Глава 19
Замок Кошмаров
Завыла зелёная сирена, замерцало защитное поле, и ворота ангара раздвинулись. В пещеру, выдолбленную в астероиде, влетела небольшая пассажирская каравелла. Корабль пришвартовался в доке, и по его трапу спустился высокий человек в чёрном плаще. Пропустив робота-уборщика, он вошёл в лифт, который доставил его в агитационный центр Высшей Леди Ребеллии в Малой Башне.
— Рада тебя видеть, Лорд Авис, — Ребеллия поднялась с компьютерного кресла. Её рыжие волосы были распущены, а берет лежал на столе. Она выглядела усталой и сильно постаревшей.
— Я тоже рад вас видеть, миледи, — улыбнулся Авис.
— А короткая стрижка тебе идёт.
— Я так не думаю, миледи.
— Присаживайся.
Лорд Авис, он же Карл Птитс, и Высшая Леди Ребеллия сели за красный круглый стол.
— Мы перерыли все базы данных и не нашли ни той так называемой Н. С., ни зафиксированных психотронных экспериментов на Кригсхайме.
— Хм, — Карл задумался, — либо кто-то это делал вообще без нашего ведома, либо наши данные почистили.
— Или же это выходка охранки, — закончила Ребеллия, — хотямаловероятно. Но всё же стоит иметь в виду всевозможные варианты. Ты, я надеюсь, не сболтнул Барбаре о расстановке наших сил?
— Нет, я давал только общие сведения, которые знает всякий охранитель.
— Ладно. Сегодня в 18:00 заседание Совета, и ты там должен быть.
— Хорошо, миледи. А по какому поводу? — удивился Карл. Он прежде не присутствовал на заседаниях Совета Тринадцати лично.
— Мы всё расскажем вечером.
— Сюрприз? — навострил уши Авис.
— Да, тебе это понравится определённо, — с улыбкой ответила Ребеллия.
— А вы говорили Совету о Барбаре, миледи?
— Нет. О ней знаем только мы со Штейном и, видимо, знал Корвинус, которого сейчас нет в живых.
— Хорошо. До свидания, миледи, — Карл направился к выходу из центра.
— Счастливо.
Интересно, что скажут ему Высшие Лорды и Леди Разрушения? Ребеллия ничего не говорила о докладе. Возможно, Лорду Авису поручат новое задание? Возможно, его переведут с Зекариса? Это было бы хорошо, только где они будут встречаться с Барбарой?
— Когда ты привезёшь сюда свою криганку? — окликнула его Ребеллия, пока он стоял на пороге.
— Через полторы недели, в последние дни своего «отпуска».
— Только не отпускай её от себя.
— Обещаю, — и дверь агитационного центра захлопнулась.
Карлу выделили в Тёмном Замке временную комнату, которая была меньше квартиры, где он жил до падения Аримана, но больше «кельи» в инициатском общежитии. Пообедав в трапезной и немного отдохнув, Лорд Авис направился в Зал Совета.
Гигантская винтовая лестница проходила через всю Главную Башню и поднималась к самому верху. Лучи света далёких звёзд пронизывали огромные готические окна с фиолетовыми стёклами, заливая пространство внутри. Поскольку шли каникулы, на лестнице не было инициатов, и Карл поднимался вверх практически один.
Он очутился в мрачном круглом зале, освещённом лишь свечами у стен. Высокие окна, также выполненные в готическом стиле, едва виднелись за тёмно-зелёными шторами. За столом в середине собрались Верховный Владыка Философ и тринадцать Высших Леди и Лордов Разрушения, а вокруг них ползала Леди Серпентира. Её красные глаза угрожающе светились в темноте. До прихода Карла главные разрушители что-то обсуждали, но когда он вошёл в зал, все голоса стихли.
— Приветствую, Верховный Владыка, — Карл поклонился, встав напротив Философа, — Леди Серпентира и Высшие Лорды и Леди Разрушения.
Время коснулось всех членов Совета Тринадцати, которых Карл знал с начала обучения. Волосы Самеди поседели, Валдоро отрастил бороду, а Носферату казался ещё тоньше и бледнее, чем десять лет назад. Ничуть не изменились только Философ и Серпентира. Среди присутствующих появились и новые лица — Высший Лорд Астарот III сменил Бельфегора, а Высший Лорд Перверсус — покойного Корвинуса.
— Лорд Авис прибыл, — тихим голосом сказал самый главный разрушитель, — можем продолжить, — он ударил посохом из чёрного дерева по каменному полу, — ты знаешь, зачем тебя сюда призвали?
— Нет, Верховный Владыка, — произнёс Карл.
— Мы нашли то, что способно изменить ход истории в нашу пользу, — Философ хитро улыбнулся, — как вы знаете, Узурпатор мёртв, но Империя притворяется, будто он бессмертное божество, которое ей правит почти тысячу лет. Мы не знаем точно, что находится в Имперском Дворце, но если проникнем туда и покажем это в прямом эфире по всей Галактике, то люди начнут сомневаться в своём ложном идоле и вскоре от него отвернутся.
Карл стоял перед Советом в недоумении. Почему за тысячу лет никто не додумался до такого, казалось бы, простого плана? Наверное, дело было в оборонительных станциях и огромных флотилиях, защищающих Землю от вторжения?
— Известно лишь, что шпиль Имперского Дворца, где согласно преданию восседает Узурпатор, защищён мощными силовыми полями, — продолжил вещать Философ, — коль скоро они существуют, мы ничего не можем сделать. Однако то, что мы нашли недавно, способно решить сию проблему.
Неужели появилась долгожданная возможность быстро покончить с имперским режимом? Карлу в это не особо верилось. Но происходящее не походило на шутку. Члены Совета сидели с серьёзными лицами, а Леди Серпентира подползла к трону Философа, пристально вглядываясь в Лорда Ависа.
— Наши зонды-разведчики обнаружили на одной луне храм древней неземной расы, известной как Пастыри, — говорил Философ, — люди находили их постройки и артефакты и раньше, однако живых Пастырей никто не видел. Судя по всему, эта раса обладала невероятно развитыми технологиями, но по каким-то причинам вымерла. В их храме находится кинжал, который может пробивать силовые поля. И этот артефакт расположен всего в трёх системах от Зекариса. Ты, Лорд Авис, должен заставить Сэмюела Фокса снарядить экспедицию на луну Нод. Ты можешь надавить на былое пристрастие губернатора к торговле инопланетными артефактами. Пусть имперцы раздобудут кинжал, а твоя задача — отобрать его у них и принести к нам. Всю необходимую информацию ты найдёшь у Высшей Леди Ребеллии и в базах данных Замка.
— Да, Верховный Владыка, — Карл согласился, но внутри чувствовал смятение.
— Можешь идти, Лорд Авис, — благодушно произнёс Философ.
— Лорд Авис, я буду ждать тебя в агитцентре через час, — сказала Ребеллия.
— Продолжайте доклад, Высший Лорд Перверсус, — Верховный Владыка стукнул посохом по полу.
Едва Карл приблизился к выходу, как обсуждение тут же возобновилось.
— Судя по недавним сообщениям разведки, имперцы планируют контрудар по Селки-Прайм… — успел расслышать Авис, прежде чем закрыл дверь.
Это был сон? Нет, не сон. Но почему тогда Философ поручил такое ответственное задание именно ему, Лорду Авису, ничем особо не выделяющемуся — Лордов и Леди его уровня в Замке было много? Неужели дело было только в близости храма к Зекарису? Вряд ли. У Совета Тринадцати определённо имелись и другие мотивы. Возможно, они хотели принести Карла в жертву делу Разрушения или просто избавиться от него по какой-то причине? У разрушителей же были где-то корабли, фрегат Серпентиры, А. С. П. И. Д., боевые шагоходы Синто и танки Нуэво-Кастро, вооружённые силы восставших миров. Военной мощи гораздо меньше, чем у Империи, но и её должно хватить на какой-то храм какой-то вымершей расы, пусть даже если он окажется нашпигован ловушками, как в любимых Пикселем приключенческих фильмах.
— О, привет, Авис.
Бредущего по коридору Карла отвлёк от рассуждений Лорд Ромулус, знакомый ему по Ариману — вечно улыбающийся мужчина со светлыми вьющимися волосами и круглым жизнерадостным лицом, бисексуал и ставленник Высшего Лорда Автандиля.
— Привет, Ромулус, — отозвался Карл, — как поживаешь?
— Недавно прилетел из системы Кригсхайма. От Тёмного Замка я в депрессии. Тут много плохих людей — такой гадюшник.
— Серпентарий, — уточнил Карл.
— Именно. Я был не на самом Кригсхайме, а на Нойбайерне. Маленький городок, свежий горный воздух и местная коммуна разрушителей — что ещё нужно для счастья! А у тебя как дела?
— Ничего так. Прилетел с Зекариса и рад, что здесь нет ни одного имперца. Свои гадюки мне ближе.
— А как ты там вообще оказался?
— Отправил Совет.
— А я улетел на Нойбайерн без согласия Философа. И ничего, пока жив. Побольше инициативы, Авис! Выбирай сам, куда тебе лететь и как жить. И будешь счастлив!
— Твой совет не представляешь как мне кстати, Ромулус, — Карл похлопал Ромулуса по плечу, — но сейчас мне пора в агитцентр.
— Счастливо.
— Удачи!
До встречи с Ребеллией у Карла оставался час, однако он знал, чем занять это время. Совет определённо что-то задумал, и Лорд Авис в их игре — пешка. Но что же ему самому делать? Выйти навстречу судьбе и, возможно, погибнуть? Или же, как сказал Ромулус, проявить инициативу? Только сейчас Карл прочувствовал двойственность своего положения — он был имперцем для имперцев и разрушителем для разрушителей, но на самом деле не являлся ни тем, ни другим. Он был хуже пирата — никто, тень, кот Шрёдингера. Но остальные этого не знали. Только вот как данный расклад можно обернуть в свою пользу? Карл не знал. Для начала ему предстояло послушать вестницу революции.
В агитационном центре царила полутьма — работал голографический проектор. В середине стола зависла трёхмерная зелёная звёздная карта, над которой склонились Ребеллия и Лорд Авис.
— Храм находится в малоизученной области сектора Тенебрус, известной как Квадрант Омега, — сообщила Карлу Высшая Леди, — согласно отчётам исследователей, там нет пригодных для жизни или богатых ресурсами миров, и, значит, эта часть космоса мало кого интересует. Спутник с храмом называется Нод.
Ребеллия повернула палочкой актуатора, и одна маленькая луна на голограмме выросла в размерах, вытеснив все окружающие небесные тела. На вращающейся поверхности Карл заметил какую-то постройку.
— Храмовый комплекс — единственное искусственное сооружение на Ноде, — говорила Ребеллия, — согласно легендам Пастырей, туда был изгнан первый в их истории убийца, и его орудием был именно этот кинжал. Хотя лично я не верю, что эти чужаки научились убивать позже, чем овладели такими высокими технологиями. Похоже, Пастыри обладали мощными псионическими способностями и действительно умели менять реальность силой мысли. И я даже не знаю, какие сюрпризы они для нас припасли.
Вестница революции нажала на кнопку, и звёздную карту сменила голограмма величественного здания с пирамидальной крышей.
— Сканирование храма ничего не выявило? — спросил Карл.
— К сожалению, только зал с кинжалом, — покачала головой Ребеллия, — стены пирамиды сделаны из неизвестного нам камня и не пропускают излучение, но её вершина прозрачная, и её можно просканировать.
— Интересно, — задумчиво ответил Авис.
— А вот и то, что не даёт нам взять кинжал своими руками, — Ребеллия указала палочкой на четыре колонны вокруг пирамиды. Каждая из них заканчивалась шаром, — похоже на оборонительные энергетические орудия. Четыре зонда из пяти были уничтожены предположительно ими.
Значит, разрушители жалели свой немногочисленный флот и хотели, чтобы имперцы за них нейтрализовали эти орудия. Теперь кое-что прояснилось для Карла, но ситуация в целом не стала менее странной.
— У тебя в распоряжении мощь всего флота Зекариса, коррумпированный губернатор и опытный, пусть и летающий на маленьком корабле корсар, — сказала Ребеллия, — а ещё твои ум и хитрость. Пойми, что Философ возлагает на тебя большие надежды.
— Да, миледи.
Она специально ему льстила. Определённо, эта игра не могла кончиться ничем хорошим.
— Я перешлю все данные по Ноду на твой компьютер.
— Буду ждать, миледи, — кивнул Карл.
— Я на тебя надеюсь, Лорд Авис, — Ребеллия взяла Карла за запястье, — ты мне почти как сын. Все мои инициаты мне словно родные дети.
Теперь она решила выдавить из Карла слезу. Жалостливая интонация и прикосновение, которое действовало на Ависа сильнее, чем слова или образы. Актёрство или нет? Не исключено, что Ребеллия искренне выражала свои чувства. Но всё равно — чтобы выжить, Карлу придётся уйти из-под крыла Высшей Леди. Как он в своё время решил не возвращаться к родителям в Империю, дабы сохранить себя…
Следующие полторы недели в Тёмном Замке пролетели быстро и незаметно. Карл заперся в своей комнате, обложившись бумагами, и рисовал различные схемы. На них можно было узнать Тёмный Замок, храм на Ноде и губернаторский дворец на Зекарисе, а также Пикселя, Барбару, Серпентиру и Сэмюела Фокса. Часто бывало, что Авис корпел над неким планом, тщательно проводя стрелочки и подписывая их, а затем рвал лист бумаги на части и выбрасывал его в корзину. Лорды и Леди Разрушения видели Карла в библиотеке, где он изучал легенды Пастырей, тёмные делишки губернатора Зекариса и биографии охранителей.
— Привет, Авис. Зачем тебе информация об охранителях? — спросил Лорд Валериан за спиной у Карла, когда тот сидел за компьютерным терминалом.
— Мне поручили одно задание, Валериан, и в нём может быть замешана охранка. Прошу меня не беспокоить.
— Эх, ладно, — Валериан направился к книжным стеллажам.
Пересматривая множество планов, Карл понял, что все они не лишены недостатков. Он записывал сильные и слабые стороны схем, прежде чем их порвать, и затем делал выводы. И вскоре на бумаге появилась новая фигура — безликий охранитель в моторизованной броне, который со временем обрёл лицо.
Лишь одно отвлекало Карла от корпения над кучами данных — последний день в Тёмном Замке он собирался провести с Барбарой. Он улетел в систему Кригсхайма вместе с Лордом Ромулусом и его друзьями, где встретил Барбару в космопорте Нойбайерна. Затем Лорд Авис и криганка вернулись на том же корабле в Замок, оставив Ромулуса заниматься просвещением местных пастухов.
— Жаль, что ты, считай, увидел только космопорт Нойбайерна, — сказала Барбара на борту корабля, — космопорты по всей Империи одинаковые, а таких гор, как там, ты не найдёшь нигде.
— Скоро ты увидишь то, чего нет ни на одной имперской планете, — ответил Карл.
В иллюминаторе каравеллы появился парящий в невесомости замок со светящимися фиолетовыми окнами. Барбара не могла поверить — она видела наяву то, что снилось ей почти всю сознательную жизнь.
— Тебя ущипнуть? — пошутил Карл.
— Давай, — Барбара не отводила глаз от Тёмного Замка, — ай! — Карл её ущипнул, но замок за стеклом никуда не делся, — больно же!
В ангаре их никто не ждал — Ребеллия не хотела поднимать шумиху.
— И как я выгляжу? — спросила Барбара, собираясь спуститься по трапу.
На ней были чёрные кожаные штаны и короткая куртка. Глаза она спрятала под тёмными очками.
— Как настоящая Леди Разрушения, — сказал Карл, — там никто не спросит, кто ты. Но учти, что я обещал Ребеллии не отпускать тебя ни на шаг!
— А в туалет можно будет одной? — произнесла Барбара с интонацией маленького котёнка.
— Не переживай, он есть в моей комнате. Пойдём, посмотрим Замок, — Авис протянул ей руку.
Карл провёл Барбару по тем местам, где когда-то бродил он сам с сумкой, полной учебников. На каникулах коридоры Замка казались просторнее — инициаты в большинстве своём улетели на независимые планеты. Карл и Барбара побывали и на смотровой площадке Малой Башни, и в пустом Аудиториуме, и в Саду Хрустальных Деревьев. Все это время криганку не покидало ощущение, что она попала в мрачную, но волшебную сказку. В Тёмном Замке всё было необычным — люди, наряды, архитектура.
— Когда я учился, я завидовал тем, кто сидел здесь, — рассказывал Карл в прозрачной беседке в центре Сада Хрустальных Деревьев, — я всегда был одиноким, то есть почти всегда. А теперь я думаю, насколько это было глупо — тяготиться одиночеством. Как говорил Омар Хайям: «И лучше будь один, чем вместе с кем попало».
— Кто-кто? — это имя было незнакомо Барбаре.
— Древний мыслитель.
— Ясно, — сказала криганка, — а у меня не было недостатка в парнях, но мне мало кто из них нравился… Так, постой, что значит «почти»?
— Не придирайся к словам, хотя… — казалось, что Карл немного смутился, — была одна девушка, звали Хардред. Мне тогда было восемнадцать.
— Расскажи, пожалуйста, о ней, — попросила Барбара, — это интересно.
— Хм… — Карл замялся, — мне нравилось, что она не похожа на других женщин. А расстались мы потому, что ей нравилось душить меня.
— А с тех пор ты вообще никого не любил? — с сочувствием поинтересовалась Барбара.
— Да, — вздохнул Карл.
— Боялся, что тебя задушат? — криганка попыталась разрядить обстановку шуткой.
— Боялся боли.
— А теперь боишься? — Барбара погладила руку Карла.
— Нет, потому что я устал быть живым мертвецом, — тихо сказал Птитс, прикрыв глаза, — я устал от ненависти и лжи.
— Не омрачай себе настроение, Карл, — попыталась успокоить его криганка, — ты привёл меня в сказку и сам — её персонаж.
Карл кивнул и улыбнулся. Он знал, какое впечатление производит Тёмный Замок на новоприбывших, хотя на самом деле это был скорее Замок Кошмаров. Он гладил и обнимал Барбару, водя по мрачным коридорам, а в его голове прокручивались отработанные за полторы недели планы.
Ночью, в постели, Карл видел глаза Барбары с весёлым блеском. Он чувствовал приятную тяжесть и тепло её тела и понимал, что пока не стоит разрушать иллюзию и рассказывать ей всё как есть. Ему надоело лгать, но он ступил на путь лжи уже давно. Карл сбежит от разрушителей, и Барбара ему в этом поможет.
Следующим условным утром из Тёмного Замка вылетел корабль на Нойбайерн. Оттуда Карл и Барбара планировали отправиться в Штальштадт, а затем — на Зекарис. На Нойбайерне им снова пришлось ограничиться посещением космопорта, зато столица Кригсхайма оправдала все ожидания — величественный новый город, построенный после Великой Галактической войны. В отличие от мрачного и грязного Престольного, Штальштадт был светлым, чистым и ухоженным. На Бельфлёр-Плац Карл и Барбара попросили прохожего сфотографировать их на фоне Вурстенбергских Врат, заплатив ему два империала.
Через несколько часов из космопорта Кригсхайма вылетела пассажирская каравелла на Зекарис. На её борту Карл и Барбара видели много семей с детьми, которые скоро будут плескаться в море и загорать на пляже.
— Барбара, мне нужно с тобой поговорить, — сказал Птитс, закрыв дверь каюты.
— Что случилось, Карл? — криганку смутил его серьёзный тон.
— Я разговаривал с Леди Ребеллией по поводу Корвинуса и Н. С. Никто не знает, что произошло на самом деле, но тебя, очевидно, обманули и хотели использовать.
Вмиг весёлое, живое лицо Барбары словно окаменело. Она пребывала в смятении. Неужели все её мечты о Тёмном Замке, все эти вещие сны были продуктом лжи и манипуляций?
— Стоп, — заговорила она после минутной паузы, — как? А ты, Карл? Ты тоже меня использовал?
На мгновение Карлу показалось, что в её глазах только что рухнула Вселенная.
— Нет, — заверил он, погладив криганку по голове, — мне ты можешь верить, и, честно говоря, я не вижу повода тебя обманывать. Я не вижу смысла лгать тем, кого люблю. Всё дело в Высших Лордах и Леди Разрушения. Они задумали опасную игру против нас. Мне поручили задание раздобыть оружие, с помощью которого можно вывести Императора на чистую воду, и я собираюсь найти его, но не отдавать им.
— То есть ты хочешь пойти против них, Карл? — удивилась Барбара, — но почему? Неужели тебе промыли мозги в Империи, когда ты стал шпионом?
— Действия Высших Лордов никогда не совпадают с их словами. Они говорят о свободе и лучшей жизни, а на самом деле им нужны только месть и победа в борьбе с имперцами. Я и сам ловлю себя на мысли, что озлоблен на имперцев, но теперь понимаю, что моя злоба может породить лишь больше ненависти.
— Но разве мы не должны разрушить Империю? — спросила Барбара.
— Поверь, всё намного сложнее, — ответил Птитс, — для имперцев Император — добро, а Змей — зло. Для разрушителей — наоборот. Но это большое упрощение. Барбара, ты помнишь, как хотела помочь мне? — он сделал паузу, — так вот, сейчас мне нужна твоя помощь.
Через полдня корабль прибыл на Высокую гору. Отпуск капитана Птитса на «горнолыжном курорте» уже закончился, а вот отдых Барбары на Зекарисе только начался. Едва вернувшись на остров, Карл пришёл во дворец, где его поприветствовал радостный губернатор Фокс.
— О, Карл! Как я рад тебя видеть! А то у нас работы непочатый край, — глизеанец пожал ему руку, — как покатался на горных лыжах?
— Отлично — объехал весь Нойбайерн, — солгал капитан Птитс.
— Эх, молодец! — бодро отозвался Фокс, — а я, увы, вынужден покинуть планету по делам, и ты будешь присматривать за островом.
— Вас понял, господин губернатор, — Карл еле сдержал усмешку.
— Не нужно формальностей, — расхохотался глизеанец, — на вечер этот кабинет — твой. Можешь даже разложить пасьянс на моём компьютере.
Губернатор выглядел весёлым, но взволнованным. Он быстро вышел из своего кабинета, и Карл сел за деревянный резной стол.
Тем временем Барбара обустраивалась в таверне, заполняя вещами стул и тумбу с сушёным крабом. Хотя этот процесс успокаивал криганку, ей было страшно и тревожно. Вот бы слова Карла о заговоре оказались неправдой… Но ему не было смысла лгать своей возлюбленной, которой он доверял. Он явно хотел предупредить Барбару, и надвигающаяся опасность её пугала.
Она выглянула на улицу и увидела силуэт Карла в окне губернаторского дворца. Это явно был он — худой и высокий, в противоположность низкому и толстому Фоксу. В какой же опасности оказался Птитс, в какую игру ввязался он вместе с Барбарой? В голове криганка перебирала совершенно разные, дикие и безумные версии, и её успокаивало, что она не была совершенно беспомощной. В конце концов, у Карла был план, и если она сделает всё, что от неё зависит, то вместе с ним сможет уйти от козней Совета Тринадцати.
По телевизору в картинной рамке шли новости спорта. Краем уха Барбара расслышала, что Зекарис собирается посетить Эдуардо Порки — баскетбольная звезда с Серены.
«Не может быть…» — подумала она, расширив глаза от удивления.
И затем практически сразу же вернулась к разбору вещей.
Недалеко от системы Зекариса в открытом космосе парила платформа из металла. Это был Кровавый Предел, оплот одного из баронов Орбитального Братства — самых могущественных и влиятельных космических разбойников. Под обширными полупрозрачными куполами, возведёнными на платформе, кипела жизнь. По узким улочкам, освещённым яркими неоновыми вывесками, сновали пираты, жулики и контрабандисты всех мастей. Через гудящую толпу пробирался человек в чёрном балахоне. Его лицо было прикрыто чёрным капюшоном. Эта таинственная фигура миновала ресторан-бордель «Руж» с закованными в броню охранниками на ступеньках, а затем — голубую неоновую цепь ДНК печально известной своими экспериментами «Генетик-студии», после чего завернула в тесный переулок между двумя небоскрёбами.
Заведение, которое интересовало человека в балахоне, называлось «Весёлый Сильвер». Множество тёмных ниш, защищённых силовыми полями — идеальное место для заключения тайных сделок. Человек вошёл в альков, где уже сидел некто в схожем одеянии. Помешкав, посетитель нажал на кнопку в стене и активировал непроницаемый экран.
— Сэмюел Фокс? — голос сидящего был механическим.
Андроид. Они всегда используют андроидов.
Человек сел на лавку напротив робота и откинул капюшон балахона. Под ним оказалась большая круглая голова губернатора Зекариса. На металлическом лице андроида загорелся зелёный огонёк сканера, который пробежался по лицу глизеанца.
— Личность подтверждена, — бесстрастно произнес механизм.
— Что вам от меня нужно? — в голосе Фокса был слышен страх.
— Нас интересует один инопланетный артефакт. Это кинжал, хранящийся в храме расы Пастырей на луне Нод в трёх системах от Зекариса.
— Сколько вы за него отдадите?
— Пять миллионов. Вы знаете, что от этого предложения нельзя отказаться. Один миллион мы предварительно вышлем на ваш счет.
— Я сделаю это, милорд, — Фокс посмотрел на андроида.
В этот момент сердце глизеанца было готово выскочить из груди от страха.
Из «Весёлого Сильвера» губернатор вышел подавленным. Много лет назад он прилично заработал, продавая инопланетные артефакты Лордам Разрушения. Те парни попортили ему немало нервов, но именно деньги, полученные от них, легли в основу финансовой империи Фокса на Глизе. А теперь Сэмюел стал богатым и уважаемым человеком и до недавних пор был уверен, что завязал с сомнительным бизнесом. Но, видимо, судьба и Господь-Император с ним не были согласны…