместе взятых!
– Хотелось бы все-таки знать, какие ты получишь подарки, – мечтательно улыбнулась Солнышко.
– Если тебе подарят конфеты, – сказал Малыш, – то, пожалуй, ты должен их тут же отдать нам... Идет?
– Хорошо, если я получу коробку конфет, я отдам вам ее.
Для мишек-гамми Джимми был готов на все, особенно теперь, когда предстояла, разлука с ними.
– Знаете, мишки-гамми, – сказал Джимми, – после-завтра я уезжаю к бабушке на ферму... На все лето.
Мишки-гамми помрачнели, а потом Малыш произнес:
– Я тоже отправлюсь к своей Бабушке, – и он сделал несколько прыжков по комнате вместе с Бабушкой, а потом важно произнес:
– Моя Бабушка гораздо больше похожа на бабушку, чем твоя...
Джимми рассмеялся и в знак согласия кивнул.
– Вот видишь, – сказала Солнышко, – наша Бабушка умеет скакать, а твоя, наверняка, нет?
Больше им не удалось поговорить ни о бабушках, ни о дне рождения Джимми, ни о чем-либо другом, потому что уже стемнело, и Джимми нужно было поскорее лечь в постель, чтобы не проспать день своего рождения.
Проснувшись на следующее утро, Джимми лежал в кровати и ждал; он знал – сейчас отворится дверь, и все войдут к нему в комнату и принесут огромный торт и другие подарки. Минуты тянулись мучительно долго. У Джимми даже живот заболел от ожидания, так ему хотелось поскорее увидеть подарки.
Но вот, наконец, за дверью раздались шаги и послышались голоса:
– Да он, пожалуй, уже проснулся!
Дверь распахнулась, и на пороге появились все: мама, папа, Ник и Мэри.
Джимми сел на постели и замер.
– С днем рождения, Джимми! – воскликнула мама.
И папа, и Ник, и Мэри тоже воскликнули: «Поздравляем!»
И перед Джимми поставили поднос. На нем красовался огромный торт с восемью горящими свечами и другие подарки. Много подарков, хотя, пожалуй, меньше, чем в прошлые дни рождения: на подносе лежало всего четыре свертка. Джимми их быстро сосчитал.
Но папа сказал:
– Не обязательно все подарки получать утром – может быть, ты получишь еще что-нибудь днем...
Джимми был очень рад и четырем сверткам. В них оказались: краски, маленький компьютер с играми, игрушечный пистолет, книга и новые джинсы. Все ему очень понравилось.
«Какие они милые – мама, папа, Ник и Мэри! – подумал Джимми. – Ни у кого на свете нет таких прекрасных мамы и папы, и брата с сестрой». Джимми несколько раз стрельнул из пистолета. Выстрелы получились очень громкими. Вся семья сидела у его постели и слушала, как он стреляет. Как они все друг друга любили!
– Подумай, восемь лет назад ты появился на свет – вот таким крошкой, – сказал папа.
– Да, – подтвердила мама, – как быстро идет время! Помнишь, какой яркий солнечный день стоял тогда!
– Мама, я родился здесь, в Нью-Йорке? – спросил Джимми.
– Конечно.
– Но ведь Ник и Мэри родились в Калифорнии?
– Да, в Калифорнии.
– А ведь ты, папа, родился в Чикаго? Ты мне говорил.
– Да, я родом из Чикаго, – подтвердил папа.
– А ты, мама, где родилась?
– В Колорадо...
Джимми горячо обнял ее.
– Какая удача, что мы все встретились! – проговорил он.
И все с этим согласились.
Потом они пропели Джимми песенку, а Джимми выстрелил и треск получился сногсшибательный.
Все утро Джимми то и дело стрелял из пистолета, ждал гостей и все время размышлял о словах папы, что подарки могут появиться и днем. На какой-то счастливый миг он вдруг поверил, что свершится чудо – ему подарят зверинец. Но тут же понял, что это невозможно и даже рассердился на себя за то, что так глупо размечтался. Ведь он твердо решил не думать сегодня о зверинце и всему радоваться. И Джимми действительно всему радовался.
Сразу после обеда мама стала накрывать на стол у него в комнате. Она поставила в вазу большой букет цветов и принесла самые красивые фарфоровые чашки.
Джимми пересчитал их и остался недоволен.
– Мама, – сказал Джимми, – нужно еще шесть приборов.
– Почему? – удивилась мама.
Джимми замялся. Теперь ему надо было рассказать, что он пригласил на свой день рождения мишек-гамми, хотя мама, конечно, будет этим недовольна.
– Мишки-гамми тоже придут ко мне, – сказал Джимми и смело посмотрел маме в глаза.
– О! – вздохнула мама. – Ну что ж, пусть приходят. Ведь сегодня день твоего рождения! – Мама провела ладонью по голове Джимми. – Ты все еще носишься со своими детскими фантазиями... Трудно поверить, что тебе исполнилось восемь. Сколько тебе лет на самом деле, Джимми?
– Очень много. Я уже совсем взрослый, – ответил Джимми точь-в-точь, как Бабушка.
Медленно катился этот день. Уже давно настало то самое «днем», о котором говорил папа, но никаких новых подарков никто не приносил. И все-таки, в конце концов, Джимми получил еще один подарок.
Ник и Мэри, у которых еще не начались летние каникулы, вернулись из колледжа и тут же заперлись в комнате Ника. Джимми туда не пустили. Стоя за дверью, он слышал, как из комнаты раздавалось хихиканье сестры и бормотание Ника. Джимми замер от любопытства. Некоторое время спустя, они вышли. Мэри, смеясь, протянула Джимми сверток. Джимми очень обрадовался, хотел уже разорвать прозрачную бумагу, но Ник сказал:
– Нет, сперва прочти, что здесь написано.
Джимми прочел вслух:
– «Джимми! Мы дарим тебе превосходный «зверинец». Там львы не рычат, не кусают. Там только мартышки. смешат и детей развлекают».
Джимми молчал, он словно окаменел.
– Ну, а теперь развяжи сверток, – сказал Ник.
Но Джимми швырнул сверток в угол и слезы градом покатились по его щекам.
– Ну, чего же ты, дуралей, плачешь? – спросила Мэри, несколько растерявшись.
– Не надо! Не плачь, Джимми, – повторял Ник.
Видно было, что он очень огорчен. Мэри обняла Джимми.
– Прости! Мы хотели пошутить! Понимаешь?
Джимми резким движением вырвался из рук Мэри. Лицо его было мокрым от слез.
– Зачем?! – воскликнул он. – Зачем? Вы же знали, что я мечтаю о настоящем зверинце, а не о плюшевых нарядных игрушках... Обезьяны... Львы... Зачем было меня дразнить?
Джимми убежал в свою комнату и бросился на постель. Ник и Мэри кинулись вслед за ним. Прибежала туда и мама. Но Джимми не обращал на них никакого внимания – он весь трясся от плача. Теперь день рождения был испорчен. Джимми решил быть целый день веселым, даже если ему не подарят домашний зверинец. Но получить в подарок плюшевые игрушки – это уж слишком! Когда он о том вспоминал, его плач превращался в настоящий стон, и он все глубже зарывался головой в подушки.
Мама, Ник и Мэри стояли вокруг него. Всем было очень грустно.
– Я сейчас позвоню папе и попрошу его прийти пораньше домой, – сказала мама.
Джимми все плакал. Что толку, если папа придет домой? Это ведь не зоопарк... Все сейчас казалось Джимми безнадежно грустным. День рождения был испорчен, и ничем уже тут не помочь.
Он слышал, как мама звонила по телефону, но продолжал плакать. Слышал, как папа вернулся домой, но продолжал плакать. «Лучше бы умереть, – думал Джимми, – и пусть тогда Ник и Мэри возьмут себе свои плюшевые игрушки, чтобы вечно помнить, как они зло и жестоко подшутили над своим маленьким братом! Да, в тот самый день рождения, когда он был еще жив...»
Вдруг Джимми заметил, что все – и мама, и папа, и Ник, и Мэри, – стоят вокруг его постели. Он еще глубже зарылся лицом в подушки.
– Послушай, Джимми, – сказал папа, – там, возле входной двери, тебя кто-то ждет.
Джимми молчал. Папа потряс его за плечо.
– Ты что, не слышишь, что там, возле двери, тебя ждут приятели?
– Наверное, Билл и Райс, – проворчал Джимми.
– Нет, тех, кто тебя ждут, зовут Микли и Лили.
– Не знаю я никакого Микли, – буркнул Джимми.
– Возможно, – рассудительно сказала мама. – Но он очень хочет с тобой познакомиться.
Именно в эту минуту из прихожей донеслось негромкое чириканье. Резким движением Джимми сел на постели.
– Это что, птицы? Настоящие птицы? – спросил он.
– Да, – сказал папа. – Это два африканских попугая. Твои птицы.
Тут Ник кинулся в прихожую и минуту спустя влетел в комнату Джимми; он держал в руках огромную клетку, в которой сидели два совершенно экзотических настоящих африканских попугая!
– Это же настоящий дом! Это мой... – Джимми растерялся.
Слезы застилали ему глаза, когда он протянул руки к клетке. Казалось, Джимми боится, что Микли и Лили вдруг исчезнут, превратятся в дым. Но птицы не исчезали. Они разглядывали Джимми и о чем-то говорили на своем птичьем языке.
– Ну, теперь ты счастлив, Джимми? – спросил папа.
Джимми только вздохнул. Как мог папа об том спрашивать! Джимми был так счастлив, что у него даже заныло где-то внутри, под сердцем.
– А эти плюшевые обезьяны и лев будут для твоих птиц настоящими друзьями, – улыбнулась Мэри.
Джимми уже все простил. И вообще, он почти не слышал, что ему сейчас говорят, потому что разговаривал с Микли и Лили.
– Микли... Лили... Мои птицы... Я научу вас говорить...
Затем Джимми сказал маме:
– Знаешь, мама, я сегодня самый счастливый человек на свете!
Но тут Джимми вспомнил, что Райс и Билл должны прийти с минуты на минуту. Он и не представлял себе, что один день может принести с собой столько счастья.
– А когда я вырасту, я заведу себе тигра! – засмеялся Джимми.
Все засмеялись вместе с ним.
– Но пока мне довольно и моих птиц, – прошептал Джимми, любуясь своими сказочно красивыми новыми друзьями, – Они самые прекрасные птицы в мире! – Вдруг Джимми забеспокоился: – Мама, а мне можно будет взять Микли и Лили, когда я поеду к бабушке на ферму?
– Конечно! Ты повезешь их в этом домике, – ответила мама, указывая на клетку.
– Ура! – закричал Джимми и подпрыгнул от радости.
Раздался звонок. Это пришли Билл и Райс. Джимми бросился им навстречу. При этом он громко кричал:
– Мне подарили птиц! Настоящих африканских попугаев! У меня теперь есть свои птицы!
– Ой, какие красивые! – воскликнула Райс, но тут же спохватилась и торжественно произнесла: – Поздравляю с днем рождения! Вот, Джимми, тебе подарок от Билла и от меня.
И она протянула Джимми коробку конфет, а потом села на корточки перед клеткой и повторила:
– До чего красивые птицы!
Джимми было очень приятно такое слышать. Он подумал, что Билл и Райс – замечательные друзья, и пригласил их к праздничному столу.
Как раз в эту минуту мама принесла блюдо маленьких аппетитных бутербродов с ветчиной и сыром и тарелку бисквитов. Посреди стола уже красовался огромный торт с восемью зажженными свечами. Потом мама взяла большой кофейник с горячим шоколадом и стала разливать шоколад в чашки.
– А мы не будем ждать мишек-гамми? – осторожно спросил Джимми.
Мама только покачала головой:
– Нет, я думаю, ждать не стоит. Я уверена, что они сегодня не придут. И вообще, Джимми, ведь у тебя теперь есть Микли и Лили!
Конечно, теперь у Джимми были птицы, свои настоящие птицы, да еще такие необыкновенные, но он все же очень хотел, чтобы мишки-гамми пришли на его праздник.
Билл и Райс сели за стол, и мама стала их угощать бутербродами. Когда же мама вышла и оставила детей одних, Ник заглянул в комнату и крикнул:
– Не съедайте весь торт, оставьте и нам с Мэри!
– Ладно, оставлю по кусочку, – ответил Джимми. – Хотя, по правде говоря, это несправедливо: ведь вы столько лет ели торты и всякие сладости, когда меня еще не было на свете.
– Только смотри, чтобы это были большие куски! – крикнула Мэри, закрывая дверь.
В этот самый момент за окном послышалось знакомое бурчанье, хихиканье, шепот. И в комнату впрыгнули, держась за свои воздушные шарики, долгожданные мишки-гамми.
– Ну вот, они уже сидят за столом, – недовольно проговорил Ворчун.
Джимми успокоил мишек-гамми, сказав, что на столе еще полным-полно угощений.
– Прекрасно! – сказал Толстяк.
– А разве вы не хотите поздравить Джимми с днем рождения? – спросила Райс.
– Да-да! – воскликнула Солнышко. – Мы поздравляем!
Мишки-гамми, подпрыгнув восемь раз, облетели комнату на своих разноцветных шариках.
Мама так и не поставила на стол приборов для мишек-гамми. И Ворчун обиделся:
– Мы уйдем обратно! Это несправедливо!
– Да! – поддержал его Малыш. – Почему для нас не поставили чашек?
Джимми пробрался тихонько на кухню и принес приборы для мишек-гамми.
– Вот теперь все в порядке, – успокоился Ворчун.
– Милые мишки-гамми, – сказал Джимми. – Я получил сегодня в подарок настоящих африканских попугаев. И теперь я открою свой домашний зверинец.
Джимми указал на огромную клетку, стоящую в углу комнаты.
– Это замечательный подарок! – воскликнула Солнышко.
– А мне передай, пожалуйста, бутерброд! И этот, и этот... – сказал Толстяк, не обращая никакого внимания на диковинных птиц.
– Да! – воскликнул Малыш. – Я чуть не забыл. Ведь мы принесли тебе подарок.
Он протянул Джимми свисток.
– Теперь ты можешь свистеть своим птицам, – сказал Малыш.
– Спасибо вам, мишки-гамми, за свисток! – сказал Джимми. – Мне будет так приятно пересвистываться со своими птицами.
– Но имей в виду, – сказал Малыш, – что я буду часто брать у тебя этот свисток. Очень, очень часто. – И вдруг спросил с тревогой: – Кстати, ты получил в подарок конфеты?
– Конечно, – ответил Джимми, – От Райс и Билла.
– Все эти конфеты я заберу для нас... мишек-гамми, – сказал Малыш и, быстро схватив коробку, вспрыгнул на подоконник. Затем он стал поглощать один за одним бутерброды.
Райс, Билл и Джимми тоже заторопились, боясь, что им ничего не достанется. Но, к счастью, мама приготовила много бутербродов.
Тем временем мама, папа, и Ник и Мэри сидели в гостиной.
– Обратите внимание, как тихо у детей, – сказала мама. – Я просто счастлива, что Джимми получил наконец живых птиц. Конечно, это не огромный домашний зверинец, о котором он мечтал, но все-таки...
– Да, теперь-то уж, я уверен, что забудет о своих глупых выдумках про этих мульти-мишек-гамми, – сказал папа.
В этот момент из комнаты Джимми донеслись смех и детская болтовня. И тогда мама предложила:
– Давайте пойдем и посмотрим на них. Они такие милые, эти ребята!
– Давайте, давайте пойдем! – подхватила Мэри.
И все они – мама, папа, Ник и Мэри – отправились поглядеть, как Джимми празднует свой день рождения.
Дверь открыл папа. Но первой не удержалась от восклицания мама, потому что она сначала увидела настоящего маленького медвежонка, который сидел за столом возле Джимми. У одного медвежонка вся морда была вымазана взбитыми сливками.
– Я упаду в обморок... – предупредила мама.
Папа, Ник и Мэри стояли молча и глядели во все глаза на Малыша и Солнышко.
– Здравствуйте! – подпрыгнула Солнышко на воздушном шарике.
– Видишь, мама, мишки-гамми все же пришли ко мне, – сказал Джимми. – Другие уже ушли в свой замок. А это... Малыш... и Солнышко.
Малыш стер лапами с морды сливки и улыбнулся:
– Здравствуйте! – крикнул он, выпрыгивая из-за стола. – До сих пор вы еще не имели чести нас знать. Меня зовут Малыш... Это – Солнышко... А вообще, у нас в семье есть еще Бабушка, Колдун, Ворчун и Толстяк. – Он сделал несколько прыжков по комнате, но вдруг спохватился: – Эй, Райс, ты слишком много накладываешь себе в тарелку! Я ведь тоже хочу попробовать торт!
И он схватил за руку Райс, которая уже взяла с блюда кусочек торта, и заставил ее положить все обратно.
– Никогда не видел такой прожорливой девочки! – с укоризной сказал Малыш и положил себе на тарелку куда больший кусок.
– Ну и дела! – присвистнул Ник.
– Давайте уйдем, – прошептала мама.
– Да, уходите, так будет лучше, – бесцеремонно заявил Малыш.
– Он вас стесняется, – пояснила Солнышко.
– Обещай мне одну вещь, – сказал папа, обращаясь к маме, когда они вышли из комнаты Джимми. – Обещайте мне все – и ты, Ник, и ты, Мэри. Обещайте никогда никому не рассказывать о том, что мы сейчас видели.
– Почему? – удивился Ник.
– Потому, что нам никто не поверит, – сказал папа. – А если кто-нибудь и поверит, то своими расспросами не даст нам покоя до конца наших дней.
Папа, мама, Ник и Мэри пообещали друг другу, что они не расскажут ни одной живой душе об удивительных друзьях, которых нашел себе Джимми.
И они сдержали свое обещание. Никто никогда не услышал ни слова о мишках-гамми. И мишки-гамми могли преспокойно жить в своем подземелье, и играть, и проказничать везде, где им вздумается.
Когда с бутербродами, тортом и конфетами было покончено, Билл и Райс ушли домой, африканские попугаи Микли и Лили уснули в своем птичьем домике, а Малыш и Солнышко стали прощаться с Джимми.
– Мои дорогие мишки-гамми, – сказал Джимми, – ведь мы еще встретимся, когда я вернусь от бабушки? Да?
– Ну, это мы еще посмотрим, – заявил Малыш. – Встретимся, если наша Бабушка согласился приготовить сок-гамми, и мы сможем вот так же спокойно взлетать и прыгать у тебя на подоконнике.
С этими словами Малыш и Солнышко сделали по глотку из своей маленькой бутылочки, которую всегда носили с собой, и ухватившись за воздушные шары, выпрыгнули в окно.
– Когда мы в другой раз встретимся, приготовь для нас побольше сладостей! – крикнул Малыш.
– До свидания, Джимми, – сказала Солнышко и поцеловала его.
Джимми остался один. Он подошел к клетке, в которой спали Микли и Лили, и улыбнулся:
– Микли... Лили, – прошептал он. – Завтра мы едем на ферму в гости к моей бабушке. Спокойной ночи, мои милые птицы!