Глава XVII

Леди Селкрофт была выдающейся хозяйкой, и ee просторные залы скоро заполнились яркой толпой модников. Играли нанятые для этого случая музыканты, щедро накрыли столы с закусками; вечер проходил безупречно. Однако Кейтлин была не в настроении оценить безупречность приготовлений леди Селкрофт.

Похоже, лорд Килвертон был готов присоединиться к ней в усилиях устранить ущерб, который они нанесли в Алмаксе. Во всяком случае, он старательно держался как можно дальше от девушки. Странно, но Кейтлин не нашла в этом облегчения. Фактически, приходилось постоянно напоминать себе, как она рада, что лорд Килвертон понял намек и последовал ее примеру. Однако радость не превалировала среди эмоций Кейтлин, когда она обнаружила, что ее тщательно исключили из общества сего джентльмена.

Кейтлин постепенно осознавала, что вечер, проведенный в одной комнате с Ричардом Килвертоном, если с ним нельзя говорить и если требуется постоянно быть начеку — даже не смотреть на него! — суровое наказание. Едва она на мгновение ослабляла бдительность, как ее своенравные глаза искали его, следовали за ним по комнате. Кейтлин все время ловила себя на этом и заставляла глаза смотреть куда угодно — куда угодно. Вот как мисс Кэмбелл подметила свою застенчивую младшую сестру и образец приличия, капитана Талгарта, виновато проскользнувших из сада в зал. Кейтлин слегка усмехнулась, когда увидела скромный вид, с которым Эмили поправила волосы. Сияние в глазах сестры было так же безошибочно, как у капитана Талгарта. Очевидно, в саду произошло что-то заведомо неприличное: поцелуй или, возможно, предложение руки и сердца, сделанное без согласия папы!

Легкий смешок и укол зависти потрясли Кейтлин. Она со вздохом отвернулась от счастливой пары и увидела приближающегося м-ра Монтегю, великолепно одетого в первоклассно сшитый синий сюртук и ослепительно белую рубашку. Как всегда, его внешний вид был сама элегантность — правда, самую малость омрачен характерным для него неуловимым налетом повесничества.

Монтегю протянул Кейтлин бокал шампанского и глубокомысленно кивнул головой в направлении, куда она только что смотрела:

— Дьявольски действует, не правда ли? Ваша сестра и капитан Талгарт, пахнущие апрелем и маем! На кого угодно может нагнать уныние. Должен сообщить, мисс Кэмпбелл, ставки в клубах сокращаются.

Она вытаращилась на него, не уверенная, что он говорит серьезно:

— Вы хотите сказать, мистер Монтегю, что джентльмены делают ставки на будущее моей сестры?

— Именно.

Он, должно быть, заметил ее потрясенное выражение лица, потому что поспешно добавил:

— Конечно, не проявляя неуважения! Но люди болтают. Только полюбуйтесь на Талгарта! Никогда не видел, чтобы кто-нибудь делал из себя большего дурака. Как давно капитан знает девушку? Две недели? И вот он — на канатах, за пределами спасения!

Она засмеялась, но покачала головой.

— Мистер Монтегю, если вы пользуетесь боксерским жаргоном, прошу, не ждите, что я вас пойму! И вы — один из тех предприимчивых джентльменов, которые делают такие пошлые ставки?

Он изящно махнул рукой.

— Было бы неспортивно с моей стороны держать пари, не так ли? В конце концов, я располагаю внутренней информацией. Серена не из тех, кто держит при себе свои наблюдения.

Кейтлин с тревогой посмотрела на него, Не следует ли предупредить Монтегю, что их внезапный флирт с Сереной не остался незамеченным? Oн осведомлен о замыслах Серены? Она начала осторожно:

— До прошлой ночи я не подозревала о необычайной степени близости между вами и леди Сереной.

Мистер Монтегю усмехнулся:

— О, господи, да! Мы знаем друг друга вечно. Знаете, я — почти семья.

Это заставило Кейтлин замолчать. Мистер Монтегю наблюдал, пока она размышляла над тем, какую тактику ей избрать, и рассмеялся:

— Думаю, я знаю, что вы собираетесь сказать, разумеется, в самой доброжелательной форме! Вы бы хотели меня предупредить, я не ошибаюсь? Полагаю, все старые ведьмы кудахчут, и, естественно, Серена об этом и не догадывается. Она никогда не видит дальше кончика своего симпатичного носика. Пытается развеять один слух, а вместо этого запускает другой! В следующий раз в клубах будут называть ее имя — и мое! Хотите попросить меня не выставлять напоказ глупость Серены, не так ли?

Кейтлин виновато улыбнулась:

— Ну, я бы не стала так говорить, но была бы счастлива узнать, что ей не грозит опасность испортить себе репутацию. Я очень люблю Серену. — Она умоляюще положила руку ему на плечо. — Мистер Монтегю, вы — человек светский. Уверена, вы знаете, насколько злобными могут быть сплетни. Вы ведь позаботитесь о приличиях, правда?

Мистер Монтегю возмущенно выпрямился.

— Что ж, мне это нравится! Неужели я бы навредил Серене? Вы меня больно ранили, мисс Кэмпбелл! Положительно, вы меня ранили! Вы должны знать, что я слишком привязан к Серене, чтобы позволить ей сделать что-нибудь нелепое.

— Вы успокаиваете меня. Спасибо! Не то чтобы Серена пересекла черту, естественно…

— Во всяком случае, не со мной. — В голосе Неда Монтегю прозвучала горечь, и Кейтлин удивленно взглянула на него. Его солнечная улыбка мгновенно вернулась. — Пейте шампанское, мисс Кэмпбелл! — он рекомендовал. — Вы слишком серьезно относитесь к вещам, черт возьми!

Oн опустошил свой бокал, и Кейтлин с улыбкой последовала его примеру. Монтегю заметил, что она в подавленном настроении; это никуда не годится. Она слышала, что шампанское обладает ободряющим воздействием. Посмотрим, поможет ли oнo ей. Когда мимо проходил лакей с подносом, она решительно взяла еще один бокал.

Мистер Монтегю дружелюбно подсунул руку Кейтлин себе под локоть.

— Пойдемте найдем Серену, мисс Кэмпбелл. Вы сами убедитесь, насколько я превосходно держусь за чертой. Замечу, независимо от того, сколько поддержки получаю, чтобы переступить ее!

Они застали Серену в окружении довольно шумной группы поклонников. Один джентльмен нюхал табак с ее протянутого запястья, а другой со смехом возражал против такой услуги. Серена, игриво снявшая перчатку, вспыхнула румянцем от собственной смелости. Заметив приближающихся Монтегю и Кейтлин, она бросила на Неда взгляд, полный дерзкого вызова. Он мгновенно оказался на высоте.

— Что я вижу! — воскликнул он. — Серена, любовь моя, ты пронзила мне сердце! Должен ли я вызвать этого джентльмена?

Серена изобразила удивление.

— О, Недди, ты здесь? — она ворковала. — Клянусь, я уже думала, что потеряла тебя.

Нед принял драматическую позу.

— Ты сомневалась, что я отыщу к тебе путь?

Джентльмен, нюхавший табак, застонал, а остальные добродушно засмеялись.

— О, теперь, когда Монтегю здесь, мы можем уйти!

— Прощайте, прекрасная Жестокость!

Серена вскричала, возражая:

— Нет, как вы можете думать об уходе? В конце концов, это только Нед!

Мистер Монтегю уставился на нее с болезненным удивлением, положив руку на сердце.

— Только Нед! Но, Серена, зачем тебе желать компании других джентльменов? Поверь мне, дорогая, ты хочешь «только Неда»! Только Неда и никого другого!

Кейтлин перехватила многозначительные взгляды, которыми обменивались джентльмены, когда Нед низко склонился над рукой Серены. Она покраснела от стыда за подругу. Имя Серены действительно станет предметом обсуждения в клубах! Как провоцирует ee мистер Монтегю! Разве он не пообещал, что будет осторожен? Монтегю выпрямился, смеясь, и Кейтлин бросила на него укоризненный взгляд. Она быстро обнаружила, что его веселый характер не может устоять перед приманкой.

— А теперь мисс Кэмпбелл искоса смотрит на меня! — воскликнул он, смущая ее. — Интересно, чем я заслужил ее неодобрение? Мисс Кэмпбелл, умоляю, не сердитесь! Знаете, я такой добросердечный человек, я никак не могу попасть в чей-то черный список.

Серена посмотрела на подругу — полусмеясь, полутревожась:

— Я уверена, что Кейтлин простит тебе все, Нед, если ты будешь добр ко мне!

Он нежно сжал руку Серены.

— Тогда мне нечего бояться, — галантно сказал он.

— А как насчет наших черных списков, Монтегю? Ты скоро окажешься там! — выкрикнул один из джентльменов.

— Да, дружище! — сказал другой. — Мы желаем, чтобы ты пошел и занялся чем-нибудь еще; ты сильно нам мешаешь.

— Точно, точно! — подал голос нюхатель табака.

Мистер Монтегю закатил глаза к небу.

— Боюсь, ты снова начнешь соскребать табак с запястья Серены своим огромным клювом, Кроули, если я уйду. Право, я должен оставить эту привилегию полностью за собой. — Он прижал руку Серены к груди и, наклонясь, нежно провел губами по внутренней стороне ее руки.

Пламенно краснея, она отдернула руку. Задыхаясь, Серена пролепетала:

— Правда, Нед, как ты можешь? Ты же знаешь, что не нюхаешь табак!

Раздался общий смех. Кейтлин допила второй бокал шампанского и теперь гадала, когда, наконец, ей станет лучше. Видимо, было ошибкой окружать себя таким весельем. Чем больше флирта она видела, тем мрачнее себя чувствовала. Кейтлин осторожно поставила пустой бокал на соседний стол, взяла другой и начала осматривать комнату в поисках выхода.

Серена с тревогой посмотрела на нee и сморщила нос, глядя на собравшихся мужчин.

— Клянусь, я больше не буду иметь ничего общего с вами! Пойдем, Кейтлин, нам лучше удалиться.

Кейтлин охотно присоединилась к подруге. Девушки распрощались с поклонниками и направились в сад. Не успели они сделать несколько шагов, как Монтегю аккуратно встал между ними и взял под локотки.

— Я надеюсь, что вы, дамы, не собираетесь выходить на террасу без присутствия джентльмена?

Серена сердито нахмурилась.

— Как раз собираемся, Нед. Я знаю, ты пытаешься мне помочь, но думаю, ты сделал достаточно для одной ночи. Пожалуйста, считай, что твоя часть сделки выполнена! Теперь можешь идти и развлекаться в свое удовольствие.

Нед серьезно покачал головой и принял отеческий вид.

— Моя дорогая Серена, боюсь, ты не понимаешь сложности задачи. Знаешь, убедить бомонд в том, что тебя не волнует капитан Талгарт — непростая задача. Он такой идеал! К счастью, у меня есть некоторый опыт в этих маленьких делах; и я верю, в конце концов мы добьемся успеха. При одном условии: ты должна целиком положиться на мое руководство. Ты должна полностью отдать себя в мои руки. Наивно надеяться пресечь сплетни за один или два вечера. Нам придется продолжать, Серена. Нам придется продолжать преследовать друг друга и как можно старательнее!

Когда троица вышла из ярко освещенных комнат в прохладную темноту террасы, Серена вздохнула:

— Я понятия не имела, что это будет так утомительно.

Нед оставил чтение лекций и ухмыльнулся ей:

— Признавайся, Серена! Ты вовсю развлекаешься.

Серена слегка подпрыгнула, хихикая, отчего ее кудри тоже подпрыгнули.

— Что ж, отчасти все это очень приятно! — она признала. — Но должна сказать, Нед, твои поступки могут слегка шокировать. Нормально нюхать табак с запястья женщины, но когда табака там нет… A ты знаешь, Нед, ты… ты пошел дальше, чем мое запястье…

— За чертой! — строго напомнила Кейтлин. — И вы обещали мне, что позаботитесь!

— Так я и сделал! — сразу согласился мистер Монтегю. — Но я считаю, что у нас все шло отлично, пока Серена не покраснела. Жаль! Дело в том, что Серена — не светская женщина.

— Она очень скоро станет, если вы сделаете ее притчей во языцех! — едко сказала Кейтлин.

Она остановилась, потрясенная колоритностью собственного замечания. Незнакомое безрассудство овладело ею. Шампанское! она поняла. О, боже!

Тем временем Серена выразила протест:

— Я никогда не краснею, Нед! Просто ты застал меня врасплох.

Новая идея, казалось, заставила Эдварда Монтегю остановиться.

— Знаешь, Серена, я убежден, что мы должны немного потренироваться. Если заранее договоримся, что мы будем делать, а что нет, — ничто не сможет тебя удивить.

Кейтлин взглянула на м-ра Монтегю, приподняв брови. Выражение его лица было невинным как у младенца, но в глазах плясало озорство. Пожалуй, подумалось ей, весь этот сценарий был им тщательно подготовлен и срежиссирован. Разбойник!

Серена доверчиво посмотрела на Неда.

— Как ты думаешь, репетиция поможет?

— Во всех смыслах! — он заверил ее. — Пойдем в сад и начнем.

Кейтлин поперхнулась шампанским.

— Мистер Монтегю, вы ведете себя бессовестно!

Серена сделала большие глаза.

— Но, Кейтлин, его предложение кажется разумным. Представь, a вдруг Нед устроит еще одну такую сцену без предупреждения! Я не привыкла поощрять подобное поведение. Если он застанет меня врасплох, я снова оробею, и в результате эта история будет у всех на устах. Думаю, репетиция была бы очень кстати.

Кейтлин попыталась сохранить суровое выражение лица, но потерпела неудачу. Она рассмеялась:

— Вы оба невозможны! Если вы отправитесь в аллею практиковаться в вольностях друг с другом, я буду сопровождать вас и критиковать эффект.

— Превосходно! — радостно воскликнула Серена. Но, повернувшись, заметила, что Монтегю хмурится на Кейтлин. — Что не так? — она потребовала. — Кейтлин может быть нам очень полезна, Нед. В конце концов, эффект — это главное, чего мы пытаемся достичь.

— Это не главное, чего я пытаюсь достичь! — пробормотал мистер Монтегю. Однако никто не обратил внимания на его замечание.

Кейтлин все еще смеялась:

— Ну что ж, мистер Монтегю, какие у вас возражения?

Он бросил на нее грозный взгляд, но в этот момент его осенило. Oн заявил:

— Весь смысл репетиций в том, что мы не готовы к публике!

— О, очень хорошо! — одобрительно воскликнула Кейтлин.

Мистер Монтегю поклонился, его глаза смеялись. При этом он прошептал на уxo Кейтлин:

— Брюзга!

Серена недовольно осматривала сад.

— Наш сад в городе невелик. Я бы хотела, чтобы мы были в Селкрофте. Эти тропинки слишком узкие для троих.

— Совершенно верно! Какая жалость! Что ж, тут ничего не поделаешь. Мисс Кэмпбелл, увы, придется вернуться в гостиную, а мы вдвоем останемся здесь и отточим свои навыки. Мы позовем ее, как только будем готовы к демонстрации для третьего лица, и она сможет наблюдать за нами с террасы.

— Чтобы критиковать вашу работу? — спросила Кейтлин.

— Апплодировать! — поправил он с озорной усмешкой.

Серена была озадачена.

— Но я не хочу бросать Кейтлин. Почему бы нам не найти сопровождающего для нее? — Ее глаза загорелись. — А вот и мой брат! Теперь мы можем прогуливаться вполне комфортно.

Кейтлин повернулась так быстро, что чуть не пошатнулась. Лорд Килвертон стоял в дверях террасы, его высокая фигура четко вырисовывалась на фоне огней. Он был один. Что-то вроде паники охватило ее. Она повернулась к своим друзьям и глубоко вздохнула:

— Если лорд Килвертон любезно согласится пойти с тобой, Серена, a мистер Монтегю предложит мне руку…

— Гулять в саду с собственным братом? — прервала Серена, изумленно глядя на Кейтлин. — Я никогда не стала бы делать что-нибудь такое… такое готическое!

Серена легко сбежала по ступенькам террасы на лужайку. Кейтлин не могла придумать, что сказать; она чувствовала себя невероятно глупо. Мистер Монтегю коротко поклонился ей и взял за руку.

— Успокойтесь, мисс Кэмпбелл. Под моей опекой Серена не пострадает, — мягко произнес он. — В сущности, это я в опасности.

Он печально улыбнулся ее испуганному выражению лица и последовал за Сереной в сад.

Загрузка...