Неожиданно было увидеть, что она открыла свой киоск с закусками. Оказалось, что та бочка, которую она тащила утром, была для её бизнеса.
Увидев меня, она на мгновение замерла, а потом спросила с подозрением:
— Дядя, ты что, за мной следишь?
— Зачем мне за тобой следить? В полицию сдать? Если бы хотел, уже утром сдал бы. Просто прогуливался, увидел тебя и решил перекусить, — я снял с шампура морскую капусту и начал жевать. — Кстати, вкусно. Раз уж мы знакомы, может, скидочку сделаешь?
— Один шампур — сто йен, — ответила она без всякой жалости.
— Серьёзно, детка? Ты же бизнес ведёшь, нужно иногда уметь скидки делать, — усмехнулся я.
— Во-первых, я не детка, — её голос был резкий. — Во-вторых, ешь, если хочешь. Не хочешь — уходи. И не забудь заплатить за водоросли.
Я усмехнулся. Эта девчонка забавная. Белая кожа, миниатюрная и довольно милая. Когда она что-то говорила, её глаза горели, как перчик чили.
— Ладно-ладно, давай уже поем. А то ты прям совсем не рада, что деньги тебе оставляю, — я вытащил из коробки маленькую бутылку ликера, нашёл пластиковый стакан и налил себе.
— Пятьсот йен за бутылку, — моментально вставила она.
Я только покачал головой с улыбкой, взял ещё пару тарелок с закусками, которые она приготовила. Она всё подсчитывала, сколько с меня взять за каждую порцию.
Съев больше десяти блюд и сделав пару глотков, почувствовал, как внутри стало тепло. Глядя на то, что она жарила — красное с белым, явно с острым соусом, я спросил:
— А что ты там жаришь?
— Рисовые лепешки, — не глядя на меня, ответила она.
— Я пробовал рисовые лепешки, но такие ещё не видел.
— Это корейские. Мама научила. Я добавила капусту и острый соус по-корейски, — ответила она.
— Твоя мама кореянка?
Она резко подняла голову и, судя по её взгляду, я её уже достал.
— Дядя, ты слишком много болтаешь. Что моя мама не может быть кореянкой?
— Да я не об этом, просто спросил. Ты не совсем на японку похожа, другая у тебя аура. Значит, ты полукровка, да?
— Хм, полукровка, аура… Дядя, ты явно мастер болтовни. Японцы обычно корейцев называют палками. Какая уж тут аура?
— Не говори ерунды. Почему ты со мной такая злая, детка? — я снова улыбнулся.
Она смерила меня взглядом, будто хотела меня прикончить.
— В последний раз говорю: я не маленькая девочка. Мне 20 лет!
— Ладно, ладно. Буду называть тебя маленькой леди, — усмехнулся я.
— Ты что, видишь во мне проститутку? Хотя я бедная, я никогда не продам своё тело!
— Да не, что ты. Как мне тебя тогда звать? — спросил с ноткой беспомощности.
Она глубоко вздохнула, явно раздражённая:
— Называй меня просто Сю.
— Сю? Как-то слишком просто. Это мама имя дала?
— Да…
— Ну, а меня зови просто дядя или Синдзиро, — сказал я с улыбкой.
Уголки её губ дрогнули, будто она хотела рассмеяться, но сдержалась.
— Дядя, я не спрашивала твоё имя. Чего ты такой инициативный? Думаешь, я не понимаю, к чему ты клонишь? Мужики вроде тебя мне давно понятны. Ты что, решил меня подцепить? Забудь. Я не собираюсь заводить отношения с бездельником вроде тебя. Ешь, если хочешь, или уходи и не мешай.
Она была резковата, но это забавляло. Честно говоря, интереса к ней у меня нет. Просто болтать с ней весело.
Улыбнувшись, я сказал:
— Сю, у меня правда нет к тебе интереса. Просто настроение плохое было, а ты его подняла. Так что не переживай, я тебя не обременяю. Делай своё дело.
Она только вздохнула, продолжая готовить свои острые корейские лепешки, но вдруг замерла и нахмурилась, глядя на что-то позади меня.
*Врум! Врум! *
Это ревели движки трех модифицированных байков, которые подкатывали к остановке. Фары включены, мотоциклисты — в черных кожаных куртках и шлемах. Двое из них встали на задние колеса, крутясь, как заводные, а третий выполнил трюк на переднем колесе. Если бы тут был какой-нибудь любитель адреналина, он бы точно визжал от восторга.
А я? Ну, я даже глазом не моргнул. Перевел взгляд туда, куда смотрела Сю — на этих троих. Полиция Токио только и знала, что гонятся за ними за постоянные гонки на шоссе.
Сю вдруг посерьезнела, сняла свои белые перчатки и сказала мне:
— Дядя, что бы дальше ни случилось, прячься за тележкой. Не вздумай лезть!
— Чего вдруг? Они за тобой? — спросил я.
— Это Осьминог. Если не сделаешь, как я сказала, потом не ной, когда получишь по шее! — выпалила она.
Не дождавшись ответа, Сю двинулась к байкерам. Те остановились, сняли шлемы — трое наглых молодых типов с пирсингом и вычурными прическами.
У лидера — длинные волосы, редкая бороденка и взгляд такой, будто сейчас кого-то сожрет. На шее у него и правда татуировка осьминога с щупальцами. Вид сразу давил на психику.
Я с интересом наблюдал за происходящим, отхлебывая свой напиток. Посмотрим, что из этого выйдет.
— Сю, найти тебя нелегко, — ухмыльнулся тот, кого она назвала Осьминог.
— Я уже сто раз говорила, Осьминог, я ушла. Мы теперь не в одной лодке. Оставьте меня в покое, — Сю не дрогнула.
— Уволилась? Серьезно? — Осьминог ухмыльнулся. — Вступив в наши ряды, выхода нет. С нами ты ешь мясо, пьешь пиво, а не горбатишься на своей тележке.
— Я хочу быть нормальным человеком, — ответила она, глядя на него холодно.
— Ты правда думаешь, что сможешь просто так уйти? Ты думаешь, кто-то тебе поверит? Полиция? Люди? Да никто не рискнет быть твоим другом, кроме нас, — с усмешкой бросил Осьминог.
— Это уже не твое дело. Уходи и не возвращайся, — бросила она через плечо, но видно, что ей больно от всего этого.
Осьминог только усмехнулся:
— Сю, женщины, которые мне интересны, не уходят. Я дал тебе время, но, видимо, ты не поняла, — сказал он, заводя байк.
Он рванул в сторону её тележки, чтобы опрокинуть её. Но Сю молниеносно оказалась рядом и схватила его за плечи. В следующий момент Осьминог уже валялся на земле.
— Брат Осьминог! — завопили его дружки и рванули на Сю.
Она их не испугалась. Осьминог успел встать и снова полез в драку, но Сю, несмотря на свои навыки, стала уставать. В конце концов, один из парней пнул её в спину, и она с криком полетела в мою сторону.
Я поймал её одной рукой, прижал к себе. Убедившись, что с ней всё в порядке, сказал этим троим:
— Эй, вы чего? Трое на одну девчонку — у вас нет чести. Может, не стоит так опускаться?
— Ты кто такой? Отвали, пока цел, — зарычал Осьминог.
Сю пыталась вырваться из моих рук, но у неё ничего не вышло. Она ощутив мою руку на своей талии явно занервничала.
— Дядя, уйди! Не вмешивайся! — крикнула она, но я даже не думал уходить.
Протянул руку и легонько коснулся её щеки.
— Эй, не дело драться девчонке. Раз уж решила быть хорошей, учись и быть хорошей девочкой, — сказал, усмехнувшись.
Сю застыла, удивлённая моим движением. Она на миг забыла, что вообще происходит.
Осьминог усмехнулся злобно:
— Это что, новый кавалер, которого ты себе нашла, Сю? Не скажу, что он выглядит впечатляюще.
Сю, с покрасневшими от ярости глазами, вырвалась из моих рук, встала передо мной, прикрывая собой.
— Он всего лишь клиент, не лезь к нему. Нападай на меня, если осмелишься! И я больше не вернусь к вам!
— Ха! Решать не тебе. И не стоило сбегать от нас, — Осьминог бросил взгляд на своих людей, и двое тут же рванули вперёд.
Трое окружили нас плотным кольцом. Сю обернулась ко мне, чтобы крикнуть, чтобы я бежал, но меня за её спиной уже не было.
— Ах!
Крики раздались почти одновременно. Я уже успел уложить двоих байкеров, каждый получил своё. По одному удару.
Что касается Осьминога. Он не успел даже двинуться, как получил пощёчину.
*Хлоп! *
Осьминог рухнул на землю, потеряв равновесие. Голова закружилась, и он тут же вырубился.
Справиться с такими, как они, для меня раз плюнуть.
Сю стояла в шоке, не в силах поверить, что человек, с виду такой спокойный, оказался настолько силён, когда разозлился.
И тут зазвучали полицейские сирены. Пара патрульных мотоциклов остановилась рядом.
Жители, видимо, успели вызвать копов.
Сю побледнела и встревоженно толкнула меня в бок:
— Дядя, уходи! Полиция! Тебе будет плохо, если они тебя поймают!
— А с чего нам убегать? Это не наша проблема, — усмехнулся я.
Сю не стала спорить, но я видел, что она нервничала. Да и уходить она не собиралась, оставив прилавок. Она бы себе этого не простила после того, как я ей помог. Оставалось только ждать, что будет дальше.
Патрульные спешились и сразу вытащили оружие.
— Что тут происходит?
Прежде чем мы с Сю успели что-то сказать, те двое на земле заголосили:
— Офицер, эта парочка нас избила! Арестуйте их!
— Нет! Это они первыми на нас напали! — поспешила оправдаться Сю.
Полицейские смерили нас взглядами, потом посмотрели на мотоциклы и усмехнулись:
— Все, заткнитесь. Едете с нами в участок.
Через десять минут мы уже сидели в полицейском грузовике. Сю выглядела виноватой, когда увидела, что меня тоже тащат.
— Прости, — тихо сказала она.
Я усмехнулся:
— Забудь. Только не заставляй меня платить за еду раньше времени.
Сю, наконец, улыбнулась.
Когда мы добрались до участка, всё было до боли знакомо. Полицейские смотрели на меня, явно не понимая, как я опять тут оказался. А Осьминога с его дружками сразу увели на допрос. Видно, не первый раз они тут сидят.
И тут в офис зашла Ясуко. Увидев нас, она нахмурилась и подошла ближе:
— Синдзиро, ты опять вляпался, что ли?
Вздохнул, слабая улыбка коснулась моих губ. Кратко рассказал ей, что произошло.
Сю, увидев Ясуко, сразу потупилась, как мышь перед кошкой. Опустила голову и явно боялась даже взглянуть на неё.
Ясуко, выслушав меня, повернулась к Сю и похлопала её по плечу:
— Четвёртый раз уже, да, Сю?
Та молча кивнула, и её глаза наполнились слезами.
— Я не нарочно, правда, — пробормотала она.
Четвёртый раз? Я был слегка в шоке. Эта девчонка явно не простая.
Когда Сю заметила мой взгляд, её лицо потемнело, будто она подумала, что я теперь её ненавижу.
Видя, что Ясуко молчит, Сю поняла, что она не собирается меня отпускать.
С грустью повернулась ко мне и тихо сказала:
— Дядя, это всё моя вина. Я втянула тебя в это.
Усмехнулся и легко ущипнул её за щёку.
— Эй, глупая, о чём ты вообще говоришь?
Только что она не знала, что делать, а теперь щеки у неё слегка порозовели.
— Ясуко, сделай одолжение. Эта девчонка не такая уж плохая. Ну, накосячила в прошлом, все ошибаются. Забудь про это, отпусти её, да и с этими тремя придурками разберись, чтобы больше не трогали её.
Ясуко рассмеялась:
— Ого, даже ты у меня одолжение просишь?
— А что? Ты же тут начальник полиции, а я так, обычный гражданский.
— Я могу тебе помочь, но тебе придётся уговорить меня как-то получше. Я же не обязана помогать каждому встречному.
Она скрестила руки на груди, и её… ну, грудь немного приподнялась. Незаметно бросил взгляд, потом кашлянул.
— Ладно, ладно. Мы же друзья. Считай, по дружбе прошу.
Ясуко довольно кивнула:
— Хорошо, ты мне правда помог. Я тебя понимаю. Всё, что тут случилось, забудем.
Сю, которая до этого была как в тумане, не могла поверить в происходящее. Казалось, её мир вновь наполнился светом.
— Сю, — сказала Ясуко строго. — Первый раз ты пришла сюда ещё несовершеннолетней. Воровство, гонки, драки… всё помню. Эти записи будут только мешать тебе в жизни. Сегодня тебя спас Синдзиро, но ты должна понять: это твой единственный шанс. В следующий раз я не буду такой мягкой.
Сю закусила губу, а её глаза наполнились слезами. Она встала и поклонилась Ясуко три раза.
— Спасибо. Я больше не буду нарушать закон, обещаю…
Ясуко ласково потрепала её по голове:
— Поблагодари лучше этого дядю. Я просто ему одолжение сделала.
Сю вытерла слёзы и улыбнулась мне с такой теплотой, что я даже чуть смутился.
Ну, с Ясуко всё прошло как по маслу. Заметил, что здорово иметь подругу с авторитетом в полиции. Хотя эта подруга постоянно доставляла мне неприятности.
Когда всё было улажено, Ясуко также помогла Сю вернуть тележку обратно. Это снова тронуло Сю.
Мне стало скучно, и я спросил Ясуко о прошлом Сю. Ясуко рассказала мне, что узнала из предыдущих дел.
Мама Сю была кореянкой, а отец — японским бизнесменом. После свадьбы его бизнес обанкротился из-за неудачных инвестиций, и он бросил Сю с мамой. Когда Сю была маленькой, её мать умерла от рака, и она осталась в приюте. Из-за травли она встала на кривую дорожку. Её часто арестовывали, но в полицейском участке её пытались переучить и вернуть на правильный путь.
Когда Ясуко рассказывала, Сю не реагировала, пока занималась формальностями с полицейскими.
После завершения Ясуко отпустила нас из полицейского участка.
Сю молча держала меня за руку, её лицо было красным.
Мне эта девушка действительно понравилась. Она превратилась из задиры в послушную девочку. Она тщательно подбирала слова, прежде чем заговорить.
— Скажи мне, детка, что ты хочешь? — спросил я.
Сю отвела меня в угол, чтобы нас не видели Ясуко и полицейские. Она сняла с шеи кулон на красной нитке. Это был старый аксессуар в форме полумесяца, который мягко отражал свет в тусклом освещении.
Она положила кулон мне на ладонь. В её глазах были застенчивость, решимость и счастье.
— Дядя, это для тебя, — сказала она.
— Что это? — спросил я, усмехнувшись. — Это любовный подарок? Сю, я уже женат. Ты пытаешься меня соблазнить?
Сю обнажила свои милые клыки и скорчила смешную рожицу:
— О чём ты говоришь? Это то, что оставила мне мама. Говорят, это амулет. Я хочу отдать его тебе, дядя.
Перестал шутить и улыбаясь спросил:
— Как я могу принять что-то столь ценное?
— Дядя, ты первый, кто хочет защитить меня. Ты по-человечески ко мне отнёсся. Я всегда считала этот амулет защитой. Теперь, когда ты рядом, я не боюсь, — сказала Сю серьёзно.
— Глупая девчонка, я не могу висеть у тебя на груди. Как я могу быть амулетом? — спросил я, потирая затылок. Не понимаю, почему Сю оценила меня так высоко.
Сю надула губы и сказала:
— Пока я буду думать о тебе, дядя, ты сможешь защитить меня. Возьми это с собой, пусть я буду думать, что ты тоже думаешь обо мне.
Когда тепло наполнило моё сердце, я принял кулон.
— Хорошо, я буду помогать тебе. Но скажи, как с тобой связаться. Хочу посмотреть, продолжишь ли ты делать плохие поступки.
Глаза Сю заблестели. Она потупила взгляд.
— У меня нет номера телефона… Как насчет этого? Я открою свой киоск неподалеку, чтобы ты мог позавтракать и поужинать. Если ты свободен, можешь зайти. Я буду послушной.
— Ты всё ещё будешь скупой, когда дело дойдёт до оплаты? — спросил я.
Сю засмеялась:
— Если дядя приведёт жену, я сделаю тебе скидку. Но у тебя действительно есть жена?
— Могу ли солгать об этом? — спросил я с улыбкой.
— О… — Сю выглядела без эмоций. — Тогда, дядя, если ты приведёшь жену, я дам тебе скидку. Эмм… скидка 5%! Что скажешь?
— Скряга… — сказал я, похлопав её по лбу. Она снова надулась.
Я чувствовал себя комфортно. Мне нравилось это чувство. Возможно, потому что Сю была сиротой с трудным прошлым. Надеялся, что это не наша последняя встреча.
После того, как Сю вручила подарок, она неохотно ушла, трижды оглянувшись. Заметил, что она стала милой девушкой, когда её ледяная оболочка растаяла.
Когда посмотрел на кулон, от которого исходил естественный аромат Сю, я был удивлён. Раньше этого не замечал, но теперь увидел, что кулон сделан из платины. Всё стало на свои места, учитывая, что родители Сю были бизнесменами.
Теперь у входа в полицейский участок остались только Ясуко и я. Она кашлянула и спросила:
— Синдзиро, что ты теперь чувствуешь, когда маленькая девочка попалась на твой крючок?
Бережно держа кулон я беспомощно улыбнулся:
— Ясуко, не говори глупостей. Хотя я далеко не идеален, у меня нет таких намерений по отношению к Сю.
— Ты собираешься сказать мне, что это братская любовь? — спросила Ясуко, прищурившись.
— Эмм… — Я задумался. — Похоже, что так. Буду рад, если она будет моей сестрой.
— Никто тебе не поверит… — Ясуко достала черную упаковку и передала её мне. — Эй, это для тебя.
Посмотрел на неё:
— Что это? — спросил я.
— Посмотри сам, и узнаешь, — пробормотала Ясуко, и её лицо стало немного напряженным.
Осторожно взял коробку, почувствовал её тяжесть и открыл. Внутри, на светло-золотистой ткани, лежали изящные часы. Хотя это не было целым состоянием, но видно, что они дорогие, с золотыми деталями и бриллиантовой гравировкой.
Ясуко заметила, что я молча смотрю на часы, и нервно спросила:
— Тебе нравятся?
Поднял голову и странно посмотрел на неё.
— Это для меня? — спросил я.
— Ты думаешь, я купила их для себя? Это мужские часы. — Ясуко засунула руки в карманы рубашки и немного встала на цыпочки, явно нервничая.
Закрыл упаковку и улыбнулся:
— Спасибо, но я не могу это взять. Это слишком дорогой подарок.
— Насколько дорогими могут быть часы? Я… я просто хочу поблагодарить тебя за то, что спас меня в прошлый раз. Видя, что ты никогда не носил часы, я подумала, что могу купить их тебе, — быстро объяснила Ясуко.
Я покачал головой:
— Ты не можешь просто дарить такие часы. Как только я их надену, люди будут спрашивать, от кого я их получил. Мы просто друзья, и это может вызвать недоразумения.
Ясуко вдруг побледнела:
— Ты смущён? Тебя смущает, что это я подарила тебе часы?
Я нахмурился:
— Не это имел в виду. Просто думаю, что это неуместно.
— Я так и знала… — пробормотала Ясуко, её глаза увлажнились. — Ты говоришь, что мы друзья, но на самом деле ненавидишь меня, считаешь глупой и бесполезной, и считаешь, что я не заслуживаю быть твоим другом и делать тебе подарки. Так?
Я горько улыбнулся.
«К чему это всё?» — подумал про себя.
— Ясуко, я не думал об этом. Просто не могу оставить эти часы. Это слишком необычный подарок. Не имел в виду ничего другого, — попытался ей объяснить.
— Отдай их мне! — Ясуко схватила коробку и сердито уставилась на меня, прежде чем быстро уйти.
На ходу она ругала себя:
— Глупый Синдзиро! Ненавижу тебя Синдзиро! Я впервые делаю подарок мужчине, а ты посмел его отвергнуть! Я буду арестовывать тебя каждый раз, когда увижу!
Посмотрев, как Ясуко уходит, глубоко вздохнул. Я могу принять других женщин, но Ясуко близкая родственница Линако. И так сложно, что у меня что-то было с Маюми. Если добавить сюда Ясуко, Линако могла бы разозлиться до смерти. И, кроме того, у меня и Ясуко изначально не было ничего. Лучше всего прекратить это пока ещё есть такая возможность…