Глава 28

Северус посмотрел зелье на просвет.

— Вроде готово, во всяком случае, внешние характеристики совпадают. А вот как оно действует, понятия не имею. Даже по составу сложно понять, что и для чего предназначено, про муторность производства вообще молчу. Нужно или получить это случайно, или быть гением, вторым Фламелем, как минимум.

— И что дальше? — спросил Дин, который от скуки учил заклятья все подряд, не делая различия между боевыми и бытовыми. Он даже начал потихоньку пытаться трансфигурировать что-то во что-то. Новая наука давалась ему легко, кроме одного — Дин никак не мог вызвать патронус. Остальное время, когда он не практиковался с палочкой, Дин ходил по бункеру и мешал всем остальным.

— Не знаю, нужно на Люпине опробовать, но как это сделать? Его же запирают где-то на полнолуние. А мне нужно быть рядом, чтобы изменения фиксировать. Отдам зелье профессору Дамблдору, пусть сам решает.

— Можно нашу темницу предложить, — нехотя сказал Дин. — Там есть, где оборотню похулиганить и где наблюдающему посидеть, чтобы все видеть и в зубы оборотню не попасться.

— Что, совсем плохо, да? Может, тебе в маггловскую часть съездить, развеяться? — Северус с сочувствием посмотрел на отца.

— Я подумаю, — Дин вышел из лаборатории и направился к выходу.

Тринадцатилетие Северуса отпраздновали в узком кругу, куда непонятно каким образом затесались Блэк с Поттером и Лили. Кроме них поздравлять именинника пришел профессор Дамблдор и Люциус, по настоянию отца. Никого из прибывших Северус не приглашал, но выгонять было неудобно, а потом, когда первая неловкость прошла, вся такая разношерстная компания очень даже неплохо посидела за праздничным столом, который был накрыт в холле. Как объяснил Северус, все остальные помещения в доме не были столь же просторными. Альбус удивленно бросил взгляд на гостиную, но промолчал.

Подарки заставили Северуса весь остаток вечера, когда гости разошлись, хохотать до икоты. Похоже, идея поздравить его пришла всем в голову совершенно случайно и в самый последний момент, а подарка-то и нет, и где-то брать уже поздно.

Люциус и профессор Дамблдор смогли выйти из положения вполне достойно, благо в их распоряжении были шикарные частные библиотеки, но вот то, что они, похоже, книги вытащили с полок не глядя... От Альбуса Северус получил «Сказки барда Бидля» в шикарнейшем переплете. А от Люциуса «Способы оформления и наклеивания мушек. Толкование мест выбора». Оформлена книга была просто фантастически: твердый переплет из какой-то ценной породы дерева, тонкая телячья кожа на обложке, застежки из серебра, несколько изумрудов по окладу. Открыв это произведение искусства и по достоинству оценив великолепные гравюры, а также прочитав целую главу, Северус сполз на пол, задыхаясь от смеха.

Подарок от Лили был чуть лучше, она, по крайней мере, думала, что дарит. «Уход за низзлами» был для Северуса вполне актуален, если бы не кое-как заблокированная магическая метка, говорящая о том, что книга библиотечная.

Мародеры порадовали целым пакетом сладостей. Собирали, похоже, выгребая все, что осталось, включая и то, что осталось у соседей. Во всяком случае, открытый пакетик с леденцами именно на это и намекал.

— Я очень рад, что тебе весело, — сказал Сэм, садясь рядом с ним на пол и поднимая книжку про мушки. Книга как специально осталась открытой. — «Если мужчина наклеивает классическую черную мушку в угол правого глаза, это означает, что он совершенно открыт для предложений провести ночь со стороны обоих полов», — прочитал Сэм вслух. — Что?! Кто тебе подсунул эту гадость?!

«Ух ты, а Сэм-то вполне может быть очень даже эмоциональным», — подумал Северус. На вопли Сэма в гостиную влетел Дин.

— Ты. Это. Видел? — Сэм сунул брату книгу, открытую на той же открытой странице.

— Это что? — Дин нахмурился и прочитал. Потом очень аккуратно закрыл книгу и даже застегнул застежки. — Сев, кто тебе ее подарил? — спросил он, ласково улыбаясь. — Это был твой блондинистый староста? И давно он пристает к тебе с пошлыми намеками?

— Э-э-э, вы чего? — Северус даже смеяться перестал. — Никто ко мне не пристает ни с какими намеками. Просто он так торопился торт сожрать, а, если вы не заметили, он его почти уполовинил, что схватил первую попавшуюся книжку. Переплет впечатляет, даже драгоценные камни есть, то есть на подарок сойдет.

— Да? — Сэм недоверчиво посмотрел на Северуса. — Ну, тогда ладно, пусть живет.

Дин пару минут успокаивался, затем сел перед Северусом на корточки.

— Мы долго думали, что тебе подарить, в общем, держи, — он протянул Северусу потрепанную книжку в кожаном переплете. — Это дневник нашего отца. Мы тоже иногда кое-что туда записывали. Я понимаю, что большинства представленных существ здесь нет, но там не только про них, там есть личные записи. В общем, мы думаем, что так ты поймешь нас еще лучше, хотя, казалось бы — куда лучше.

Северус аккуратно взял дневник и обнял отца, а затем и дядю.

— Спасибо, для меня это много значит, — он открыл застежку и посмотрел первую страницу, там лежала старая, уже выцветшая фотография: мужчина, женщина и два мальчика — один лет четырех-пяти, второй совсем кроха. — Какая красивая, — Северус обвел кончиками пальцев женщину. — Во всяком случае, здесь не будет про то, как правильно наклеивать мушку, если ты вроде бы и не прочь развлечься, но, к сожалению, имеешь постоянного партнера. — Северус вскочил с пола и ловко увернулся от брошенных в него с двух сторон подушек.

— Вот поросенок, — Дин рассмеялся и упал на диван рядом с Сэмом. Северус показал им язык и умчался в свою комнату, прихватив свои подарки. — Мы все правильно делаем, Сэм?

— Да, думаю, да. Во всяком случае, мы явно не делаем хуже, — они замолчали. — Знаешь, я уже практически не вспоминаю наш мир. Словно его никогда не было, и все, что с нами случилось — плохой сон.

— Аналогично. Подозреваю, это только доказывает твою теорию, что нам там просто было не место. Сам мир пытался от нас избавиться, но мы живучими тварюшками оказались.

А сейчас Дину было скучно.

— Когда снег растает? — в очередной раз простонал он, стоя возле открытой двери и глядя на сугробы.

— Так что ты решил по поводу небольшого путешествия? — к Дину подошел Северус.

— Не хочу. Сам не понимаю почему, но не хочу. Так как, предложим нашу тюрьму для эксперимента?

— Ладно, все равно мне желательно видеть, это все-таки мое зелье, — вздохнул Северус. — Я пошел, отнесу зелье, да у нас новая тема с профессором Дамблдором. Будем учиться делать порт-ключи и продолжать ментальный щуп.

— Порт-ключи — это хорошо, — проговорил Дин. — А где Сэм?

— Сэм валяется на кровати в своей спальне и смотрит какой-то фильм. Похоже, не ты один скучаешь.

— Сев, а кто в классификации существ приравнял мантикору к акромантулам? Сравнить этих пауков-переростков с той тварью, которая нас по поляне валяла... — Дин скривился. — Похоже, эти твои друзья заклятые впечатлились моими воспоминаниями, даже на день рождения без приглашения пришли.

— Про классификацию не знаю, а Поттер с Блэком выбрали кумира. И это... Сэм, — Северус хихикнул выражение лица отца. — Вот так. Скоро они сделают его колдографию и придут за автографом. А вообще, у нас странные отношения, они вроде бы хотят, ну, не подружиться, а хотя бы поближе общаться, а с другой стороны их словно что-то останавливает. Все, я ушел.

Дин постоял еще какое-то время в дверях, потом понял, что замерзает, и вошел в дом.

Даже с зельем концентрации Дин не мог почувствовать, что в его разум лезут посторонние. Возможно, ему просто не хватало мотивации, возможно, его разум быстро дифференцировал сигнал и понимал, что это делают свои, и что их бояться не следует... Гадать можно было до бесконечности, а итог оставался один — Дин не мог противостоять Империусу.

— Тебе остается только одно — не попадаться, — в конце концов, даже Сэм сдался.

Другие Непростительные Винчестеры пока не пробовали. Им хватало того учебного материала, который они откопали в книгах, вынесенных из малфоевской библиотеки.

Но что-то постоянно разучивать было совершенно невыносимо. Дин упал на диван и открыл первую попавшуюся под руки книгу.

«Амулет, способный оттянуть на себя часть заклятий, опутывающих разум, способен подать сигнал носящему его магу, что на его разум пытаются влиять...»

Дин перевернул книгу и прочитал название «Артефакты. Как их изготавливали древние мастера». Он снова перевернул книгу и начал пролистывать страницы, пока не нашел просто пошаговую инструкцию: что, как и в какой последовательности нужно делать, точнее, как все это делал мастер. Пробежавшись по списку необходимого, Дин кивнул. Нужны были волосы единорога, этого добра у Винчестеров хватало, кровь того, кто будет медальон носить, с этим тоже проблем нет, а вот волоса фестрала в доме не было. Просить у Хагрида — дохлый номер, он им все еще пауков простить не может, а ведь как только растает снег... Нужно было идти и искать этих крылатых лошадей самостоятельно. Да еще нужно что-то, что послужит основой для медальона. Лучше всего какая-нибудь подвеска, причём абсолютно маггловская. А сделать так, чтобы цепочка не порвалась в самый неподходящий момент, при наличии в доме пучков с волосами единорога проблемы не составляло.

— Сэм, у Сева ключ есть? — Дин ворвался в комнату к брату.

— Ему не нужен ключ, дом его и так впускает. Идентификация голоса и все, —

сонно проговорил Сэм.

— Тогда собирайся, мы едем в ближайший маггловский городок.

— Зачем? — около его лица упала книга. Сэм пробежал глазами по странице и подскочил. — А чего мы ждем? Нам же нужно подвеску купить, чтобы она была серебряная, с опалом и без каких-либо магических свойств, я правильно запомнил?

— Да. А еще нам нужно найти фестралов. Но этим можно чуть попозже заняться.

«Детка» с трудом пробралась по узкой тропе к дороге, ведущей к Хогсмиду.

Оттуда по узкой, но хорошо хоть расчищенной дороге, братья выбрались на шоссе, вывернув на него из какого-то плохо различимого съезда.

— Так, и как нам запомнить, где сворачивать на Хогсмид? — спросил Сэм, выходя из машины и останавливаясь перед этим даже не съездом, а намеком на съезд. — Кто, интересно, дорогу до трассы прочищает?

— А может, автоматически? Требование элементарной техники безопасности. Чтобы все возможные пути отхода предусмотреть, — Дин тоже вышел. — Нужно как-то это место обозначить. Что бы придумать?

— Предлагаю бросить запаску. Ничего больше в голову не приходит, — Сэм открыл багажник и с трудом отыскал запасное колесо среди горы всевозможного оружия.

Колесо прекрасно выделялось на белом снегу и одновременно не слишком привлекало внимание. Это же была дорога, а на дороге мало ли что могло случиться. Наконец-то заиграла магнитола. Дин врубил звук почти на максимальную громкость, на первых песнях даже Сэм не возражал, но затем звук все же убрали.

— Алнвик тридцать миль, — прочитал Сэм на указателе. — Ну и название. У них самих язык не ломается?

— А почему так мало машин? — Дин насторожено смотрел на заснеженную дорогу.

— Потому что семидесятые, машины не у каждой семьи были, тем более в этом захолустье. Давай быстрее, я хочу до темноты наше колесо хотя бы найти.

Алнвик был небольшим городком, расположенным вокруг огромного замка.

— На Хогвартс похож, — резюмировал Дин, оглядывая огромную древнюю громадину.

— Вы приехали посетить замок? — к вышедшим из машины Винчестерам подошел представительный мужчина. — Он открыт для посетителей. Однако скоро экскурсии закончатся. Вы знаете, что этот замок жилой...

— Простите, но нас не интересует замок, — перебил мужчину Сэм. — Нас интересует ювелирный магазин.

— Да, вот же он, — мужчина махнул рукой куда-то за спину Сэма. — Вам нужно кольцо? Вы женитесь? — он улыбнулся. Сэм просто махнул рукой.

— Да, женюсь и мне нужно кольцо, причем срочно, вы понимаете?

Братья быстро вошли в магазин, чтобы избавиться от назойливого доброхота.

— Американцы, — поморщился мужчина. — Вечно куда-то спешат. И что наши девчонки в них находят?

Пока выбрали кулон, чтобы он все-таки не слишком женским выглядел, пока расплатились, возникла проблема со сдачей, гоблины фунты в крупных купюрах выдали, пока взяли таки кольца, буквально навязанные продавцом и вошедшим следом за ними мужчиной...

Выйдя из магазина, Дин на ходу захлопнул коробочку с кольцом, которую просто схватил с прилавка, не рассмотрев, сунул ее в карман и юркнул в машину.

— Что это было, Сэмми? — спросил он, кивая на магазин.

— Это были шотландцы, Дин, всего лишь шотландцы.

За всей этой нервотрепкой братья не обратили внимания на мелькнувшее рядом с машиной знакомое лицо.

Кингсли Шеклболт прекрасно чувствовал себя в маггловском мире. А еще лучше в этом мире чувствовал себя его приятель Эрик Вэнс, чистокровный, у которого в этом городке жила тетушка-сквиб, с которой семья поддерживала неплохие отношения, и который был уже совершеннолетним, чтобы иногда аппарировать к старушке на чай, прихватив с собой друга. Вот только семья организовала защиту дома любимой тётушки, включая антиаппарационныйбарьер, а сама хозяйка не могла настроить допуск по понятным причинам.

Это была карма, или судьба, или как-то еще, но они свернули в глухой проулок, чтобы вернуться в школу, в тот самый момент, когда из магазина вывалились Винчестеры, а Дин закрывал коробочку с кольцом и прятал ее в кармане куртки. А вслед им неслись пожелания счастливой семейной жизни от довольного продавца.

Когда Северус вышел от директора, вымотанный до предела, потому что ментальный щуп — это было очень сложно, он услышал перешептывания в коридоре, но, как обычно, не обратил на эти перешептывания никакого внимания. Однако игнорировать их стало проблематично, когда его за руку ухватил Мальсибер и, оттащив к стене, задал в лоб вопрос:

— Это правда, что твой отец женится? А на ком? Ты ее знаешь? Она из Хогвартса? Какая-то выпускница, да? Это он с ней встречался в Выручай-комнате? А почему, если жениться хотел? Или ее родители против? Подожди, но против могут быть только Блэки, если среди всех девушек подходящего возраста смотреть, кто ещё учится. Андромеда вроде с Тонксом в Хогсмид в субботу ходила. Остается... — Мальсибер, который не дал Северусу вставить ни слова, который задавал ему вопросы и сам на них отвечал, почему-то пришел к выводу, что Дин хочет жениться на... Нарциссе Блэк. Больше никто, согласно этим выводам, не подходил.

— Ой, мамочка, — Северус приложил ладони к горящим щекам. — Как, как они пришли к такому выводу? Что же сейчас начнется-то, а? А ведь они даже не знакомы. — Северус нервно хихикнул и побежал домой так быстро, как только мог.

Он не видел, как в этом же направлении понесся в незастегнутой мантии Люциус, а из совятни вылетело по крайней мере две совы.

Дин загнал машину в гараж и потянулся.

— Сэм, я схожу до кентавров, может, они покажут, где фестрала найти.

— Ага, давай, а я Сева дома подожду, нужно что-нибудь приготовить. Он в последнее время ест, как плодожорка. Да как следует изучу метод изготовления медальона.

Дин кивнул и пошел по знакомой тропе быстрым шагом. Сэм же направился прямиком на кухню.

Северус прибежал домой, обогнав и Люциуса, и побежавшую вслед за ним Нарциссу. Он успел заскочить в бункер в тот самый момент, как на границе антиаппарационного круга появилась Друэлла Блэк с мужем Сигнусом.

— Защита, протокол номер четыре, — прокричал Северус с порога, сбежал вниз по лестнице и не раздеваясь упал в кресло.

— Идентификация приказа завершена. Включен протокол номер четыре.

На мгновение мигнул свет. Затем здание слегка дрогнуло, и в быстро надвигающейся темноте было видно, как по стенам, по двери замерцали, пробегая, сильнейшие электрические заряды.

— Северус, что случилось? — Сэм вбежал в холл.

— Защиту активировал, пока мы выясняем подробности и решаем, что делать дальше.

— Что произошло?

— Произошло то, что каким-то совершенно невероятным образом имя Дина связали с именем Нарциссы Блэк, причем в таком контексте, будто он ей практически сделал предложение.

— Я не понимаю, — Сэм потряс головой.

— Вот и я не понимаю. А где Дин?

— Так ведь он пошел... Сев, Дин сейчас там, снаружи.

Загрузка...