ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

ТЕО

— Благодарю вас за то, что пришли сегодня, мистер Сент-Джеймс. — Офицер Гарсия складывает бумаги в папку, открывает блокнот и берет ручку, как будто мы на деловой встрече, а не в комнате для допросов.

Когда в этот раз позвонила полиция, папа настоял на том, чтобы прислать со мной моего адвоката. Миссис Локвуд — второй после меня лучший адвокат в штате Северная Каролина.

Она выглядит не старше тридцати пяти, но ее губы поджаты, и одного взгляда достаточно, чтобы понять, что она говорит серьезно.

Офицер Гарсия складывает руки на столе перед собой.

— Я просто собираюсь сразу перейти к делу. Мы попросили вас прийти сегодня, потому что не верим, что вы рассказали нам все о ваших отношениях с мисс ван Бюрен.

Миссис Локвуд скрещивает ноги и вздыхает.

— Пожалуйста, задавайте моему клиенту любые прямые вопросы, которые у вас есть. У нас нет времени, и у вас тоже. Пропала девушка.

Гарсия бросает взгляд на моего адвоката. Очевидно, желая, чтобы мы снова были только вдвоем.

— На момент исчезновения мисс ван Бюрен у вас все еще были отношения?

Дерьмо. Я вытираю ладони о джинсы, внезапно становясь потным, как будто побывал в сауне.

Больше нет смысла лгать. Она бы не спрашивала, если бы уже не знала правды.

— Эм. Нет.

Гарсия кивает один раз. Локвуд неловко ерзает. Папа, должно быть, не сказал ей, что грядет эта сенсация. Я тоже не мог этого предсказать.

— Верно. Итак, ваш роман с мисс Синклер начался до или после того, как пропала ваша бывшая девушка?

Слова камнем падают в комнате, заставляя всех нас замолчать. Глаза обеих женщин устремлены на меня. Гарсия обвиняюще; Локвуд в ужасе. Она не ожидала, что сегодня у нее из-под ног выбьют ковер.

Я тоже не знал

Моя грудь сжимается, воздух с трудом достигает легких. Как они узнали обо мне и Кэсс? Неужели мы поскользнулись, когда думали, что никто не смотрит?

— Даже не пытайтесь это отрицать, — просто говорит Гарсия. — Мы знаем о ваших отношениях.

Локвуд поднимает руку.

— Подождите. Какое отношение отношения Тео с мисс Синклер могут иметь к мисс ван Бюрен?

Гарсия хмуро смотрит на нее.

— Вы знаете так же хорошо, как и я, что мы должны посмотреть на всех, кто близок к мисс ван Бюрен, и на их потенциальные мотивы.

— Мотивы чего? Мой клиент не имел никакого отношения к исчезновению своей девушки. Он отличник, стипендиат, спортсмен первого дивизиона…

— Да, мы хорошо осведомлены о многочисленных достижениях вашего клиента, — невозмутимо отвечает Гарсия. — Но это не значит, что он не изменял мисс ван Бюрен или каким-то образом не причинял ей вреда, чтобы быть с другой женщиной.

— Я ей не изменял. — Их глаза устремлены на меня, на грубость моего голоса. Я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Мы с Ноэль расстались в тот день, когда она пропала. Мы с Кэсс начали встречаться только через несколько недель после этого.

Глаза Гарсии сужаются.

— То есть вы хотите сказать мне, что вы с мисс ван Бюрен расстались в тот же день, когда ее объявили пропавшей? Даже несмотря на то, что после ее исчезновения вы утверждали, что являетесь ее парнем. Это верно?

Теперь я знаю, почему мой отец хотел, чтобы я молчал. Она уже смотрит на меня так, как будто я виноват.

Я смотрю на Локвуд в поисках указаний, которые помогли бы мне прекратить этот допрос, но она молчит.

— Да.

Офицер Гарсия откидывается назад, скрестив руки на груди.

— Ваш разрыв произошел из-за ваших чувств к мисс Синклер?

— Кто выдвинул эти обвинения? — Вмешивается Локвуд.

— Две ее сестры из женского общества, близкие подруги, поделились этой информацией.

Эддисон и Пайпер. Черт. Я думал, они не обращают на нас внимания. Должно быть, мы облажались. Поскользнулись, когда мы думали, что ведем себя осторожно.

За исключением того, что единственные люди, которые знают о нашем разрыве, это я, Ноэль, папа и Кэсс.

Кэсс.

Нет. Она бы им не сказала. Не после предупреждения моего отца. Не после того, как мы договорились держать это при себе, пока Ноэль не вернется домой.

— Так, понаслышке. — Локвуд закатывает глаза и встает. — Поздравляю, офицер. У вас ничего нет. Мой клиент и я сейчас уходим.

Но, судя по тому, как мой адвокат выводит меня за дверь, впиваясь ногтями мне в спину, у них что-то есть. Целая куча этого дерьма.

КЭССИ

После занятий я направляюсь прямо на бейсбольное поле, чтобы поболеть за Тео на тренировке. Сегодня ему пришлось наложить лед на ногу, поэтому мы не смогли встретиться за ланчем и не виделись со вчерашнего дня.

Эддисон и Пайпер пообедали без меня. Они избегают меня с тех пор, как я призналась правде обо мне и Тео — они думают, что я дерьмовый друг, который выбирает Тео вместо Ноэль. Что я доверилась не тому человеку. Виновному человеку.

Но я знаю Тео. Он не имеет никакого отношения к исчезновению Ноэль.

С запада быстро надвигаются серые тучи, неся с собой угрозу дождя. Ребята все равно будут играть, даже под проливным дождем. Тогда мы с Тео сможем снять промокшую одежду на заднем сиденье его Ауди и снова тепло трахнуть друг друга.

Несколько бейсболистов проходят мимо меня по пути на поле. Я вглядываюсь в их лица в поисках…

— Кэсс.

Я поворачиваюсь с широкой улыбкой на лице, готовая обнять его.

Черты лица Тео мрачны. Каменные. В животе у меня тошнотворно скручивается.

— Нам нужно поговорить.

Он тянет меня обратно к раздевалкам, подальше от извилистой шеренги своих товарищей по команде, направляющихся на бейсбольную площадку, и прислоняется к стене, скрестив руки на груди и глядя куда угодно, только не на меня.

— Что происходит?

— Ты сказала Эддисон и Пайпер, что мы вместе. И о расставании.

У меня пересыхает во рту. Я пытаюсь проглотить комок в горле, но не могу.

— Мне так жаль. Я не хотела, но я сказала им, что Колин — это парень, с которым я встречалась, и они столкнулись с ним публично, и у меня не было выбора…

— Почему ты должна была им что-то рассказывать? — Он проводит рукой по лицу. — Папа был прав. Это выставляет нас в плохом свете. Все всегда подозревают бывшего, и теперь они знают, что мы спим вместе. — Наконец, его взгляд останавливается на мне, и я сожалею, что когда-либо желала этого. Я никогда раньше не видела такого выражения в его глазах. Я его не узнаю. — Полиция допрашивала меня и фактически обвинила в причастности.

Черт. Значит, новость дошла до полиции.

Я хватаю Тео за руку, отчаянно не позволяя ему тоже отстраниться от меня. Я никогда не хотела, чтобы Тео оказался втянутым во все это. Он не заслуживает подозрений, допросов.

— Никто из тех, кто действительно знает тебя, никогда бы не поверил, что ты способен причинить кому-либо вред.

Он больше не смотрит на меня. Его взгляд устремлен на поле, где его тренер выкрикивает инструкции. Мускул на его челюсти подергивается.

— В этом-то и проблема, не так ли? Они не знают меня. И они будут тратить время, разглядывая меня, пытаясь вытянуть из меня ответы, которых у меня нет, а Ноэль все равно будет отсутствовать.

Серые тучи полностью закрыли солнце, и капля дождя падает мне на щеку.

— Мы разберемся с этим вместе. — Мой голос срывается. — Я люблю тебя, Тео. Я… я влюблена в тебя.

Мое сердце никогда в жизни не билось так сильно. В любую секунду оно может разорваться. Если я не услышу эти слова из уст Тео.

Когда он убирает свою руку из моей хватки, я знаю, что не сделаю этого.

Отказ ранит сильнее, чем когда он пригласил мою лучшую подругу на бал выпускников. Когда он попросил ее быть его девушкой вместо меня.

Новая, более глубокая рана взамен старого шрама.

Он не сводит глаз со своих бутс.

— Я тоже тебя чертовски люблю, Кэсс. Очень. — Услышав его признание вслух, моя грудь болезненно сжимается, когда я знаю, что грядет но. — Я никогда ни к кому не испытывал того, что чувствую к тебе. Но я доверял тебе, а ты разрушила это доверие. Я не хотел, чтобы что-то встало на пути к поиску Ноэль, и это превратилось в огромную неразбериху. Я думаю, нам нужно сделать перерыв на некоторое время. Пока она не вернется. Она наш друг, и она один из лучших людей, которых я знаю. Нам нужно сосредоточиться на ней прямо сейчас. Это то, что мы должны были делать все это время.

Он расстается со мной. Я наконец заполучила Тео Сент-Джеймса, тайно, в тени, и теперь я теряю его, даже не успев назвать его своим парнем. У нас не было первого свидания. Нам не удалось познакомиться с родителями друг друга во время неловкого группового ужина, или сделать милые селфи, чтобы опубликовать их в наших инстаграммах, или вызвать отвращение у наших друзей тем, как сильно мы любим друг друга.

Я едва поймала его, и я уже потеряла его.

Он поворачивается, чтобы уйти, и при виде его спины ко мне, при виде того, как он уходит от меня в последний раз, я ломаюсь.

— Ноэль не одна из лучших людей, которых ты знаешь, — кричу я. — Она убила Хантера.

Загрузка...