В ЭФИРЕ КЛУБ ЗНАМЕНИТЫХ КАПИТАНОВ. ВСТРЕЧА ПОД КОДОВЫМ НАЗВАНИЕМ ВЕТЕР СТРАНСТВИЙ

Позывные «Клуба знаменитых капитанов».

Ведущий.

В эфире «Клуб знаменитых капитанов». Встреча под кодовым названием «Ветер странствий».

Продолжительный дребезжащий звонок.

Марья Петровна.

Катюша, пора закрывать библиотеку.

Катюша.

Сейчас, Марья Петровна… Я только повешу на елку большую хлопушку. Видите — она просто небывалой величины… А на все корабли наброшу золотые дожди…

Марья Петровна.

Какие корабли? О чем вы говорите?

Катюша.

Ну которые юные моделисты нашей школы подарили библиотеке к Новому году.

Марья Петровна.

Ах да… Ребята еще говорили, что это модели судов их любимых книжных героев.

Катюша.

Ага… Полюбуйтесь, как они сверкают среди хвойных ветвей! «Виктория» Робинзона Крузо, «Ласточка» Гулливера, бриг «Пилигрим» Дика Сенда, алые паруса галиота «Секрет» Артура Грэя…

Марья Петровна.

А что это за потешный корабль? Ему положено висеть вверх дном?

Катюша.

«Леденец» Мюнхгаузена. Я сейчас поправлю…

Марья Петровна.

А пароход с трубой, наверное, «Тютю-панпан» Тартарена из Тараскона?

Катюша.

Да, Марья Петровна. Мы его перевесим повыше, а то он совсем заслонил корвет «Коршун» из повести Станюковича.

Марья Петровна.

Вот так лучше! А «Наутилус» капитана Немо и «Пионер» капитана Воронцова отправим на самые нижние ветки, будто подводные лодки готовы к погружению.

Катюша (смеясь).

Есть, капитан Марья Петровна!

Гудок автомобиля. Издали звучит, постепенно приближаясь, новогодняя песенка:

«Бубенцы задорно бойки,

Иней сыплется с берез,

На лихой на русской тройке

Едет, едет Дед Мороз!»

Шумно распахивается дверь. Топот ног.

Катюша.

Ой, Дед Мороз! Снегурочка!

Дед Мороз (поет).

Как поживаете?

Снегурочка (поет).

О чем мечтаете?

Дед Мороз (поет).

Где вы встречаете…

Снегурочка (подхватывает).

Новый год?

Марья Петровна.

За городом, в Серебристом. У моей старинной подруги Ларисы Николаевны.

Катюша.

Дорогие друзья, чем мы обязаны вашему визиту?

Дед Мороз (деловито).

Я вас не понимаю. У нас наряд концертного бюро номер семьсот тридцать пять дробь семнадцать…

Снегурочка.

Принимайте подарки… сто зайчиков… шестьдесят мишек…

Дед Мороз.

Распишитесь в ведомости…

Сверху, из актового зала, доносится музыка библиотечного вальса.

Марья Петровна (весело).

Вы обратились не по адресу.

Снегурочка.

Набережная, четырнадцать? Школа?

Катюша.

Все точно, только вам надо на четвертый этаж. Там новогодний бал!

Дед Мороз.

Скорей, Ольга Васильевна!

Снегурочка.

Веселей, Иван Петрович! Запевайте!

Удаляясь, звучит новогодняя песенка:

«Время мчится, словно птица,

Словно быстрый ветерок.

Может многое случиться

В новогодний вечерок!..»

Марья Петровна.

Скорей, Катюша, закрывайте двери! А то еще какой-нибудь ансамбль нагрянет!

Катюша.

Веселей, Марья Петровна!.. (Напевает.)

«Может многое случиться

В новогодний вечерок!..»

Стук двери. Поворот ключа. Часы бьют семь. Звучит вступительная песенка капитанов:

«В шорохе мышином,

В скрипе половиц

Медленно и чинно

Сходим со страниц.

Встречи час желанный

Сумерками скрыт…

Все мы — капитаны,

Каждый знаменит!

Нет на свете дали,

Нет таких морей,

Где бы не видали

Наших кораблей!

Мы, морские волки,

Бросив якоря,

С нашей книжной полки

К вам спешим, друзья!»

Стук тяжелых сапог, звон падающих кастрюль.

Тартарен.

Ах, медам и месье! Да помогите же мне кто-нибудь… Ведь кроме обычного багажа путешественника — саквояжа, складной палатки, надувной лодки, коллекции оружия — я захватил из Тараскона полный новогодний банкет на девять персон!

Дик Сенд.

К вашим услугам, капитан Тартарен!

Тартарен.

Милейший Дик Сенд, только не уроните термос с бланманже. А вы, мсье Робинзон Крузо, возьмите ведра с компотом.

Робинзон Крузо.

Разрешите снять пробу?.. Отровенно говоря, за двадцать восемь лет, два месяца и девятнадцать дней моего пребывания на необитаемом острове… кстати, он теперь значится на картах как остров Робинзона Крузо… ни разу не пробовал такого компота!

Тартарен (величественно).

Еще бы! В чан были брошены апельсины, лимоны, бананы, ананасы, груши дюшес, яблоки апорт, финики, инжир, хурма, абрикосы, персики, арбузы, дыни, лепестки роз, не говоря уж о гвоздике, корице и кайенском перце — для крепости.

Капитан Немо.

Я позволю себе украсить наш праздничный стол старинными канделябрами работы индийских мастеров. Три канделябра по три свечи — по числу членов нашей кают-компании.

Капитан Воронцов.

Замечательные канделябры, капитан Немо. Но рано зажигать девять свечей. Я не вижу Артура Грэя.

Капитан корвета «Коршун».

Не только Грэя, капитан Воронцов! Где Лемюэль Гулливер?.. Мюнхгаузен?..

Дик Сенд.

Мало ли что может случиться в ночь под Новый год, дорогой капитан корвета?! Очевидно, они задержались в пути.

Шум распахиваемого окна, свист ветра.

Мюнхгаузен (приближаясь).

Приношу тысячу извинений за одну минуту опоздания!..

Дик Сенд.

Я поражен, капитаны!.. Впервые за тридцать лет существования Клуба поборник истины прибыл не верхом на ядре, не на гусях, не на своих знаменитых утках, а в упряжке из летучих рыб!

Аплодисменты.

Мюнхгаузен.

Благодарю за внимание. Но, к сожалению, скорость не та! Сами понимаете: вместо крыльев — плавники!

Тартарен.

Зато можно сварить отличную новогоднюю уху!

Мюнхгаузен.

Не рекомендую, Тартарен. Как бы кастрюля не взвилась на воздух!

Капитан корвета «Коршун».

Ваш камзол промок до нитки. Откуда вы прилетели?

Мюнхгаузен.

О-о! Это неслыханная по своей правдивости история!.. Погодите… Я только вылью воду из ботфортов…

Бульканье выливаемой воды.

Робинзон Крузо.

Клянусь летучими рыбами, я сгораю от нетерпения!

Музыка Мюнхгаузена.

Мюнхгаузен.

Сегодня поутру я был занят важнейшим делом. Вместе со стариной Фиппсом, известным также как Капитан-Вопрос, мы закрывали Южный полюс от свирепых новогодних муссонов, чтобы открыть его снова в будущем году. Затем мы подняли паруса на моем прославленном бриге «Леденец» и, попав в зону полярных пассатов, вышли в Северное море. Тут меня осенила мысль посетить озеро Лох-Несс в Шотландии и побывать в гостях у Несси. Ведь все газеты и радио жужжат… жжжжж… об этом таинственном чудовище. Ну-с, по реке Несс мы прошли в озеро и здесь расстались с Фиппсом. Я надел акваланг и нырнул в воду, на прощание приветливо помахав команде «Леденца» авоськой с летучими рыбами. Я ее прихватил с собой на всякий случай, как резерв главного командования моей рискованной экспедиции. Представьте себе, на глубине примерно в двести тридцать метров я наткнулся на подводную пещеру, где вся семья Несси готовилась к встрече Нового года. Сама леди ласково моргнула мне глазками, которые торчали из длинных перископов на макушке. А дама была выше меня раза в три, что-то около шести метров!.. Она представила вашего Мюнхгаузена своему супругу, метров на восемь ростом. В общем, они показались мне симпатичнейшими водяными ящерицами с длинными шеями и огромными хвостами. А вокруг сплетенной из водорослей елки хлопотали бесенята, или, точнее, нессинята, всего по два-три метра ростом. Они украшали елку морскими звездами, водяными лилиями и перламутровыми раковинами. А оркестр из звучащих рыб играл что-то веселенькое… (Напевает.) Трам-пам, там-пам, ра-та-та… Потом вся семья пустилась в пляс, да так, что задрожали скалистые своды пещеры… Вдруг замечаю, что один маленький нессиненок обнюхивает мою авоську с рыбами… Нельзя было терять ни секунды. Я элегантным движением отнял у ребенка лакомую добычу, выпустил упряжку летучих рыб в воду и удалился по-английски, не прощаясь!.. Прошу принять мои извинения за опоздание по уважительной причине.

Музыка Мюнхгаузена.

Тартарен.

Кто вам поверит, Карлуша, что вы пробили головой лед тридцать первого декабря в озере на севере Шотландии?

Дик Сенд.

К вашему сведению, капитан Тартарен, озеро Лох-Несс никогда не замерзает. Ну а за все остальное я не ручаюсь.

Капитан корвета «Коршун».

При всем моем глубочайшем уважении к вам лично как поборнику истины позволю себе не то чтобы усомниться, а высказать гипотезу, что все это не более чем новогодняя шутка…

Мюнхгаузен (насмешливо).

Может быть, капитан корвета, и миссис Несси — шутка?

Капитан Воронцов.

Не знаю, не знаю. Многие утверждают, что будто бы ее видели на поверхности озера Лох-Несс. К примеру, англичанин Тим Динелей собрал более четырехсот наблюдений «очевидцев», которые описали, зарисовали, а некоторые даже сфотографировали это допотопное животное.

Робинзон Крузо.

Клянусь доисторическими чудовищами, она действительно существует. Иначе английское правительство не объявило бы запрет на поимку или добычу Несси, взяв ее под охрану государства.

Капитан Воронцов.

А недавно во многих газетах мира появилось сообщение, что американской экспедиции доктора Роберта Райнса удалось сделать серию фотографий под водой. Райне утверждает, что на дне озера обитает целая группа чудовищ — родичей Несси. Впрочем, его мнение оспаривают многие ученые.

Капитан Немо.

Если эти животные действительно существуют, то, скорее всего, это потомки морских пресмыкающихся — плезиозавров, вымерших много миллионов лет тому назад. Это были хищные животные длиной до пятнадцати метров.

Тартарен.

Неужели вы хотите, мсье Немо, меня убедить, что сегодня в озерах Шотландии обитают эти… как их?.. Плезиозавры, кажется?

Капитан Воронцов.

Весьма возможно! Английский профессор Джон Смит описал живого целаканта! До находки Смита ученый мир полагал, что эта рыба исчезла не менее семидесяти миллионов лет назад! Да, планета Океан хранит еще множество тайн!

Тартарен.

И одна из них… Где сейчас Артур Грэй, не говоря уж о Лемюэле Гулливере?! Все, что зависело от меня, сделано и, как всегда, с блеском: стол накрыт, свечи зажжены и ведра с тарасконским компотом ассорти в готовности номер раз.

Робинзон Крузо.

Друзья капитаны, клянусь тарасконским компотом, пора начинать.

Капитан корвета «Коршун».

Мало ли что может задержать моряков? Штиль или ураган… Пока что займем наши привычные места в кают-компании и споем нашу песню «Морская душа».

Капитаны (поют.)

«Нас море зовет

Нам море поет,

Без моря мы жить не можем.

И если моряк

В беду попадет,

Ему мы всегда поможем.

Пусть берег родной

Нам снится порой

И манит к весенним зорям, —

Морская душа,

Ты тем хороша,

Что ты неразлучна с морем!

Вскипает волна,

Горька, солона,

Но нам она слаще меда —

Плывем и плывем

И ночью и днем

И в каждое время года!

Нам шторм — не беда,

Ведь с ним мы всегда

На равных правах поспорим!

Морская душа,

Ты тем хороша,

Что ты неразлучна с морем!»

Тартарен.

Не пора ли вспомнить о традициях Клуба? Кто будет председателем нашей новогодней встречи, спрашиваю я?

Капитан Немо.

Этот вопрос уже решили наши юные друзья. Ведь мы просили их написать, кого бы они хотели видеть на капитанском мостике Клуба в день его тридцатилетия. И вот результат: равное количество голосов получили Дик Сенд и капитан Воронцов! Как быть?

Дик Сенд.

Я охотно уступаю председательский молоток капитану Воронцову, как старшему по возрасту.

Капитан Воронцов.

А я подаю свой голос за ветерана Клуба Дика Сенда, несмотря на его пятнадцать лет!

Капитан корвета «Коршун».

Добро! Бери, старина Дик, председательский молоток!

Стук председательского молотка.

Дик Сенд.

Надеюсь, капитаны, скоро прибудут наши друзья и мы однажды за тридцать лет проведем спокойный вечер в нашей уютной кают-компании — без штормов и ураганов, дальних плаваний и опасных приключений.

Мюнхгаузен.

Об этом я мечтаю уже более двухсот пятидесяти лет!..

Тартарен.

«Слова, слова, слова…» — как говорил мой сосед по книжной полке принц Гамлет.

Мюнхгаузен (взрываясь).

Ложь! Этого Гамлет не говорил!

Тартарен (насмешливо).

Этого вам Принц датский не говорил. А мне только что шепнул из переплета.

Дик Сенд.

Ну, что бы ни сказал принц Гамлет, сегодня мне хочется вспомнить те времена, когда я был еще не капитаном, а юнгой!..

Вступает музыка песенки «Чертенок юнга».

(Поет.)

«Кто гордо носит свой наряд —

Продутый ветрами бушлат?

Кто в час, когда и ветер спит,

Матросов пляскою смешит?

Кто за кораллами нырнет

В зеленый омут сонных вод?

И виноват ли он, что тут

Кораллы вовсе не растут?!

Веселый юнга!..

Это он

Проворен, ловок

И смышлен,

Водой морскою просолен —

Чертенок юнга!

Он слушает — в который раз! —

Седого боцмана рассказ

И первый с мачты корабля

Кричит товарищам: «Земля!»

Немало видел разных стран

Отважный старый капитан,

Но повторять всегда любил:

— И я когда-то юнгой был!

Веселый юнга!..

Это он

Проворен, ловок и смышлен,

Водой морскою просолен —

Чертенок юнга!»

Тартарен.

Медам и месье! С вашего разрешения я зажигаю бессонные свечи в честь присутствующих… Пока только семь из девяти возможных.

Чирканье спичек, и сразу же раздается тревожный стук морзянки.

Юнга Буняк (приближаясь).

Капитан Воронцов! Докладывает юнга Павел Буняк. На «Пионере» принята срочная радиограмма с борта галиота «Секрет».

Капитан Воронцов.

Дайте сюда… (Читает.) «Мы сбились в курса запятая все смешалось многоточие море выглядит необычно запятая галиот «Секрет» обволакивает белая вода точка Компаса вышли из строя точка В небе было замечено нечто вроде взрыва точка Последние взятые координаты двоеточие тридцать два градуса четырнадцать секунд северной широты запятая пятьдесят четыре градуса тридцать восемь секунд западной долготы точка SOS капитан Ар многоточие».

Дик Сенд.

Это наш Артур Грэй взывает о помощи!

Стук председательского молотка.

Гасите свечи! Немедленно в поход!..

Капитан корвета «Коршун».

Поднять паруса на моем «Коршуне» — дело нескольких минут!

Тартарен.

А вдруг подведет ветер? Вернее будет отправиться в путь на моем флагманском пароходе «Тютю-панпан»!

Капитан Немо.

Нет, быстрее дойдет до таинственного места бедствия мой «Наутилус»!

Юнга Буняк.

Примите рапорт. Подводная лодка «Пионер» изготовлена к походу. Сразу по получении радиограммы.

Дик Сенд.

Капитан Воронцов! Просим вас возглавить спасательную экспедицию!

Капитан Воронцов.

Сочту за честь! (Командует.) Эй, на «Пионере»! Боевая тревога!

Сигнальные звонки, рев сирены, топот ног.

Капитаны! Прошу следовать за мной!


Гудят ходовые дюзы «Пионера». Вступает музыка песни «Ветер странствий».

Запевала.

«За кормой — штормовые дороги,

Ветер странствий уснуть не дает,

Капитаны опять по тревоге

Отправляются в дальний поход!

Синева без конца и без края,

На волну набегает волна,

И опять, вдалеке замирая,

Наша старая песня слышна:

Капитаны (хором).

Умеешь тайны ты хранить

В своем просторе,

Ничто на свете не сравнить

С тобою, море!

Запевала.

Мы проложим любые маршруты,

Океан нам не страшен седой,

Мы не станем терять ни минуты,

Если кто-то застигнут бедой!

Будем дружбы моряцкой достойны,

Никогда не расстанемся впредь,

Чтоб под рокот волны беспокойной,

По обычаю нашему, спеть:

Капитаны (хором).

Умеешь тайны ты хранить

В своем просторе,

Ничто на свете не сравнить

С тобою, море!»

Дик Сенд.

Капитан Воронцов, вы проложили по карте маршрут?

Капитан Воронцов.

Да, мы это сделали вместе с капитаном Немо. Координаты, указанные Артуром Грэем, ведут нас к Бермудским островам. Этот архипелаг в Атлантическом океане насчитывает свыше трехсот коралловых островов общей площадью пятьдесят три квадратных километра. Острова эти открыты испанцем Хуаном Бермудесом в шестнадцатом веке.

Робинзон Крузо.

Дружище капитан корвета, вы забыли упомянуть очень важную вещь… Клянусь землетрясениями, Бермуды расположены на вершине потухшего подводного вулкана.

Тартарен.

Я слышал, что это рай для туристов. Отличный климат — ни холода, ни жары!

Капитан Немо.

Но Бермудский треугольник — это ад для моряков. Он простирается от Бермудских островов до южной оконечности полуострова Флорида и острова Пуэрто-Рико. Этот район называли «чертовым треугольником», «треугольником смерти», «морем призраков»!..

Капитан Воронцов.

Да, только за последние двадцать шесть лет во время катастроф в этом районе погибло около тысячи человек.

Дик Сенд.

Меня особенно удивляет, что на этом «кладбище Атлантики» гибнут не только суда, но и самолеты! Даже военные!

Капитан Воронцов.

Еще более странно, что последние радиограммы с погибших кораблей и самолетов напоминают донесение Артура Грэя… Вот например: «Мы не знаем, где запад… Вышли из строя как гигроскопические, так и магнитные компаса, стрелки пляшут как сумасшедшие, показывая разное направление…» И снова и снова повторяется: «Нас обволакивает белая вода…»

Капитан Немо.

Я припоминаю, что Бермудский треугольник получил свое зловещее прозвище только после пятого декабря тысяча девятьсот сорок пятого года. В этот памятный день пропали без вести шесть самолетов военно-морских сил Соединенных Штатов Америки. Через двадцать четыре часа в район бедствия вышли двести сорок кораблей, шестьдесят семь самолетов, множество подводных лодок. Кроме того, в небывалой поисковой операции участвовали восемнадцать судов береговой охраны, спасательные катера, а также сотни яхт и рыбацких шхун. Но не было обнаружено ничего, что могло бы пролить свет на причины этой катастрофы.

Капитан корвета «Коршун».

Да, никому не удалось предложить хоть сколько-нибудь приемлемую версию случившегося. А один из экспертов просто заявил: «Они исчезли, не оставив следов, как если бы улетели на Марс!»

Музыка путешествий.

Профессор Лордкипанидзе.

Капитан Воронцов, разрешите доложить: мы обогнули Пуэрто-Рико и вошли в «море потерянных кораблей». Вот курс, проложенный штурманом на карте.

Капитан Воронцов.

Капитаны, позвольте представить вам профессора Лордкипанидзе, руководителя научной части подводной лодки «Пионер».

Дик Сенд.

Весьма рады, профессор! Может быть, вы поможете нам напасть на следы галиота «Секрет»?

Профессор Лордкипанидзе.

Прежде всего надо всплыть на поверхность. Необходима обсервация. И выпустить в воздух несколько осветительных ракет. Сигнальные выстрелы в нейтральных водах исключаются!

Капитан Воронцов (командует).

Пост оптического наблюдения! Доложите обстановку в районе всплытия!

Вахтенный начальник (издали, через телефон).

Над нами полный штиль. Все чисто до горизонта. Ни кораблей, ни самолетов.

Капитан Воронцов (командует).

Продуть цистерны! Срочный подъем!

Шум продуваемых цистерн. Сильный всплеск воды. Звук отвинчиваемого люка.

Профессор Лордкипанидзе.

Прошу дорогих гостей проследовать на палубу для визуального наблюдения.

Стук ног по ступеням металлического трапа.

Робинзон Крузо.

Дружище Воронцов! Ясно вижу, что я ничего не вижу. Море, луна, штиль и никакой чертовщины!

Капитан Воронцов.

Не спешите, капитан Крузо… (Громко.) Юнга Буняк! Пройдите впередсмотрящим на нос! Возьмите мой стереобинокль.

Юнга Буняк.

Есть, капитан!

Вдали раздаются раскаты грома.

Тартарен (опасливо).

Начинается…

Дик Сенд.

Да это обыкновенный гром, капитан Тартарен. Возможно, надвигается гроза.

Тартарен.

Капитан Воронцов, позвольте, я пройду на корму — назадсмотрящим?.. Ой! Почему в воздухе запахло серой?..

Мюнхгаузен (оторопело).

Я не верю своим глазам… У любимца Тараскона волосы поднялись дыбом… Феска свалилась на палубу… Вся голова сверкает голубоватыми искрами… Где пожарный шланг?!

Тартарен (в панике).

Бросайтесь в воду, поборник истины! Ваш парик, усы, бородка — в огнях… и даже эфес шпаги!..

Дик Сенд.

Без паники! Капитаны, мы… (Внезапно запнувшись.) Ой! На рубке — вспышки бенгальского огня!

Капитан корвета «Коршун» (с улыбкой).

И даже на ваших кудрях. Это «огни святого Эльма». Они названы так по имени церкви, где впервые были замечены на ее готических башнях.

Робинзон Крузо.

Эти огни видел Христофор Колумб… рыцарь Цигафетта, спутник Магеллана.

Профессор Лордкипанидзе.

Могу удостоверить: об этом странном явлении природы писал еще древнеримский философ Луций Анней Сенека: «Звезды как бы нисходят с неба и садятся на мачты кораблей…» С научной точки зрения это электрические разряды в форме светящихся кисточек. Они появляются во время грозы на острых предметах… на людях… на животных… Это тихие разряды атмосферного электричества. Ничего загадочного!

Юнга Буняк.

Разрешите доложить. Прямо по курсу, примерно в пяти кабельтовых, обнаружен в волнах обломок мачты с обрывком алого паруса.

Капитан Воронцов (командует).

Подойти к месту катастрофы!.. Ход самый тихий.

Вахтенный начальник.

Есть самый тихий!..

Едва урчат ходовые дюзы «Пионера».

Робинзон Крузо (грустно).

Кажется, мы опоздали, ребята.

Дик Сенд.

Капитаны, снимите шляпы… Отдадим последнюю честь Артуру Грэю и его команде.

Капитан корвета «Коршун».

Отставить шляпы!.. Сколько тысяч моряков считались погибшими или пропадали без вести, а потом их снимали со спасательных шлюпок, плотов, бревен… и даже с необитаемых островов! Не так ли, капитан Крузо?

Капитан Воронцов.

Обломок реи и кусок паруса — это еще не галиот «Секрет»!

Будем продолжать поиски.

Капитан Немо (глухо).

Кругом все чисто, капитан Воронцов. До самого горизонта!

Ни шлюпок, ни плотов, ни бревен, ни островов!..

Профессор Лордкипанидзе.

Есть предложение: немедленно отправить поисковую группу на дно океана.

Капитан Воронцов.

Я назначаю вас командиром группы, профессор. (Командует.) Первый расчет водолаза Скворешни, подготовиться к подводному десанту!

Юнга Буняк.

Как? Без меня?

Профессор Лордкипанидзе.

С тобой, Павлик.

Электрические звонки. Топот ног. Шум люка выходной камеры. И возникает мелодия песни «Глубина, глубина», которая постепенно затихает где-то вдали.

Тартарен (в недоумении).

Весь Тараскон знает, что для меня в Сахаре нет загадок. Ну, песчаные бури, ну, миражи, ну, берберийские львы, зной и жажда… Для меня нет тайн и в Альпах. Ну, горные обвалы, ледники, снежные лавины… Мой флагманский пароход «Тютю-панпан» терзали ураганы, тайфуны, торнадо, цунами, смерчи… Я привык глядеть в лицо опасности. Но в этом роковом «треугольнике» я просто теряюсь. Где ключи к его тайнам?..

Капитан Немо.

Существует множество гипотез. Я лично склоняюсь к известной точке зрения, что главные виновники здешних бедствий — это магнитные бури. Они влияют на магнитное поле Земли, изменяя силу земного тяготения. Какой корабль и какой самолет могут выдержать подобное испытание?!

Капитан корвета «Коршун».

Вы знаете, что такое гравитация? Это название происходит от латинского слова «гравитас», то есть «тяжесть». Новейшие физические открытия доказывают существование антигравитационных частиц материи.

Дик Сенд.

А что от этого может произойти?

Капитан корвета «Коршун».

Взрывы колоссальной силы, если чуждые законам земного тяготения частицы материи столкнутся с частицами материи нашей родной планеты.

Капитан Воронцов.

Могу добавить: некоторые ученые считают, что самое опасное — они находят пристанище под материками и, что всего ужаснее, под морским дном.

Дик Сенд.

А я как-то прочитал в журнале, что один профессор высказал предположение, что по космосу странствует какая-то «черная дыра», которая останавливает время на наших часах и всасывает земную материю… Что если самолеты будут втянуты в эту зловещую небесную дыру? А может быть, и корабли!

Капитан Немо (в раздумье).

Вдруг это случилось и с галиотом «Секрет»?

Тартарен.

Отметаю! Тогда «черная дыра» поглотила бы и обломок мачты с обрывком алого паруса.

Робинзон Крузо.

Клянусь кораблями-призраками, именно здесь, в «чертовом треугольнике», не раз встречались суда без единого человека на борту. Я слыхал, что виной тут был хлеб, в котором завелась спорынья. От нее люди в беспамятстве бросались за борт.

Мюнхгаузен.

Я не проронил ни слова, слушая вас, капитаны. Но больше я не могу молчать!.. Магнитные бури, «черная дыра», спорынья… все это могло быть… Но я больше верю в теорию, что в здешних водах притаились морские чудовища, ровесники Несси из озера Лох-Несс.

Капитан Воронцов.

Это столь же вероятно сколь и невероятно! Как гипотеза о пришельцах из космоса… Они якобы похищают экипажи кораблей и самолетов, чтобы показать на далеких планетах живых обитателей Земли…

Электрические звонки. Шум выходной камеры. Топот ног.

Юнга Буняк.

Поисковый расчет номер один вернулся на борт. Докладывает юнга Буняк.

Тартарен.

У меня вопрос к профессору… Мсье Лордкипанидзе, вам удалось что-нибудь обнаружить?.. Напасть хотя бы на следы галиота «Секрет»?

Профессор Лордкипанидзе.

К сожалению, да. Мы нашли в отрогах подводных скал разбитую шлюпку с надписью «Секрет». Взгляните на эти подводные фотографии…

Дик Сенд.

Да, это шлюпка с галиота «Секрет».

Робинзон Крузо.

Дружище профессор, а что это за красноватые бугры немного дальше?

Профессор Лордкипанидзе.

Надо полагать, что это кратер подводного вулкана… Кто знает, просыпается он иногда или нет. Я вообще сторонник теории, что все трагедии Бермудского треугольника связаны с извержениями придонных вулканов.

Капитан Немо.

Но тогда горячие потоки вулканической лавы уничтожили бы шлюпку!

Капитан корвета «Коршун».

Разбитая шлюпка и обломок фок-мачты — это еще не галиот. Мой корвет «Коршун» во время схваток с ураганами терял и шлюпки, и рангоут… И все же, исправив повреждения, я привел его в Кронштадт в отличном состоянии.

Тартарен.

Медам и месье! Я не теряю надежды!.. Сколько раз казалось, что мой «Тютю-панпан», так сказать, вот-вот тю-тю! Выше головы, капитаны!

Капитан Воронцов.

Браво, Тартарен! Мой «Пионер» едва вырвался из подводного плена. Но все-таки вырвался!

Капитан Немо.

И мой «Наутилус» не раз терпел бедствия под разными широтами.

Мюнхгаузен.

А мой «Леденец» чуть не растаял на экваторе. Хорошо, что помог попутный зюйд-норд!..

Юнга Буняк.

Внимание! Внимание! Из облаков выплывает какая-то огромная тарелка со сверкающим дном…

Тартарен (испуганно).

Пришельцы из космоса!.. Дайте воды…

Капитан Воронцов (командует).

Внимание! Воздушная тревога! Приготовить зенитные ракеты к бою!

Рев сирены. Боцманские дудки. Издали, постепенно приближаясь, звучит песенка лапутян:

«Хотя

У нас измерены заране

Хвосты комет и града стук,

Ведь мы — магистры-лапутяне

Былых и будущих наук!»

Дик Сенд.

Летающий остров Лапута! Из романа Джонатана Свифта!

Капитан Немо.

Он идет на снижение…

Капитан Воронцов (командует).

Отставить воздушную тревогу!

Переливчатые трели боцманских дудок.

(Отдает приказ.) Включить прожектора! Осветить остров!

Стук рубильников. Легкое гудение включаемых прожекторов.

Дик Сенд.

Капитаны! Под алмазным дном Лапуты висит на цепях галиот «Секрет»!

Робинзон Крузо (радостно).

Висит! Висит!.. Правда, с поломанной фок-мачтой и без шлюпок на бортах!

Капитан корвета «Коршун».

А кто это машет шляпой с кормы?

Дик Сенд (восторженно).

Артур Грэй!

Тартарен (в испуге).

Капитаны, хватайтесь за поручни… «Пионер» взлетает на воздух!

Артур Грэй (издали).

Держитесь крепче, друзья! И без паники… Доктор Лемюэль Гулливер на пульте управления центральным магнитом.

Капитан Воронцов (смеясь).

Первый случай в истории мореплавания: подводная лодка взлетает на воздух.

Мюнхгаузен.

Мало ли что может случиться в ночь под Новый год!

Профессор Лордкипанидзе.

Кто знает… может быть, летающие подводные лодки не за горами, а вернее, не за морями!

Быстро приближается, становится громче музыка летающего острова Лапута.

Капитан Воронцов.

Взять швартовы у главного причала набережной!..

Легкий стук борта «Пионера» о причал. Бьют склянки. Звучит песня Гулливера:

«Герой старинного романа,

Я появляюсь наяву,

Всех, кто мечтает неустанно,

Всегда друзьями назову!

«Дзинь, дзинь, дзинь» —

Склянки бьют,

Вновь скитальцев

В путь зовут.

И готов ,

Показать им пример

Ваш покорный слуга

Гулливер».

Тартарен.

О мсье Гулливер. Я безмерно рад, более того, счастлив пожать вашу руку, еще более того… заключить в объятиях в канун Нового года над просторами Атлантического океана.

Дик Сенд.

Отставить приветствия! Пусть сначала капитан Гулливер расскажет, как ему удалось спасти галиот «Секрет» в «чертовом треугольнике».

Гулливер.

Любезные коллеги! Эта история столь же занимательна, сколь и поучительна. В канун Нового года я по традиции присутствовал на годичном диспуте в Академии Прожектеров на летающем острове Лапута, столь художественно описанном Джонатаном Свифтом. Вдруг почтенный Альфомбрас Джой Игрек Пи Квадрат срочно вызывает меня в радиоастрономическую лабораторию. Там нас встречает достойный Альфа Омега Икс Инжектор. Я его помнил в лицо, так как он отличался от своих коллег тем, что его правый глаз был всегда устремлен в зенит, а левый — на грешную землю. Магистр был очень взволнован. Он только что перехватил в эфире отчаянную радиограмму с борта галиота «Секрет»…

Артур Грэй (добавляет).

Да, это я взывал о помощи.

Пи Квадрат.

Вполне естественно, что мы поручили руководство спасательной экспедицией доктору Гулливеру.

Гулливер.

Лапута взяла курс в район бедствия над бушующим морем, высматривая гибнущий «Секрет»…

Артур Грэй.

К счастью, молнии отражались в алмазном дне Лапуты. Мы увидели, как нам спускают стальные цепи, и команде удалось закрепить их под килем.

Гулливер.

Оставалось пустить в ход пятиметровую магнитную стрелу, и Лапута с «Секретом» на буксире взмыла за грозовые тучи!

Дик Сенд.

Сегодня мы запишем в вахтенный журнал благодарность капитану Гулливеру от всех героев любимых детских книг!

Тартарен.

И, конечно, мсье Джонатану Свифту за создание острова Лапута и самого Гулливера! А теперь пора приступить к делу — встрече Нового года!..

Стук двери лифта. Странный гул.

Робинзон Крузо.

У меня такое впечатление, что мы не поднимаемся, а катаемся на карусели.

Гулливер.

Ничего удивительного, любезный Робинзон, это горизонтальный лифт с подъемом по спирали.

Мелодичный звон гонга.

Мы в циркульном зале номер пять. Кстати, на моем брегете половина двенадцатого, как и на всех часах-«кукушках» Лапуты.

Музыкальный звон брегета.

Тартарен.

Медам и месье! Я вижу накрытый стол в форме серпа луны!

О ля-ля! Нас ждет астрономический банкет!

Дик Сенд.

Погодите, капитан Тартарен… Куда-то исчез Мюнхгаузен…

Мюнхгаузен (вбегая).

То есть, как это — исчез? Я только немного задержался в лунном зале.

Капитан Немо.

Что это у вас сверкает на треуголке?

Мюнхгаузен (рисуясь).

Золотой циркуль! Награда Академии Прожектеров за мои правдивые рассказы о путешествиях на Луну… (Напевает.)

«Увлекаться я могу,

Забываться я могу,

Но ни другу, ни врагу

Ни полслова не солгу!..»

Капитан корвета «Коршун» (укоризненно).

Карл Фридрих Иероним, как вы могли принять награду от прожектеров-лапутян?! Ведь Джонатан Свифт высмеял их как праздных фантазеров. Не правда ли, капитан Грэй?

Артур Грэй.

Как сказать… В тысяча восемьсот семьдесят седьмом году американский астроном Холл открыл два спутника Марса — Деймос (Ужас) и Фобос (Страх). А лапутяне обнаружили их — не без участия Свифта — на полтораста лет раньше.

Гулливер.

Совершенно точно. Ведь роман о путешествиях Гулливера появился в тысяча семьсот двадцать седьмом году.

Артур Грэй.

Но этого мало! Сама идея летающего острова не так уже беспочвенна, как может показаться. Магнитная стрела на алмазном основании является динамической силой, приводящей остров в движение. И кто возьмет на себя смелость утверждать, что в будущем на смену реактивным кораблям не появятся магнитные!

Капитан Воронцов.

И этого мало. Около двух с половиной столетий идея архитекторов-лапутян возводить дома с крыши вызывала дружный хохот. А сегодня такое строительство ведется во многих странах.

Часы-«кукушки» начинают куковать. На этом фоне звучит бой колокола Лапуты.

Дик Сенд.

А я должен сделать экстренное сообщение чрезвычайной важности: старый год сдает вахту!

В отдалении кричит петух.

Тартарен.

Уже подает сигнал мсье петух!.. А я только приготовился произнести торжественное слово по случаю юбилея Клуба… Как сейчас помню эту прекрасную ночь тридцать первого декабря тысяча девятьсот сорок пятого года…

Дик Сенд.

К сожалению, вы опоздали, капитан Тартарен… (Командует.) Тревога! Свистать всех в библиотеку!

Громче кричит петух. Капитаны поют финальную песенку (новогодний вариант):

«За окошком снова

Прокричал петух.

Фитилек пеньковый

Дрогнул и потух.

Синим флагом машет

Утренний туман…

До свиданья, вашу

Руку, капитан!

Новогодней елки

Потускнел наряд…

Мы на книжной полке

Снова встали в ряд.

На прощанье дружный

Поднимаем тост

За ночной, жемчужный

Блеск далеких звезд!

Вспомним тех, кто в море,

Кто с друзьями там

Радости и горе

Делит пополам.

Но клянемся честью

Всем, кто слушал нас,

Будем с вами вместе

Мы еще не раз!»

Задорно, весело кричит петух.

Загрузка...