Глава 6

Ассизи

Прошлое

Пятнадцать лет

Завязав венок на конце, я использую цветы, чтобы скрыть неровности. Повернувшись к Клаудии, опускаю его ей на голову, с удовлетворением наблюдая, как улыбка расплывается по ее лицу. Она поднимает руки вверх и начинает нащупывать цветы.

— Вау, — выдыхает она, ее глаза расширены от удивления.

— Тебе нравится?

— Нравится? Я в восторге! Спасибо, тетя Сиси! — она бросается ко мне, почти выбивая меня из равновесия. Я раскрываю руки, чтобы обнять ее в ответ.

— Видишь, я тоже кое-что умею, — добавляю я немного резко, и Клаудия хихикает.

Мы с Клаудией и Линой постоянно шутим, что я никогда ничего не делаю правильно. Конечно, я редко прилагаю усилия, но они правы, когда смеются над тем, что мне не удается справиться даже с самыми элементарными вещами. Так, недавно мне впервые поручили печь. До этого я просто помогала старшим сестрам, так что это было не слишком сложно. Однако в этот раз я была единственной, кто отвечал за приготовление воскресного пирога, и по ошибке добавила соль вместо сахара.

В чем моя вина, если они выглядели одинаково? Даже контейнеры были одного цвета.

Но эта маленькая ошибка принесла мне много неприятностей. Никто не мог есть пирог, и мать-настоятельница взяла на себя обязанность проследить за тем, чтобы я выучила, что такое сахар, а что такое соль, убрав и организовав всю кухню. Частью моего наказания было то, что мне запретили есть что-либо, пока кухня не будет сверкать чистотой.

Мне повезло, что Лина тайком принесла мне немного еды, ведь кухня у нас огромная. Я бы умерла от голода, не закончив уборку.

— Ты хорошая, — хихикает она, отпуская мои руки, чтобы пойти собрать еще немного цветов.

Я меняю положение, складывая ноги под себя, и возвращаю внимание к моему нынешнему наказанию: беру тяжелую книгу и раскрываю ее на коленях.

Эта не так плохо, как уборка всей кухни, но мне все равно придется выбрать отрывок из Ветхого Завета и написать по нему целое эссе. Это наказание я получила за то, что случайно заснула в классе.

Но, как я могу быть внимательной, когда все так... неинтересно? С самого детства я слышу одни и те же истории о том, как Бог создал мир или как Иисус пожертвовал собой ради нас. Я, наверное, расскажу некоторые отрывки наизусть, если хорошенько сосредоточусь. Это всегда одни и те же дискуссии об одних и тех же текстах. Почему меня это должно интриговать?

Я знаю, что можно узнать больше, чем те же старые сказки. Однажды мне даже удалось пробраться в библиотеку, и я увидела столько интересных текстов... все еще на тему Бога и религии, но они были изысканно отличны от всего, что я читала или слышала раньше. Мне удалось украсть копию «Исповеди Святого Августина» и спрятать ее в своем тайнике в мавзолее. Я читала ее при каждом удобном случае, и, хотя мораль истории заключалась в том, что религиозная жизнь лучше греховной, мне удалось прочесть между строк.

Жизнь снаружи.

Греховная, аморальная, соблазнительная. Она показывала, как не следует себя вести, но это только заставляло меня еще больше желать испытать это. Там даже говорилось о плотских утехах...

Румянец покрывает все мое лицо, когда я вспоминаю, как поглощала эти слова прямо со страницы, мое любопытство по поводу этого только возрастало, чем более скрытным был Святой Августин в своем повествовании. Зачем вообще упоминать об этом, если вы собираетесь сокращать свои слова? Несмотря на все описания, я до сих пор не знаю, что именно подразумевает этот акт.

Я вздыхаю, направление моих мыслей уводит меня все дальше и дальше от моего задания. Учитывая, что мне нужно сдать его завтра, я должна привести себя в порядок.

Приложив руки к вискам, я быстро потираю их, зажмуриваю глаза и заставляю себя сосредоточиться.

— Клаудия, не уходи слишком далеко! — окликаю ее я, когда вижу, что она бежит в противоположном направлении.

Ее плечи опускаются, когда она слышит мой голос, и, подавленная, возвращается.

— Ты знаешь, что твоя мама рассчитывает на меня, чтобы убедиться, что ты в безопасности, — добавляю я, похлопывая ее по маленькой спине.

Она трепетно улыбается и кивает, садится рядом со мной и сосредотачивается на цветах, которые уже собрала. Она начинает играть с ними, пытаясь собрать еще один венок.

Случайно, когда она меняет положение и пытается устроиться поудобнее, я вижу ее голые ноги.

Я хмурюсь, когда замечаю массу коричневых и желтых синяков, тянущихся от голени до колена.

— Клаудия, — обращаюсь я к ней, — что случилось? — я указываю на ее синяки, и ее глаза расширяются. Она складывает ноги, загораживая мне обзор.

— Ничего, — произносит она с придыханием. — Я упала.

— Ты упала? Когда? Твоя мама знает? — слова вылетают у меня изо рта, хотя я могу поспорить, что Лина не знает. Она так оберегает Клаудию, что, если бы она знала о синяках на коже дочери, то никогда бы не дала ей договорить — скорее всего, ей бы тоже не разрешили больше играть.

Лина иногда немного перебарщивает, когда речь идет о безопасности Клаудии, но я могу понять ее.

Как бы я хотела, чтобы кто-то так же заботился обо мне...

— Нет, — она слегка опускает лицо, прежде чем приблизиться ко мне. — Пожалуйста, не говори ей. Ты ведь знаешь, как она отреагирует, — говорит она, умоляюще глядя на меня своими большими глазами.

Я разрываюсь. С одной стороны, я должна рассказать Лине, с другой стороны, не хочу, чтобы Клаудия потеряла доверие ко мне.

— Расскажи мне, что случилось, — призываю я ее, и она начинает рассказывать, как споткнулась и упала на твердый пол в классе. Это был всего лишь несчастный случай, и она не хочет, чтобы Лина придавала этому большое значение.

— Ты ведь не лжешь мне, правда? — я прищуриваюсь, а она быстро мотает головой. — Если бы... кто-то сделал это с тобой, ты бы сказала мне, верно? — добавляю я для убедительности, зная, как легко к тебе придираются.

В детстве у меня была своя доля синяков, и ситуация изменилась только в последние несколько лет, когда я просто отказалась играть в игру с хулиганами. Вместо того чтобы показывать им страх, как я делала это в прошлом, я вообще не обращала на них внимания. Мое безразличие, похоже, сработало, поскольку через некоторое время они просто перестали меня беспокоить, не сумев добиться от меня ответа.

В конце концов, эта марка зла питается страхом, стыдом и ненавистью к себе, а у меня были ведра всего этого.

— Ничего не случилось, тетя Сиси, — повторила она. — Я просто споткнулась.

Я еще немного задерживаю на ней взгляд, желая убедиться, что она говорит правду.

— Хорошо, — вздыхаю я, — Ты можешь продолжать играть, но не уходи из моего поля зрения, хорошо?

Она с готовностью соглашается и снова уходит.

Удовлетворённая ее ответами, но все еще немного подозрительная, я прогоняю все мысли из головы и начинаю сосредотачиваться на своем задании.

Вот оно.

Я, спотыкаясь, выхожу из класса, мои ладони почти в крови от урока учителя. Я выполнила задание и изложила на бумаге все свои честные мысли, отказавшись от стандартной интерпретации в пользу своей собственной.

Большая ошибка.

Сестра Матильда, моя учительница, прочитав мое сочинение, закатила скандал и попросила меня сесть перед всем классом, пока она проводила еще один урок. Она взяла деревянную палку и била ею по моим открытым ладоням до тех пор, пока кожа не лопнула, а кровь едва не начала стекать.

Я терпела все это, не показывая слабости. Можно сказать, что, как и Крессида со своей бандой, сестра Матильда ждала, что у меня потекут слезы, подкосятся колени, когда я встану на ноги, чтобы попросить прощения.

Я не дала ей ничего из этого.

Я стояла неподвижно, стоически перенося боль и насмешки, которые бросали в меня одноклассники. Я принимала всю боль без единого звука, просто ожидая, пока сестре Матильде не надоест меня бить.

Сделав глубокий вдох, я сосредоточилась на том, чтобы не поддаваться боли. Не то чтобы это случилось в первый раз. Но это точно единственный раз, когда сестра Матильда никак себя не сдерживала.

Я медленно иду к своей комнате, когда замечаю Клаудию. Опустив голову и ссутулив плечи, она идет за группой девочек своего возраста к задней части монастыря.

В замешательстве, поскольку я никогда не слышала, чтобы Клаудия упоминала о школьных друзьях, я внимательно слежу за ней.

Открытое пространство позволяет мне увидеть, что именно происходит, и я задыхаюсь, когда Клаудию толкают на землю.

Девочки, образовав вокруг нее круг, начинают издеваться над ней и обзывать ее всякими гадкими словами. Ситуация слишком знакома, и я наблюдаю, как Клаудия принимает все это. Она низко склонила голову и даже не пытается защищаться, когда одна из девочек пытается ее ударить.

Я выскакиваю из своего укрытия, бегу к ней и пытаюсь разогнать эту ужасную толпу.

Господи, можно подумать, что в Божьем месте люди будут более... благочестивыми. Но нет. Внушая с детства, что быть хорошим — значит быть выше других. Эти девочки думают, что раз Клаудия родилась вне брака, то она заслуживает их презрения.

— Прекратите! — кричу я, пробираясь в их круг и беря Клаудию на руки. — Что, по-вашему, вы делаете? — спрашиваю я, укоризненно качая головой.

У некоторых девочек хватает порядочности сделать вид, что им стыдно за то, что их поймали, но у одной, — у лидера, я полагаю, — все еще высокомерное выражение лица.

— Ты в порядке? — быстро спрашиваю я Клаудию, и она кивает, ее глаза полны непролитых слез.

— Вы не можете ходить вокруг и издеваться над людьми, — я поворачиваюсь к остальным, их взгляды теперь устремлены на землю. — Что бы вы чувствовали, если бы кто-то сделал это и с вами? — спрашиваю я, но никто не отвечает.

С отвращением покачивая головой, я поднимаю Клаудию на ноги, притягивая ее ближе к себе.

— Идите, пока я не дала вам попробовать ваше собственное лекарство, — говорю я взрослым голосом и смотрю, как девочки разбегаются. Их лидер — единственная, кто отстает, но даже она уходит, когда видит, что потеряла поддержку.

— Ты ранена? — спрашиваю я Клаудию, беспокоясь, что у нее появились новые синяки. Она мотает головой, но меня это не убеждает. Я начинаю поглаживать ее, когда слышу еще один знакомый голос.

— Смотрите, кто яйца отрастил, — хмыкает сзади Крессида. Я резко оборачиваюсь и вижу ее вместе со своей группой приспешников, руки на бедрах, они выглядят очень самодовольными, насмехаясь над нами.

Инстинктивно я отодвигаю Клаудию за свою спину, занимая оборонительную позицию.

— Уходи, Крессида, — говорю я, мой голос полон уверенности. Я не собираюсь отступать, особенно когда Клаудия тоже со мной.

— Уходи, Крессида, — подражает она моему голосу, делая уродливое лицо, и остальные начинают смеяться. — Посмотрите на них обоих, отверженные. Дьявольское отродье и ты, — она выворачивает шею, пытаясь получше рассмотреть Клаудию, — со своей шлюхой-матерью. Вам не стыдно даже показываться здесь?

— Как оригинально, — парирую я, — ты просто говоришь одно и то же.

Я крепче сжимаю руку Клаудии и медленно отступаю назад, не желая прямого конфликта, который может привести к тому, что она пострадает.

Уголок рта Крессиды подтягивается вверх в злобной полуулыбке, когда она медленно шагает перед нами.

Она одна из самых крупных девушек в нашем возрасте, и я знаю, что у меня нет шансов, особенно если Клаудия может быть в опасности.

— Иди домой, — шепчу я Клаудии, и ее большие глаза вопросительно поворачиваются ко мне. — Иди, я разберусь с этим.

Она выглядит неуверенной, но, когда я побуждаю ее взглядом, то она, кажется, понимает всю серьезность ситуации и внезапно выбегает из монастыря в сторону общежития.

Когда она скрывается из виду, я издаю вздох облегчения и поворачиваюсь лицом к своему злейшему врагу. И на этот раз я не отступлю.

— Думаешь, мы не сможем поймать и это отродье? Банда Энни позаботится о том, чтобы она получила по заслугам, — самодовольно говорит она.

— Не впутывай в это Клаудию. Твоя проблема во мне, — отвечаю я, встретившись с ней взглядом.

Я никогда не думала, что мои проблемы могут повлиять на то, как будут относиться к Клаудии. А теперь, когда я столкнулась с такой возможностью, то не думаю, что удастся оставить это без внимания.

Люди могут ненавидеть меня и пытаться уничтожить сколько угодно. Но они не должны преследовать мою семью.

Улыбка внезапно расплывается по моему лицу, и я делаю несколько шагов вперед, пока не оказываюсь с ней нога в ногу.

— Не хочу, — отвечает она, ее рука уже поднята и готова нанести удар. На этот раз, однако, я готова к этому, поэтому ловлю ее в воздухе, мои пальцы сжимаются вокруг ее запястья в болезненном захвате.

Она слегка вздрагивает и быстро использует другую руку. Я не даю ей шанса, поднимаю колено и бью ее в живот.

Она резко втягивает воздух и задыхается, наклоняясь вперед от боли. Не останавливаясь, я подношу руку к ее лицу, вкладывая всю свою силу в пощечину, от которой она отшатывается назад. Ее друзья стоят в стороне и смотрят на то, как Крессида падает на землю. Я бросаю на них быстрый взгляд, и они качают головами, не желая вмешиваться.

— Даже твои друзья бросили тебя, когда ты оказалась в слабом положении, — говорю я ей, наблюдая за ее жалким видом. — Вот в чем разница между нами, Крессида. У тебя есть друзья, когда у тебя есть сила терроризировать других, но посмотри, как они реагируют, когда ты падаешь духом, — улыбаюсь я ей. Ее глаза все еще полны злобы, пока она пытается взять себя в руки.

— Пусть меня все ненавидят, но, по крайней мере, у меня есть семья, — я разделяю каждое слово, зная, что большинство девушек вокруг — сироты, и семья — это то, чего они жаждут больше всего. — Когда все уйдут, кто у тебя останется?

Я заношу ногу, как будто собираюсь ударить ее, но вижу, как она сворачивается калачиком, складывая свое тело в таком жалком движении, что у меня не появляется желание заставить себя опуститься до ее уровня.

Сделав шаг назад, я качаю ей головой, прежде чем уйти.

Когда я дохожу до общежития, то Клаудия ждет меня снаружи, ее глаза красные от слез.

— Тетя Сиси, — кричит она, бросаясь ко мне и давая волю слезам.

— Шшш, все хорошо. Ничего не случилось, — я глажу ее по волосам, прижимая к себе.

— Но они... они, — она икает, ее слова проглатываются из-за сильных рыданий.

Взяв ее за плечи, я опускаюсь так, что оказываюсь на уровне ее глаз.

— Клаудия, то, что произошло сегодня, не нормально, — начинаю я, — ты никогда не должна страдать в одиночестве. Если они причинили тебе боль, расскажи кому-нибудь.

— Я не могу, у мамы и так дел по горло, — хнычет она, и я чувствую, что мои глаза затуманиваются. Каталина всегда старалась заботиться о нас, иногда даже пренебрегая собственным здоровьем. Кроме того, чтобы получить дополнительные вещи для Клаудии, она иногда берет на себя двойной груз обязанностей.

— Тогда скажи мне, — говорю ей, — я всегда буду рядом, чтобы помочь тебе, хорошо? Не держи это в себе. Эти люди, — я качаю головой, мои собственные эмоции выходят на поверхность, — они думают, что мы ниже из-за наших обстоятельств. Но это не так. Ты не такая, слышишь меня?

Я даже не знаю, как выразить все то, что так долго мне приходилось держать в себе. Как я могу давать кому-то другому советы по этому поводу, когда сама едва выживаю?

— Да, тетя Сиси, — шепчет Клаудия, и я подушечками больших пальцев вытираю слезы с ее лица.

— Не позволяй другим говорить тебе о твоей ценности. Только ты сама можешь это определить. Какими бы жестокими ни были люди, — добавляю я, как для нее, так и для себя, — они могут причинить тебе боль, только если ты им позволишь.

Она кивает мне, ее маленькие ручки сжаты в кулачки. Клаудия кивает, прежде чем подойти ближе и обнять меня.

— Спасибо, — говорит она, прижимаясь к моей груди. — Спасибо.

Мы обнимаемся друг с другом некоторое время, возвращаясь в дом только тогда, когда слезы высыхают, и мы надеваем наши веселые лица ради Каталины.

— Сиси, — окликает меня Лина однажды днем. Смущенная, я вопросительно поднимаю брови, но она просто отмахивается от меня.

— Пойдем, — шепчет она, когда я подхожу к ней, — у меня есть кое-что для тебя.

Зайдя в нашу комнату, она поднимает матрас и показывает несколько стопок книг. Вытащив несколько, она кладет их мне в руки.

— Я попросила брата пронести несколько книг, — начинает она, указывая на названия, — я сказала ему что-нибудь более романтичное, но классическое, — краснеет она, пока говорит.

Я опускаю глаза на книги и вижу, что большинство из них написаны кем-то по имени Уильям Шекспир.

— Они для тебя, — добавляет Лина, когда видит, что я удивленно смотрю на них.

— Для меня? — повторяю я, почти онемев.

Она кивает.

— Я знаю, что твой день рождения прошел, — она опускает глаза, почти стыдясь. — Но я видела, как ты прячешься с книгой, и знаю, что ты пытаешься читать что-то... другое.

— Это для меня, — удивленно повторяю я, быстро моргая, чтобы прогнать слезы.

Это первый раз, когда кто-то дарит мне что-то... для меня.

— Для тебя, — подтверждает она, даря мне одну из своих добрых улыбок. Я кладу книги на кровать и крепко обнимаю ее.

— Спасибо, — начинаю я, стараясь сохранить ровный голос, — это очень много для меня значит. — Так много, что она даже представить себе не может.

— Я рада, что тебе нравится, — она ласково похлопывает меня по спине.

— Мне нравится, — я чувствую, что вынуждена это подтвердить.

Отстраняясь, Лина поджимает губы.

— Ты должна быть осторожна. Если мать-настоятельница или кто-нибудь из сестер поймает тебя...

— Не волнуйся. Я буду очень осторожна, — заверила я ее, тут же переключив свое внимание на книги.

Их три, все достаточно тонкие, чтобы поместиться в моей униформе. Я быстро просматриваю названия «Как вам это понравится», «Антоний и Клеопатра» и «Ромео и Джульетта».

Я быстро пролистываю их, немного хмурясь из-за сложного языка, но не теряя надежды насладиться этим подарком.

Моим первым подарком.

Еще раз поблагодарив Лину, я возвращаюсь в свое убежище и прячу книги в гроб, зная, что никто туда не заглянет.

В течение следующей недели я стараюсь ежедневно выкраивать время для чтения, содержание пьес поражает меня, заставляет задыхаться от восторга и плакать от возмущения.

Вскоре одна из пьес быстро становится моей любимой, и, читая о том, как Антоний и Клеопатра боролись за то, чтобы быть вместе, а также об их преданности друг другу, я желаю чего-то подобного для себя.

Каково это было бы... если бы кто-то полюбил меня так же?

Но даже задаваясь этим, я понимаю, что это спорный вопрос. Я обречена на жизнь в одиночестве и еще большей жестокости. Когда Лина и Клаудия уедут... Мне не хочется даже думать об этом.

Я делаю глубокий вдох, чтобы прогнать эти мысли из своей головы, так как знаю, что если буду слишком много воспроизводить эту картину, то только впаду в еще большую депрессию. А зачем мне портить себе настроение, если эти книги делают меня такой счастливой?

Тоска между двумя главными героями настолько ощутима на страницах, что мой пульс начинает учащаться, когда я представляю их в незаконных объятиях.

Но поскольку мой господин снова Антоний, я буду Клеопатрой.

Они были так переплетены, что один не мог жить без другого.

Я глубоко вздыхаю, пытаясь представить, как безликий мужчина тоже обнимает меня, шепчет мне на ухо слова любви и осыпает мое лицо поцелуями.

Возможно, это никогда не сбудется, но, по крайней мере, я могу об этом мечтать.

Я закрыла глаза и погрузилась в свои фантазии, когда книгу с силой выхватили у меня из рук.

От испуга я поворачиваю голову и сталкиваюсь лицом к лицу с Крессидой, на ее лице самодовольное выражение, когда она смотрит на мою книгу.

— Отдай! — я вскакиваю, хватаясь за нее рукой. Но поскольку Крессида выше меня, она поднимает руку в воздух, и у меня нет шансов дотянуться до нее.

— После того, как ты опозорила меня перед всеми? — она выплевывает слова, и на секунду я застываю на месте, осознав, что впервые с ее лица стекает чистая злоба.

— Ты сама навлекла это на себя, — добавляю я, вскакивая, чтобы взять книгу.

Видя, что я так отчаянно пытаюсь достать свою книгу, она начинает перекладывать ее из руки в руку, наслаждаясь моими тщетными попытками.

С разочарованным вздохом я останавливаюсь.

— Разве тебе это не надоело? Почему ты всегда придираешься ко мне? — я пытаюсь воззвать к ее доброй стороне, если она у нее есть.

Крессида только пожимает плечами.

— Просто потому что ты, это ты. Это легко.

В отличие от того, что она сказала много лет назад, на удивление, ее слова не произвели на меня никакого эффекта. У меня было достаточно времени, чтобы все обдумать, и я поняла, что ее отношение ко мне — это не отражение того, кто я есть, а скорее того, кто она.

Проблема не во мне.

— Тогда как насчет того, чтобы усложнить, — говорю я, прежде чем снова прыгнуть, пользуясь ее отвлеченным вниманием, чтобы выхватить книгу.

Она реагирует на секунду позже, но, когда моя рука движется вместе с книгой, ее пальцы ловят половину книги и тянут назад, пока я не слышу разрыв.

Мы обе спотыкаемся, каждая держит половину книги.

На ее лице написано удовлетворение, а на моем — опустошение.

Моя книга...

Я не реагирую в течение доброй секунды. Пока Крессида не продолжает свою мерзкую игру, забирая свою половину и разрывая ее еще больше в клочья, слова, которым я поклонялась еще минуту назад, падают на землю.

Я чувствую, как в моем горле завязывается узел, когда беспомощно наблюдаю, как она топчется по моей драгоценности.

Внезапно перед моими глазами проносятся все годы мучений, как душевных, так и физических. Я вспоминаю, как она толкала меня, била и стригла мои волосы. Как я до сих пор ношу шрамы от всего, что она сделала со мной, и как я чуть не умерла во время нашей последней стычки в этом самом месте.

С меня хватит.

Разорванная половина книги в моей руке с грохотом падает на пол. Не заботясь больше ни о чем, я просто набрасываюсь на нее, сжав руки в кулаки, и застаю ее врасплох.

Рот Крессиды складывается в букву «о», когда я ударяю ей в живот, и она слегка пошатывается назад. Резкий вдох, и она бросает свои удары, целясь мне в лицо.

Крессида больно бьет, но я не обращаю на это внимания. Я просто продолжаю: толкаю ее на пол, и мы падаем на холодный мрамор, запутавшись руками в волосах друг друга.

Мы катаемся по полу, пока я не оказываюсь сверху, нацелив кулаки на ее лицо.

— Хватит! — прорычала я, меня охватила ярость, не похожая ни на какую другую. — Я больше не буду твоей грушей для битья, — говорю я, продолжая наносить ей удары.

Иронично, что я рассматриваю ее как свою собственную грушу для битья, но после всего, что она сделала со мной, это меньшее, что я могу сделать.

Слезы стекают по моему лицу, пока я продолжаю наносить удары, а ее крики боли только усиливают мою ярость.

Секунда промедления, и она переворачивает меня, нанося удар за ударом.

Я закрываю глаза, морщась от боли, но изо всех сил пытаясь оторвать ее от себя. Собрав все силы, я сосредоточила всю свою мощь в ногах. Согнув их, делаю глубокий вдох и со всей силы толкаю ее в бок.

Она отлетает от меня, ударяясь спиной о твердый гроб и головой об угол.

Я тяжело дышу, пытаясь взять себя в руки, напряжение от драки дает о себе знать.

Но проходит секунда, потом две, и я понимаю, что Крессида совсем не двигается.

Я поворачиваю голову, и передо мной предстает лицо Крессиды, ее не моргающие глаза широко открыты. В месте соприкосновения ее головы с гробом течет кровь.

— Что... — шепчу я про себя, пока поднимаюсь на ноги, все тело болит.

Я делаю шаг вперед, двигая рукой по ее телу в поисках признаков жизни.

Ищу пульс, но не нахожу его.

Она... мертва.

С открытым ртом я смотрю на мертвое тело Крессиды. Девушку, которую убила. Я удивленно смотрю на ее неподвижное тело и не чувствую... ничего.

Ни печали, ни сожаления, ни раскаяния.

Только глубокое чувство облегчения.

Ее больше нет.

Но что это говорит обо мне?

Я убила кого-то. Конечно, это был кто-то, кто мучил меня всю мою жизнь, но я не смогла выказать ни малейшего сожаления.

Что со мной не так?

Но по мере того, как я смотрю на нее, внутри меня все больше и больше начинает бурлить смех. Он начинается медленно. Мои губы кривятся в ухмылке, когда я смотрю на ее безжизненное тело, а затем он вырывается из глубины меня. Я даже не могу остановиться, держась за живот, который все еще болит от ее ударов. Я просто смеюсь.

Она мертва.

Наконец-то.

Мне требуется некоторое время, чтобы прийти в себя, все ликование от того, что человек, которого я ненавидела годами, получил по заслугам, выплескивается наружу. Но когда я успокоилась после своей вспышки, то поняла, что должна убедиться, что ее не найдут.

На секунду я задумалась о том, что может случиться, если ее тело обнаружат. Скорее всего, меня отправят в тюрьму.

Неужели тюрьма так сильно отличается от этого места?

В кои-то веки меня не волнуют последствия моих действий. Либо ее найдут, и я попаду в тюрьму, либо ее не найдут, и мир просто не будет скучать по ней.

Я точно не буду.

Моя решимость тверда, мне нужно только избавиться от ее тела... Пока мои глаза блуждают по комнате, у меня есть подходящее место.

В конце концов, разве она не хотела, чтобы я умерла, запертая в холодном гробу? Вполне уместно, что именно она проведет вечность в этом месте.

Мои губы подрагивают, когда до меня доходит ирония. Может, это извращенная игра судьбы, но, по крайней мере, в мире есть хоть какая-то справедливость.

И я знаю, что буду лучше спать по ночам, зная, что она навсегда исчезла из моей жизни.

Приступая к работе, я открываю крышку гроба, и от напряжения меня прошибает пот. Затем я руками перетаскиваю ее тело в вертикальное положение, с трудом маневрируя из-за ее размеров. Мне требуется три попытки, чтобы поставить ее вровень с гробом, и мне удается удержать ее достаточно долго, чтобы втолкнуть ее в замкнутое пространство, размазывая кровь из раны на голове по полу и внешней стороне гроба.

Она с грохотом падает внутрь, и я делаю глубокий вдох, глядя на ее бездыханное тело — и глаза, которые все еще широко открыты.

Это должно быть ненормально... смотреть в лицо смерти так прямо и непринужденно. Но после того, как я сама столкнулась со смертью, то обнаружила, что у меня неестественный иммунитет к ней.

Убедившись, что тело Крессиды помещается в замкнутом пространстве, я приступаю к мытью пола. Поскольку у меня нет ничего другого, чем можно было бы вытереть кровь, я неохотно останавливаюсь на вырванных страницах своей книги.

Но мне не повезло, ведь вместо того, чтобы вытирать кровь, они только еще больше ее размазывают. Я закатываю глаза, раздражаясь, пока в голову не приходит другая идея.

Возвращаясь к гробу, я тянусь внутрь и нащупываю материал. Сначала я проверяю предыдущего обитателя, но поскольку материал одежды такой старый и хрупкий, то думаю, что могу наделать еще больший беспорядок. Вздохнув, я поворачиваюсь к телу Крессиды и отрываю часть ткани от ее униформы.

Затем я снова сажусь на пол и начинаю вытирать. Материал хорошо впитывает, и вскоре белый мраморный пол скрипит от чистоты. Я перехожу к внешней стороне гроба и протираю стены, следя за тем, чтобы нигде не осталось следов крови.

Закончив с этим, я перехожу на другую сторону, чтобы задвинуть крышку гроба.

— Черт! — бормочу я, упираясь ногами в пол, скользкий мрамор не помогает мне справиться с нагрузкой. Я немного передвигаюсь, чтобы мои пятки упирались в стену, а руки лежали на крышке. Затем, надавливая изо всех сил, я в конце концов вижу, что она движется.

Когда это происходит, я поднимаю руку, вытираю пот со лба и думаю, что делать дальше.

Я проверяю защелку на гробу, убеждаясь, что все зафиксировано.

Вот и все... наверное.

Мой живот все еще болит, когда я возвращаюсь в общежитие, предпочитая незаметно направиться в душевую и смыть брызги крови с моей формы.

Клаудия все еще на занятиях, поэтому в комнате только Лина, ее брови сведены вместе, когда она сосредоточенно шьет старое платье.

— О, Сиси, — она поднимает глаза, удивленно глядя на меня. Я быстро улыбаюсь ей и выбегаю из комнаты, прежде чем она успевает задать еще несколько вопросов.

Ванная комната состоит из общих душевых, которые есть у всех на этаже. Зайдя внутрь, я кладу свою чистую одежду на раковину и иду в душ.

Быстро стянув с себя форменное платье, я подставляю его под струю воды. Взяв кусок мыла, начинаю приводить в порядок испачканные места, с облегчением замечая, что красный цвет превращается в желтый. Чем больше я тру, тем больше он исчезает.

Когда с одеждой покончено, я иду под душ, надеясь, что теплая вода облегчит продолжающиеся боли в животе.

Держась за поясницу, я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Но когда я продолжаю мыть свое тело, то моя рука движется между ног, я задыхаюсь от вида крови.

Так много крови.

И она вытекает из меня.

— Боже правый, — бормочу я, пристально глядя на красное пятно на моей руке, убежденная, что это знак. — Я проклята... это должно быть оно, — говорю я вслух.

Впервые паника начинает овладевать мной. Потому что, сколько бы я ни мылась, кровь продолжает вытекать из меня.

Вот оно... физическое доказательство моего греха.

Другого объяснения быть не может. Я наказана за то, что забрала жизнь другого человека, и нет ничего более подходящего, чем кровь, медленно вытекающая из моего собственного тела — пока я не иссохну.

Мои ноги подгибаются, и я падаю на пол, прижимаясь спиной к стене, вода продолжает литься на меня сверху. По мере того как она омывает мое тело, то приобретает мутный цвет, смешиваясь с моей кровью в подходящее сочетание.

Все, к чему я прикасаюсь, проклято.

Слова, которые я столько раз слышала от монахинь и других сестер, наконец-то начинают обретать смысл.

— Сиси? — голос Каталины прерывает мои размышления, и я вдруг начинаю бояться, что она узнает о том, что я сделала.

Может, я и не забочусь о других людях, но мне важно ее мнение. Мне не хочется, чтобы она разочаровалась во мне.

Прежде чем я успеваю что-то придумать, чтобы она оставила меня в покое, Лина открывает дверь в кабинку и обнаруживает меня сгорбленной в углу, с окровавленной водой у ног.

— Сиси, — восклицает она с ужасом в голосе. — Что случилось?

Я смотрю вверх, в ее глаза, и говорю единственное, что могу придумать.

— Это не прекращается... кровь.

Лина внимательно смотрит на меня и вздыхает:

— Сиси...

Помогая мне подняться и выйти из душа, она ненадолго покидает ванную, возвращаясь с блокнотом. После того, как я одета и моя форма вывешена сушиться, она отводит меня обратно в нашу комнату, чтобы поговорить.

— Это нормально, — объясняет она, что ничего страшного нет, что у меня просто начались месячные.

— Месячные? — повторяю я в замешательстве.

Лина поджимает губы.

— Когда женщина созревает, у нее начинаются ежемесячные кровотечения. Это признак того, что ты уже... — она запнулась, на ее лице появился румянец, — готова иметь детей.

— Готова? — мои глаза расширяются, я внезапно пугаюсь. Но Лина быстро развеивает мои опасения, делая все возможное, чтобы объяснить мне, как делаются дети, и что мне не о чем беспокоиться.

— Это будет просто немного больно, когда у тебя будут менструальные спазмы. И тебе нужно будет часто менять прокладку, — продолжает она, рассказывая все подробности.

Я просто оцепенело киваю, наполовину с облегчением, наполовину в шоке.

Как иронично, что я должна достичь зрелости, проливая кровь, когда мне пришлось пролить чужую. Болезненный смех формируется в моем горле, и я больше не могу его сдерживать. Лина смотрит на меня косо, но я просто отмахиваюсь от нее как от пустяка.

Потому что в конце на меня снисходит неожиданное спокойствие.

Я уже иду в ад. Можно наслаждаться путешествием.

Загрузка...