Примечания

1

Lancet – název odborného časopisu anglických lékařů. Původní význam je týž jako českého slova lanceta. Je to krátký špičatý nožík, jakého lékaři používají například při očkováni proti neštovicím.

2

Konsiliární praxe – Angličtí odborní lékaři nebývali zaměstnanci nemocnic, ale byli přibíráni jako poradci. Porada lékařů se nazývá konsilium.

3

Chirurgus – V době, kdy se odehrává náš příběh, byla hodnost chirurga nižší než hodnost doktora medicíny.

4

Nouveaux riches – francouzské označení pro zbohatlíky.

5

Koronerova porota – Zemře-li v Anglii někdo náhlou smrtí, svolá úředník (koroner) porotu, obvykle šestičlennou. Porotci vyslechnou zprávu lékaře a představitele bezpečnostních úřadů, načež odhlasují takzvaný verdikt čili prohlášení. Prohlásí-li koronerova porota, že šlo o smrt přirozenou, je případ skončen. Odhlasuje-li porota, že šlo o smrt někým zaviněnou, musí policie zahájit vyšetřování.

6

Antropologie – nauka o tělesných vlastnostech člověka (Anthrópos je po řecku člověk).

7

Somatický – týkající se stavby těla.

8

Meršánka – dýmá z nerostu zvaného omylem „mořská pěna“, jenž je podoben mastku.

9

Stropní okénko – Londýnské drožky oněch dob byly ovšem taženy koněm. Kočí seděl na kozlíku, jenž byl umístěn nad a za krytou korbou, v níž seděl cestující.

10

Swan–Edisonova hruška – „Hruška“ bylo někdejší označení pro žárovku. Anglický fyzik Josef Wilson Swan vynalezl r. 1879 nové vlákno pro Edisonovu žárovku.

11

Neolitický člověk – člověk mladší doby kamenné. V severní Evropě začal člověk obdělávat půdu a pěstovat dobytek v 3. tisíciletí p. n. 1.

12

Cyclopides – starší vědecké označení pro motýla zvaného česky soumračník.

13

Kočičí oháňky – lidové označení květiny s velmi chlupatým stonkem.

14

Lepidoptery – motýli.

15

Služebnost cesty – povinnost majitele pozemku dovolovat lidem, aby chodili po cestě vedoucí jeho pozemkem.

16

Patrimoniální právo – staré právní předpisy týkající se pozemků.

17

In effigie – obrazně.

18

Astrální pes – Astrální znamená doslova: hvězdný. Duchařské pověry tvrdily, že existují bytosti, které mají tělo „nehmotné“, jakoby utkané z hvězdného svitu.

19

Frankland kontra královna – Podle starobylého anglického práva je král (nebo královna) zosobněním státu a státní moci. To se projevuje i v názvech soudních sporů. Frankland hodlal žalovat policii, tedy představitele státní moci. Spor tedy dostal název Frankland kontra (= proti) královna. (V Anglii tenkrát vládla královna Viktorie.)

20

Joshua Reynolds žil v letech 1723–1792.

21

George Rodney byl vynikající anglický admirál. Žil 1718–1792. – William Pitt (1759–1806) byl anglický ministerský předseda.

22

Preceptor – soukromý učitel.

23

Britské museum – Jedno z největších a nejslavnějších muzeí světa. Je v Londýně.

Загрузка...