Глава 13

Северус сел на скамейку, с которой только что встали отец с дядей, и принялся ждать, когда к нему подойдут представители Хогвартса.

— Это было круто! — Сириус плюхнулся рядом с ним. — А откуда ты узнал, что нужно делать?

— Я видел картины во время прохождения первого тура и показал их родным. Сэм узнал их и рассказал, что приблизительно они значат, ну а остальное — дело техники, — Северус не смотрел на приятелей, разглядывая свои узкие ладони.

— Как это «показал»? — спросил его Мальсибер, который непонятно зачем прибыл с делегацией.

— У нас есть думосбор, — коротко ответил Северус. — Можно подумать, что ты не знал.

— Откуда? — пожал плечами слизеринец.

— Потому что об этом факте все знают. Да, еще я показал драку.

— Зачем? — Джеймс Поттер замер, уставившись на Северуса.

— Когда отец просит меня что-то показать, я обычно показываю. Особенно, когда он просит показать что-то вместе с Сэмом.

— И что они сказали? — в голосе Джеймса явно прослеживалось любопытство, щедро приправленное беспокойством.

— Они сказали, что большего убожества во всей своей жизни не видели.

— Ну конечно, — теперь в голосе Поттера звенела обида. — Им легко говорить, не всем же быть Охотниками.

— А, то есть ты признаешь свою несостоятельность и принимаешь ее за аксиому? — Северус поднял голову и внимательно посмотрел на Джеймса. — Хорошо, тогда я скажу Сэму, что он поторопился предложить дать вам пару уроков, чтобы вы выглядели не столь жалко, если вдруг нечто подобное повторится.

— Ты хочешь сказать, что твой дядя сам предложил нас потренировать? — у Сириуса явно пересохло горло, и было заметно, что он едва себя сдерживает, чтобы не схватить Северуса за грудки и не начать его трясти.

— Вообще-то они вместе с отцом это предложили, но если вы категорически против...

— Нет! С чего ты вообще взял, что мы можем быть против?

— Блэк, спокойно, — к скамейке подошел зевающий Люпин. — На твоем месте я бы не стал столь бурно выражать свой восторг. Его родичи, когда с кем-то занимаются, вообще не заморачиваются на тему, что этот кто-то изначально слабее их. Так что тренировки с Винчестерами — это не только полезно, но и чертовски больно, — он снова зевнул. — Да что со мной такое происходит? Стоит мне на территорию этой школы зайти, и словно кто-то на меня сонные чары накладывает.

— Возможно, что так оно и есть, — Северус снова стал разглядывать свои ладони. — Ребята, извините, но я очень устал и хочу немного отдохнуть, — он решительно поднялся и направился к выходу.

— Сев, стой, — его догнала Лили и остановила, схватив за предплечье. — Ты намеренно меня игнорируешь?

— Лил, не начинай, ладно, — тихо попросил Северус. — Я правда устал. К тому же отец с дядей заняты очень опасным делом, поэтому я немного нервничаю.

— Делом? — к ним подходили Поттер, Блэк и Люпин, который взял на буксир слегка упирающуюся Мэри.

— Поттер, неужели ты думаешь, что этот проклятый Турнир — это все, чем они заняты на сегодняшний день?

— Это как-то связано с теми лягушками, на которых мы с Сэмом, ой... — Мэри замолчала, прикусив нижнюю губу.

— Да что ты нервничаешь? Сэм он и есть Сэм, ты же его нецензурными прозвищами не обзываешь, — Люпин все еще крепко держал девушку за руку.

— Я не нервничаю, просто это не совсем правильно, — Мэри удалось вырвать руку из хватки оборотня, и она быстро скрестила руки на груди. — Я правильно думаю, что это как-то связано с теми лягушками, на которых мы с Сэмом смотрели?

— Да, — Северус не стал вдаваться в подробности, просто пошел дальше. Вся компания двинулась следом.

— Как интересно, — протянула Лили. — И как давно твой дядя для МакДональд просто Сэм?

— Эванс, отвяжись от меня, — резко ответила Мэри. — Или я вместе с Поттером и Блэком навяжусь на частный урок самообороны. Тем более что папа Сева сам обещал мне удар поставить.

— Конечно, навяжись, Мэри, ведь ты только это и умеешь.

— Уж кто бы говорил, — Мэри побледнела. — Мне с тобой, Эванс, в этом нелегком деле не сравниться. Ты фору любому дашь, — она быстро подошла к Северусу. — Сев, прости меня, я не сдержалась, — он нахмурился, но ничего не сказал. — Извини, но у меня что-то голова разболелась, я, пожалуй, пойду прилягу, — она дотронулась до руки Северуса. Он слегка вздрогнул и посмотрел на ее маленькую ладошку, которая уже утратила ту детскую пухлость, которую он помнил. Теперь эта ладошка была маленькой и изящной, с выпирающей косточкой запястья. Если бы он решился хоть раз взять ее за руку, то сейчас не разглядывал бы эту часть тела девушки с таким интересом. Молчание затянулось, и Северус понял, что нужно что-то отвечать, потому что на них начали поглядывать с удивлением.

— До свидания, — он сжал ее ладонь в своей и тут же отпустил. Она кивнула и поспешила в свою комнату. Когда Мэри исчезла из вида, Сев резко повернулся к Лили.

— Лил, хватит, — прошипел он. — Если ты еще хоть раз затеешь ссору у меня на глазах, или вмешаешься, или спровоцируешь, мы с тобой очень сильно поругаемся, поверь, это будет скандал века. А теперь просто врубись — я только что прошел сложное, мозговыносящее испытание, а мои родные подвергаются опасности. Я очень устал, у меня, несмотря на первое промежуточное место, легкая депрессия, мне хочется одновременно выпить чего-нибудь покрепче сливочного пива и посидеть порыдать в уголочке. А самое главное и единственное, что я сейчас действительно хочу — добраться до какого-нибудь дивана и завалиться спать. Поэтому, пожалуйста, только сегодня оставьте меня все в покое! Люпин, ты идешь или дрыхнуть в школу попрешься?

— Да иду я, иду, что разорался-то? — Люпин пожал плечами в ответ на недоуменные взгляды Сириуса и Джеймса, похлопал успокаивающе Лили по предплечью. — Он очухается, все нормально будет. Сев, да стой ты, у нас здесь Турнир трех волшебников, а не чемпионат по бегу.

— Почему он так со мной? — Лили повернулась к Сириусу. Парень пожал плечами.

— Понятия не имею. Да не бери в голову. Все в Хогвартсе знают, что он неравнодушен к тебе с первого курса. Просто шлея под зад попала. Отдохнет и сам пожалеет, что наговорил сейчас. Джеймс, дружище, ты только представь, нас будут учить драться! — Джеймс улыбнулся, на этот раз более искренне.

Он поставил себя на место Сева: вот он только что выигрывает второй тур, у него замечательная семья, сам он в отличной форме, и к нему подходит девушка, к которой он неровно дышит уже давно. Да он все бы отдал, чтобы подольше побыть с ней, наслаждаясь восторгом, с которым она глядит на него, и никакая усталость не помешала бы ему... Северус же предпочел уйти. Или он действительно так сильно устал, как говорит, или усталость не столь уж сильная, но желание отдохнуть явно превышает желание побыть с Лили. А это может значить только одно: слухи о неземной влюбленности Снейпа-Винчестера в Лили Эванс несколько преувеличены. А раз так, то у него, у Джеймса Поттера, появился шанс.

Люпин тем временем догнал друга.

— Сев, я тут подумал, в общем, я, наверное, МакДональд на бал приглашу. Она такая миленькая стала, — Ремус покосился на Северуса. Увидев, как друг стиснул зубы и сжал кулаки, оборотень усмехнулся про себя. — Знаешь, я ведь здесь много общался с ребятами и девушками того факультета, на котором не люди учатся. Мне там объяснили, что наша звериная составляющая на представителей противоположного пола действует очень сильно, на уровне основных инстинктов, как сигнал к продолжению рода с сильнейшим. Только сильные менталисты вроде тебя, профессора Дамблдора, Сэма, могут этому инстинкту противостоять. Но Мэри не плохой менталист, она вообще не менталист, так что, думаю, будет несложно затащить ее в какой-нибудь темный уголок... — Ремус ждал этого удара, но все равно не смог как следует уловить момент.

Через мгновение парни оказались на земле. Оборотень был физически гораздо сильнее, да и его пребывание в доме Винчестеров не прошло даром. Ему удалось подмять под себя Северуса, и прижать его руки к земле. Тяжело дыша, Люпин сел так, чтобы бедрами обхватить ноги Северуса, потому что тот и не думал успокаиваться.

— Сев, спокойно, — на этот раз Ремус был серьезен. — Да не вырывайся ты. Сев, я просто хотел проверить. Просто проверить. Все, я тебя отпускаю, — он вскочил с земли и поднял руки вверх. — Это была догадка, и мне хотелось получить подтверждение. Так что не нужно мечтать меня убить. Не смотри на меня так, мне страшно становится. Как же я рад, что тебе запретили любое колюще-режущее оружие с собой притаскивать.

— Ну ты и скотина, — Северус повернулся на живот и только после этого поднялся на ноги. — Я, кажется, ахилл потянул, помоги мне, — Ремус тут же подскочил к нему и обхватил за талию. Северус тяжело навалился на друга, на мгновение закрыв глаза и сняв щиты, совершенно не стесняясь пропуская через себя эмоции оборотня.

— Сев! — Ремус напрягся. — Не делай так! Ты что, забыл, что у тебя в мозгах двусторонний портал стоит?

— Прости, но мне тоже надо было убедиться, — Северус вернул щиты на место. — Это так сильно заметно?

— Да нет, больше бросается в глаза, что Лили не в фаворе. Ты бы с ней поосторожнее был, — искренне посоветовал Ремус. — Эванс не любит проигрывать.

— Рем, я знаю Лили гораздо дольше и лучше, чем ты, и я прекрасно знаю, чего от нее можно ожидать, — Северус вспомнил украденное письмо Петуньи и поежился. — Я прекрасно знаю, что она вполне способна ударить в спину в тот момент, когда меньше всего этого ожидаешь. При этом умудриться замаскировать все под искреннее сопереживание и сочувствие.

— Ты нагнетаешь, — попытался вступиться за Лили Ремус.

— Нет, Рем, поверь мне, нет. Проблема заключается в том, что ей действительно на меня не наплевать. Раньше она ощущала что-то вроде ответственности, ну, из разряда: «Мы в ответе за тех, кого приручили». Я прекрасно знаю, что, если бы ничего не изменилось, ее отношение ко мне вступило бы в противоречие с ее идеологией, и тогда произошла бы катастрофа. Но сейчас совершенно другое дело, сейчас в ней действительно просыпается ко мне интерес как к парню. Вот только мне это уже не нужно, Рем, понимаешь?

— Понимаю, но все равно, будь осторожен.

Доковыляв до дома, парни тихонько прошмыгнули в лабораторию, чтобы привести себя в порядок, не привлекая внимание Сэма с Дином.

Братья же были заняты тем, что внимательнейшим образом изучали план подвальных помещений, с таким трудом добытый у покойного подрядчика.

— Вот, Сэм, только это место подходит, — Дин ткнул пальцем в точку на плане. — При любом другом раскладе получается ерундистика.

— Да, согласен, — Сэм, который остаток ночи не спал, а как раз таки изучал план, протер лицо. — Так, я пойду вздремну. А то из меня помощник сейчас...

— Я тебя разбужу, — Дин еще раз внимательно просмотрел план. — Как же неудобно, ну кто так строит?!

Будить Сэма не пришлось. Как только стемнело, младший Винчестер вошел в гостиную, уже полностью экипированный.

— Давай уже побыстрее закончим это нелепое дело, — обратился он к только что проснувшемуся брату, который задремал, читая биографию Торквемады.

— Ага, я сейчас, — Дин потянулся и быстро вышел из гостиной.

Через десять минут Винчестеры стояли возле бывшего монастыря.

— Мрачноватенько, — пробормотал Дин, пока Сэм возился с замком на двери. — Все-таки в старых церквях есть какая-то потусторонняя жуть, просто мурашки по коже.

— Да, это точно, — поддержал брата Сэм, убирая отмычки в карман. — Ну что, двинули?

В коридоре и на арене паперти было темно и настолько тихо, что от этой тишины звенело в ушах. Винчестеры быстро миновали это место, заскочив в неф, который был освещен многочисленными свечами. До двери, ведущей в подвальные помещения, добрались без проблем. Возле нее продолжали стоять тяжелые фонари, оставленные сестрой Онориной. Открыв дверь и подняв зажженные фонари, Винчестеры переглянулись.

— Ладно, я впереди, — Дин, вдохнув побольше воздуха, шагнул в пугающую темноту.

Подвальные помещения были большими, просторными и абсолютно пустыми. Понять их предназначение не представлялось возможным.

— То ли отсюда все барахло вытащили, то ли здесь ничего и не было. Зачем тогда вообще все это строить? — бормотал Дин.

— Что ты там бормочешь? — Сэм поднял фонарь повыше, чтобы сориентироваться, куда нужно идти.

— Да так, ничего, — Дин сконцентрировал зрение. — Здесь такой антураж, что так и видишь толпу разных чуфырл. Далеко еще до места?

— Почти пришли. Дин, отойди в сторону, тут лучше я первым пойду, — Сэм вытащил приготовленный заранее мешок, расписанный защитными рунами. — Да, Дин. Я тут не удержался и проверил, в этом подвальчике антиаппарационный щит стоит.

— Гадство какое, — Дин сплюнул. — В приоритете — изучение артефакта и формулы аппарации Основателей.

— Как скажешь, ты главный, — протянул Сэм.

— О, заткнись, — Дин вынужден был остановиться, чтобы не врезаться в широкую спину брата. — Что там?

— Ты не поверишь, этот извращенец сделал его в форме гипертрофированной лягухи, — удивленно проговорил Сэм.

После этого он сделал еще один крошечный шажок к обнаруженной цели. Артефактная лягушка сидела прямо на полу в углу, оставаясь многие годы практически незаметной. Да и если бы кто-то увидел, разве этих людей удивишь лягушкой в подвале?

Еще один шаг, даже не шаг, просто определение намеренья, и глаза лягушки зажглись красным светом.

— Иди ко мне, моя хорошая, — Сэм ловко набросил на артефакт мешок. — Дин, нормально, можно уже выползать, чтобы аппарировать домой.

— Может, осмотримся? — нерешительно произнес Дин.

— Осматривайся, я тебя не держу, — Сэм привалился к стене и стер ладонью выступивший на лбу. — Что-то мне нехорошо. Вроде еще утром было все нормально. Да и клаустрофобию я за собой не замечал.

— Так, я осмотрел все, — к нему подошел взъерошенный Дин. — Темнота и пустота, как везде. Ну что, выбираемся? — Сэм кивнул и протянул мешок с лягушкой брату.

— Возьми, я что-то не в форме.

— Что с тобой? — Дин обеспокоенно посмотрел на брата.

— Не знаю, пошли уже быстрее отсюда.

Когда они вышли в неф и, загасив фонари, поставили их на месте, Сэм внезапно замер. Протянув руку он вытащил маленький дротик, засевший у него в плече: частично в куртке, частично все же вколовшись в кожу, и впрыснувшей в кровь чудо-зелье.

— Дин, ответь мне, — Дин резко обернулся, потому что голос брата всегда напряженный, сейчас прозвучал весело. — Почему мы никогда не веселимся? Никогда, Дин, я никогда не гулял и не отрывался на полную катушку. Даже в Стэнфорде, даже когда меня Джесика вытаскивала на вечеринки...

— Сэм, что с тобой? — Дин приблизился к брату. В неестественно расширившихся зрачках отразились многочисленные свечи. — Так, понятно. Будь хорошим мальчиком, дай мне руку, а дома Сев нам поможет.

— Вот еще, — Сэм отбросил от себя руку Дина. — Я же сказал, что хочу хоть раз в жизни уйти в отрыв, — проговорив эту фразу, Сэм взмахнул палочкой и аппарировал.

— Куда? Стоять! — Дин поудобнее перехватил мешок и быстро аппарировал. Дома бросив мешок экстренно вызванному Эдди и приказав аккуратно положить на склад, чтобы эта дрянь никому не навредила, Дин бросился на поиски сына, который нашелся спящим прямо в кресле в библиотеке. — Сев, вставай, — он потряс Северуса за плечо. Тот встрепенулся и посмотрел на отца. — У нас проблемы. У нас очень большие проблемы.

— Где Сэм? — Северус огляделся по сторонам и, не увидев дядю, снова посмотрел на отца.

— А вот это нам и предстоит выяснить: куда мог податься обдолбавшийся Сэм, исходя из того, что именно в его понимании означает «полный отрыв».

Загрузка...