Белое солнце океана

Шатун раскачивался и скрипел на ветру. Осенние бури накрыли город, заставили людей попрятаться по каютам дирижаблей и хлипким деревянным домикам нижних настилов. Авиаторы упрятали свои планеры в ангары, капитаны субмарин отменили рейсы.

Впереди — недели вынужденного безделья.

Подвесной город встретил уже добрую тысячу подобных штормов. Течь медленно вращалась вокруг собственного светила, и продолжительность ее годового цикла вдвое превышала земной стандарт. Поэтому хроники, описывающие времена основания Шатуна, порой грешили досадными астрономическими ошибками. По некоторым сведениям, город был ровесником Стимбурга, но в это мало кто верил, поскольку дирижабли стыковались между собой в Эру Упадка. До этого, как известно, люди жили в океане и на искусственных архипелагах. А еще — в подводных купольных поселениях, но об этом уже никто и не помнит.

— Вы нашли ее?

Разговор состоялся в таверне на одном из нижних ярусов Шатуна. В шести футах под настилом была протянута сеть, отделявшая человеческие владения от разгулявшейся стихии. Перебравшие глинтвейна завсегдатаи таверны иногда теряли равновесие и вылетали за пределы ограждения. Этих ребят спасали ячейки сети. Местные любили травить байки о несчастных алкоголиках, неделями вглядывающихся в бездну, испражняющихся в океан и ждущих подмоги сверху. Многие якобы умерли от обезвоживания.

Стрейд знал, что вся эта чушь не соответствует действительности. Улавливающая сеть связана с нижними ярусами. Даже в состоянии полной невменяемости человек сумеет добраться до веревочного трапа, закрепленного специальными держателями. Кроме того, по утрам сети осматривались обходчиками, нанятыми городской администрацией. Если кому-то требуется помощь, обходчик ее окажет. Не справится сам — вызовет бригаду верхолазов.

Капитан Гринвельд опоздал на встречу. Ничего удивительного — в такой шторм выбраться из субмарины проблематично. К городу не пришвартуешься, трап мотает ветром, чудовищные валы могут оторвать зазевавшегося человека и утопить в пучине. Лучшее решение — воспользоваться спускаемой корзиной с утяжелителями. Но это платная услуга, о чем капитан не забыл упомянуть.

Собственно, капитану повезло. Стихия еще не успела по-настоящему разгуляться. На пару недель экипаж, возглавляемый первым помощником, уйдет в глубину и прервет связь со своим руководителем. А Гринвельд застрянет в одном из гостевых домов. И присоединится к числу вынужденных бездельников. Стрейд не сомневался, что капитан совместит простой с закупкой провианта для охотничьего погружения. Сейчас нельзя терять время — через месяц монстры поднимутся для спаривания.

Выпили для аппетита.

Хорошенько подкрепились — в таверне «Узел» отменно готовили рыбную похлебку и филе из кальмаров. В качестве гарнира подали салат из морской капусты и дорогущее рагу из выросших на Шатуне овощей.

Завели разговор о деле.

— Итак, вы сумели ее найти, капитан?

Стрейд испытующе смотрел на собеседника.

«Узел» нельзя было назвать дешевой забегаловкой. Да, здесь отдыхали моряки-подводники, но у этой публики всегда водились деньги. Монстробои охотились на левиафанов, добывали их зубы и перепродавали втридорога перекупщикам. Последние нанимали авиаторов, чтобы переправить зубы на полюса — к Дверям, связывающим Течь с иными мирами. Вот где обороты зашкаливали. Зубы пользовались спросом у магов-целителей Преддверья. Всем известно, что левиафановый порошок спасает от нервного пламени — болезни, поражающей организм древних волшебников, столетиями пользующихся тайными артефактами.

Так что капитан был состоятельным мужчиной.

Заинтересовать такого человека мелкими суммами не представлялось возможным. Стрейд копил всю свою жизнь, зарабатывая перекупом, и теперь был в двух шагах от исполнения мечты.

— Скажу так, — капитан сделал глоток из кружки, наполненной обжигающим глинтвейном. — Задача была не из простых. Команда работала на пределе возможностей…

Набивает цену, догадался Стрейд.

Хочет доплату, хотя заказ уже выполнен.

— Мы заплыли в такую даль, — капитан понизил голос до многозначительного шепота, — что и представить страшно.

Стрейд представлял.

Капитан Одис, его дальний предок, оставил после себя множество карт. Там были морские течения, погибшие острова и подводные города. Всё это казалось невероятным, но реликвии передавались из поколения в поколение. Самой важной в семье считалась карта, на которую был нанесен остров, жителями которого некогда являлись Одисы. Легендарная прародина для всех, кто сейчас строил подвесные города.

Семейное предание гласило, что Одис руководил исследовательским дирижаблем. Когда Большой Откат разрушил островную магию, Одис вернулся домой — и не смог спасти жену с дочерьми. Старший сын Одиса отправился с отцом в экспедицию и только поэтому выжил. Крантор — так звали этого человека. Юноша рос и помогал отцу строить первый подвесной город, спасая остатки цивилизации людей. Именно Крантор стал родоначальником влиятельного рода, к которому принадлежал Стрейд.

Крантор полагал, что некоторые жители затонувших островов предвидели магический Апокалипсис. Эти люди изменили себя, превратились в амфибий и адаптировались к жизни в бескрайнем океане. Крантор был уверен, что его сестры и мать принадлежали к числу измененных. В качестве доказательств предок опирался на свидетельства моряков, выбиравшихся из своих субмарин в скафандрах и разведывательных батискафах. Подводники видели в глубине существ, отдаленно напоминающих людей. Вот только эти создания имели мощный хвост вместо ног, глаза с прозрачными перепонками и жабры. Крантор верил, что найдет свою мать, если будет прочесывать океан в точке крушения родного острова. Навязчивая идея преследовала этого человека до самой смерти.

— Итак, — Гринвельд самодовольно ухмыльнулся. — Я могу выполнить ваше поручение, Стрейд. Уговор в силе.

Гринвельд относился к редкой категории наследственных капитанов — тех, чья власть не зависела от выборной корабельной политики. Стрейд понимал, что за спиной этого мужественного моряка десять поколений глубинных властителей. У таких людей выработан определенный кодекс чести, они попусту словами не разбрасываются. Если Гринвельд заявляет, что уговор в силе, значит, он выполнит поручение.

Стрейд допил свой глинтвейн и несколько секунд осмысливал услышанное. Поколения его предков хотели наладить контакт с амфибиями, узнать секреты водной магии, освоить язык океана. И, разумеется, потомков Одиса интересовала торговля. Поскольку Стрейд относился к дальней ветви влиятельного рода, похвастаться серьезным капиталом и властью он не мог. Впрочем, всё могло измениться. Исполнение предначертанного возвысит его, наделит небывалым могуществом и благосостоянием.

Вероятно, Стрейд изменит историю Течи.

— Что ж, — Стрейд улыбнулся. — Я знал, что могу положиться на ваше мастерство, капитан. Вы получили от меня небольшой задаток полгода назад. Доставьте амфибию на мой дирижабль — и я отдам остальное. Если сумеете сделать это в ближайшее время, получите премию. Моя щедрость безгранична, не сомневайтесь.

Гринвельд ответил не сразу.

— Сейчас шторм, Стрейд. Как бы меня не тянуло к деньгам вашего рода, рисковать субмариной я не стану. Придется подождать.

Стрейд угрюмо кивнул.

Голос собеседника был жестким.

Безопасность судна и экипажа превыше всего. Никто не смеет в этом сомневаться.

* * *

Океан, покрывавший планету, успокоился.

Белое солнце отражалось миллионами бликов в серебристой глади, простирающейся до горизонта.

Дирижабль Стрейда впервые за четверть века отстыковался от подвесного города и уплыл к юго-западу. Исполинская тень скользила по волнам. Около тридцати миль потребовалось, чтобы уйти из поля видимости самых мощных биноклей и подзорных труб. Включая те, что были сняты с надводных кораблей около тысячи лет назад.

Стрейд не хотел рисковать.

Ценность груза, привезенного субмариной капитана Гринвельда, превосходила всё, с чем сталкивались жители Шатуна и прочих подвесных городов.

Дирижабль сбросил высоту до десяти ярдов.

За штурвалом находился Конрад, один из племянников Стрейда. Мать терпеливо дожидалась результатов авантюры в своих апартаментах. Не все родственники поверили в успех затеи, но клан переживал трудные времена. Пришлось положиться на чутье перекупщика, которое прежде не подводило.

Корпус субмарины напоминал тушу громадного кита с выдвинутыми в стороны жесткими плавниками. Рубка возвышалась над ограждением подобно башне замка, о которой Стрейду доводилось читать в детстве. Часть обшивки сдвинулась сторону, и перекупщик вжался в стекло обзорной палубы. Из черного провала начал выдвигаться аквариум. Емкость была на две трети заполнена водой, а внутри что-то двигалось. Существо было сказочным, невероятным. Верхняя часть указывала на то, что подводники выловили женщину. Красивая грудь, по-своему симпатичное лицо, длинные волосы, отливающие серебром. Стройная фигура и… самый настоящий рыбий хвост. Нижние конечности отсутствовали, это выглядело дико, ломало все представления о действительности.

Перед Стрейдом находилась русалка.

Ожившая иллюстрация из сборника детских сказок. То, чего не может быть. То, о чем писали Одис, его сын и внуки.

Перекупщик завороженно смотрел на эту фантасмагорию.

Экипаж дирижабля приступил к работе. В днище гондолы распахнулся грузовой люк. На лебедках выдвинулись тросы — Стрейд услышал скрежет вращающихся механизмов. Внизу уже появились матросы Гринвельда. Когда крюки поравнялись с аквариумом, их ловко перехватили и закрепили на угловых скобах, расположенных прямо под крышкой из зеленоватого каленого стекла.

Тросы натянулись.

Волнение было минимальным, но Стрейд видел, как плещется вода под крышкой. Женщина вела себя спокойно — зависнув в центре аквариума, изучала рубку, океан и летательный аппарат, мерно рассекающий воздух винтами.

Взгляды русалки и человека пересеклись.

А потом емкость отлипла от корпуса субмарины и неспешно заскользила вверх.

Стрейд облегченно выдохнул.

* * *

Люди и амфибии говорили на праязыке, получившем в Преддверье название тер. За тысячу лет накопилась масса расхождений, но базовые грамматические основы сохранились. Сложность заключалась в передаче звуков — русалки общались под водой, что привело к серьезным изменениям голосового аппарата. По сути, их речь напоминала пощелкивания некоторых китообразных, обитающих в умеренных широтах планеты-океана. Стрейд был готов к такому повороту, поэтому заранее нанял ученого-языковеда с полюса, получившего диплом в Стимбурге.

Языковед взялся за работу.

На начальных этапах использовались карточки с изображениями, привычными для подводного жителя. Кусочки картона демонстрировались русалке, та издавала определенную трель, а языковед записывал звук с помощью фонографа. Из полученных понятий составлялся словарик, проводились аналогии с тер.

Стрейд был вынужден решать и другие задачи — те, что касались биологических и психологических потребностей русалки. Женщину нужно было чем-то кормить, удалять из среды обитания фекалии, насыщать воду кислородом. Вскоре удалось выяснить, что русалка умеет пользоваться вилкой и ножом, но всю пищу поедает в сыром виде. По понятным причинам — ни о какой термической обработке и речи идти не могло на глубине.

Пролетали недели и месяцы.

Стрейд с помощью языковеда выяснил, что в наречии амфибий ключевая роль отводится не столько количеству пощелкиваний в словах и предложениях, сколько тональности и громкости издаваемых звуков. Человеческий речевой аппарат не мог воспроизвести столь сложные конструкции. Перекупщик научился понимать свою гостью, но всё еще не в силах был ей ответить. И тогда языковед предложил обучить амфибию алфавиту. Стрейд раздобыл букварь, но дело продвигалось со скрипом — русалкам было чуждо понятие письменности. Пришлось совмещать картинки с демонстрацией символов и включением записей звуков, издаваемых самой русалкой. И тогда женщина увидела систему.

Через полгода русалка могла читать примитивные слова, подтверждать понимание щелчками, означающими «да», либо издавать отрицательные трели.

Начался полноценный диалог.

* * *

Женщина оказалась девушкой с труднопроизносимым именем. Добуквенная запись и перевод изданной трели привели к получению сложной морфемы из сорока шести букв. Стрейд упростил понятие и стал называть гостью Виенной. Та не возражала — имя звучало мелодично на обоих наречиях.

Стрейд объяснил, что не собирается держать девушку в неволе до бесконечности. Принес извинения от своего рода и людей в целом за случившееся недоразумение. И предложил сотрудничество. Поведал о том, что оба народа произошли от Демиургов, просто живут в разных стихиях. Сказал, что хочет наладить взаимовыгодную торговлю, упомянул культурный обмен. Повел речь о знаниях, которыми обе расы могут делиться между собой.

Виенна внимательно слушала.

А потом начала выдвигать требования. Прежде всего — жизнь в океане, отказ от аквариума. В емкости девушка соглашалась находиться исключительно в период переговоров.

Стрейд получил список морепродуктов, к которым Виенна питала слабость. Кроме того, девушка оказалась «совой» — она предпочитала вести ночной образ жизни. Пришлось перенести встречи на темное время суток. Поначалу было тяжело, но Стрейд перестроился. По его приказу в океане была возведена плавучая платформа. Это позволило сделать общение более комфортным — девушка выбиралась на край платформы и некоторое время находилась в недружелюбной для своего вида атмосферной среде.

Разумеется, Стрейд не сразу сумел добиться таких послаблений в режиме. Его мать выступала за содержание гостьи в аквариуме или клетке, спускаемой в океан с дирижабля на тросах. Мать Стрейда главенствовала на дирижабле и принимала все ключевые решения по причине преждевременной смерти своего супруга. Убедить в чем-то эту суровую женщину было трудно, но Стрейд справился. Сказался многолетний торговый опыт и умение бороться с возражениями.

Через год удалось наладить с русалкой полное взаимопонимание.

К этому моменту Стрейд успел безоглядно полюбить Виенну.

* * *

Очередной сезон штормов Виенна пережидала на борту дирижабля. Решение было обоюдным — русалка всё равно не успела бы добраться в родные края до установления благоприятной погоды.

В это же время у Стрейда состоялся неприятный разговор с матерью.

Дирижабль пришвартовался к подвесному городу, и команда начала укреплять точки переходов. Натягивались тросы, устанавливались сходни, разворачивались дополнительные сети. Аппарат врастал в плоть Шатуна, чтобы на несколько недель сделаться его неотъемлемой частью.

Внизу ярился океан.

Белое солнце утонуло во мгле, накрыв территорию людей холодом. Чудовищные валы исказили тело древнего водного исполина, сделали кожу океана морщинистой. Вода почернела, рев стихии наполнил окрестности. В небесах мелькали молнии, так что волшебники Шатуна были вынуждены подняться в свои вороньи гнезда, развести руки и заняться нашептыванием отводящих беду заклинаний.

— Пора, — сказала мать. — Мы должны связаться с главой клана. Результаты очень достойные, и он захочет лично встретиться с амфибией. Наша ветвь поднимется, сынок. И всё благодаря тебе.

— Спасибо, мама, — Стрейд почему-то насторожился. — А нельзя пригласить Рендиса к нам?

Мать покачала головой.

— Он управляет Баллонным Бродягой, ты же знаешь. Это большая ответственность. Рендис почти не покидает подвесной город.

— И чего ты хочешь?

— После шторма не выпускай Виенну в океан. Мы отправимся к Баллонному Бродяге. Ты выступишь в качестве переводчика между русалкой и Рендисом. Мы заключим торговый договор с амфибиями.

Стрейд покачал головой.

— Это обычная девушка, мама. У амфибий есть свои подводные обиталища. Собственное правительство. Если ты хочешь заключить сделку, надо выйти на тех, кто действительно что-то решает. Давай отпустим ее.

— Ты сумасшедший.

— Вовсе нет. Виенна расскажет о нас своему правителю. И вернется, чтобы продолжить сотрудничество.

— Она не вернется, — мать покачала головой. — Амфибии столетиями обходились без нас.

— Тогда мы последуем за ней, — предложил Стрейд. — Прилетим в края, откуда пошел наш род.

— Всё это здорово, — усмехнулась мать. — Но мы и без того израсходовали кучу ресурсов. Если Рендис заинтересуется твоим предложением, пусть оплачивает экспедицию. Ты хоть понимаешь, что означает автономный полет дирижабля в районах, где нет ни одного подвесного города? Чем ты будешь питаться и кормить экипаж? Рыбой? А где будешь брать питьевую воду? У нас нет опреснителей, они стоят на Шатуне. Через несколько месяцев такого дрейфа мы сляжем от цинги. Если раньше нас не убьет жажда.

Стрейд понимал, что мать права.

Дирижабль не готов к длительному странствию сквозь бескрайнее поле океана. Рыбы всегда хватает, но пресная вода, овощи и фрукты — их негде добывать. Для автономных многомесячных путешествий потребуется громадный дирижабль — с оранжереями, опреснителями и загонами для скота. Провианта должно быть много. Гораздо больше, чем для обычных рыболовных рейдов.

Вот только Виенна хочет домой.

И она не согласится лететь на Бродягу.

* * *

Три недели ветры раскачивали улицы Шатуна, пытаясь расцепить дирижабли, порвать сети и такелаж, сокрушить навесы и настилы. Тщетно — люди за минувшие века хорошо научились противостоять мощи планеты-океана.

Глубокой ночью один из цеппелинов ожил.

Заскрипели лебедки, распахнулся донный грузовой люк. Что-то угловатое отделилось от корпуса гондолы и неспешно скользнуло вниз — к почти успокоившейся водной глади. У самой поверхности конструкция накренилась. Послышался звук льющейся жидкости. Что-то массивное упало в волны.

Тросы втащили аквариум в люк.

Стрейд встретил рассвет у окна своей каюты. Он сидел, не смыкая глаз, и думал о девушке с рыбьим хвостом.

Перекупщик не знал, вернется ли Виенна обратно на Шатун. Он почти не надеялся на новую встречу.

Давняя мечта Стрейда сбылась — он встретился с жительницей глубин. Теперь он знал, что люди не одиноки в этих бескрайних водных пустошах. Остальное не имело значения.

Сон сморил его около пяти утра.

Потомок Одиса провалился в пучину. Над головой виднелся размытый диск белого солнца. Поблекшее светило с трудом пробивало океанскую толщу. Стрейд плыл к чернеющим в глубине башням города амфибий. Рядом скользила русалка…

И они были счастливы.

апрель, 2020

Загрузка...