Глава 12

Мэрили находилась в замешательстве и лёгкой панике.

«Почему он здесь?», — испуганной птицей билась в голове паническая мысль. Те, кто «хорошо знали» характер «суки» дома Валуа, сейчас бы очень удивились, увидев на лице девушки замешательство и смущение вместо обычной угрюмо-агрессивной мины и полного презрения, надменного взгляда.

Рыцарь Бойл сидел в её гостиной и пил чай. Прямо напротив неё. На чайном столике стоял сервиз, исходили паром две чашечки с чаем, приятно пахли свежие пирожные и печенья.

А ещё Мэрили было очень, очень неловко: впервые за всю свою жизнь она принимала в своих комнатах джентльмена. Да ещё и в одиночестве.

«Мелинда, зараза рыжая, куда ты подевалась, когда так нужна своей госпоже⁈», — хотелось крикнуть девушке, но сидящий напротив неё мужчина сдерживал её порывы.

«Какой же он, всё же…», — Мэрили, в смущении, не смогла закончить мысль. Сегодня сэр Бойл выглядел прямо как в тот вечер у фонтана. Парадный мундир, зачёсанные назад волосы, приятная улыбка и необъяснимо притягательный взгляд тёмных глаз. Мэрили, каждый раз, встречаясь с рыцарем взглядами, казалось, что в глубине его глаз клубится тёмное пламя искушения.

Оно заставляло девушку краснеть, терять связность мыслей, отводить взгляд и смущаться так, словно они не просто знакомые… ммм… друзья. По крайней мере для Мэрили этот мужчина точно куда больше, чем просто знакомый рыцарь Его Величества, и обязана она ему жизнью. Сэр Бойл Евлампий дважды её спас. Первый раз подхватил и не дал разбить голову об ограду клумбы, а во второй… Если бы не он — Мэрили бы точно погибла. Умерла под ударом клинка того страшного человека.

В комнате царило молчание. Сэр Бойл, казалось, никак им не тяготился, молча делая небольшие глотки чая, и излучая непонятное для Мэрили приятное тепло просто фактом своего присутствием. Девушка, если говорить откровенно, боялась это молчание разрушить.

Несмотря на неловкость и смущение, ей была приятна молчаливая компания рыцаря. Она… она бы с удовольствием так посидела ещё минут пять… а может даже десять. Но это… это было так малодушно! Леди Валуа просто не имела права вводить своего спасителя в заблуждение. Девушка ему безмерно благодарна, но…

— Сэр Бойл, — всё же собралась с духом Мэрили, хотя слова из горла вырывались с огромным трудом. Как же жаль, что этот мужчина перестал быть для неё просто чужим человеком. Делать больно близкому, пусть они и беседовали всего-то два раза… — Я должна вам признаться. Я… я не разделяю ваши чувства, сэр. Вы спасли мне жизнь, вы были со мной добры и обходительны. Мне безумно больно это говорить, но сэр Бойл, я не люблю вас…

Горло как будто царапало, когда эти слова вырывались наружу. Девушка сцепила руки в замок, и опустив голову рассматривала свои колени.

«О, Боги, я ещё и в домашнем платье», — ужаснулась девушка, внезапно осознав, что сидит в простых и удобных одеждах, неприемлемых для встречи гостя. Это же практически плевок мужчине в лицо: леди даже не сподобилась встретить его в должном наряде.

— И простите, что я в таком виде… — извинение получилось таким жалким, что у девушки задрожали губы. Почему-то она не могла придумать ни одного достойного оправдания.

Ответом ей была тишина. Только чашка чая, которую держал в руках мужчина, заняла своё место на блюдечке с практически неслышным звоном.

«Не молчи», — с тоской подумала-прокричала девушка. «Обругай меня, если хочешь», — она прерывисто вздохнула.

— Скажите хоть что-нибудь, — Мэрили подняла глаза и столкнулась взглядами с сэром Бойлом.

Та же мягкая, добрая улыбка, тот же притягательный взгляд. Только сейчас мужчина смотрел на неё ещё и с каплей иронии. Он не произнёс ни слова, но девушке стало нестерпимо стыдно.

«Вся столица знает о моём отношении к маркизу. С чего я решила, что рыцарь Бойл не в курсе?», — она нервно поднялась со своего места и дошла до полки с книгами. Просто, чтобы не сидеть и не выкручивать себе пальцы, Мэрили начала перебирать корешки книг.

Книги… они, Мелинда и Краулер — её самые близкие друзья. Да, книги неживые, Мелинда — служанка, а Краулер — кот. Ну и что? Теперь есть ещё сэр Бойл… и Мэрили так не хочется его отталкивать, но… это сделать нужно! Она не желает, чтобы рыцарь повторял её ошибки и мучил себя неразделённой любовью. Кто угодно, но не этот мужчина!

За спиной послышались тихие шаги, замершие прямо у неё за спиной. Близко! Очень близко! Мэрили казалось, что она чувствует тепло тела мужчины сквозь лёгкое платье, настолько он был близко. Захотелось чуть откинуться назад, прислониться к его груди, всего на несколько мгновений почувствовать тот комфорт и безопасность, которые она ощущала у него на руках…

«Может сделать вид, что мне плохо?», — внезапно возникла в голове дикая идея, которую девушка тут же отогнала от себя. — «Какие ещё глупости придут в вашу голову, юная леди?», — спросила она себя, поворачиваясь.

«Ту-Дум», — громко застучало в груди её маленькое сердечко.

Рыцарь действительно стоял очень близко. Настолько, что Мэрили пришлось сделать шажок назад, прижавшись спиной к книжному шкафу. На мгновение стало страшно. Он высокий, сильный, нависал над её хрупкой фигурой подобно скале.

Мэрили вздрогнула, когда левая рука мужчины легла на одну из полок книжного шкафа справа от неё. Было ощущение, что сэр Бойл закрывал Мэрили пути отступления. Девушка задрала голову, чтобы посмотреть ему в лицо, и снова чуть не утонула в глазах рыцаря. Тёмных, соблазнительных, горящих каким-то инфернальным весельем и решимостью.

«Ту-Дум», «Ту-Дум», — сердце забилось чаще, а у леди перехватило дыхание.

— Это правда? — впервые заговорил он, и Мэрили вздрогнула от его голоса. — Ты правда не испытываешь ко мне чувств, Мэрили?

«Какая фамильярность», — без запала возмутилась девушка, продолжая смотреть в лицо мужчины.

— Я… я… — слова застряли в горле, после того, как сэр Бойл неожиданно обнял её за талию правой рукой и притянул к себе. Их лица оказались катастрофически близко. Обоняния вновь коснулся тот приятный запах, который она почувствовала в его объятиях у фонтана.

«Как он посмел⁈ Нужно оттолкнуть и влепить пощёчину! Сначала фамильярность, теперь это! Никто не смеет так вести себя со мной», — подумала девушка. После чего… малодушно закрыла глаза.

Мгновение растянулось в вечность. «Ту-Дум», «Ту-Дум», «Ту-Дум», бешено билось сердце в груди. Рука рыцаря, нежно, но настойчиво обнимающая её за талию практически обжигала.

«Что я делаю?», — Мэрили, словно заколдованная, потянулась вперёд, навстречу его губам. — «Светлые Боги… сейчас будет… мой первый поцелуй?», — девушку бросило в жар, когда она почувствовала его горячее дыхание. Когда кожу её лица начали щекотать его усы. Когда его шершавый язык облизнул ей нос…

«Погодите! Усы⁈ И почему он лизнул меня в нос? И опять⁈ Стой! Да прекрати же! Да что с ним не так⁈» — девушка отшатнулась, открывая глаза и просыпаясь.

— Краулер!!! — возмущённо воскликнула Мерили, отталкивая от себя морду кота, которому зачем-то понадобилось вымыть нос хозяйки. — Плохой котик!

— МЪау! — не согласился с ней пушистый, нагло повернув к лицу хозяйки зад с задранным в зенит хвостом.

— Ах вот ты как, да⁈ — поразилась наглости животины девушка, решив страшно той отомстить путём затискивания и зачёсывания до урчания.

Но Краулер, обладающий воистину сверхъестественным чутьём, мгновенно слинял от угрозы, запрыгнув на прикроватную тумбу.

— А ну вернись, — зашебуршалась в кровати девушка, собираясь изловить сбежавшего. Тщетно. Одеяло и длинная ночная рубашка не дали ей выпутаться быстро, из-за чего здоровый котяра, уронив пушистым задом портрет маркиза Пердоса, слинял в угол комнаты к своим мискам и спальной корзинке. — Ууу! Проныра попастый! Я отомщу! Так и знай! Я страшно отомщу!

— МЪау, — кот, со стандартно-недовольной мордой, скептично посмотрел на хозяйку, облизнувшись. Самое страшное, что девушка с ним когда-то делала — это тыкала носом в лужу, наделанную Краулером. Да и было это уже очень давно. Так что… пушистый всем видом показывал Мэрили своё отношение к её угрозам: «НЕ ВЕРЮ».



— Я прикажу Мелинде, чтобы она не давала тебе рыбку. Три дня! — девушка, грозно прищурившись, показала Краулеру три пальчика

— МЪау! — в мяве усатого послышался неподдельный ужас.

— То-то же! — победно задрала носик Мэрили, всё же покинув постель. — Я в душ. Когда вернусь, в твоих же интересах покорно снести все наказательные почесушки!

Кот отвечать не стал, лишь шмякнувшись на бок в свою корзинку с мягкими подушками, показывая, что его не держат лапы от жестокости хозяйки.

Девушка хмыкнула, потянувшись к опрокинутому портрету. Потянулась и остановилась. Ей… не хотелось, чтобы портрет смотрел на неё. Не сейчас. Не этим утром. Несмотря на шутливую перебранку со своим вечно недовольным на мордочку котиком, девушка помнила, что ей снилось.

Ясно и во всех подробностях. Глаза рыцаря, близость его губ, обжигающе горячую ладонь на своей талии. И кристально прозрачное понимание, что она больше не хочет говорить сэру Бойлу Евлампию о том, что не испытывает к нему чувств. Потому что это было бы ложью. Она, как минимум, испытала необъяснимое разочарование из-за того, что их встреча была просто сном.

Девушка тихо вздохнула, и надев тапочки отправилась в ванную комнату, так и не поставив на место портрет маркиза.

Сегодня она примет прохладный душ. Слишком горячий был этот сон. До сих пор девушка ощущала странное томление в груди и жар охватывающий тело от мысли, что губы рыцаря были так близки…

— Светлые Боги, — девушка покачала головой. — Не думала, что я окажусь… такой ветреной…

* * *

Когда леди скрылась за дверью ванной комнаты, в её спальню вошла Мелинда. Служанка сегодня специально не будила свою госпожу, потому что посчитала, что ей нужно нормально отдохнуть, после того, что произошло вчера на дне рождения Её Высочества.

Да и горничной… тоже нужно было успокоиться. После того как хозяйка вернулась в особняк, поведала о том, что было на балу, а после уснула… Мелинда выпила почти тройную дозу успокоительной настойки. Только после этого её отпустила беззвучная, молчаливая, запертая в глубине души истерика невиданной силы.

Одна только мысль о том, что её любимая госпожа могла пострадать, вызывала такую бурю ужаса, что рыжая служанка только невероятным усилием воли не упала в обморок. Удивительно, как она не стала такой же белоголовой, как леди, после рассказа о том убийце и её чудесном спасении.

А после рассказа, как сэр Бойл, который и спас её жизнь, нёс госпожу на руках, словно невесту, Мелинда чуть не прыгала от радости! Даже не столько из-за, в высшей степени романтической сцены, когда прекрасная леди покоится на руках своего спасителя, а из-за выражения лица леди Валуа, когда она рассказывала об этом.

Взгляд служанки наткнулся на лежащую портретом вниз рамку, внутри которой был миниатюрный портрет маркиза Пердоса, и на её лицо выползла злорадная улыбка.

— Ветреная? Не смешите меня, моя леди! Просто вы наконец встретили своего мужчину, — вполголоса обратилась рыжая к закрытой двери ванной комнаты. — Естественно, что по сравнению с тем, кто вас по-настоящему любит этот дурак уже не смотрится.

Служанка зло взглянула на лежащий портрет, подняла его, вгляделась в мужское лицо. Маркиз был красив, да. Неудивительно, что госпожа обратила на него внимание. Даже Мелинда первое время за неё радовалась. Ведь леди Мэрили буквально порхала на крыльях любви, думая о лорде Луперделе. Она забывала обо всём, когда видела его. О своих несчастьях, о боли, о горе, о «проклятье беловолосых». Жаль это продлилось недолго.

— Как же я вас всех ненавижу, — тихо прошипела в лицо портрету горничная, а в глазах её на секунду вспыхнуло, и тут же потухло, тёмно-фиолетовое пламя.



Девушка показала маркизу неприличный жест, после чего с миной абсолютного презрения и брезгливости положила портрет так, как он лежал только что. Да, Мелинда понимала, что маркиза ненавидеть-то по факту и не за что. Кроме как за слепоту этого кретина. Наплевать на её госпожу, открывшую для него своё сердце нараспашку… и бегать за ЭТОЙ.

Но одно дело понимать, и совсем другое — не испытывать ненависти к существу, которое принесло, хоть и не желая того, столько боли её любимой госпоже. Будь на то её воля, Мелинда заставила бы маркиза лить по кружке кровавых слёз за каждую слезинку леди Мэрили.

— Ты ещё пожалеешь, — тонко, мстительно улыбнулась служанка. — Будешь локти кусать, когда увидишь, насколько счастливым моя госпожа сделает милорда Евлампия. И даже хорошо, что ты не сдохнешь: каждый день жить, и понимать, что упустил — будет лучшим наказанием для тебя.

Тихо напевая незатейливую мелодию, чем-то напоминающую то ли похоронный, то ли военный марш, горничная взялась за постель госпожи. Постельное бельё — долой! Всё в стирку. Госпожа должна спать только на свежем и чистом, так что смена постельного белья — каждое утро.

Если не думать о пережитом страхе за леди, Мелинда пребывала в прекрасном настроении. Да и вообще, тот, кто посмел замахнуться на леди Валуа — мёртв. Сэр Бойл показал себя, как настоящий мужчина и благородный защитник. Ох, как Мелинда будет рада, если… кхм-кхм… когда они с госпожой станут парой. Один из сильнейших воинов королевства сможет обеспечить безопасность леди Мэрили и позволит несчастной служанке меньше переживать за здоровье обожаемой хозяйки.

— Прекрасный, прекрасный доблестный рыцарь и моя чудесная, очаровательная госпожа, — тихо пропела горничная, мечтательно сощурившись и покинув этот мир, для того, чтобы уйти в страну мечтаний.

Небольшой сад при особняке. Не при этом, другом. Наполненном верными леди и лорду людьми. Вокруг цветы — розы, так любимые хозяйкой. Белые, чёрные и алые. Беседка с небольшим чайным столиком. За ним сидят леди Мэрили и лорд Бойл. Рядом с ними Мелинда, только подала чай и ждёт новых указаний, наслаждаясь беседой двух влюблённых, и чувствующая полное довольство жизнью. На грани слышимости раздаётся детский смех: там, на детской площадке играют дети её хозяев, окружённые любовью и заботой как своих родителей, так и хороших, добрых нянечек. Да, так и должно выглядеть маленькое огромное счастье для Мелинды. Ведь счастливая госпожа — радость для её верной горничной.

— Только бы всё закончилось хорошо, — сжала кулачки рыжая девушка.

Пока всё складывалось… удивительно приятно. Ну, за исключением того безумца в королевском парке! И не только в отношениях госпожи и рыцаря Бойла. Леди Скарлет, как рассказала хозяйка, оказалась… восхитительной силы воли и широты души девушкой!

Мелинда, хоть и не спорила со своей леди, сильно переживала за предстоящий разговор хозяйки и капитана рыцарей Его Величества. Леди Валуа невероятно нежная и ранимая. Несмотря на то, что, как и у всех роз у неё есть шипы, она всё же остаётся прекрасным цветком. Поэтому, Мелинда пребывала на седьмом небе от счастья, когда узнала, что леди Скарлет, хоть и кривила в недовольстве лицо, но не стала ни оскорблять, ни ссориться с госпожой. Она даже, в какой-то мере благословила её и сэра Бойла будущие отношения, пожелав им счастья, и отметив, что милорд Евлампий имеет прекрасный вкус.

— Как было бы чудесно, если бы они подружились, — вздохнула девушка. Она понимала, что дружба между бывшей невестой и объектом любви сэра Бойла вряд ли возможна, но видят Боги, её госпоже нужны подруги. Особенно такие.

У леди Бисмарк получилось то, что не смогла сделать Мелинда за все эти годы: вразумить леди Мэрили. Своим примером показать, что не стоит держать тех, чьё сердце во власти другого. К тому же, она продемонстрировала истинное благородство гордой дворянки, не став ни мстить, ни устраивать сцен. Пока, по крайней мере.

Хотя то, что служанка знала о Капитане рыцарей Его Величества, давало надежду на благоприятный исход. Несмотря на своё происхождение, леди Скарлет являлась эталоном аристократки, шедшей путём рыцарского служения короне и семье. Кто бы что ни говорил о подлом происхождении девочки-сироты, удочерённой маркизом Отто, но та своими действиями ни разу не наносила урону чести и достоинству ни принявшего её рода, ни себя лично.

В дверь спальни осторожно постучали, прерывая мысли Мелинды, и заставив ту дойти до выхода из спальни госпожи, чтобы узнать, в чём причина. Позволять кому-то входить она была и не в праве, да и не желала.

— Госпожа Мелинда, — за дверьми спальни, в гостиной, мялась новенькая служанка. Молодая, даже моложе самой личной горничной леди Валуа. — Письмо для леди. Доставил слуга дома Бисмарк.

— Спасибо, Вита, — благодарно улыбнулась новенькой Мелинда, кивком отпуская ту заниматься своими делами.

Когда дверь закрылась, на лице горничной расцвела злорадная улыбка. Вита — одно из приятных событий, произошедших за последние дни. Новенькая служанка, которую взяли на службу буквально два дня назад. «Свежая», не успевшая ещё заразиться болезнью ненависти к леди Мэрили, которая прекрасно себя чувствует среди остальных слуг.

И Мелинда постаралась, чтобы Вита не заболела. Благо, госпожа, в своей мудрости, прозорливости и невероятном доверии, выделила для горничной просто огромный бюджет. Точнее просто дала разрешение брать столько денег, сколько той будет необходимо для дела. Всё же Мелинда занимается не только уборкой комнат леди, но и взаимодействует с Каменными Крысами, Гильдией Информаторов… да и в целом она — доверенное лицо хозяйки.

Она успела провести с новенькой несколько бесед, намекнула, что в случае, если та выберет правильную сторону, то обиженной не останется. Просветила, что хозяйка может решить любую проблемы девчушки, если ту вообще можно решить деньгами. Ну и «продемонстрировала» щедрость, выделив той сразу полугодовой оклад служанки в качестве «премии».

Была бы в особняке старшая горничная — провернуть такое было бы затруднительно, но… Она пропала! Она, две её подружки-тварюшки и пара рыцарей испарились в течение трёх дней. Из того, что Мелинда смогла узнать и подслушать — их никто не может найти! Даже с помощью магии. Они словно не просто пропали, а исчезли из этого мира. Не получалось найти ни живых, ни мёртвых! Домашние ничего не знают, Гильдия разводит руками, маги клянутся, что это происки Чёрных Колдунов.

Чушь, по мнению Мелинды. Кому нужны эти курицы и те два петушка? Нет, она бы, конечно, не отказалась, если бы их, связанных и беспомощных подарили ей, но она, хоть и ведьма, но запечатанная. Просто убила бы. С наслаждением. Но в то, что эти пятеро отдавили мозоль настоящему Колдуну, девушка… сомневалась. И всё же полной уверенности у неё не было, а кое-какая информация была. Но ей горничная не собиралась пока делиться ни с кем. Леди Мэрили эти люди не только не близки, а совсем наоборот. Привязанности же всех остальных для Мелинды полностью не интересны.

Но… всё же интересно, почему она ощущает старшую горничную, которую ненавидела почти как покойную нянечку леди, где-то в подземельях? Очень глубоко под рыночной площадью.

Эта её особенность, чувствовать тех, кому она искренне, от всей широты души желает чистейшего, кристаллизированного зла, много раз выручала служанку в первые годы жизни в особняке. Мелинда была почти уверенна, что эта способность у неё от тёмного дара, запечатанного Храмом. То, что прорывается наружу, даже несмотря на священную магию жрецов.

— Ублюдки, — скрипнула зубами девушка, положив корреспонденцию леди на журнальный столик.

Когда-то она проклинала свой дар, считая его источником всех своих бед. Но сейчас мечтала о том, чтобы печати Храма не было, чтобы она исчезла, разрушилась. Если бы Мелинда была не просто слабой служанкой, а ещё и полноценной ведьмой, то все те, кто причинял боль госпоже сполна заплатили бы за свои поступки. Хорошо, что хоть крохотная часть возможностей у неё была…

Хм… А может, когда она пойдёт в Гильдию, стоит попробовать узнать, куда пропала тройка служанок и рыцари? Возможно даже попробовать это сделать самой? Мелинде нужно получить информацию о некоем анониме, сделавшем хозяйке прекрасный подарок. Если после этого взять с собой пару сопровождающих из Каменных Крыс и спуститься в подземелья…

Взгляд Мелинды остановился на красивой, широкой шкатулке. Крышка была открыта, и на красном бархате внутренней обивки можно было разглядеть чудесный комплект украшений. Серьги и ожерелья, что просто идеально подходили леди Валуа.

Помимо воли на лице девушки появилась нежная улыбка. Смотреть на то, как удивлялась и радовалась госпожа нежданному подарку, после того, как его проверил на сюрпризы приглашенный маг, было высшим наслаждением. А как был преподнесён подарок? Огромный букет роз, чёрного белого и алого цвета, любимых леди, торжественная доставка в богатой карете курьерского дома, что специализируется на вручении даров именно среди высшей аристократии. Торжественно, нарядно. Достойно леди Валуа. Неизвестный даже раскошелился на то, чтобы подарок вручала наследница хозяйки этого предприятия, а та — дочь барона. Выше честь оказывается только герцогским домам и семье монарха. В этих случаях дар вручает либо сам барон, либо его супруга.

Мелинда почти пела, когда видела радость госпожи, и чуть не пустилась в пляс, разглядев на рожах некоторых слуг злость и удивление. Та же старшая горничная смотрела на шкатулку почти с испугом! Наверняка навоображала, что у леди появился жених, который всех тут поставит на место!

Жаль, что это не так. Пока не так. Горничная, несмотря на сомнения леди, была уверенна, что украшения — подарок рыцаря Бойла. Хозяйка возражала, объясняя, что стоимость комплекта слишком высока для четвёртого сына барона, даже несмотря на щедрую плату Короля своим рыцарям. Но…

Мелинда была уверена, что любящий мужчина нашел бы варианты. Возможно даже потратил большую часть своих накоплений: некоторые рыцари во время службы копят золото, чтобы приобрести себе земли и закрепиться на ней, дав начало рыцарскому дому с личным владением. Если потомки не ударят в грязь лицом, то вполне могут развить успех основателя, получив титул баронета или даже барона.

Горничная считала такой поступок очень романтичным. Да, рисковым, даже, может быть, глупым. Но для влюблённого…

— Ох, — девушка прижала ладони к щекам, прикрыв глаза от переполнявших её чувств.

Когда любящие люди руководствовались логикой и разумом? Сердце — вот что направляет влюблённых. Так писали во всех романах, что читала Мелинда. И это было правильно!

Можно было бы заподозрить рыцаря в том, что он нацелился на богатства графства… Если бы не его идеальная репутация. Гильдия Информаторов не нашла ни единого случая, порочащего его имя. Он не охотился за богатыми вдовами, не ухлёстывал за аристократками. Конечно, при невесте, которая является Капитаном его ордена — это было бы глупостью, но будь сэр Бойл подлецом, слухи бы пошли в любом случае. Так что…

— Мелинда? — служанку отвлёк от мыслей голос госпожи за спиной. — Доброе утро.

— Доброе утро, леди, — улыбнулась девушка, поворачиваясь и приседая в книксене. — Вам пришло письмо с печатью Бисмарков.

— О… — её госпожа, одетая в пушистый халат, выглядела удивлённой. — Хм… Ладно, помоги мне привести себя в порядок, а потом почитаем.

— Как прикажете, — служанка быстро поправила складку на застеленной постели хозяйки, и сделав несколько шагов, отодвинула той стул у туалетного столика. — Вы опять мыли волосы без меня? Ох, госпожа…

— Не начинай… — закатила глаза леди Валуа, присаживаясь. — Так быстрее.

— Вы раните меня в самое сердце, — всплеснула руками горничная, доставая средства по уходу за волосами. Их пришлось приобретать именно из-за нелюбви леди Мэрили к долгим водным процедурам по утрам.

— Ты драматизируешь, — вздохнула беловолосая, с иронией взглянув на отражение Мелинды в зеркале.

От Автора

Дамы и господа! У нас новая пикча и не только! Уже известный вам художник снова поделился с нами своим мастерством! Встречайте! Леди Мэрили Валуа и будущая героиня обложки этой книги:



Как и в прошлый раз попрошу вас, если есть время и возможность, жмякнуть лайк под постом сего достойного и щедрого человека!

https://author.today/art/176391

Загрузка...