Глава седьмая

И вот, наконец, появились долгожданные гости.

Мишки-гамми оживились, даже обрадовались, услышав позвякивание и поскрипывание у входной двери.

У Джимми перехватило дыхание. И тут – раздался грохот! – и два приглушенных вскрика. И только тогда, когда Малыш, спрятавшийся под столом, на мгновение зажег свой фонарик, а потом сразу же потушил, луч света упал на наводящую ужас, устрашающую смертоносную мумию, которая стояла, прислоненная к стене, и в зловещей улыбке скалила зубы – зубы тети Софи.

И снова раздались крики, на этот раз более громкие.

Все дальнейшее произошло одновременно, и Джимми не смог ни в чем разобраться. Он только слышал, как распахнулись двери – это выскочили из своих комнат дядя Карл и тетя Софи, и тотчас он услышал чьи-то шаги в прихожей.

Толстяк и Малыш подтянули мумию к себе за поводок, который держали в руках, и она с глухим стуком упала на пол. Потом Джимми услышал, как дядя Карл сделал несколько шагов в прихожей; видимо, он пытался включить свет, но у него ничего не получалось, так как мишки-гамми заранее об этом позаботились...

«Проказничать лучше в темноте», – сказали они и похозяйничали в предохранительном щитке.

Дядя Карл и тетя Софи беспомощно стояли, не зная, что им делать.

– Какая ужасная гроза! – сказал дядя Карл. – Вот так грохочет! Неудивительно, что решили отключить электроэнергию.

– Разве это гром? – спросила тетя Софи. – А я считала, что нечто совсем другое.

Но дядя Карл стал ее уверять, что это наверняка гром.

– Да и что бы это еще могло быть? – спросил он.

– Я думаю, это опять прилетели к нам гуманоиды, – объяснила тетя Софи.

Джимми вдруг вспомнил о гоблинах. Где они? Убежали? Но он не слышал, чтобы хлопнула входная дверь. Вероятнее всего, они стояли где-то в прихожей, затаившись... Джимми стало страшно! Он придвинулся поближе к Толстяку и Малышу.

– Тихо, – прошептал Толстяк. – Скоро мы их снова поймаем.

– Да, конечно, одно из двух, – глубокомысленно изрекла тетя Софи, – Но жить в доме стало невозможно.

Потом они оба, дядя Карл и тетя Софи, исчезли, каждый в своей комнате, и снова воцарилась полная тишина.

Мишки-гамми и Джимми сидели под столом и ждали.

«Прошла уже целая вечность», – подумал Джимми. Снова послышалось «брр-пс-пс» и «брр-ax», сперва прерывисто и слабо, но потом эти звуки настолько окрепли, что стало ясно – дядя Карл и тетя Софи опять погрузились в глубокий сон.

И вот тогда, притаившиеся в темноте гоблины, снова двинулись в путь. Слышно было даже их дыхание. Ужас охватил Джимми. И тут гоблины зажгли фонарик – да, у них тоже был фонарик, – и луч света запрыгал по прихожей.

Края скатерти свисали низко, но все же гоблины легко могли обнаружить под столом и Джимми, и мишек-гамми, и мумию.

Джимми зажмурил глаза, словно он думал, что становится от этого невидимым, и затаил дыхание. Шепот гоблинов раздался совсем рядом.

– Ты тоже видел призрак? – спросил один из гоблинов.

– Еще бы! – подхватил другой. – Белый призрак! Он стоял у этой стены, но теперь исчез. Но я его точно видел!

– Ни в одной квартире в Нью-Йорке нет такого количества привидений, как здесь, это мы с тобой точно знаем, – сказал первый из гоблинов.

– Давай-ка сматываться отсюда, да поскорей, – предложил другой.

Но его приятель не согласился:

– Ни за что! Ради десяти тысяч долларов я готов сражаться не то что с одним, а с целым десятком призраков и привидений, запомни!

Он тихо поднял стул, к ножкам которого была привязана веревка ловушки-капкана и аккуратно поставил на прежнее место, чтобы приготовить, на всякий случай, путь к отступлению. При этом он обругал живущих здесь детей: что за дурацкие шутки!

– Надо быть поосторожней! Я и так весь в синяках и шишках!

И он снова стал шарить лучом фонарика по всем углам.

– Давай поглядим, что где расположено, и начнем поиски, – сказал он.

Луч опять забегал по прихожей, и всякий раз, когда он приближался к столу, Джимми жмурился и весь сжимался в комок. Он ужасно отсидел себе ноги, они стали как деревянные, ему казалось, что они не помещаются под столом и вылезают из-под скатерти – гоблины могли их увидеть.

К тому же, он заметил, что Толстяк, Малыш и остальные мишки-гамми снова занялись мумией. Свет фонарика убежал от них, под столом было темно. Но все же не настолько, чтобы Джимми не увидел, как Толстяк вытащил мумию и поставил спиной к столу. Когда луч карманного фонаря вернулся назад, он упал ей прямо в лицо, осветив ее ужасный оскал.

И тогда снова раздались два вопля ужаса, а потом шаги в сторону входной двери.

Тут мишки-гамми оживились.

– Ну-ка, пошли, Джимми, – шепнул Малыш, и мишки-гамми, тихо подпрыгивая, поволокли за собой мумию через всю прихожую. Джимми едва поспевал за ними.

– Какие глупые гоблины! – сказал Толстяк и прикрыл дверь, – Не умеют отличить мумию от привидения.

– Это точно, – подтвердил Малыш.

Осторожно выглянув, Малыш стал прислушиваться, стараясь понять, что происходит в прихожей.

Джимми тоже прислушался: он надеялся, что сейчас хлопнет входная дверь, но этого не случилось. Гоблины были здесь, они тихо шептались.

– Десять тысяч долларов! Не забывай об этом! Учти, никакие привидения меня не остановят! – говорил один из них.

Они довольно долго перешептывались.

Мишки-гамми обратились в слух.

– Они пошли в комнату тети Софи, – заключила Солнышко.

– Сейчас позабавимся! – радостно подпрыгнул Малыш.

Мишки-гамми схватили мумию и уложили ее в постель Джимми.

– Ну вот, милая мумия, – сказала Солнышко. – Теперь ты наконец-то можешь поспать как человек.

Она бережно укрыла ее одеялом.

А Малыш шепнул Джимми:

– Погляди, разве не прелесть?

Он осветил мумию карманным фонариком и, улыбнувшись, подпрыгнул до потолка.

Потом Солнышко взяла покрывало, которое дядя Карл снял с кровати, когда приходил к Джимми, и тоже накинула его на мумию.

– Чтобы не замерзла, – пояснила Солнышко.

Мишки-гамми были довольны. Казалось, что тут лежит и спит мальчишка, потому что мумия была накрыта с головой.

– Ну, Джимми, – сказал Толстяк. – Теперь, пожалуй, и ты можешь немного поспать.

– Где? – удивился Джимми. К тому же, при виде мумии у него пропал сон. – Не могу же я лечь в кровать рядом с мумией!

– Нет, но под кроватью можешь, – подсказал Малыш. И первым полез под кровать. Все мишки-гамми, а затем и Джимми последовали его примеру.

– А теперь ты услышишь типичный шпионский храп, – сказал Колдун.

– Разве шпионы храпят как-то особенно? – удивился Джимми.

– Да, они храпят коварно и хитро, так что можно с ума сойти. Вот так: «Хоооо, доооо, сооо!»

Шпионский храп походил то на клекот, то на урчание, и звук этот в самом деле наводил ужас, тем более, что он становился все громче.

Джимми испугался.

– Тише! А то сюда придут гоблины!

– Да ведь для этого и нужен шпионский храп, – объяснил Колдун.

В этот момент кто-то дотронулся до двери и приоткрыл ее. В темноту ворвался луч фонарика, и в его свете Джимми увидел двух гоблинов в черных масках. Они осторожно, на цыпочках, прокрались в комнату.

Колдун храпел громко и зловеще.

Джимми пришел от этого в ужас и подумал: «Зря он так. Они нас обнаружат».

– Хооо-сооо! – пуще прежнего храпел Колдун.

– Ну, наконец-то мы, кажется, их нашли, – сказал один из гоблинов. – Дети так не храпят, это наверняка мишки-гамми...

– Хооо! – опять злобно захрапел Колдун.

– У тебя есть наручники? – спросил один из гоблинов. – Надо этого, который спит, допросить, пусть скажет, где прячутся остальные.

Зашуршало покрывало. А потом Джимми услышал, как гоблины захрипели, словно им не хватало воздуха, и он понял, что они увидели наводящий ужас оскал мумии, которая покоилась на подушке. Однако они не вскрикнули и не бросились наутек, а только задышали как-то странно.

– Ах, да это просто кукла, – нерешительно сказал один из них.

– Но тогда объясни, – сказал другой, – как эта кукла сюда попала? Она ведь только что была в прихожей, или это другая?

– Да, странно, – согласился второй из гоблинов. – А кто же тогда храпит?

Но этого гоблинам так и не удалось выяснить, потому что послышались приближающиеся шаги. Джимми сразу узнал тяжелую поступь дяди Карла и разволновался. Что сейчас будет! Какой поднимется крик!

Но ничего ужасного не произошло.

– Быстро в шкаф! – прошептал один из гоблинов.

Джимми и оглянуться не успел, как два гоблина оказались в его шкафу. Но тут мишки-гамми снова оживились. Малыш быстрыми прыжками оказался у шкафа и запер его на ключ. Потом он столь же быстро снова спрятался под кровать.

И в ту же секунду в комнату вошел дядя Карл, сам похожий на огромное привидение.

– Это ты, Джимми, рыскал только что по моей комнате и освещал все углы фонариком? – строго спросил он.

– Нет, не я, – ответил Джимми прежде, чем успел сообразить, что говорит.

– А почему ты тогда не спишь? – с недоверием спросил дядя Карл и добавил: – Почему ты накрылся с головой? Я тебя совсем не вижу...

Он резко откинул покрывало, думая, что Джимми натянул его себе на голову. И тут раздался ужасный вопль.

«Бедный учитель музыки, он ведь еще не привык, как гоблины, видеть смертоносных мумий», – подумал Джимми. Он понимал, что настало время выползти из- под кровати. Все равно дядя Карл его найдет, а, кроме того, нужна его помощь, чтобы расправиться с гоблинами! Не могут же они все время оставаться в его шкафу.

И Джимми вылез.

– Не пугайтесь, – начал он робко, – Мумия – существо не опасное, но вот у меня в шкафу заперты двое гоблинов...

– Кто? Кто?..

Дядя Карл еще не пришел в себя после встречи с мумией.

– Что ты несешь? Какие гоблины?

– Ну хорошо, чтоб вам было понятней, назовите их просто... воры.

– Воры? В шкафу?

Дядя Карл подошел к дверце шкафа и крикнул:

– Здесь есть кто-нибудь?

Ответа не последовало, и дядя Карл постучал еще раз.

– Отвечайте! Здесь есть кто-нибудь? Если никого нет, то ведь можно это сказать.

Но тут он услышал легкий шорох в недрах шкафа и понял, что Джимми сказал правду.

– Смелый мальчик! – воскликнул учитель музыки. – Такой маленький, а сумел справиться с двумя взрослыми ворами. Герой!

И тут из-под кровати выпрыгнули мишки-гамми.

– Это вовсе не он! – заявил Малыш. – Это мы все сделали!

Дядя Карл чуть не сошел с ума, когда увидел мишек- гамми.

– Вы... Вы!.. Опять здесь! – закричал он, но тут же спохватился, что сейчас не время выяснять личные отношения, надо было подумать о более серьезных вещах.

– Джимми! Сбегай скорее, разбуди тетю Софи, и мы будем звонить в полицию! Пойду, надену брюки! – добавил дядя Карл и торопливо вышел.

Джимми побежал будить тетю Софи. Тетя Софи разом проснулась.

– Что случилось?

Первым делом она схватилась за свои вставные зубы, а Джимми как раз заблаговременно положил их на место.

– Скоро я вернусь домой и там буду спать по шестнадцать часов в сутки, а здесь в Нью-Йорке сумасшедшая ночная жизнь... – сказала тетя Софи.

«Что ж, она, пожалуй, права», – подумал Джимми и стал ей объяснять, почему она должна немедленно встать.

Тетя Софи торопливо направилась в комнату Джимми. В дверях они столкнулись с дядей Карлом.

– О, дорогая Софи, представьте себе, тут воры! – сказал дядя Карл.

Когда Джимми, дядя Карл и тетя Софи вошли в комнату, мишек-гамми там уже не было.

«Наверное, они улетели через окно», – подумал Джимми и вздохнул.

Тетя Софи и дядя Карл осторожно открыли шкаф.

Каково же было удивление дяди Карла, когда в одном из гоблинов он узнал бывшего жениха своей сестры Элизабет.

– Вот гаденыш! – рассвирепел дядя Карл, надвигаясь на гоблинов своей мощной фигурой.

– Но... ведь мы... то есть, я... – прошептал, пятясь к входной двери, первый из гоблинов.

Дядя Карл грозно сопел, сжимая в руках кухонный нож. С быстротой молнии гоблины выскочили в прихожую. Они хлопнули дверью и скрылись. Тетя Софи бросилась следом за ними. Дядя Карл, размахивая кухонным ножом, тяжело сопел и кричал:

– Я об этом расскажу Элизабет, жених паршивый! Урод! Чтоб ноги твоей возле нее не было! Не то прольется кровь... Слышишь, что я говорю? Прольется твоя кровь!..

Загрузка...