АВТОХТОНЫ И ВНОВЬ ПРИБЫВШИЕ

^ #так, Монтесума «приходит в ужас». По крайней мере, 1/1 он сильно озадачен. Заказывая свою скульптуру в Ча- пультеиеке, он но-видимому полагал, что скоро умрет. На этот раз император узнает, что пришельцы, возможно, в большей степени люди, чем предполагалось раньше, но при этом они ие перестают быть teteo — существами необычной природы, представителями могучего правителя отдаленной империи — находящейся неизвестно где — возможно, на небе.

Следовательно, после этой недавно высадившейся группы появятся и другие, и число этих представителей будет постоянно увеличиваться. С другой стороны, Кортес говорил вроде бы о боге. Этот бог и этот великий монарх, может быть это — Создатель, Ометекутли и Кецалькоатль? Говорят, что Пернатый Змей тяготел к роскоши. Вот и иностранцы тоже хотят золота... Но особенно взволновало МЬитесуму известие о том, что пришельцы хотят нанести ему визит. Они не уйдут, как предыдущие посетители берега. Они хотят прийти в Мехико и, без сомнения, остаться в нем!

Все это император мог понять уже тогда или несколько позже, поскольку донесения поступали к нему непрерывно. Сами собой напрашивались сопоставления. Эта маленькая группа бедных воинов, которым почти нечем было питаться, жадных до золота, находящихся все время в движении, очень опасных... Они так странно похожи на мешиков начала странствий, после их исхода из Астлапа. Разве это ие те же самые, лишенные всего кочевые племена, ведомые их богом в страну обетованную, которую они завоюют вместе со всеми ее богатствами? Они появились па крайнем востоке. Не возвещают ли они, подобно древним мешикам, восхождение новой эры? Но времена изменились... Избранные Уицилоиочтли бедные бродячие племена обогатились и стали

домоседами! Теперь это они — изнеженные зажиточные автохтоны, отмеченные жертвы молодых завоевателей!

Солнце Кецалькоатля зашло, бог навсегда изгнан своим соперником. Эти события повторяются и образуют историю мешиков, главные боги которой в данную эру — это Тецкат- липока-Уицилопочтли. И вот теперь эти teteo прибывают с той стороны, откуда должен явиться Кецалькоатль. Исполненные решимости идти вперед, они представляются такими же грозными, как Кецалькоатль или Уицилопочтли, каждый из которых одержал победу над четырьмя сотнями соперников. Удивительное число! Как полагают некоторые мудрецы, именно с этим числом мешикских воинов Уицилопочтли, пройдя всю дорогу от Астлана, подошел со стороны Тану ко и остановился некогда на этом самом восточном берегу. Вновь прибывшие, должно быть, не намного более многочисленны. Знамения и слухи не обманывают: конец близок!

Монтесума размышляет и советуется. Уицилопочтли и Тецкатлипока отвечают, что не следует ни встречаться с Кортесом, ни принимать его послания. Затем Монтесума обращается к знаменитому оракулу из Тилантонго, в краю миштеков, с вопросами о целях прибытия иноземцев и о возможных его последствиях. Статуя предрекает конец индейской власти. Наконец Монтесума решает обратиться к людям. Если можно верить историку Иштлильхочитлю из Тескоко, который в этот раз представляется более достойным доверия, Монтесума позвал на совет всех грандов империи и представил им ситуацию в виде альтернативы. Или вновь прибывшие — Кецалькоатль и его сыновья, пришедшие для того, чтобы лишить его всего, что у него есть, и в таком случае надо преградить ему путь, или же они эмиссары великого монарха Востока, обитающего где-то за волшебным морем, и тогда нужно их принять. Энергичный брат императора Куитлауак дает ясный и четкий ответ: «Мое мнение, великий государь, таково, что Вы не должны вводить в этот дом того, кто может Вас отсюда выбросить». Какама из Тескоко думает иначе: всякое посольство должно быть принято, а fortiori (тем более) если оно приходит от такого важного сеньора, как этот заморский монарх. Если иноземцы идут с

какими-то дурными намерениями, то в Мехико вполне достаточно храбрецов, которые сумеют защитить своего императора. Лучше их принять и выяснить, в чем дело, чем в случае отказа создать у них впечатление, что император растерян и не знает, что предпринять. Многие поддерживают мнение Какамы, но император все же соглашается с Куит- лауаком и решает помешать прибытию Кортеса.

Муньос Камарго из Тласкалы, говоря о консультациях и совещаниях, изображает Моитесуму более спокойным. Пришельцы малочисленны и, следовательно, большой силы не представляют. А если они боги или посланцы богов, то всегда найдется способ умилостивить их благочестием и жертвоприношениями. Совет решает пропустить пришельцев, но Моптесума пока что не дает разрешения на продвижение испанской колонны дальше города Чемпоала.

Если эта версия совместима с версией Иштлильхочитля и с фактами, то версия Дюрана совершенно от них отлична. По его мнению, испанцам совершенно необходимо попасть в Мехико, и они должны быть везде хорошо приняты. Для доминиканца это случай заставить несчастного tlatoani произнести несколько монологов — сколь пророческих, столь и апокрифичных. Монтесу ма знает, что иноземцы его убьют, и поэтому он поручает своих сыновей своему другу Тлильанкалкви, который обязуется защитить их и в случае необходимости спрятать от глаз озлобленной толпы. Тлильанкалкви пытается, однако, успокоить его, говоря при этом, что боги, в общем, добры. Нужно лишь постараться расположить их к себе. Монтесу ма будет теперь усердно выполнять этот совет.

Здесь оказывается прав Иштлильхочитль. Вместе со своим братом Куитлауаком Монтесума старается помешать приходу захватчиков в Мехико. Такое решение подсказывает ему история его народа или, может быть, лучше сказать — мифы. Опять богатые домоседы автохтоны пытаются застопорить продвижение молодых напористых завоевателей. В данном случае нужно избежать прямого столкновения. Сражение при Синтле показало, что силы, в количественном отношении стократно превосходящие войско вновь прибывших, не

могут с ним справиться. Если их примерно четыреста, то им должно быть противопоставлено войско, по крайней мере, в 400 раз более многочисленное, как в Коатепеке или в Миш- коатепеке. Однако направить такие силы на побережье означало бы оставить без защиты Тройственный Союз и подтолкнуть тотопаков и тласкальтеков в объятия испанцев. Кроме того, на это ушло бы слишком много времени.

Стало быть, па ближайшее будущее остается только ждать и наблюдать. Можно ли уйти от проблемы таким образом? Участники предыдущей экспедиции оставили побережье. Почему бы и этим не поступить подобным же образом? Особенно, если им в этом помочь. До сих пор, когда эти боги приставали где-нибудь, то это было всегда для того, чтобы набрать воды или провизии, и особенно для того, чтобы раздобыть золота. Дадим им всего этого, и пусть они идут себе куда-нибудь подальше! Если они будут упорствовать, то перекрыть им возможности пополнять запасы и беспокоить их внезапными нападениями из засады. Соответственно, в Ку- этлакстлан направляются секретные инструкции агентам Монтесумы вместе с дорогими подарками для иноземцев.

Через семь или восемь дней после своего отбытия Тентлилли возвращается в Улуа-Чальчукуэйэкап с сотней носильщиков и с подарками. Тридцать грузов, в которые входят 600 кии хлопка, головные уборы из перьев, различного рода одежда, наспинные щиты, искусно выполненные статуэтки, представляющие ягуаров, собак, уток, шкуры различных животных и главное: 23-килограммовый золотой диск, представляющий солнце, и 12-килограммовый серебряный диск, представляющий луну. В дополнение к этому — золоченый шлем, наполненный золотыми самородками. Сначала главных иноземных богов окуривают ладаном, а затем перед ними выкладывается все принесенное богатство. После этого оглашается ответ Монтесумы. Великий tlatoani необыкновенно рад дошедшему до него известию о существовании такого могущественного государя, как король Испании, и появлении па побережье его представителей. Если в стране имеется что-нибудь такое, что могло бы поправиться императору христиан, то Моптесума все это ему с удо-

9Тернатый Злл.ей

вольствием подарит. Что же касается того, чтобы увидеть его, Моптесуму, и разговаривать с ним, то это, к сожалению, не представляется возможным, и император освобождает иноземцев от формальной необходимости нанесения визита. Он болен и сам не может отправиться на побережье. Испанцы же не могут посетить его в Теиочтитлапе, поскольку такое путешествие оказалось бы слишком опасным и утомительным. Страна изобилует неприступными горными хребтами и совершенно безжизненными пустынями. Кроме того, некоторые регионы находятся в руках заклятых врагов Монтесумы, которые без колебаний панали бы па иноземцев, зная, что они его друзья.

Ответ ацтекского монарха и его щедрость не приводят к желаемому результату. Подаренное золото и серебро не только не утолило жадность авантюристов, по наоборот — еще больше раззадорило их. Вместо того чтобы их запугать, слова Монтесумы возымели обратное действие — стало ясно, что он напуган. И, кроме того, они узнают, что но пути в Мехико находятся земли врагов Монтесумы. Остается только действовать. Ситуация побуждает наиболее предприимчивых отправиться немедля.

' Кортес, впрочем, не колеблется. Он благодарит Тентлилли за подарки, дает взамен то, что у него есть получше, и заявляет, что не может уйти, не повидавшись с таким могущественным и добрым королем. Не выполнить свои посольские обязанности означало бы серьезно нарушить рыцарские правила вежливости и навлечь на себя королевскую немилость. Кроме того, он проделал 2000 лье (1 лье соответствует 4,5 км) но морю и уж как-нибудь он преодолеет оставшиеся 70 лье по суше. Он просит, таким образом, губернатора, отправить новых гонцов в Мехико-Теночтитлап, чтобы объявить о его решительном намерении отправиться в столицу ацтеков. Причем, как он довольно неосторожно добавляет, это надо сделать побыстрей, поскольку провизия уже па исходе. Тентлилли спешит успокоить Кортеса. Послания в столицу отправляются ежедневно. Что же касается продовольствия, то в нем недостатка не будет. А пока пусть иноземцы отдыхают и развлекаются. Они могут даже

при желании переселиться в более удобное место, в шестисеми лье отсюда, рядом с Куэтлакстланом. Кортес отказывается от предложения.

Несколько позже происходит тягостный инцидент. Трудно сказать, что произошло на самом деле, поскольку ацтекские источники, упоминающие об этом инциденте, предлагают противоречивые версии. Как обычно, индейцы хотят предложить гостям подкрепиться. Поскольку речь идет о teteo, то организаторы угощения считают, что жертвоприношение будет очень кстати. Испанцы не успевают сообразить, в чем дело, а один обреченный уже принесен в жертву, и его кровь, собранная в «чашу орла», подносится дорогим гостям. Возмущенный сверх всякой меры, Кортес яростно протестует. Говорят даже, хотя ни один испанский источник ие подтверждает этого, что Кортес выхватил шпагу и убил жреца-сак- рификатора («посвятителя»). Информаторы де Саагуна утверждают, в свою очередь, что кровью жертвы была окроплена обычная пища. «Но когда испанцы увидели это, они испытали страшное отвращение: они плевались, закрывали глаза и покачивали головами». Пища была приправлена, «посолена» кровью жертвы. Это очень не понравилось испанцам, их просто тошнило; и к тому же, они нашли, что у крови отвратительный запах. А Монтесума считал, что так нужно, потому что он считал их богами и хотел воздать им должное. Ведь их называли — «боги, пришедшие с неба», так же как черных называли — «грязные боги».

Индейские версии не очень надежны. Испанцы вряд ли оставили бы без внимания такую необычную вещь, как человеческое жертвоприношение, совершившееся якобы у них на глазах, в их лагере. Можно предположить, однако, что им просто представили еще живых людей или что им подали кушанья, окропленные заранее кровью принесенных в жертву людей.

Отдавая распоряжение о том, чтобы предложить мясо жертвы вновь прибывшим, Монтесума хотел поточнее выяснить, с кем он имеет дело. В дальнейшем так же поступят и тласкальтеки. Конкистадор Андрес де Тапиа рассказывает, как за несколько дней до прихода в Тласкалу ис- ианцы повстречали нескольких индейцев, ведших с собой пятерых пленных. И тогда Кортес услыхал такие поразительные слова: «Если ты один из тех богов, которые питаются кровью и плотью людей, то съешь этих индейцев, и мы приведем тебе еще. А если ты добрый бог, то вот тебе мясо индейки, хлеб и вишни». И в этом случае, добавляет Тапиа, Кортес отвечал, что его товарищи и он сам — такие же люди, как они сами. Совсем короткая, но очень важная фраза, подкрепляемая множеством других текстов. Она подтверждает, что конкистадор никогда не выдавал себя за Кецалькоатля и, по-видимому, в еще меньшей степени он повинен в создании мифа о возвращении бога.

Загрузка...