ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Спустя несколько часов после рассвета старый дребезжащий пикап миновал отметку «53-й километр» на разбитой грунтовой дороге к северу от Куско. Дорога петляла по глубоким долинам в тени гор, заросших густыми джунглями. Редкие хижины с соломенными крышами терялись на фоне ландшафта, где руин империи инков было гораздо больше, чем фермерских хозяйств.

На 53-м километре от основной дороги отделялось ответвление. Оно круто уходило вверх, на скалистый выступ, возвышавшийся над долиной на пятьсот футов. На этом плато не было растительности, лишь ступенчатая пирамида и нагромождение каменных стен и колонн. Резкий утренний свет отражался от группы машин, припаркованных в стороне от руин. Там же виднелись люди. Это был «Объект 195» — археологический памятник, но вооруженные люди, патрулировавшие его, меньше всего походили на археологов.

Пикап выехал из тени и начал подъем по освещенному солнцем склону западного перевала. Очередной изгиб дороги скрыл машину из поля зрения часовых на холме. Грузовик замедлил ход. В кабине сидели двое: водитель и пассажир. Пассажир был одет как простой поденщик — широкая шляпа скрывала лицо, синяя рубашка с длинными рукавами и мешковатые темные брюки, подпоясанные веревкой. Через плечо был перекинут объемистый холщовый мешок. Кроссовки и толстые носки выбивались из общего образа, но они были необходимы для марш-броска по сельве.

Грузовик почти остановился. — Прощай, — сказал пассажир. — И спасибо, что подбросил. — Vaya con Dios (Ступай с Богом), — ответил водитель.

Попутчик спрыгнул на землю и мгновенно растворился в придорожных зарослях. Ник Картер замер в укрытии, прислушиваясь к удаляющемуся шуму мотора. Картер никогда не шел напролом — этот объект требовал тщательной разведки.

Фермер, подвозивший его, разгрузил товар на рассвете в Куско. Его обратный путь пролегал как раз мимо нужного Нику места. Картер купил эту поездку; фермер, хоть и удивился странному наряду пассажира, лишних вопросов задавать не стал. Он хорошо знал эти места и подсказал Картеру тропу, скрытую в сотах джунглей.

Картер выждал время, проверяя, не обнаружили ли его приближение. Вокруг стояла тишина, и он решил двигаться, пока солнце не поднялось слишком высоко. Листва здесь была невероятно пышной, напитанной влагой амазонских облаков. Изумрудные ветви деревьев фильтровали солнечный свет, а тропа вилась так круто, что обзор составлял не более двадцати ярдов.

Вокруг кипела жизнь: птицы, ящерицы, обезьяны. Лианы толщиной в человеческую руку расцветали пурпурными цветами размером с тарелку, над которыми порхали огромные белые бабочки. Но идиллия не усыпляла бдительность Картера. Он двигался осторожно, высматривая растяжки и мины-ловушки.

Пот пропитал одежду задолго до конца подъема. Кобура под рубашкой натирала кожу, поэтому Ник заранее сделал длинный разрез на левом боку рубашки — для быстрого доступа к оружию. Когда тропа наконец вышла на гребень, солнце уже близилось к зениту. Картер достал из мешка бинокль и залез на дерево.

С хребта открывался вид на руины. Рядом с древними камнями стоял крепкий дом, возле которого на грязном пятачке были припаркованы два пикапа и джип. Одинокий часовой на вершине пирамиды смотрел исключительно в сторону долины, не оглядываясь на гребень. Еще восемь человек сидели в тени дома — курили, пили и лениво переговаривались. У каждого на поясе был пистолет, а рядом стояли винтовки.

При свете дня Картер мало что мог сделать. Он спустился, перекусил сэндвичами и сделал пару глотков теплой воды из фляги. Жара склоняла ко сну, и Ник позволил себе короткую сиесту у корней дерева, прикрыв глаза шляпой.

Его разбудил звук — в разреженном горном воздухе шум автомобиля разносится далеко. Картер снова взобрался на дерево. Мужчины внизу всполошились. Со стороны крутого подъема, поднимая облако пыли, вылетел зеленый седан. Картер не удивился — это была та самая машина, которую он видел в Лиме. Вид у неё был плачевный после четырехсот миль по худшим дорогам мира.

Из машины высыпали люди. Они были в возбуждении, что-то кричали и размахивали руками. Судя по их жестикуляции, новости были паршивыми. В лагере началось движение: люди вбегали в каменный дом и выносили ящики с патронами и автоматы. Вскоре седан, нагруженный оружием, и оба пикапа сорвались с места, скрывшись за восточным перевалом по направлению к Куско.

Когда пыль улеглась, на площадке осталось всего трое. Один из них — часовой, который как раз спускался с пирамиды, чтобы узнать, в чем дело. Картер спрыгнул с дерева, подтянул рюкзак и начал спуск. Подлесок давал отличное прикрытие — здесь могла бы незаметно просочиться целая армия.

Картер перемахнул через древнюю каменную стену и короткими перебежками двинулся по площади, используя массивные блоки кладки как щит. Часовой и двое его напарников всё еще стояли у входа в дом. Ник вытащил «Вильгельмину» (свой Люгер) из кобуры и замер.

Через пятнадцать минут двое ушли в дом, а часовой — долговязый парень с тонкими усиками и винтовкой на плече — лениво побрел обратно к своему посту. Его путь пролегал через узкий пролом в террасе. Картер притаился за углом. Когда парень поравнялся с ним, Киллмастер сделал выпад и обрушил рукоять пистолета на затылок часового.

Ник оттащил тело за стену, связал ему руки ремнем, а ноги — патронташем. Вместо кляпа пошли полоски ткани, отрезанные стилетом «Гуго» от рубашки пленника. Винтовку часового Ник разрядил и забросил в густые кусты.

Сзади в стене каменного дома зияло квадратное окно, затянутое москитной сеткой. Картер прислушался, но внутри никто не смотрел в его сторону. Чтобы не маячить на фоне неба, он упал на живот и пополз к джипу, припаркованному у самого дома.

Он как раз присел за машиной, когда дверь дома открылась. Вышел крупный, коренастый мужчина в перекрещенных патронташах — вылитый бандит старой школы. Он отошел на пару шагов к кустам, расстегнул ширинку и принялся облегчаться. Картер не любил такие моменты, но упускать шанс было глупо.

Когда мужчина уже застегивался, он почувствовал, как в затылок уперлось холодное дуло пистолета. — Silencio, muchacho (Тихо, парень), — прошептал Картер. Он ловко выхватил пистолеты бандита из кобур и забросил их в траву. — Подлый ублюдок, — прохрипел тот. — Тш-ш-ш. — Эй, не стреляй, ладно? — Если не заставишь. Мне просто нужно поговорить. Заходим внутрь.

Картер толкнул пленника к двери и вошел следом.

— Глянь-ка туда, Виргилио! Человек, произнесший это, лежал на склоне по другую сторону долины. В линзах его бинокля, направленного на каменный дом, отразилось солнце. Если бы часовой не был в отключке, он бы давно заметил этот блик. — Что там, Педро? — спросил Васкес. — Сам посмотри!

Васкес прильнул к оптике. Он поймал в фокус фигуру высокого «крестьянина», который под дулом пистолета вел члена банды Меса-Верде к дому. На мгновение лицо незнакомца повернулось, и шляпа больше не скрывала его черты. — Неужели это он?.. — Васкес протер глаза. На его лице расплылась хищная ухмылка. — Это он! Я узнаю этого сукина сына за милю! — Кто это, Виргилио? — Мой старый знакомый. Американская свинья по фамилии Картер. — Картер? Тот самый, что взял Явара? Что он тут делает? — Появляется там, где не просят. Но в этот раз он пожалеет, что не остался в Штатах.

Васкес начал отдавать приказы своим «пистолеро»: — Выдвигаемся! Всем приготовиться. Мы ударим по ним прямо сейчас и сотрем всех в порошок! Его люди начали проверять оружие. — Картер... — Васкес не мог скрыть ликования. — Босс будет в восторге. Передайте ребятам, что я лично возглавлю атаку. Пусть янки попробует собственное лекарство.

Васкес полез в карман и вытащил ручную гранату.

Загрузка...