20

Когда к полудню Ви спустилась с перевала, вместо пушистых снежных хлопьев пошел мокрый снег, сменившийся холодным дождем. За лесом начались крестьянские хозяйства, но на дороге не встретилось ни души, так как в такую погоду все разумные люди предпочитали сидеть дома. Ви завернула за угол и нос к носу столкнулась с сестрой Ариэль, восседающей верхом на кобыле. По грациозности осанки и умению держаться в седле она могла потягаться с мешком картошки. В отличие от Ви, которая промокла до нитки и представляла собой жалкое зрелище, старая ведьма Ариэль умудрилась остаться совершенно сухой. Потоки дождя стекали по невидимой оболочке, установленной всего в дюйме от тела, и падали на землю.

— Здравствуй, Ви, — с блаженной улыбкой приветствовала девушку сестра Ариэль. — Рада видеть тебя живой и невредимой. Сегодня утром я получила очень странное послание, в котором говорится, что сегодня следует ожидать твоего появления.

— Послание от Дэви?

— От кого? — удивилась Ариэль.

— Дэвира-Брамэзи-какого-то-там, — ответила Ви.

— Дэвирамин ко Брамазиваказари? — переспросила сестра Ариэль, в точности копируя модуляции голоса, как это делают иммурцы. Вот сукин сын!

— Именно так.

— Дитя мое, Ви, ты меня удивляешь, — пропела с фальшивой улыбкой Ариэль. — Однако должна заметить, что Дух Степей вот уже двести лет как умер. Я, разумеется, говорю о человеке, а не о легендах, которые живут до сих пор. Кто-то сыграл с тобой шутку.

— Как это? — не поняла Ви.

— Скажи, зачем ты сюда явилась, Ви? — поинтересовалась Ариэль. — Только, прошу, не лги.

Ви вдруг почувствовала, как гнев застилает глаза, и в то же время страшно хочется расплакаться. Раньше так никогда не было. После убийства Джарла она превратилась в ходячее несчастье и пребывала в полном унынии, а после того как привязала к себе Кайлара обручальной серьгой, дела пошли еще хуже. Даже события, которые, казалось бы, должны доставить радость, например известие о смерти Хью Висельника или участие в убийстве Гэрота Урсуула, утверждавшего, что он доводится ей отцом, еще больше сбивали с толку и лишали душевного равновесия.

— Я пришла, чтобы занять твое место, сука! Хочу манипулировать людьми и не позволю управлять собой. Я стану первой и лучшей из всех. — Она потеребила рукой серьгу в ухе. — И отделаюсь от этой проклятой штуковины.

Лицо сестры Ариэль окаменело, а губы побелели от гнева.

— Ради твоего же блага, настоятельно рекомендую назвать привратнику другие причины, когда он станет тебя расспрашивать. А посему прикуси язык, а я, в свою очередь, сделаю вид, что считаю тебя приличной молодой особой, желающей вступить в сестринскую общину. Ну как, договорились?

Ви потребовалось немало времени, чтобы обуздать рвущийся наружу гнев. Наконец она согласно кивнула.

Дальше они поехали вместе под проливным дождем, и вскоре из-за низких облаков показался город.

— Его называют Лейктаун, город озер, — сообщила сестра Ариэль. — Думаю, нет нужды объяснять почему.

Сам город и сестринская община, именуемая Часовней, находились на слиянии двух рек, в результате чего выше озера Вестаччи образовалось огромное водохранилище. Все строения в городе и в Часовне размещались на островах, разбросанных по водохранилищу. Ближайший остров находился в пятидесяти шагах от берега. Арочные мосты соединяли острова между собой и с берегом, но сами по себе улицы отсутствовали, и по водным путям сновали плоскодонные ялики. На некоторых из них имелись навесы, защищающие от дождя, а на других они отсутствовали. Как бы там ни было, ялики передвигались гораздо быстрее, чем можно предположить.

Ви и Ариэль въехали в район Лейктауна, выросший на берегах рядом с мостами, однако создавалось впечатление, что все торговцы забились в свои оштукатуренные и обнесенные плетнями дома, из труб которых вырывались струйки дыма. Правда, на некоторых домах трубы отсутствовали, и вместо них на крышах были только отверстия, из которых тоже шел дым.

— По воле неизвестной древней магии, которую мы до сих пор не умеем воспроизвести, острова в буквальном смысле плавают на воде, — сообщила сестра Ариэль. — На случай войны плотину можно открыть, и острова вынесет в озеро. Правда, вот уже много веков нам не приходилось этого делать. Думаю, отбуксировать острова на прежнее место потребует больших усилий.

— Какая красота! — восхитилась Ви, позабыв обо всем на свете. — И вода такая чистая.

— Этот город построен во времена, когда магия служила на благо крестьянам и рыбакам. В каждой его части были ручьи, которые смывали с одежды любые пятна. Имелись и плуги, которые тащил один вол, пропахивая сразу по шесть борозд. И бесплатные бани с горячей и холодной водой, и заговоры, с помощью которых можно долго хранить мясо. Люди считали магию полезным инструментом, а не только боевым оружием. В Лейктауне все нечистоты сливаются вот в эти трубы, которые несут их прямо к дамбе. И заметь, никакого запаха! Разумеется, невозможно заставить всех следовать законам, даже если они в высшей степени разумные. За всеми не уследишь, и на случай, если кто-нибудь вздумает вылить нечистоты в воду, которую потом сам будет пить, над озером сплетено специальное очищающее заклинание.

Сестра Ариэль подвела Ви к плоскодонному белому ялику в дальнем конце пристани. Какой-то парень выскочил на дождь, чтобы забрать у них лошадей, и Ви, подхватив свои вещи, взошла на ялик. Она с трудом скрывала радость, наблюдая за сестрой Ариэль, которая тряслась от страха, что лодка перевернется. Как только они уселись на низенькие мокрые скамейки, ялик сам по себе тронулся в путь.

Ви ухватилась за борт с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

Сестра Ариэль улыбнулась:

— Зато такая магия нам по плечу. В наше время слишком много разных забот. — Они быстро скользили по широким водным улицам, и лодка сама повернула в нужном месте. — Есть течения, которые меняют направления при повороте магического кристалла. Если знаешь, как это делается, можно попасть из одного конца города в другой и при этом все время ехать вниз по течению.

Через несколько минут они вышли в огромный залив, где не было других островов, кроме самого большого.

— Вот она — Белая Госпожа. Алебастровый серафим. Часовня. А для тебя, Ви, это место теперь станет домом.

Обитель сестринской общины представлялась большой и раньше, но только теперь, когда они подъехали совсем близко, стало понятно, какая она огромная. Все строение было высечено в виде фигуры похожей на ангела женщины с крыльями. Для такого материала, как алебастр, она казалась слишком прочной и тяжелой, а для мрамора — слишком белой. Неизвестный камень сиял даже в тусклом свете ненастного дня. Ви подумала, что при ярком солнечном свете от его блеска можно ослепнуть. Когда они приблизились к зданию, Ви увидела, что пятнышки, которые она приняла за следы разрушения, оставленные на теле статуи временем, на самом деле окна и террасы, ведущие в многочисленные комнаты. Их почти не было видно из-за ослепительного блеска камня.

Крылья женщины-серафима были наполовину развернуты, а меч, который она держала в левой руке, повернут острием вниз. На лице статуи застыло спокойное, невозмутимое выражение. Когда лодка обогнула остров, Ви увидела в отведенной за спину правой руке статуи весы, на одной чаше которых лежало перышко, а на другой — сердце.

Сотни причалов занимали заднюю часть острова, и, несмотря на дождь, на них разгружались и принимали груз десятки судов. Белый ялик заскользил к ближайшему причалу, проскочив под живой аркой из усыпанной пурпурными цветами глицинии. Ялик причалил к пристани, и к ним навстречу вышли две сестры в черном одеянии.

— Ви, иди с ними, — обратилась к девушке сестра Ариэль. — Они не разбрасываются угрозами понапрасну, — добавила она, немного помолчав. — Уже много лет никто не умирал во время инициации, но такое может произойти. И да хранит тебя божество, в которое ты веришь. А если ни в кого не веришь, то просто желаю удачи.

Хуже всего было не то, что последним божеством, которое Ви хотела видеть рядом с собой, был Нисос, которому она принесла в жертву свои тело и душу, равно как и кровь многих невинных существ. Самое скверное заключалось в том, что все добрые пожелания сестры Ариэль звучали совершенно искренне.

Загрузка...