Глава 20


Нечто дурацкое

Лохлан

Офис Джеффри Маулдина оказался более скромным, чем я ожидал. Интересно, убирал ли Кларк его после смерти? Здесь нет ни диплома на стене, ни фотографий в рамке на поле для гольфа или с большим океанским уловом. На столе нет даже беспорядочных кип бумаг. Любопытно будет посмотреть, что убрали и из его компьютера.

Стелла направляется прямо к его столу, ступая гораздо легче, чем вчера. К счастью, похоже, она не вывихнула лодыжку, когда подвернула ее. Покой и лед, похоже, помогли. Мы провели большую часть дня, не позволяя ей вставать и бездельничать на вилле.

Она даже не присела, а отпихнула в сторону его кожаное кресло. Одной рукой она опирается на стол, а другой размахивает флешкой, которую я ей дал. "Ладно, как нам использовать эту штуку?"

Я наклоняюсь к ней, скрестив лодыжки. "Просто подключи ее, и она автоматически обойдет все пароли".

Она нагибается, чтобы вставить устройство в компьютерный блок под столом.1 Мой взгляд падает на колышущийся подол ее платья, когда она встает на ноги, и на то, как он задевает заднюю часть бедер. Ткань ярко-красного цвета, подчеркивающего янтарный оттенок ее кожи.

Я барабаню пальцами по столу из красного дерева, чтобы не тянуться к ней, и провожу ладонью по задней части ее ноги и под платьем. Прошлой ночью я не смог уснуть, когда она лежала рядом со мной в тонкой шелковой пижаме. Вместо этого я не спал, смотрел видео на YouTube, пока окончательно не вырубился.

"Черт, это круто", — говорит Стелла, впечатленная тем, что села за его компьютер, не прикоснувшись ни к одной клавише. Она с лазерной сосредоточенностью приступает к работе, методично просматривая все папки и документы в поисках новых людей, которых шантажировал Маулдин.

Двадцать минут спустя она простонала. "Если у него и была папка с шантажом, то ее здесь больше нет".

Мой телефон вибрирует в кармане, но я игнорирую его, отталкиваюсь от стола и отхожу на несколько шагов. Она поворачивается ко мне лицом, прислонившись спиной к столу и сжимая в руках телефон. Мой взгляд лениво путешествует вверх и вниз по ее телу, а язык проводит по зубам.

"Что ты делаешь?" — спрашивает она, покачивая бедром и откидывая голову в сторону.

"Наслаждаюсь видом", — бесстыдно отвечаю я. "Ты всегда хорошо смотрелась за столом". Ее губы раздвигаются, и я делаю шаг ближе, мое тело гудит.

"Все в тебе мощное". Еще один шаг вперед.

"Ты рождена, чтобы руководить, Реальта". Я сокращаю расстояние. Ее дыхание сбивается. Трахни меня.

Ее зрачки расширяются, и моя сдержанность рушится. Мои руки ложатся на ее бедра, словно по принуждению какой-то внешней силы, требующей, чтобы я поклонялся этой королеве.

Я поднимаю ее на стол, и в это время она дразняще говорит: "Если это правда, тогда ты действительно должен меня слушаться".

"Давай, командуй мной". Я ухмыляюсь и выхватываю телефон из ее рук, кладя его на стол. "Это меня заводит".

Она вызывающе поднимает подбородок, когда мои пальцы скользят под подол ее платья, переходя на бедра.

"Но сейчас…" Я наклоняюсь вперед, и когда она не отстраняется, у меня захватывает дух. Наши рты прильнули друг к другу, так близко, что когда она облизывает нижнюю губу, ее язык почти касается меня. Голод завязывает узлы в глубине моего живота.

Я перевожу взгляд с ее губ на глаза и вижу, что они пылают желанием. От этого мне хочется превратиться в пепел прямо здесь, рядом с ней. Вместо этого я опускаюсь ниже и провожу губами по склону ее шеи.

"У меня еще есть несколько часов, чтобы позаботиться о тебе. . " Она выдыхает, и я смеюсь ей в горло — так слаще жжение от осознания того, что она смущена. Я опускаюсь на колени. "Во всех отношениях".

Она поджимает губы, пока я снимаю с ее ног сандалии. Она дышит медленными, размеренными ритмами, пока я скольжу руками по ее бедрам и зацепляю пальцами резинку ее трусиков. По моему позвоночнику пробегает жар, когда она не сопротивляется, когда я снимаю их. Я все еще не могу поверить, что могу вот так прикасаться к ней, так восхищаться ею. Я словно ожидаю, что в любую секунду меня выдернут из этого сна.

Она впивается зубами в нижнюю губу, а в ее огненном взгляде плещутся эмоции.

"Каблуки на стол, Стелла", — вырывается у меня, и в резкости моего тона чувствуется ослабление контроля. В ее глазах появляется легкое колебание, но не в ее движениях. Ее ноги послушно поднимаются, как будто ее тело понимает, чего она хочет, раньше, чем ее разум.

"Каков этикет для траха в кабинете мертвеца?" — шипит она шепотом, как будто мы здесь не единственные люди.

"Мне абсолютно наплевать, кто сидел за этим столом, когда ты на нем". Я рычу, а затем скольжу руками по ее шелковистой внутренней поверхности бедер. Мои губы следуют за ними, едва касаясь ее кожи. Она откидывается на руки, когда я дохожу до складки между ее ляжками и бедром, как будто не может решить, хочет ли она отстраниться или податься вперед.

"А что, если кто-то войдет?" — спрашивает она, и я начинаю понимать, что она не столько опасается быть пойманной, сколько не желает испортить свою профессиональную репутацию.

Я приостанавливаюсь, чтобы посмотреть на нее сверху. "Тогда они увидят тебя там, где ты и должна быть". Уголок ее рта растягивается в теплой улыбке.

"Не останавливайся", — уверенно решает она, и эти два маленьких слова заставляют меня задохнуться. Наполовину ожидая, что она передумает, я теперь колеблюсь. Это длится всего секунду, но достаточно долго, чтобы воздух пронзил громкий звонок.

"Черт, это Кларк", — говорит Стелла, сползая со стола и сметая с пола свои трусики.

"Алло", — отвечает она, прижимая телефон к уху плечом, пока, пошатываясь, натягивает трусики.

Все еще стоя на коленях, я откидываю голову назад и вздыхаю. Вот дерьмо.

"Да, так и сделаю. Спасибо, что предупредил". Она кладет трубку и поворачивается ко мне. "Марселла и Илья только что приехали в Оушен Вью". Затем она добавляет с ударением: "С Бояном".

Я достаю телефон, встаю и вижу два пропущенных звонка от Кларка.

Гребаный затычка.

Стелла

"Что, по-твоему, он там делает?" шепотом кричу я Лохлану, пока мы быстро идем через здание. "Я предполагал, что он будет держаться подальше от глаз, пока "лодки" не починят". Кларк сообщил о поддельной проблеме с двигателем на яхте, которая перевозит людей на остров и обратно, чтобы незаметно заблокировать остров.

"Не знаю, но ничего хорошего", — коротко отвечает Лохлан, и я внутренне вздрагиваю. Я все еще ощущаю призрак его губ на своем бедре и дрожь в животе. Интересно, ему сейчас так же тяжело, как и мне?

Я стараюсь вытеснить из головы отголоски его слов и сосредоточиться на том, что происходит сейчас. "Ты действительно думаешь, что он убил бы собственного сына?" недоверчиво спрашиваю я, когда мы погружаемся в наш гольф-кар.

"Я думаю, что Якшич — сумасшедший сукин сын, и его сын прав, что боится его. Так что нам нужно поторопиться, пока никто из них не натворил глупостей". Его холодный, серьезный тон заставляет мое сердце биться быстрее от волнения. Но затем он шутливо добавляет: "Два убийства за четыре дня не пойдут на пользу бизнесу". И я вздыхаю с облегчением, почувствовав разрядку напряжения.

Я опускаю взгляд на свое цветастое платье и его льняную рубашку с цветочным узором, пока мы мчимся по курорту. "Разве мы не должны быть одеты во все черное или что-то вроде того?"

Он смеется. "Ладно, Харлоу".

"Я серьезно", — подчеркиваю я. "Нас обоих могут заметить за много миль".

"Но мы вписываемся. Мы выглядим так, будто готовы пить пинья-коладу из кокосовых орехов, а не так, будто собираемся совершить ограбление".

Я качаю головой, когда мы поворачиваем к вилле Якшичей. "Из меня вышла бы ужасная преступница".

"Так и есть". Он смотрит прямо перед собой, маневрируя по извилистой дорожке. "Но именно поэтому ты мне нравишься". Он по-прежнему не смотрит на меня, но уголок его рта растягивается в наглой улыбке.

Когда мы добираемся до виллы, Лохлан использует ключ, который дала нам Марселла, чтобы войти. Изначально мы должны были обыскать их дом два дня назад, но Илья остался дома играть в покер. Что, наверное, было к лучшему, учитывая, что мой короткий сон превратился в сон на шестнадцать часов подряд.

За два дня мы так и не смогли доказать, что Илья — убийца.

Я осматриваю обширную открытую планировку, в воздухе витает запах цитрусовых. "Так, что именно я должна искать?"

"Что угодно. Окровавленную одежду, нож или тесак, материалы для шантажа, наркотики". Я следую за ним в спальню, пока он говорит. "Якшич не доверит выбросить улики в общий мусор на острове. Он будет хранить их до тех пор, пока не сможет должным образом избавиться от них дома".

Мне приходит в голову мысль. "Что ты сделал с моей одеждой, прежде чем мы выбросили ее в океан?"

"Я вытащил один из встраиваемых светильников в моем шкафу, засунул пакет со всем содержимым в стропила через отверстие, а затем вернул светильник на место, как будто его и не трогали".

Я смотрю на пугающе высокие сводчатые потолки. "Так вот где мы должны искать?"

Лохлан усмехается, опускаясь на колени возле кровати и начиная копаться под ней. "Давайте сначала начнем с очевидных мест. Некоторые из самых опасных людей также самые глупые".

Я решаю начать с гардеробной. Что может быть лучше, чем спрятать одежду среди одежды? Много-много одежды. Трудно поверить, что это их дом для отдыха: вешалки с платьями и костюмами, стопки коробок с обувью и ящик за ящиком с украшениями. Поиск по ним похож на шопинг в магазине Saks Fifth Avenue. Если не считать незаконного стука сердца из-за того, что я нахожусь там, где не должна быть.

Когда я дохожу до полки с сумками Birkin, выстроенными в аккуратный ряд, мне кажется, что на мне должны быть белые перчатки. Я осторожно открываю каждую из них, проверяя карманы.

" Нашла что-нибудь?" Лохлан прислонился к дверному косяку, засунув одну руку в карман. Он выглядит расслабленным и непринужденным, словно собирается спросить меня, какой фильм я хочу посмотреть. Его светлые волосы откинуты набок, голубые глаза остры и глубоки, а светлая щетина подчеркивает челюсть. Он выглядит так, будто мог бы выйти из журнала для серферов, который читал до этого. Он выглядит разрушительно красивым.

Он вопросительно поднимает брови с намеком на самодовольство, и я понимаю, что так и не ответила ему, а только уставилась. Вернувшись к реальности, я качаю головой и открываю следующую сумочку. "Ничего полезного — о, подожди". Мои пальцы натыкаются на дыру в подкладке, слишком большую для сумки в таком хорошем состоянии. Я просовываю пальцы внутрь и нащупываю уголки чего-то тонкого и глянцевого.

Я достаю две полароидные фотографии. Предвкушение переполняет меня, пока я не переворачиваю их лицевой стороной вверх. Лохлан заглядывает мне через плечо, достаточно близко, чтобы я почувствовала чистый и свежий мужской аромат его одеколона.

На обеих фотографиях Боян и Марселла лежат в постели. Белые простыни скрывают большую часть их тел, но видно, что они оба обнажены. На одной из фотографий Марселла целует Бояна в щеки, пока он делает снимок. На следующем снимке она лежит на его голой груди и улыбается, распустив свои длинные светлые волосы веером на подушке.

Они выглядят счастливыми и милыми вместе. Драгоценные утренние моменты, запечатленные во времени. За них хочется переживать.

"Интересно, но не полезно". Лохлан звучит разочарованно.

"Ты уверен? Это может быть то, что Джеффери использовал в качестве шантажа. Может, Марселла купила их у него, но у него есть еще". Мне не терпится выдать что-нибудь стоящее.

Он качает головой. "У него были скрытые камеры наблюдения. Эти фотографии слишком интимные, сделанные на память". Я вздыхаю. Он прав.

Мы возвращаемся к поискам. Я беру книжную полку в спальне, а Лохлан переходит в другую комнату. Я достаю и пролистываю каждую книгу. Половина из них — просто витрины, переплетенные в фольгированную кожу, но заполненные всякой белибердой. Есть несколько на сербском, а большинство выглядят как автобиографии или мемуары с фотографиями суровых мужчин в костюмах или военной форме на обложке.

Среди книг попадаются кадры с изображением "счастливой" пары. Я осматриваю каждую из них, отрывая корешок и заглядывая внутрь. Когда я пытаюсь снять заднюю крышку с другой книги, она не сдвигается с места. Вместо съемной задней крышки она привинчена. Сразу же возникли подозрения, и я перевернул ее, чтобы попытаться определить, как фотография вообще оказалась в рамке.

"Лох, кажется, я что-то нашла!" кричу я и тут же слышу его бегущие шаги.

"Что у тебя?"

"Так, я не могу снять задник и посмотреть на это". Я указываю на небольшое отверстие в серебристой отделке. "Думаю, это камера, но разве Марселла не говорила, что камеры есть только снаружи?"

"Должно быть, она не знает об этой", — говорит он, но звучит неубедительно. Моя грудь колотится в такт замирающему чувству в нутрии. Может, это какая-то подстава? Она сказала, что внутри у них ничего нет, а она должна была временно отключить те, что снаружи.

Что, если они все это время наблюдали за ней?

"Финн создал это приложение, — объясняет он, забирая у меня из рук рамку с камерой и садясь на изножье кровати. "Оно позволяет взломать канал связи с любым близким человеком, передающим сигнал в реальном времени".

Я стою над ним и наблюдаю, как его пальцы проводят по экрану. "Это кажется невероятно незаконным".

"Конечно, незаконно". Он смотрит на меня, сведя брови, недоумевая, почему я говорю такое, а потом качает головой. "В любом случае, я думаю, именно поэтому он не рассказал об этом Марселле". Он поворачивает телефон так, чтобы я могла видеть. "Похоже, он записывает только определенные вещи".

На экране мы видим, как Марселла и Илья возвращаются домой с маскарада. Судя по времени, это происходит за полчаса до того, как Кларк вспомнил, что видит своего брата в последний раз. Илья быстро раздевается до майки и боксеров и забирается под одеяло, а Марселла исчезает из кадра, направляясь в ванную комнату. Лохлан перематывает кадр вперед, пока мы не видим, как она возвращается в ночной рубашке и забирается в ту же кровать, на которой мы сидим.

Мне неловко наблюдать за этим приватным моментом, но я не могу отвести взгляд. Есть что-то тревожное в контрасте между знанием того, что кто-то является жестоким убийцей, и тем, что я вижу его в нижнем белье, что необъяснимо завораживает.

Марселла выключает прикроватную лампу и отстраняется от мужа. Он тянется к ней и стягивает одеяло с ее плеча. Звук слабый, но я слышу, как она говорит: "Я не в настроении, Илья".

Это не мешает ему перевернуть ее на спину. "Пожалуйста, я устала". У меня сводит живот, когда он все равно забирается на нее сверху. Она пытается оттолкнуть его, но он с удивительным проворством хватает ее за запястья. Я замираю, сердце колотится в горле.

"Я заплатил за жену, а не за монашку. Теперь сделай так, чтобы она стоила моих денег". Его голос грубый и царапающий, когда он, удерживая ее за запястья, отбрасывает ее в сторону. Она ловит себя руками и коленями за край кровати. Меня тошнит, когда он стягивает с себя боксеры и хватает ее за бедра. Он прижимает ее щекой к подушке, а ее лицо направлено на скрытую камеру.

Кажется, что он смотрит прямо на нас. Сокрушение в этих глазах режет, как острое стекло. "Выключи ее". Я отвожу взгляд, меня трясет и тошнит. Я чувствую себя ужасно из-за того, что стала свидетелем такого мерзкого поступка, наблюдая, как ее развращают, зная, что это не первый раз и не последний. Кислород покидает мои легкие, когда я представляю, что бы она почувствовала, если бы узнала, что все это записано, если бы узнала, что мы это видели.

Когда я оглядываюсь на Лохлана, он все еще смотрит запись, и ярость поражает меня, как молния. "Я сказал, выключи его на хрен!" Я выхватываю у него из рук телефон и швыряю его через всю комнату.

"Стелла". Он спокойно поднимается.

"Это гребаное изнасилование, Лохлан, а ты… ты просто смотришь на это, как на чертово шоу Netflix". Мой пульс бешено бьется, а гнев пылает глубоко в венах.

"Я знаю, что это такое". Его голос суров с нотками обиды. "И я не получаю никакого удовольствия от просмотра, но мне нужно закончить…"

"Почему? Почему?" Я теряюсь в досаде, когда на меня обрушивается давление последних нескольких дней. Пропитанная кровью одежда, замерзшее и изуродованное тело. Черные дыры в моей памяти и ужас от того, что я не знаю, что еще могло произойти, чего я не могу вспомнить.

"Я собираюсь перемотать вперед до конца. Мне нужно убедиться, что Илья уйдет и вернется, как мы думаем. Если нет, то у него есть алиби на все время убийства". Он ждет, пока я кивну в знак понимания, и идет за своим телефоном. Надеюсь, плюшевый ковер уберег его от повреждений.

"Да, конечно. В этом есть смысл. Твой телефон в порядке?" Я вздрогнула.

Он кладет его на кровать, даже не проверив, и притягивает меня к себе. "Ты в порядке?"

Я открываю рот, но ничего не выходит. Мой язык заплетается, а эмоции душат меня. Я качаю головой. Нет, я не в порядке.

Он не колеблется. Он обхватывает меня руками и прижимает к себе. Его сердце бьется о мое, пока я глотаю воздух. Он прижимается щекой к моей макушке и тихо шепчет: "Что я могу сделать, чтобы ты чувствовала себя в безопасности?"

На глаза наворачиваются горячие слезы, и не только из-за уязвимости, которая требуется для ответа на этот вопрос. Одно дело, когда он помогал мне, когда я была физически ранена, но позволить ему заботиться о том, что болит внутри меня, — это слишком глубоко. Мне ничего ни от кого не нужно, и все же какая-то часть меня жаждет дать ему это. Позволить кому-то другому заботиться обо мне, хотя бы на этот момент.

"Досчитай до десяти", — шепчу я в ответ, не в силах выразить словами то, чего хочу, но нуждаясь в том, чтобы он обнял меня еще хоть немного.

Он не задает вопросов. "Десять, девять…" Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь на ровном ритме его сердцебиения. Вдыхаю на четные числа, выдыхаю на нечетные. "Восемь, семь, шесть…"

Дойдя до единицы, он медленно опускает руки и делает шаг назад. "Я могу посмотреть остальное в другой комнате".

"Нет, я в порядке", — успокаиваю я его. "Я хочу прибить этого сукиного сына".

"Никогда не думала, что могу так разозлиться из-за того, что кто-то не убийца". Я стону, разочарованно топая по дощатому полу, по общему признанию, сильнее, чем нужно.

"Если честно, он действительно убийца. Просто он не совершал этого конкретного убийства", — замечает Лохлан.

Любой кусочек спокойствия, который я обрела в объятиях Лохлана, исчез, как и все наши подозреваемые, как только мы закончили запись. Илья и Марселла были дома, в постели, всю ночь.

"Что бы мы сделали, если бы он был убийцей?" Не могу поверить, что я только сейчас задумалась об этом. Но в свою защиту скажу, что, как говорит Лохлан, вся эта история с убийством для меня в новинку.

"Сначала я бы очень вежливо спросил его, как и почему он втянул тебя в это дело, и, если он переживет это, тогда, думаю, Кларк сможет делать с ним все, что захочет". Он говорит так откровенно, как будто закон — это всего лишь предложение.

Когда мы приезжаем в Ocean View, то сразу же идем на палубу, где обедают Якшичи. Мы занимаем столик в пределах прямой видимости, и Марселла быстро замечает нас. Она с улыбкой извиняется и подходит к нам.

"Я просила Кларка передать вам, что дом пуст. Вы ходили? Нашли что-нибудь?" — спрашивает она, усаживаясь за стол, и я понимаю, что она пытается создать видимость дружеской беседы.

"Это был не он. Он этого не делал".

Ее веселый вид полностью исчезает. " Вы уверены? Мне показалось, вы сказали, что это был он, что он знал о нас с Бояном". Она говорит быстро, неистово. "Насколько вы уверены? Ты знаешь, кто? О боже, о боже".

Я в замешательстве смотрю на Лохлана. Его лицо пустое. Я знаю, что это означает, что он впитывает все и обрабатывает, не выдавая своих выводов. Но когда Марселла, полная тревоги, вскакивает и начинает метаться взад-вперед, словно не может решить, куда идти, мне очень хочется, чтобы он поделился ими со мной.

"О Боже!" — кричит она, зажав рот рукой, и с широко раскрытыми глазами в шоке смотрит на стол, за которым сидят ее муж и пасынок.

Лицо Ильи Якшича побагровело, а глаза выпучились в панике. Он резко встает, одной рукой сжимая горло, а другой упираясь в стол для опоры. Его голова дергается в отчаянной попытке втянуть воздух. Когда он падает, его мясистый кулак притягивает к себе скатерть. Его тело падает на пол, как мокрое бревно, — один сильный толчок, затем с громким треском падают тарелки, стаканы и столовые приборы.

"О, нет, нет, нет". Марселла мчится к мужу, а Боян не шевелится. Гости в полном хаосе реагируют на чрезвычайное происшествие. Одни кричат и бегут за помощью, другие просто застыли, глядя на происходящее с открытым ртом.

Я обнаруживаю, что меня не особенно тянет броситься на помощь свинье.

"Это и есть та самая глупость, о которой ты говорил, не так ли?" спрашиваю я Лохлана.

"Да".

Никогда прежде я не испытывала такого морального разлада. Мне безразлична мысль о том, чтобы позволить человеку умереть. После того как я увидела, что он сделал с Марселлой, я не могу отделаться от ощущения, что он получил то, что заслужил. И тем не менее, воспитание всей жизни заставляет меня вскочить со стула и подойти к ним.

Марселла стоит на коленях рядом с мужем и кричит Бояну, чтобы он достал ее сумочку. Когда он ничего не делает, она встает, чтобы взять ее самой, но руки так сильно дрожат, что она роняет ее.

Я наклоняюсь и кладу руку ей на плечо. "Что вам нужно?"

"В моей сумочке есть эпинефрин". Она взволнована, в панике. Ее хаос успокаивает меня. Естественно, что я беру на себя ответственность и следую ее инструкциям, даже когда она запинается.

Моя рука колеблется на инъекции, как только я размещаю ее на его бедре. Не знаю, что заставляет меня, но я наклоняюсь к нему так близко, чтобы он слышал мой холодный шепот: "В следующий раз, когда ты решишь, что твоя жена тебе что-то должна, вспомни, каково это — не дышать, и представь, что больше никогда этого не сделаешь".

Он бессвязно хрипит через распухшее горло. Поскольку его лицо окрашивается в пурпурный цвет, я не уверена, что он вообще понимает, о чем я говорю.

Марселла умоляет меня: "Стелла, сделай это немедленно!"

Я кривлю губы, и яд пропитывает мои последние слова, прежде чем я нажимаю на инъектор. "Лучше бы ты стоил моего великодушия, жалкий подонок-насильник".

1. Play “Smoke — Son Lux Remix” by BOBI ANDONOV, Son Lux

Загрузка...