Церемония брачного обряда в Большой Аквамариновой Зале должна была начаться с того, что жених внесёт туда невесту на руках. Сопровождавшие нас феи в красных с золотом платьицах отлетели в сторону, а я весело шепнула Яру:
— Когда обряд и свадебные танцы закончатся, ты опять понесёшь меня на руках до самой Жемчужной Залы! И потом в спальню тоже!
Ярвенн ответил улыбкой. Мы оба оделись, как в том давнем сне: в синее и белое, и молочного цвета кружева на моих рукавах гармонировали с кружевом на рубашке мага. Сегодня он был таким красивым, что хотелось расцеловать его ещё до брачной церемонии. И запустить пальцы в густые светло-русые волосы, которые так и вились на кончиках! Но я сдерживалась, ясно читая в серо-голубых глазах Яра, что он чувствовал себя примерно так же.
— Сочувствую феям, которые худосочнее своих избранниц, — с этими словами маг подхватил меня на руки легко, словно пёрышко. — Так ведь и крылья надорвать можно!
Под торжественную мелодию, которую выводили двенадцать фей на арфах — число «двенадцать» считалось особенным, — Ярвенн пронёс меня через всю залу, полную гостей. И поставил на ноги у алтаря, который выглядел как огромная, питаемая магией, а оттого вечно цветущая роза. Говорили, что её корни спускаются на многие расстояния фейских полётов вниз. Рядом с алтарём нас ждали мама с привычной золотой короной на голове, одетая в сияющее платье из ткани-дымки, и отец.
Благодаря магии Альтена он уже полностью восстановился и выглядел отлично. По случаю нашей свадьбы отец сменил серебристую рубашку на белую с золотыми пуговицами, а вместо серебряных пряжек на его сапогах красовались золотые.
— Благословляю вас, Ярвенн из клана Винтейри и принцесса Риатэль, как королева фей и любящая мать. Желаю, чтобы ваше счастье цвело вечно, как цветёт роза алтаря.
Говоря это, мама выступила вперёд, и, согласно обычаю, мы с Яром по очереди поцеловали ей руку. Мама улыбалась, излучая свет и красоту, и в уголках её дивных тёмно-фиалковых глаз собрались тонкие морщинки.
— Благословляю вас, Ярвенн из клана Винтейри и принцесса Риатэль, как любящий отец и верный помощник. И желаю, чтобы вы никогда не потеряли друг друга, — с этими словами отец пожал нам обоим руки, а меня ещё и обнял. Этого фейские церемонии не предусматривали, но я была рада его искреннему порыву.
А перед тем, как принести клятвы верности, мы с Яром должны были устроить шуточный поединок!
— Наконец-то, — хмыкнул Ярвенн. — А то всё обещала мне, да обещала…
— Дождался, — хихикнула я, и мы отошли друг от друга на расстояние двенадцати шагов.
— Этот ритуал показывает, что жених и невеста равны друг другу, и не только одинаково любят, но одинаково сильны в волшебстве! — провозгласила Линлейт, которая распоряжалась брачной церемонией.
Мой огонь скрестился с большим, сверкающим ледяным кристаллом Яра. И тут произошло нечто удивительное! Пламя змеёй обвилось вокруг кристалла, морозные узоры на наших запястьях засветились, и… огненно-ледяная магия растворилась в воздухе!
Феи из моей свиты во главе с Линлейт восторженно захлопали в ладошки. И к ним присоединились все остальные. Впервые магический поединок между женихом и невестой выглядел так красиво! И ведь мой огонь не погас и не растопил лёд Ярвенна! Словно не только мы становились супругами, но и наша магия заключила союз.
— Клянусь светом дня и тьмою ночи, клянусь всеми четырьмя стихиями — водой, огнём, землёй и воздухом, — что стану любить и беречь свою истинную, и брак со мной будет для неё слаще нектара, — сказав эти слова, Ярвенн осушил до половины глиняную чашу с нектаром и протянул её мне. Я допила, а остатки получил алтарь. Затем феи вручили мне чашу с амброзией, и, приняв её, я произнесла свою клятву:
— Клянусь светом дня и тьмою ночи, клянусь всеми четырьмя стихиями — водой, огнём, землёй и воздухом, — что буду любить и во всём поддерживать своего истинного, и любовь моя станет для него амброзией небес и земли, — я выпила чашу до половины и осторожно протянула Яру. Мои пальцы мелко дрожали от волнения, и я боялась уронить чашу. На свадьбе это считалось дурным предзнаменованием.
К счастью, обошлось. Алтарь принял последние капли амброзии и засветился, принимая клятвы. Наконец, я смогла коснуться своими губами губ Яра, и он ответил мне таким крепким поцелуем, что я чуть не упала. Маг подхватил меня и шепнул на ухо:
— Жаль, что ваша традиция не предусматривает, чтобы супруги прямо здесь, у алтаря…
— Ярвенн! — притворно возмутилась я, но он снова увлёк меня в поцелуй.
Нас объявили мужем и женой, и начались поздравления. Сначала со стороны близких родственников, а затем и друзей. Келли, выглядевшая просто великолепно в своём белом платье, расшитом серебряной нитью, со слезами чмокнула меня в щёку и обняла Яра.
— Так рада, что вы оказались истинной парой! Всё так хорошо, что даже не верится!
— Это «хорошо» досталось нам с большим трудом, — я ответила Келли таким же сердечным поцелуем. Сама она, будучи драконессой, не планировала выходить замуж, пока у неё не появится нить любви с каким-нибудь прекрасным молодым драконом. Впрочем, может, и не очень молодым. Ведь Келли хотела, чтобы её будущий избранник походил на нашего отца.
Меня и Яра по очереди поздравили старая Нейса, утиравшая слёзы, бесконечно довольные тётя Роника и Дэйн. Альтен и Кэрхильд с весело жужжавшим у неё на плече Антифеем в облике пчёлки. И, конечно, Ания, чуть не задушившая меня в объятиях. Светлокудрая драконесса была, как обычно, в красном, с распущенными волосами и без каких-либо украшений, но всё равно казалась очень хорошенькой. Затем подошёл Рик, а следом их дети — сероглазый и светловолосый Ильгер, работавший в службе квизари, и кареглазая тихоня Амалита.
— А где вы будете жить? — спросила Ания, с интересом оглядывая Большую Аквамариновую Залу; феи развесили под потолком искрящиеся золотые паутинки и прочие украшения, готовясь к танцам.
— Скоро построим дом на границе с Арифанией, — сказав это, я улыбнулась Вильгерну и Феолике, которые тоже подошли с поздравлениями, — Виль обещал помочь, уже и схему нарисовал. Мы с Яром решили, что простой и уютный дом, безо всяких архитектурных изысков, подойдёт нам больше всего.
Рик кашлянул, обнимая за плечи свою милую жёнушку:
— Да, семейство Ирр славится талантами во всех сферах! Ну, или почти во всех. Желаю удачи со строительством! — И, шагнув к нам, серый дракон энергично пожал Ярвенну руку и похлопал его по широкому плечу. А мой маг ответил столь же крепким рукопожатием.
Даже драконы из рода Хэг, всегда презиравшие людей, явились на мою свадьбу! Правда, только двое — дядя Фальвек с его вечно брюзгливым видом и преподававшая в академии Лискана, которая приходилась моему отцу троюродной племянницей. Оба вежливо поздравили меня и Яра и отошли, стараясь не выглядеть так, будто наелись свежих лимонов. Я вспомнила, как родовой замок Хэг недавно обзавёлся башенными часами, окончательно символизируя победу нового над старым, и мысленно рассмеялась.
К сожалению, альгахри Ниарвен не смог прилететь, как и его супруга Имрала. Во дворце разоблачили заговор — впервые за последние пятьдесят лет! — и велось расследование. Все эти дела требовали присутствия альгахри. Однако он передал сердечные поздравления от своего имени, а также от лица супруги и детей. И обещал сочинить в нашу честь пару-тройку музыкальных произведений.
Кроме того, мы всегда были желанными гостями в небесном дворце Каль…
После того, как нас поздравили Миэллен с Сигварой и ещё несколько благородных драконов и драконесс, не говоря уж о феях, остался последний маленький ритуал. Мои родители должны были подарить нам с Яром что-нибудь особенное, запоминающееся. После этого начинались танцы, а следом за ними — пиршество в Жемчужной Зале.
— Я подарю вам кольцо, некогда принадлежавшее первой королеве фей, — мама протянула руку. На её ладони блестел ободок металла, с которого волшебным образом исчезла вся ржавчина. — Дааль испытал его, и выяснилось, что это скрытый артефакт удачи. Если кто-то из вас засомневается в своей удаче, или затеет опасное дело, пусть наденет кольцо на руку и ничего не боится.
Я от всей души поблагодарила маму, а Ярвенн поклонился ей. Затем мы оба выжидательно посмотрели на отца… и увидели в его руках пузырёк. Внутри переливалось шесть капель золотого эликсира.
— Но ты же всё отдал Ниарвену! — я растерялась, вспомнив, что в другой жизни говорила почти то же самое.
— Так и есть, — улыбнулся отец, — но, узнав историю о путешествии в прошлое, Ниарвен долго размышлял. И прислал мне этот пузырёк со словами: «Любопытно, куда вы употребите его теперь». Настало моё время поразмыслить… В итоге, я пришёл вот к чему. Хоть Избранный и должен прожить столько же, сколько его истинная, мы никогда не знаем наперёд, что случится. Возьмите его, — он вытянул руку с пузырьком вперёд, — и храните, как зеницу ока.
Мы всё ещё колебались, слыша, как гости восторженно шепчутся о чудесном подарке, и отец прибавил:
— Берите-берите! Вдруг меня одолеет искушение, я выпью пару капель и отмотаю ещё сто лет назад. И тогда Мэйя, чего доброго, начнёт ревновать меня к другим женщинам, увидев, каким я стал молодым и красивым!
После этого ничего не оставалось, как со смехом и словами глубочайшей благодарности взять у отца пузырёк.
— Скажу, не лукавя, — мама тоже рассмеялась, — что вы и сейчас прекрасны, друг мой.
— Как и вы, моя золотая любовь, — с этими словами они нежно поцеловались. А затем мама торжественно объявила, что брачный обряд закончен.
И, провозглашая начало танцев, полились звуки фейских арф.