Глава 11 Дракон в логове Тигра

Когда Тацуко прислала досье на почту, я открыл его и прочитал.


Масато — человек, который смог подняться с самых низов и стать влиятельной фигурой в Токио. Он приехал в город с севера в поисках работы и случайно встретился с мелким криминальным авторитетом. С тех пор Масато прошёл путь от наёмного головореза до правой руки криминального босса.


У Масато жестокий характер. Благодаря своей природной недоверчивости он смог за несколько лет расширить территорию своего босса. И он превратил свою банду в довольно могущественную силу в восточной части города.


Через десять лет, избавившись от прежнего босса, он стал одним из самых важных людей.


Масато уже контролировал большинство сил, принадлежавших якудзе, поэтому не встретил особого сопротивления при занятии места старого босса. Многие люди уже видели в нём следующего босса, поэтому они поддержали его в этой должности.


Если бы не Масато, «Восточный союз» стал бы правителем восточной части города только через несколько лет.


Хотя ходили бесчисленные слухи, в «Восточном союзе» к Масато относились с большим вниманием. В конце концов, если говорить о власти внутри якудза, он был одним из самых влиятельных старейшин.


Более того, чем больше кто-то кажется мелкой сошкой на первый взгляд, тем легче его защищать. Поэтому глава «Западного союза» — господин Масахиро всегда хорошо относился к Масато, и их отношения были исключительно гармоничными.


Когда я просматривал данные о Масато, мне сразу же пришли на ум слова «амбициозный» и «безжалостный». Он не считался с этикой и моралью, не говоря уже о правилах чести якудз.


Такой человек, как он, мог бы спокойно дожить до старости, если не произойдет ничего неожиданного. В преступном мире это редкость. Он был предателем и знал, как предотвратить предательство в свой адрес.


«Жаль, что ты родил идиота-сына», — пробормотал я, закрывая ноутбук и запоминая детали карты, предоставленной Тацуко.

* * *

Ночью центр города сверкал неоновыми огнями, резко контрастируя с пригородными дорогами.


Через полчаса я остановил свой машину возле небольшого парка на востоке Токио. Вокруг были полуразрушенные жилые кварталы. Частная вилла Масато находилась в километре отсюда, у реки. Оставив машину ближе, я рисковал быть замеченным.


Я переоделся в облегающую чёрную рубашку и черные брюки. Ночной прохладный ветер касался меня, пока я прыгал и растягивался. Через пару минут я закончил разминку, и удовлетворенно потянулся.


— Фух… — с длинным выдохом я поднял голову к молодой луне и улыбнулся. — Хорошо, что я ещё в форме.


После этих слов я исчез со своего места и оказался над крышей трёхэтажного дома. Как леопард, я ловко прыгал с крыши на крышу, направляясь к ярко освещённой вилле у реки.


Меньше чем через две минуты я уже сидел на вершине высокого дерева, в тридцати метрах от виллы Масато. Пятиэтажное здание занимало 800 квадратных метров.


Согласно данным, жена Масато умерла от рака вскоре после рождения сына, и в этом огромном доме жили только отец и сын. Конечно, охрана занимала значительное место.


Чем выше была должность человека, тем больше он заботился о безопасности. Масато не был исключением.


Я бросил взгляд на резиденцию. Восемь охранников в чёрном стояли перед главными воротами, через которые можно было войти. Время от времени во дворе появлялись телохранители, но их было немного. Если быть осторожным, можно пробраться внутрь.


Я был удивлён, увидев, как мало людей на такой огромной территории. Присмотревшись, я заметил, что большинство охранников собрались в жилом доме, вероятно, охраняя отца и сына.


Я мог бы легко проникнуть на виллу, но не собирался этого делать. Я хотел найти Масато и Хироси, поэтому решил допросить кого-нибудь из их приспешников.


После недолгих размышлений я покинул своё укрытие на дереве и с безобидной улыбкой появился у входа на виллу.


Восемь парней, охранявших вход, были удивлены моему внезапному появлению. Они быстро окружили меня.


— Стой, кто ты такой? Ты вообще знаешь, где находишься? — строго спросил крепкий мужчина.


Я не стал отвечать. Когда я был в пяти метрах от него, оттолкнулся от земли и полетел прямо к ним.


У них не было времени среагировать. Их дубинки висели на поясах, но на таком близком расстоянии у них не было шансов выхватить оружие. Один из них попытался блокировать, но получил удар и скорчился, как будто его кости разбиты.


Со стороны могло показаться, что я отверг земное притяжение, прорываясь через ряды мужчин. Всё моё тело вращалось в воздухе на 360 градусов, как чёрный торнадо. Мои руки и ноги касались их кулаков, ладоней, грудей и животов.


Всё произошло в мгновение ока. Восемь человек лежали на земле, стонали и злобно смотрели.


Главарь охраны понял, что встретил сильного противника. В холодном поту он быстро потянулся к рации, чтобы оповестить всех внутри.


Неожиданно я пнул его по щекам, разбив рацию. Голова здоровяка откинулась, кровь текла из его глаз, ушей, рта и носа. Было очевидно, что он мёртв.


Остальные семь человек увидели эту сцену и с ужасом смотрели на меня. Я продолжал улыбаться. Если бы существовал адский демон, его улыбка, наверное, была бы такой же.


Они покрылись холодным потом и не смели сдвинуться с места.


Я был доволен результатом. Что касается убитого, я не чувствовал вины. В конце концов, если бы я суммировал все отнятые жизни, они достигли бы высоты небоскрёба.


— Я спешу, поэтому не собираюсь ходить вокруг да около. Я хочу знать, где сейчас Хироси и Масато. Если кто-то из вас скажет, то может уйти. Если нет, я помогу вам.


Мой тон был спокойным, но для семерых моих слов прозвучали как призыв к смерти.


Они быстро стали сотрудничать и, я понял, где Масато и его сын. Затем я мгновенно лишил сознания всех семерых и откинул их на обочину дороги. Они не очнутся, пока я не закончу здесь свои дела.


Я знал, как бесшумно проникнуть туда, куда нужно. Благодаря моим острым чувствам и способности замечать любое движение вокруг, я двигался быстро и бесшумно. Моё тело словно сливалось с ночной темнотой, исчезая в воздухе.


Я тщательно запомнил планировку виллы и быстро определил местонахождение своей цели.


Согласно информации от охраны, Хироси был в своей комнате. А местоположение Масато оставалось неизвестным. Если его нет в кабинете, то он должен находиться в гостиной.


Я перепрыгнул через два балкона, бесшумно нейтрализовал четырёх телохранителей и оказался на третьем этаже, неподалёку от большой комнаты. Сейчас десять часов вечера, но комната всё ещё ярко освещена.


Тень от дерева сделала меня практически невидимым в лунном свете. Холодный ветер, дувший в окна, слегка приподнял занавеску, открыв мне вид на комнату. Я стоял на балконе и наблюдал за происходящим.


В большой спальне с экстравагантным декором я увидел знакомую фигуру — Хироси.


Хироси не заметил меня за дверью балкона. Его отвратительное лицо, сосредоточенное на том, что он делал, могло заставить нормального человека вскипеть от злости.


На огромной кровати лежала бледная женщина, связанная в форме буквы «大». Её руки и ноги были крепко связаны чёрными кружевными чулками. Материал был эластичным, но прочным. На её конечностях виднелись следы крови от тугих пут. Её белая кожа покрылась багровыми синяками, и было ясно, что она подверглась жестокому обращению.


Её крашеные волосы были в беспорядке, лицо покраснело от борьбы и пота. Во рту у нее были трусы, и она могла только издавать приглушенные стоны «У-у-у».


Когда я увидел эту женщину, я испытал странное чувство узнавания. Я вспомнил, что уже встречал её в небольшом баре. Тогда она пыталась привлечь моё внимание. Это была та самая женщина, которая позже натравила на меня Лысого и его группу накачанных парней. Как оказалось, она была сестрой Лысого. Меня удивило, что Хироси был связан с ней.


Очевидно, Хироси плохо обращался с этой привлекательной и кокетливой женщиной. Он стоял на кровати полностью голый, окружённый резиновыми дилдо и секс-игрушками разных размеров. Некоторые из них были размером с сосиску, а другие — толщиной с руку, и все они были покрыты смазкой. Простыни на кровати тоже были влажными.


Телосложение Хироси было худощавым, как у человека, который часто поддаётся разврату. Его обнажённое тело было расслаблено, а «младший брат» выглядел жалко, и висел как маленький червячок.


— Ха-ха-ха… Ты свинья! Кричи! Кричи! Ты посмела найти другого мужчину за моей спиной… Посмотрим, буду ли я пытать тебя до смерти или трахну до смерти! — Лицо Хироси исказилось от безумия, и он начал яростно бить женщину по лицу, груди и между ног, крича и ругаясь.


— Играть с тобой — это значит проявить к тебе уважение! Как только завтра я получу эту девушку Цуруко, я отдам тебя своим друзьям, чтобы они тебя трахнули. Я один не могу удовлетворить тебя, поэтому мои друзья будут овладевать тобой по очереди! Посмотри на свой жалкий вид. Если бы не я, кто бы стал с тобой играть? — Хироси кричал, тяжело дыша, словно одержимый демоном. — Ты хочешь поиграть, сейчас я засуну в тебя ногу!


Женщина, казалось, желала смерти от боли и стыда, но у неё во рту были трусики, пропитанные мочой. Она хотела кричать и рыдать, но отвратительный запах вызывал у неё рвоту, и слёзы текли на простыню. Её тело дрожало от плача и ужаса.


Когда я увидел, что эту женщину собираются убить, я понял, что не могу этого допустить. Возможно, она не заслуживала сочувствия, но Хироси точно заслуживал быстрой смерти.


В тот момент, когда он схватил чёрный хлыст с кровати и приготовился ударить, стеклянная дверь позади него внезапно распахнулась с громким звуком.


— Кто здесь⁈ — Хироси в ужасе обернулся и, увидев меня испугался до смерти.


— Что, прошло всего несколько дней, а ты уже не узнаёшь меня? — спросил я с усмешкой.


В комнате стоял удушливый запах гормонов и мужского одеколона, от которого у меня щипало в носу. Я понял, что источником этого запаха были эти двое.


На мгновение Хироси застыл, затем взял хлыст в защитную позицию и начал осторожно отступать.


— Ты… Это ты? Как ты здесь оказался? — спросил он.


Женщина на кровати перестала плакать, когда увидела меня. Она узнала меня, ведь в тот день я сильно разозлил её, и она не смогла уговорить своего брата отомстить мне.


Если раньше я вызывал у неё отвращение, то сейчас она, казалось, увидела во мне спасителя.


Я с насмешкой взглянул на перепуганного Хироси и рассмеялся:


— Сопляк, в парке я говорил, что ненавижу, когда мне угрожают.


— Я не угрожал тебе! — попытался оправдаться Хироси.


— Ты угрожал семье старины Нагаи, а они мои друзья. Это равносильно угрозе мне, — ответил я.


В глазах Хироси промелькнуло злобное выражение, он усмехнулся:


— Ты думаешь, что сможешь уйти после того, как вошёл? Стоит мне закричать, и люди моего отца сделают из тебя решето!


— Попробуй, — сказал я медленно подходя к нему.


— Тебе тоже нравится Цуруко? Хочешь быть героем? Мечтай! Я схвачу её, сделаю ей ребёнка и отдам своим людям! — закричал Хироси, распахнул дверь и попытался сбежать.


Но я мгновенно преодолел расстояние до него и с силой ударил его по лицу.


Хироси был ошеломлён. Как я так быстро оказался рядом с ним? Половина его лица покраснела и распухла.


Он в панике забился в угол и закричал:


— Не подходи ближе! Люди моего отца скоро будут здесь! Они убьют тебя!


Я выплюнул слюну ему в лицо, подошёл ближе и посмотрел сверху вниз. Хироси съежился, не осмеливаясь поднять голову.


— Сначала я хотел дать тебе быструю смерть, но твои слова изменили моё мнение. Тебе нравится играть с женщинами? Тогда начнём с того, что ты больше не сможешь этого делать…


С этими словами я сильно пнул между ног Хироси.


Его крик был подобен вою волка, попавшему в медвежий капкан.


Хироси рухнул на пол и свернулся калачиком. Его лицо исказила боль. Я остановился и перевёл взгляд на женщину. Её лицо было бледным от страха.


Я улыбнулся ей, стараясь успокоить:


— Не бойся, я здесь не для того, чтобы тебя убить.


Она дрожащим голосом попросила пощады:


— Я прошу тебя… не убивай меня.


— Я уже сказал, что тебе ничего не угрожает, — ответил я, нахмурившись. — Ты знаешь, где сейчас Масато?


Женшина немного успокоилась, убедившись, что я не собираюсь её убивать.


— Я… Я думаю, его можно найти в кабинете на верхнем этаже.


— Как я и думал, охранники были правы, — пробормотал я, направляясь к двери.


Она удивлённо взглянула, заметив, что я не собираюсь убегать:


— Ты не собираешься уходить?


— Почему я должен уходить? — усмехнулся я в ответ.


— Звуки могли привлечь его людей сюда! — взволнованно сказала она, оставаясь связанной.


Я лишь равнодушно рассмеялся:


— Будет лучше, если Масато придёт сюда лично.


С этими словами я вышел, закрыв за собой дверь.


Кабинет Масато находился в центре верхнего этажа. Пройдя коридор, я направился к лестнице.


Неудивительно, что перед лестницей стояло много людей, одетых в те же чёрные наряды. И у них было оружие — от электрошокеров до кастетов.


Я не был настолько наивен, чтобы полагать, будто люди Масато не будут вооружены. В Японии есть строгий контроль над оружием. Не каждый мог иметь доступ к нему.


Я посмотрел на стоящих передо мной бойцов и подумал о том, чтобы просто сбросить их с лестницы. Я давно не дрался, и когда я увидел, что ко мне приближаются двадцать или тридцать человек, то почувствовал прилив бодрости.


Когда на меня напали, я легко уклонился от их ударов благодаря быстрым и точным движениям.


С лёгкостью обходя противников, я использовал их же атаки против них самих. Некоторых удалось нейтрализовать, других обезоружить, а третьи даже нанесли вред своим товарищам.


Моя тактика была простой и эффективной, без ненужной сложности или расчётов.


Коридор быстро превратился в хаос, но я остался неуязвим для их атак электрошокером. Ошибка могла привести к серьёзным последствиям для их же людей.


Крики и стоны раздавались по коридору. В итоге из тридцати нападавших осталось только несколько человек, которые спрятались в углу. Остальные лежали на полу, не в силах подняться.


Я хлопнул в ладоши и взглянул на оставшихся пятерых с улыбкой, которая не могла скрыть мой безжалостный взгляд.


— Ребята, пришли поиграть? — сказал я, вызывающе улыбаясь.


Они молча покачали головами, стараясь улыбаться. Хотя их лица больше походили на маски страха, чем на улыбки.

* * *

Я без труда поднялся на четвёртый этаж и сразу же нашёл вход в кабинет. Дверь была сделана из прочной стали и могла выдержать даже пулю.


Заметив камеру наблюдения в коридоре я изобразил на лице скучающую улыбку.


Масато, должно быть, очень хитёр. Он знал, что я проник в здание, и вместо того, чтобы сразу избавиться от меня, отправил более тридцати своих людей, чтобы они меня измотали. Сейчас он прячется за этой стальной дверью, вероятно, приготовив какую-то ловушку внутри.


Если бы на моём месте был другой, этот его поступок был бы оправдан. Но он явно не представляет, на что я способен. Если бы он знал, он бы уже давно сбежал.


Стальная дверь передо мной казалась неприступной, но это меня не пугало.


Если бы это было месяц назад, то Синдзиро было бы труднее взломать её. Но сейчас, благодаря моим знаниям — такая преграда для меня больше не проблема.


Я сделал глубокий вдох и нанёс молниеносный удар ногой прямо в толстую стальную дверь.


Раздался громкий грохот, и стальная дверь поддалась под моим прямым ударом. Мраморная стена позади неё задрожала, появились трещины, и на пол посыпались крошки.


Я удовлетворённо убрал ногу и подошёл к двери. Лёгкий толчок…


И вот уже облако пыли поднялось в воздух, когда стальная дверь с грохотом рухнула в комнату. Я действительно ворвался внутрь с силой.


Внутри ярко освещённого кабинета, как и ожидалось, стояло несколько человек.


— У младшего брата отличные навыки, — раздался спокойный, но мрачный и хриплый голос. Это был мужчина за большим дубовым столом.


Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что это Масато. Кроме пепельно-серых волос, он был очень похож на своего сына Хироси. Его телосложение не было внушительным, но он излучал коварство и опыт.


Позади Масато стояла шеренга из более чем десяти телохранителей в костюмах. Серьёзные выражения лиц и руки в карманах пиджаков выдавали их готовность в любой момент вытащить оружие.


Меня удивило, что мужчина, стоявший ближе всех к Масато, был тем самым Лысым, которого я встретил в баре. Теперь он стал одним из самых доверенных людей Масато.


Когда Лысый увидел меня, его лицо выразило испуг и недоверие, но он старался не показывать это.


— Прости за дверь, — усмехнулся я, медленно входя в кабинет.


Масато улыбнулся, но его улыбка не затронула глаза.


— Ничего страшного, старое уходит, новое приходит. Не беда, что дверь сломалась, если кто-то за это заплатит.


— А если я не заплачу?


— Тогда скажи мне, зачем ты пришёл в мой дом, и я приму решение. — Масато, казалось, успокоился и собрался с мыслями.


Затем он хлопнул костлявой рукой по столу.


Я, Масато, уже тридцать лет в преступном мире. И я не из тех, кто поступает не обдумано. У тебя необычные способности. Я бы предпочёл быть твоим другом, а не врагом.


Я равнодушно кивнул и огляделся. Книжные полки занимали все стены кабинета, на них стояли различные коллекционные предметы и книги. На маленьком столике лежали принадлежности для каллиграфии.


— Похоже, ты много читаешь и хорошо образован, — заметил я.


Масато нахмурился.


— Даже в преступном мире нельзя полагаться только на храбрость. — Он не понимал, что я имел в виду.


Я с глубокомысленным видом кивнул:


— Если бы у твоего сына Хироси была половина твоего ума, то ты остался бы жив сегодня, — ослепительно улыбаясь, сказал я.


Изначально на лице Масато не было ни одной эмоции. Но теперь оно стало серьезным, как будто над его головой сгущались черные тучи, готовые вот-вот обрушиться грозой.


— А что насчет моего сына? Хироси затаил на тебя обиду?


Я покачал головой и ответил:


— Объяснять долго и сложно. Если бы не он, ты мог бы жить спокойно.


— Младший брат, похоже, ты не осознаешь своего положения.


— Правда? — сказал я, уже отойдя на несколько метров от стола. Я остановился, улыбнулся и спросил: — И какое же у меня положение?


Масато хлопнул в ладоши, и телохранители синхронно вытащили пистолет-пулеметы. В мгновение ока на меня нацелились черные дула.

Загрузка...