Глава 20 Монашка Лиори

На следующее утро, едва солнце появилось на горизонте, мой телефон завибрировал.


Я всё ещё валялся в постели, обнимая Тацуко, когда раздражённо схватил его и посмотрел на экран. Номер был знакомый, и это меня совсем не порадовало.


— Который уже час? Ты всё ещё спишь⁈ — голос, который я не хотел бы слышать даже после смерти, разнёсся из динамика. Это была старая настоятельница монастыря.


Я вздохнул и зевнул.


— Настоятельница Юна, гляньте на часы. Шестой час утра. У меня ещё целый час до работы.


— Хм, когда я была в твоём возрасте, каждый день вставала до пяти утра, чтобы тренироваться! — начала она свою старую песню.


— Настоятельница, вы не были похожи ра шаолиньцев, — я поморщился, уже чувствуя, как начинает нудить.


— Тут важное дело! — её крик заставил меня встряхнуться, а Тацуко, которую я держал, проснулась и посмотрела на меня, сонная, но заинтересованная.


— Ну, говори уже, что случилось, — сдался я.


Юна фыркнула.


— Как там Лиори, моя ученица? Она уже привыкла к вашему образу жизни?


— Лиори? — я поднял бровь. — Когда она вообще к нам приехала? Она что, уже тут?


— Что⁈ Ты не знаешь, что она уже в Токио? Она не связалась с тобой вчера⁈ Её поезд прибыл во второй половине дня!


Я был в замешательстве. Какого чёрта⁈ Она же должна была позвонить, когда приедет. Вообще не в курсе, что она уже тут!


— Настоятельница, честно, я ничего не знаю. Она не звонила. Вы уверены, что не ошиблись? — спросил я, стараясь не выдать своё раздражение.


— Я лично посадила её на поезд! Она впервые так далеко от меня. Может, заблудилась? Немедленно езжай на вокзал, найди её! Если что-то случится, ты за это ответишь, — вспылила Юна.


Я закатил глаза. Откуда мне знать, что её внучка где-то бродит⁈ Это взрослая женщина, ещё и боевыми искусствами занимается, с ней ничего не случится!


Скрипя зубами, закончил разговор и вылез из кровати.


— Синдзиро, кто это был? — спросила Тацуко, лениво потягиваясь. — Настоятельница?


— Да брось, не обращай внимания, — я махнул рукой. — Это просто монахиня, которая решила, что её внучка потерялась.


— А ты точно с ней ничего такого не мутил? — с усмешкой спросила она.


— Да ну тебя! — Я только руками развёл.


Через полчаса я уже был на вокзале, осматривая зал. Людей было мало, пробежался взглядом по креслам и заметил её — Лиори. Она сидела у входа, волосы аккуратно распущены, выглядела уставшей и готовой вот-вот заснуть.


Я подошёл к ней. Розовый чемодан стоял рядом.


— Когда ты приехала? Почему не позвонила?


Лиори подскочила от испуга, теряя остатки сна.


— Ты… Ты зачем тут?


— Зачем сюда пришёл? — я действительно не знал, что сказать. — Твоя бабушка позвонила и угрожала мне, мол, готова отдать жизнь, лишь бы защитить тебя. Почему ты здесь торчишь весь день? Ты что, сидела всю ночь?


Лиори испуганно вытянула шею и кивнула.


Я стоял, не зная, что добавить. Да, на вокзале были обогреватели, но кто в здравом уме будет сидеть там всю ночь в одиночестве? Она ведь не бомж какая-то.


— Почему ты мне не позвонила⁈ — снова бросил вопрос.


Она отвела взгляд и тихо пробормотала:


— Я… мне было неловко.


Я усмехнулся. Как вообще можно смущаться в такой ситуации?


— О чем ты? Думаешь, я вдруг решу сделать тебя своей женой? Ты для меня как младшая сестра. Расслабься, мы же почти родня. Почему так переживаешь?


— Но… мы ведь не родственники, да? — тихо уточнила она.


Я лишь вздохнул. Общаться с этой девчонкой — это как с каменной стеной спорить.


Взял её багаж и сказал:


— Ладно, пойдём, отвезу тебя туда, где ты остановилась.


— Не надо, я сама справлюсь, — она покраснела и схватила свой багаж.


Я сердито посмотрел на неё.


— Ты что, серьёзно? Хватит спорить. Раз уж тебя сюда отправили, делай, что я говорю, и всё.


— О…


Она сразу убрала руки, опустила голову и пошла за мной к машине.


Когда мы приехали обратно на виллу, решил позвонить настоятельнице. Сообщил, что нашёл Лиори. Но как только та начала спрашивать, почему она так поздно приехала, сразу передал трубку Лиори, чтобы та сама объяснилась.


Когда Лиори начала оправдываться, что ей было стыдно меня беспокоить, настоятельница отругала её так, что та чуть не заплакала.


После этого Юна решила, что Лиори останется у меня. И вот я понял, что вместо жены мне прислали… дочь. Взрослую, правда. Теперь я не только должен кормить её, но и найти ей работу. Класс.


Думал, может, отправить её куда-нибудь подальше, ведь у меня и так всё непросто с Линако. Но она такая наивная, что выгонять её будет слишком жестоко. Обещал ведь заботиться о ней. Что ж, придётся.


Когда мы вернулись на виллу, дома была только Ваками, которая как раз убиралась.


— Молодой господин, эта девушка… — с любопытством спросила она, заметив, что я привёл кого-то нового.


— Это моя дальняя родственница. Будет жить у нас какое-то время, я уже предупредил Линако, — ответил я.


Услышав это, Ваками с радостью помогла Лиори поднять багаж наверх и быстро приготовила для неё гостевую комнату. В доме было полно пустых комнат, которые регулярно убирали, так что проблем не возникло.


Лиори начала разбирать свои вещи. Ваками, узнав, что она ничего не ела, быстро приготовила ей что-то простое. Потом попросила меня позвать её на завтрак.


Ваками явно симпатизировала этой послушной и красивой девушке.


Я понимал, что уже не успею на работу, так что решил не торопиться. Комната Лиори была рядом с моей, так что я постучал в дверь, но ответа не было.


Недолго думая, открыл дверь и зашёл внутрь. Она лежала на кровати, прямо в одежде и обуви, и уже спала. Ну конечно, после такой долгой поездки и ночи на вокзале, она была измотана. Ей, наверное, было холодно и голодно всё это время.


Подошёл к ней и попытался аккуратно накрыть одеялом.


Но в этот момент она внезапно открыла глаза, села и отодвинулась на другой конец кровати, глядя на меня с испугом.


— Ч-что ты делаешь⁈ Не… не надо…


Я чуть не рассмеялся.


— Да что с тобой? Я просто хотел укрыть тебя одеялом, чтобы ты не замёрзла.


Она смущённо покраснела, поняв, что неправильно поняла ситуацию.


— Прости… я просто перенервничала.


Вздохнул и покачал головой.


— Ладно, раз ты проснулась, иди вниз, поешь. Ваками приготовила завтрак.


— Хорошо… — она тихо согласилась.

* * *

Вечером, когда Линако вернулась с работы, она увидела в доме незнакомку. Девушка была в уютных домашних тапочках и выходила из кухни с ароматной тушёной лапшой в руках. Это была Лиори.


Лиори поставила кастрюлю и подняла голову, чтобы посмотреть на Линако. Их взгляды встретились, и обе почувствовали странное волнение. Хотя они видели друг друга впервые, между ними сразу возникла какая-то связь.


— Старшая… Старшая сестра, ты вернулась… — прошептала Лиори.


Линако спросила:


— Вы… дальний родственник этого парня?


Лиори кивнула и ответила:


— Да.


Линако удивилась. Неужели она не знает, что Синдзиро женат на ней? По логике вещей, она должна была назвать её «невесткой» или что-то подобное.


— Раз уж вы здесь, пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Если вам что-то нужно, не стесняйтесь сказать.


Линако проявила доброту к этой девушке, которая так старательно помогала в доме.

* * *

Когда я спустился вниз после душа, Линако и Лиори уже сидели за столом. Эти двое, сидя рядом, казались холодными и отстранёнными, но Линако всё же была более сдержанной.


Когда она увидела меня, её взгляд замер, но сделала вид, что не замечает меня. Она просто начала есть молча, как будто я был пустым местом.


Я лишь усмехнулся. Ожидал от неё чего-то подобного.


Сел рядом с Лиори и сказал:


— Ешь побольше, не стесняйся. Ты и так уже худая, а если вернёшься ещё более стройной, твоя бабушка точно решит, что я тебя мучал. Придёт и прикончит меня.


— Бабушка не может просто так кого-то убить, — с невинным взглядом произнесла Лиори.


Я чуть не подавился. Мне пришлось пару раз кашлянуть и дать ей знак поменьше болтать. Такие вещи, как «убивать», не следует произносить легко, особенно когда их произносит Лиори.


Линако странно посмотрела на нас, словно не верила своим ушам.


Я быстро подхватил:


— Конечно, твоя бабушка никого не убивает. Иначе давно бы сидела.


Лиори поняла, что ляпнула что-то не то, и бросила взгляд на Линако. Но та не стала реагировать, и девушка немного расслабилась.


За ужином Линако, будто между делом, спросила:


— Как тебя зовут?


Лиори слегка напряглась, но всё же выдавила:


— Лиори…


Я облегчённо вздохнул. Главное, чтобы она не перепутала. Это было бы слишком.


— Лиори… — Линако чуть нахмурилась, но, похоже, не придала имени особого значения. — Ты надолго приехала? По работе?


Я уже хотел было ответить за неё, но вдруг Лиори кивнула и выпалила:


— О да, старшая сестра, ты можешь помочь мне найти работу?


Я ошеломлённо уставился на неё. Какая работа? Она же должна вернуться в свой монастырь!


Линако даже не задумалась. Для неё Лиори, видимо, выглядела как обычная девушка, которая только начинает работать. Да и родственница моя, как бы между прочим. Линако была готова помочь.


— Найти работу — это зависит от твоих навыков. Ты университет закончила? — спросила она.


Я чуть не рассмеялся. Какая учёба? Она же росла с бабушкой в горах. Максимум, что она могла изучить, это какие-нибудь уроки грамматики.


Но, к моему удивлению, Лиори резко кивнула и серьёзно заявила:


— У меня есть диплом! Сейчас принесу!


И прежде чем я успел что-то сказать, она выскочила из-за стола и помчалась наверх.


Я был в шоке. Какого чёрта? Откуда у этой девчонки диплом⁈


Линако заметила мой ошарашенный взгляд и хмуро спросила:


— Ты даже не знаешь, что твоя кузина университет закончила? Как ты вообще можешь быть её братом?


— Э-э… Ну, если честно, я не в курсе, — промямлил с кривой улыбкой.


Она фыркнула:


— Хорошо, что я здесь, а то бедная девочка давно бы пропала с таким братом.


Я молча продолжал есть, не вмешиваясь. Не хотел больше её раздражать. Да и, честно говоря, мы с Линако всё равно должны развестись через полгода, так что её недовольство не сильно меня задевало.


Вскоре Лиори вернулась с целой стопкой красных сертификатов и дипломов. Её лицо было таким красным, что казалось, вот-вот потечёт кровь.


— Вот, старшая сестра, это мои дипломы, можешь посмотреть, — сказала она с милым румянцем.


Линако начала просматривать бумаги, и её выражение лица стало крайне интересным. Она внезапно подняла взгляд на Лиори, и та смутилась ещё сильнее.


Ваками, которая всё это видела, сказала:


— Госпожа, перестаньте так смотреть. Смотрите, как она покраснела.


Линако вздохнула:


— Да я не специально. Просто удивлена, что ты такая молодая, а у тебя уже две ученой степени.


Я чуть не выплюнул суп. Посмотрел на документ в её руках — это было что-то особенное. Настоятельница Юна явно постаралась, чтобы у внучки были все нужные бумаги.


— Ну ты можешь работать в моей компании, — предложил я.


Лиори снова задумалась.


— Значит, мне нужно одеваться, как те девушки в телевизоре, которые на сцене? — спросила она.


Линако улыбнулась, как будто её заразили наивные идеи Лиори. Настроение у неё сразу поднялось.


— Да не, у всех свой стиль. Если тебе не нравится одеваться, как шлюха, можешь музыкой привлекать внимание. Многие певцы только и делают, что поют, но при этом популярны.


— Тогда пойду в компанию Син… Кузена, — радостно сказала Лиори. — Раньше, когда я была с бабушкой, она разрешала мне только старые песни петь. А я современную музыку люблю, но не было возможности её изучить!


Изначально я хотел спросить Лиори, понимает ли она, что значит быть «певицей», ведь она всю жизнь провела в горах. Но когда увидел, как она болтает с Линако, понял — да какая разница. Главное, чтобы они обе были счастливы.


После ужина Лиори сразу пошла на кухню помогать Ваками, как паинька. Линако смотрела на это с умилением, и, кажется, эта девушка ей всё больше нравилась.


Поскольку Лиори только что устроилась в компанию, я должен был её сопровождать. Так что после завтрака я был тем, кто доставит Лиори на работу.


Она сидела рядом в дороге, явно нервничая, и все время украдкой косилась на меня. Я видел, как её одновременно и пугала, и притягивала моя фигура. Я был не таким уж высоким, но мои боевые навыки говорили сами за себя — мало кто мог со мной справиться. В её взгляде читался интерес, смешанный с тревогой. Я только усмехнулся, не удержавшись от лёгкой насмешки.


— Если будешь продолжать так на меня смотреть, — произнёс я с полуулыбкой, — подумаю, что ты влюблена.


Её реакция не заставила себя ждать. Она мгновенно залилась румянцем и так замотала головой, что её волосы запрыгали, как у погремушки.


— Нет-нет, вовсе нет! — почти выкрикнула она, явно смущённая. — Просто… у меня пара вопросов.


Я хмыкнул, на мгновение задумавшись. Было бы проще, если бы она всё-таки призналась в симпатии. Но её нервозность и робкость лишь подогревали мой интерес.


— Давай, спрашивай. Только знаешь, думать, что у женщины на уме, — это как искать иголку в океане, — сказал я, слегка надув губы в показной задумчивости.


Она на секунду замялась, словно обдумывала, стоит ли задавать вопрос, который её волновал. Взгляд её блуждал по салону машины, пока, наконец, она не выдохнула и выпалила:


— Почему старшая сестра так смотрит на тебя, будто ненавидит?


Я улыбнулся, глядя в окно, будто видел перед собой не пейзаж за окном, а воспоминания о её сестре.


— Хитрый вопрос задала, — произнёс я, насмешливо приподняв бровь. — Если честно, сам не знаю, почему так раздражаю её. Возможно, всё началось, когда я заявил, что хочу развестись через полгода. А потом она ещё и увидела меня с другой на улице. Вот с тех пор всё пошло наперекосяк.


Она ошеломлённо уставилась на меня. Её глаза широко распахнулись, как будто она не могла поверить своим ушам.


— Развод? — переспросила она. — Ты хочешь развестись со старшей сестрой?


Её лицо вдруг стало серьезным, и я понял, что она начала что-то накручивать в своей голове. Видимо, вспомнила слова настоятельницы о том, что меня собирались ей сватать. Щёки снова порозовели, глаза заблестели тревожным интересом. Я, конечно, не собирался её разочаровывать, но и обманывать тоже не хотелось.


— В жизни не всегда всё идёт так, как планируешь, — начал я, слегка пожав плечами. — И, честно говоря, я далеко не ангел. Когда она предложила стать её мужем, это больше походило на спектакль. До сих пор не уверен, испытывает ли она ко мне настоящие чувства или просто действует по долгу. Думаю, что развод — это лучшее для нас обоих. Я не стану её тянуть за собой, а она освободит меня. Вот и всё.


Лиори тихо вздохнула. Её лицо приняло слегка печальное выражение, но в то же время было видно, что она что-то пытается понять.


— О… — протянула она, как будто приняла к сведению, но всё равно не до конца поняла.


— А ты почему хочешь работать в Токио? — спросил я её, меняя тему и стараясь разбавить напряжение.


Она слегка опустила глаза, явно не привыкшая говорить о себе.


— Бабушка сказала, что я должна остаться тут, пока она не разрешит мне вернуться… — её голос стал тише. — И мне не дают даже карманных денег, так что приходится зарабатывать самой…


Я тихо выругался про себя, вспомнив её бабушку — ту самую настоятельницу, которая всегда любила проповедовать о Будде, но действовала больше как ведьма с темным прошлым. Эта женщина всегда находила способы контролировать окружающих.


Когда мы зашли в офис «Фудживара Интермедиа», Лиори в своей светлой зимней одежде сразу привлекла внимание всех сотрудников. Она хоть и не обладала такой яркой красотой, как Линако, но была симпатичной девушкой. В ней чувствовались простота и какое-то спокойное очарование, которое выделяло её среди других.


Мы подошли к кабинету Такеши, человека, который занимался внутренними делами компании. Он, как всегда, был начеку и моментально нас заметил. При виде Лиори его глаза хитро сощурились, и он перевёл взгляд на меня.


— Доброе утро, директор, — сказал он с едва скрытым восхищением. — Это, случайно, не ваша жена?

Загрузка...