В этот раз пробуждение вышло куда приятнее и понятнее. Проснулся рано, с первыми лучами солнца, можно сказать, и опять чувствуя голод. Рядом беззаботно спала Сорка, её рыжие волосы разметались по белой подушке, и я не стал трогать. Почему бы и не поваляться?
На свежую голову обдумал всё случившееся ещё разок. Ужин прошёл хорошо, но у всего этого будут самые разные последствия. Нужно быть к ним готовым. А ещё разобраться, что значит быть владетелем магии. Очень уж необычный опыт я вчера пережил. Будто в магическое слово погрузился, сам пламенем стал. Как бы не сгореть. Буквально не сгореть.
Сорка проснулась где-то спустя полчаса. Точнее, она заворочалась, а дальше я к ней начал приставать, так и разбудил.
— Только не говори, что сейчас жуткая рань и ты меня будишь…
— Не скажу, — промолчал я и продолжил её целовать в самых разных местах.
— Сергей… — вяло начала сопротивляться она. — Похабник…
После бурной ночи завести девушку с утра сложнее обычного, но мне ли бояться трудностей? Справился, взбодрил.
Спустя час, уже после совместного душа, Сорка сидела с мокрыми волосами, закутавшись в простыню, и смотрела на меня как на жуткого предателя-осквернителя.
— Чего ты хмуришься? — спросил я.
— Опасаюсь тебя, развратника.
— Солейна Милгард чего-то боится? — подколол я.
— Ага, многочисленных оргазмов, — фыркнула она. — Вчера ужин прервался. На завтрак-то останешься?
— А пустят?
— Куда денутся. Раз заночевал, то подразумевается, что и позавтракаешь.
— Если надо, то останусь.
— Хорошо. Я теперь даже не знаю, что и думать. Три Дара в одном человеке. Ты ведь понимаешь, что это вызывает вопросы?
— Было бы странно, если бы этого не было.
— Особенно учитывая твои последние приключения, — намекнула она на связь с Мудрецами.
А вслух здесь говорить не стала. Нас не подслушивают, я почти в этом уверен. Точнее, в том, что никто не стоит за дверью и не слушает через замочную скважину. А вот всякие хитрые магические или технологические устройства — это я уже определить не могу.
— Сейчас мне нечего тебе на это ответить. Отложим немного разговор?
— Немного — это насколько?
— Да в принципе… — задумался я. — Не здесь же мои тайны обсуждать?
— Здесь точно не стоит. Ладно… — вздохнула она. — Раз ты понял магическое слово, то вот тебе первое правило безопасности — не используй пока магию. Придётся пересмотреть весь свой арсенал. Это довольно серьёзная работа, которая может потребовать годов исследований. В первые полгода… Максимум одно слово в неделю разбирай. Даже если хочешь обратного. И пусть тебя всегда кто-нибудь страхует. Перенапрячь мозг проще простого. Особенно на некоторых словах. Впрочем, можем с тобой вместе исследования вести. Заодно и в магии тебя поднатаскаю.
— Понял, принял.
— Надеюсь, — посмотрела она строго. — Вам, воякам, лишь бы пушку побольше, да сразу. А магия — это тонкая наука. Уж послушай умную меня!
— Да послушаю, послушаю. В конце концов, я в этом ничего не понимаю.
— Хорошо, — перестала она бросать подозрительные и строгие взгляды. — Теперь о моей семье. Вчера ты… — хихикнула она, — красиво выступил. Тебя теперь точно будут воспринимать куда серьёзнее. Иначе говоря, ничего не закончилось. Дальше с моей роднёй будет ещё сложнее.
— Твоя родня всего лишь обычные владетели, — пожал я плечами.
— Ну да, — рассмеялась Сорка. — Пожалуй, только ты так и можешь говорить. Но…
— Но я всё равно воспринимаю их максимально серьёзно. Не переживай.
— Как тут не переживать. Надо решить, в чём тебе идти на завтрак. Официоза уже не будет, выходить в костюме не стоит, а другой одежды и нет.
— Я могу сгонять домой по-быстрому.
— Насколько быстро? И у тебя там есть что-то приличное, но не формальное?
— Не уверен.
— Расслабься тогда. В рубашке спустишься. Одежду уже должны были привести в порядок.
Так оно и было. Пусть я вчера и залил новенький костюм кровью, но на нём и следа не осталось. Пиджак одевать не стал, ограничился брюками и рубашкой. Рукава подвернул, чтобы неформальности в образ добавить. Получилось всё равно так себе. Милгарды утром куда проще оделись. Я бы сказал, по-домашнему.
— Всем привет, — махнула рукой Сорка, когда мы вышли на террасу.
На этот раз был не официальный общий зал, а открытая терраса рядом с садом. За большим столом все поместились, и ещё место осталось. Еда тоже уже на столе стояла. Народ всё тот же собрался, и, надо же, никто не пропустил. Забавно. Неужели сбежались посмотреть, что ещё я выкину?
— Господа и дамы, — сдержанно кивнул я всем. — Утро доброе.
— Как себя чувствуешь, Сергей? — спросила Церера.
— Прекрасно, — ответил я. — Простите за вчерашнее. Случайно вышло.
— С кем не бывает, — ответила женщина и улыбнулась.
— Да уж, — рассмеялась Сорка. — Действительно, с кем не бывает.
— Кстати, хотел извиниться, — обратился я к Церере. — Возможно, мои Тени заставили вас понервничать.
— Понервничать? — глянул на меня отец Сорки, муж Цереры, совсем уж недобро. — Угрожать моей жене оружием в нашем собственном доме — это просто понервничать⁈
— Согласен, это ужасное недоразумение, — спокойно ответил я. — Впредь это не повторится. Мои Тени будут куда вежливее защищать меня.
— Я всего лишь хотела помочь, — обиженно сказала Церера. — И что это за Тени такие? Не слышала, что бывают человеческие Тени. Какой они силы?
— Владетели, — ответил я.
— Тени-владетели? — нахмурился Хаор. — Это…
— Снова хочешь меня в чём-то обвинить? — посмотрел я на мужчину, перебив его.
— Нет, — поджал он губы. — Просто как это возможно, чтобы столь могущественная Тень подчинялась кому-то.
— Судьба свела нас, мы договорились, — пожал я плечами.
— Да это же бред какой-то, — не выдержал Вермут. — Тройной владетель с могущественными Тенями? Звучит как сказка!
— Парень, не комплексуй, — сказал я осуждающе.
— С чего бы мне комплексовать⁈ — возмутился он.
— Ну как, единственный адепт за столом, — сделал я недоуменное лицо.
— Вермут, — впервые при мне заговорил другой мужчина.
Кто он, я так сразу определить не смог. Молодой мужчина, но не юнец уже. Рядом с ним сидела такая же молодая леди, видимо, жена. Черты лица мужчины напоминали и Сорку, и Вермута, и их родителей. Предположительно, это Касиан, старший брат Сорки. Ещё один гений владетель.
— Будь скромнее, — сказал он младшему брату. — Тем более у тебя всё впереди.
— Мне просто не нравится, что кто-то слишком много о себе возомнил, — упрямо ответил Вермут.
— Кто бы говорил, — хмыкнула Сорка.
— Хватит вам, — недовольно сказал Аркан Димитрич. — У нас завтрак, а не обмен колкостями. Сергей, что будешь есть?
— Да мне что угодно сойдёт.
— То, что у тебя аппетит хороший, мы уже поняли. Сейчас тебе принесут всего и побольше…
Сказал он это вовремя. Ну, или просто совпало, потому что появились слуги, выставили передо мной воистину огромную тарелку, где и яишенка с лучком была, и картошечка жареная, и несколько видов мяса, и овощей целая горка.
— Вы его до смерти закормить решили? — удивилась Сорка.
— Всё в порядке, — ответил я. — При виде такого завтрака хочется расплакаться от умиления.
— Бедный мальчик, совсем тебя не кормят, — сочувственно сказала Церера.
— Кхм… — прокашлялся Аркан Димитрич. — Сергей, ты уже несколько раз сказал, что здесь почти все владетели. Церера, как это понимать? Ты умолчала о чём-то?
Ого. Невольно я на пару секунд замер, осмысливая, что сейчас происходит. Вопрос вроде обычный, и я пока не настолько хорошо семейство изучил, но выглядит так, будто Цереру поставили на место, чтобы меня особо не доставала.
— Просто Сергей думает, что хорошо определяет чужой ранг, — ответила женщина недовольно.
— Да неужели? — сказал старик.
— Кстати, Аркан Димитрич, — влез я, чтобы сгладить напряжение. — Спасибо за совет. Действительно помог. А можно ещё вопрос?
Повисла звенящая тишина.
— Чтобы ты не спросил, — медленно проговорил старик. — Ради всех богов — не применяй у нас в доме магию. И вообще, будь аккуратнее.
— Я действительно хотел спросить, как становятся властелином… — потупил я взор.
Отец Сорки закашлялся, и Александра Романовна постучала мужа по спине.
— Самому интересно, — ответил старик. — Если узнаешь — расскажи.
— Обязательно, — ответил я.
На что старик хмыкнул.
— Но у меня ещё вопрос есть. Конденсирование влаги помогает справиться с жаждой. Что насчёт голода?
— Если ты про заклинание, которое создаст еду — то такого нет, — ответил старик.
— Зато есть то, что дезинфицирует, проверяет состав, готовит, — вставила Сорка.
— Но лучше не оказываться в ситуации, когда нет еды, — сказал её отец. — Обычно такие ситуации — следствие плохой подготовки.
— Сложно с вами поспорить, — улыбнулся я мужчине иронично.
Сколько самоуверенности для всего лишь владетеля, пусть и сильного.
Дальше обмен любезностями сошёл на нет. Дозавтракали спокойно. После чего старик с отцом Сорки пригласили меня на разговор.
Кто бы сомневался.
***— Присаживайся, Сергей, — сказал мне Аркан Димитрич, когда мы прошли в библиотеку. — Отсюда отличный вид на сад.
— Вид и правда потрясающий, — признал я.
Формально, библиотека осталась у нас за спинами. Мы же вышли к внешней пристройке, где стояли три кресла. Я уселся, куда мне сказали. Старик в соседнее сел. Труван Арканович же сходил за коробкой, в которой сигары оказались. Их он отцу протянул.
— Куришь? — спросил старик.
— Нет, — качнул я рукой.
— И правильно, нечего себя травить. Я же слишком стар, чтобы отказываться от давних привычек.
Взяв одну из сигар, мужчина ловко и быстро её раскурил с помощью магии. Справедливости ради — я опасался, что придётся дышать едким дымом, но тот меня просто не достиг. Какой-то запах просочился, но совсем чуть-чуть.
— Так и какое послание тебе велели передать? — спросил Аркан Димитрич.
Расселись мы так, что я мог на кого-то одного смотреть в моменте. Придётся крутить головой, чтобы каждого в поле зрения держать.
— Послание, Аркан Димитрич?
— Не делай вид, что не понимаешь, о чём речь.
— Скорее я удивился, что вы так оцениваете ситуацию. Послания никакого не было.
— Как и проникновения в наш дом, — сказал отец Сорки.
— Проникновение было. Чистая случайность. Если вы опасаетесь, что герцог Смородинский так вам намекнул не наглеть, то нет.
— Да неужели, — затянулся и выпустил старик дым в сторону. — Ты ведь понимаешь, что в это сложно поверить? Ещё скажи, что тебя не посвящали в расклады.
— Посвящали, конечно же.
— Тогда чего отнекиваешься? — спросил Труван. — Говори уж прямо, чего хотят герцог и Бюро.
— Прямо так прямо. Есть вариант, что я стану поводом для мирных переговоров. На этом всё.
— Даже если проникновение было случайным и у нас действительно такая дырявая защита, то после того, как герцог об этом узнает, он точно воспользуется, — сказал Аркан Димитрич.
— Если узнает, — заметил я осторожно.
— А ты ему не скажешь?
— Господа, неужели вы думаете, что моё начальство — идиоты? — спросил я. — Кто будет принуждать молодого владетеля выбирать между службой и невестой? Это просто нерационально и создаст ненужные проблемы. К тому же поправьте меня, если ошибаюсь, но вроде бы между вами и Смородинским нет принципиально неразрешимого конфликта, чтобы доводить до откровенных угроз.
— Здесь ты ошибаешься, — сказал старик Милгард. — Конфликт есть. Смородинского поддерживают магические роды, которые конфликтуют с нами. Если мы его поддержим, это создаст дополнительный конфликт и лишние проблемы герцогу. Давать себя подвинуть мы тоже не собираемся.
— Вот видите, получается, вам есть что обсудить, — ответил я. — Или вы можете попытаться поддержать принцессу и выдать Сорку замуж за её человека, — тем же тоном продолжил я, давая понять, что в курсе этого.
— И что ты тогда будешь делать? — хмыкнул отец Сорки.
— Труван Арканович, я не такой вспыльчивый, как члены вашей семьи.
Сказал, и больше ничего добавлять не стал. Пусть сами гадают, на что способен хладнокровный человек с моими способностями.
— Тебе и самому будет невыгодно, если нас подвинут, — сказал Аркан Димитрич.
— Предлагаете продвинуть ваши интересы?
— Разумеется, не безвозмездно.
— Я не чудотворец, и моё влияние пока не настолько велико, чтобы можно было гарантировать результат.
— Но ты не отказываешься? — уточнил старик.
— Зачем бы мне это делать?
— Ты же человек Бюро, что прикажут, то и будешь делать, — вставил Труван.
— Это да. Но разве разумные люди не найдут способа договориться?
— В целом мы не против поддержать герцога и помочь ему взойти на трон. При условии, что всё наше останется при нас. Сверху просить ничего не будем, но нам нужны гарантии сохранения статуса кво. Так можешь и передать.
— Хорошо, — не стал я отказываться.
Почему бы и не передать.
***В конечном счёте я покинул дом Милгардов. Проведённую операцию посчитал успешной. Если они столь серьёзные политические заявления через меня передают, то и относятся соответствующе. Уже не как к случайному мальчишке.
Настроение у меня было хорошее. Над древними семействами понравилось глумиться, а здесь как раз недалеко особняк Разумовичей был. Подумал, почему бы и не заглянуть? Отыскал их дом, посмотрел на такую же дырявую защиту, как и у Милгардов. Подивился, проник спокойно, а там отыскал отца. Он ещё сидел в столовой и пил кофе, читая книгу. Появился сбоку от него, уставился. Мужчина вздрогнул, медленно голову повернул, нахмурился.
— Сергей? — спросил он очевидное.
— Мимо проходил, дай, думаю, загляну, на старика своего полюбуюсь. Родня всё же.
— Как ты сюда проник?
— Так открыто же было, — изобразил я недоумение. — Думал, домик у вас побольше. Милгардам точно уступаете.
— Мы никогда не были многочисленны.
— Темпераментными вас уж точно не назвать, чтобы плодиться и размножаться, — покивал я. — Кофе угостишь? По запаху чую, он у тебя хороший.
Мужчина Властью поднял звоночек рядом и позвонил. Зашла прислуга, уставилась на меня недоуменно и получила наказ приготовить кофе.
— Так значит, ты способен пройти защиту через Тень и проникнуть в любой дом, — сказал мне мужчина.
— Ты меня переоцениваешь, — усмехнулся я. — Как поживаешь? Уже готов клятву верности принести?
— А что, так не терпится контроль над нами заполучить?
— Интересно, насколько ты удивишься, если скажу, что совсем нет. И без того работы хватает.
— Оно и видно. Плохо выглядишь. Исхудал.
— Три дня в тюрьме без еды немного здоровье пошатнули, но ничего серьёзного, — отмахнулся я. — А Морша где? Суетится ради будущего?
— Как иначе. Так и кто же смог посадить в тюрьму владетеля?
— Тот, кто посильнее будет, — улыбнулся я. — А вот и кофе, — перевёл я взгляд на дверь за миг до того, как она открылась.
Вошла служанка, поставила поднос. Угощение тоже принесла. Но я наконец-то смог нормально наесться, поэтому на сладкое не тянуло. В отличие от кофейка. Интересно же, что этот мозг в кожаном мешке, в смысле, мой отец пьёт. А ничего так. Отличный кофе, надо сказать.
— Если переберёшься к нам, сможешь пить его каждый день, — подколол Разумович.
Я пригубил кофе, отдал ему должное. Переставил Дары, подошёл к отцу. Положил ему ладонь на грудь, продавил зону истины. Сосредоточился на его Даре, внимательно изучил трещину на нём. Если я смог подлечить таким образом деда, почему сейчас не должен справиться? Совсем немного усилий — и трещина действительно закрылась. Я чувствовал, что Дар рыхлый, но это вполне можно было бы исправить. Если мужчина сам этим займётся.
— Подлатал твою рухлядь, — сказал я, отходя и отмечая, что лоб мужчины покрыла испарина. — Если пойдёшь мне под руку, присмотрю за Даром, чтобы не развалился.
— Должен признать, издеваться ты умеешь, — сказал он, точнее, прохрипел.
— Водички? Ну да у прислуги попросишь, если надо. А я побежал. Кофе шикарный. Почти подкупил меня им.
Сделав ещё пару глотков, свалил.
***Вечером мне надо было на очередной ужин отправиться. А до этого переделать уйму всяких дел.
Встретился с капитаном и доложил ему о том, как ужин прошёл. Послание от Милгардов тоже передал. Выделил час на своих бойцов, погонял их, но больше показался, чтобы не забывали. Остальное время штудировал многочисленные досье и зубрил, кого именно мне проверить надо в первую очередь на балу, куда идти вовсе не хотелось.
А ещё надо было навестить портного (одежды мне катастрофически не хватало, особенно с перспективной начать ходить по всяким званым ужинам и моим талантом уничтожать наряды). Также встретиться с матерью и братом, убедиться, что занимаются переездом. А в назначенное время, полностью готовым, добраться до нужного места.
Точнее, сначала увидеться со своим куратором.
— Ну, привет, потеряшка, — сказал мне Сапфир, когда я забрался к нему в карету вечером.
— Артур Салеманович, — поздоровался я. — Случайно вышло. Надеюсь, наши договорённости в силе?
— Если ты снова не потеряешься.
— Постараюсь. Какой план?
— Ты стоишь у меня за спиной и не позоришь.
— То есть ковырять в носу при всех лучше не стоит?
— Определённо не стоит. Так шутить — тоже лишнее. Чем меньше привлекаешь внимания, тем лучше. Молчи весь вечер, глядишь, за умного сойдёшь.
— Спасибо за наставление, Артур Салеманович. — с предельно серьёзным видом ответил я.
Выехали мы вдвоём. На мероприятии из наших ещё Иван Романович будет и Аврора. Все отдельно. Я приписан к Сапфиру вроде как. Что-то типа помощника, которого решили вывести в свет, показать товар лицом. Милгарды тоже собираются быть, включая Сорку, но она с семьёй придёт, не как моя девушка.
Помимо них будет ещё уйма народу, весь цвет государства, и не сомневаюсь, проблемы не заставят себя ждать.
Карета тронулась, мы отправились в путь. Ехать что-то около получаса, и Сапфир сделал вид, что говорить совсем не настроен. Но это ведь такая отличная возможность поспрашивать всякое разное.
— Артур Салеманович, а почему вы во владетели до сих пор не прорвались?
Он медленно повернул голову, уставился на меня.
— Ты хоть понимаешь, насколько это бестактный вопрос? Хотя кого я спрашиваю. Специально так спросил, чтобы зацепить меня?
— Нет, мне действительно интересно.
— Это не так-то просто, — поджал он губы.
— Понимаю. Старик Милгард вчера мне подсказал, как происходит эволюция у магов. Поэтому мне интересно, в чём загвоздка у того, кого называют гением.
— Ты либо нагло издеваешься, либо святая простота.
— Нет умысла вас задеть, Артур Салеманович. Я ведь сам изучаю магию. Поэтому и хочу послушать разные точки зрения.
— Думаешь развить двойной Дар? Амбициозно, — скривил он губы.
— Думаете? Наверное, и правда так. Но вопроса это не отменяет.
— Что же тебе сказал Милгард?
— А сами вы как этот процесс понимаете?
Сапфир рассмеялся, я поддержал. У обоих вышло натянуто.
— Проверяешь меня или сам хочешь выведать секрет? — спросил он. — Больно ты хитрый, Валовой.
— Всё-то вы мне всякое разное приписываете, — покачал я головой. — Ранг владетеля связан с полным овладением собственной силой. В данном случае — магией. Владение, понимание, вот это всё.
— Тебе и правда подсказали? — удивился он. — Видимо, ты им сильно по вкусу пришёлся. Только это неполный ответ. Маг действительно должен понимать магию, но каждое такое озарение связано с колоссальной нагрузкой на мозг. Моя гениальность — мой главный барьер. Я и так слишком много понимаю. Углубившись, рискую просто выжечь себе мозги.
— Откровенно, — покивал я. — Но Милгарды же как-то решают вопрос. Владетелей у них что звёзд на небе.
— Ты же сталкивался с моей роднёй. Разве Кощей не сказал, что мы не магический род? У меня в семье просто нет соответствующих компетенций, чтобы поддержать и помочь пройти через эволюцию. Будь я обычным середнячком, было бы куда проще. А так я уже который год топчусь у двери, чувствуя, что, если шагну дальше, умру.
— Довольно… грустно, — сказал я осторожно.
— Не хватало мне ещё твоей жалости, — презрительно сказал он.
— Никакой жалости, Артур Салеманович. Жду не дождусь, когда уже на полигоне с вами сойдёмся. С целью обменяться опытом.
— Ранг — это далеко не всё. Знания куда важнее, — сказал он наставительно. — Так что не обольщайся, мальчишка. Так легко я тебе не дамся.
— Верю, — покивал я.
А там наша карета прибыла, куда надо. Пора было топать во дворец.