Глава 67. Как назовете? О названии фильма и не только.

На одном из телемостов (это было еще до выхода роликов-превью) «Восток-Запад» ГаБи неожиданно вспомнила, что главное то, главное то они и забыли! А что у нас самое главное в фильме спросите вы? Ну как что? Ну конечно же это его название!

«А разве фильм не будет называется «Агдан?» - первыми тогда удивились друзья из страны восходящего солнца.

«Нет!» - был тогда категорический ответ от ГаБи. И она кончено же пояснила, что это было так сказать условное и рабочее название, а окончательное название они вроде все решили уточнить позже, но вот как-то все подзабыли в суете об этом, но ничего страшного время еще есть, и это время уточнения названия наконец-то пришло.

Надо сказать, что было рассмотрено очень много разных вариантов, и чего только не предлагала в качестве названия этого фильма бурная фантазия поклонников звёзды.

Здесь было и - «Агдан. Светлая жизнь во мраке», ну это, наверное, для того, чтобы сразу всем было видно, как видятся окружающие Агдан люди и все корейское общество для создателей фильма.

Но было также предложено название, корейской кстати стороной, чтобы совсем уж выставить в неприглядном свете страну утренней свежести, а именно – «Агдан.Жизнь в аду Чосон».

Но это название отвергли как слишком уж резкое и радикальное, да и не знает в мире большинство людей что-это такое это самое «Чосон» и с чем его вообще едят.

Были и более нейтральные названия, предложенные в основном не с корейской стороны типа - «Агдан. Музыкальный гений современности». Ну и такой интересный вариант – «Агдан. Взлеты и падения звезды».

Еще был вариант, в котором случайно поучаствовала представительница группы «Корона», точнее самая маленькая ее представительница – БоРам, которая случайно озвучила фразу, услышанную когда-то от ЮнМи, а кто-то немного ее просто доработал и получилось - «Агдан. Все переходящее, а музыка вечна!».

В общем когда на телемосте вспомнили о необходимости срочно придумать название фильма, то к следующему «мосту» названий фильма уже больше десятка, причем у каждой из сторон, так что выбор теперь был просто огромным.

И вот тогда, совершенно неожиданно, с французской стороны, а если точнее, то от любительницы классики Ивет Дюбуа и красотки Сары Вайсер поступило интересное предложение, а точнее название фильма. Которые принимали непосредственное активное участие в съемках фильма. Также участвовали и в его монтаже и даже где-то и со сценарием помогали. Так что основные вехи выходящей картины они знали, видя её практически целиком. Именно ими был предложен этот вариант названия – «Агдан. Лунная роза».

«Почему такое непонятное название? – чуть ли не хором спросили в тот день практически все, кроме французов.

«Да все гениальное просто!» - если что, примерно таков был ответ от двух девушек из Франции, а точнее …

«Смотрите сами, первое музыкальное произведение прозвучащее в нашем фильме - «Лунная соната», а заканчивается это кино так же произведением Агдан «Вальс роз», произведение которое очень интересным путем вообще попало к ним в руки, и о котором никто ранее и не знал».

(такой вот небольшой спойлер в названии и частично и в музыкальном наполнении будущего фильма от автора).

«И если с названия первого музыкального произведения взять первое слово, а с последнего прозвучавшего в нем второе, то и получится – «Лунная роза», конечно учитывая, что эту самую розу они берут в единственном и неповторимом числе. Потом поставляем в начало, как и договаривались имя главной героини, а потом эти два слов и вуаля, и получается - «Агдан. Лунная роза».

Просим любить и жаловать как говорится. Что же … полюбили и даже пожаловали. Название понравилось и всеми оно было принято практически единогласно, победив кстати у двух других, каждая стороны представила по два названия и открытым голосованием победу одержала именно «Лунная роза». Так все честно!

К тому же предусмотрительная Сара где-то в недрах интернета раскопала и пересказала произведение, которое так и называлось «Лунная роза». Очень интересный рассказ, который повествовал о том, что…, впрочем, читайте и вникайте сами …

Давным-давно, когда над одной величественной страной веялись коварство, жадность, злоба, предательство и несправедливость, когда тьма поглотила всю землю и души людей, то в густом мраке засиял лунный свет, он исходил от розы алого цвета.

Он был ярким, от него веяло добром. Люди, в которых осталась частичка добра, улыбались, видя, что тьма рассеивается.

Но люди с чёрным сердцем лишь хмурились и жмурились, видя этот свет, ибо он приносил боль тьме внутри них.

Но однажды сияние пропало, но и тьмы тоже больше не стало…

После этого никто не видел этот загадочный свет, который излучал этот необыкновенный цветок.

В народе его так и величают - Лунная роза!

(Это отрывок из произведения Алины Хростовской – «Лунная роза». Если кому интересно, то полностью это произведение автора читайте здесь:

https://proza.ru/2022/01/19/175

Прим. автора).

После этого кто-то увидел в этом рассказе чуть ли не прямую отсылку к событиям и нынешней ситуации с главной героиней фильма в самой Корее. Так что по названию больше особых вопросов не возникало. К тому же, этот короткий рассказ было позже решено разместить и под самим фильмом, что-то типа этакого полунамёка на его название.

Кстати хитрый, точнее очень мудрый адвокат Хагай Бернштейн предложил уже после выхода фильма начать выкладывать еще и небольшие ролики типа …

…. Как в целом снимался и монтировался данный фильм … Показать в роликах какие-то рабочие моменты, не вошедшие в основную часть картины … Также сделать и выложить небольшие интервью разных людей, активно участвующих в создании фильма, людей со всего мира … Выложить еще какие-нибудь интересные и забавные случаи со съемок фильма и роликов. Да и многое другое, интересных ситуаций на видео запечатлено не мало, не пропадать же добру!

И конечно же, уже после фильма будет опубликовано еще и отдельное выступление Натали Лариве, которое она сделает непосредственно перед самой премьерой, выступление которое в первую очередь будет направлено на поклонников Агдан принимающих непосредственное участие в съёмках и поддержке фильма, и в сам фильм не войдет. Но вот выложенное позже, оно вполне может понравиться по крайней мере тем, кто уже посмотрел сам фильм.

«Ну хотя бы потому что не может не понравиться открытое и искреннее выступление красивой девушки!» – так сказал старый адвокат и многие с ним согласились.

К тому же Хагай Бернштейн считал, что если фильм что говорится «выстрелит», то и интерес к съёмочному процессу фильма, тоже будет пользоваться большим вниманием и интересом у людей.

Соответственно, из этой же темы был и споры вокруг названия фильма, с конечным разъяснением почему именно так, а не иначе он и был назван, почему потом не показать зрителям в каких творческих трудах рождалось название?

В общем все подумали и согласились с многими предложениями от господина Хагая, точнее почти со всеми. Действительно! Если всё пойдёт хорошо, то почему бы и не предъявить миру какой-то дополнительный материал по фильму, да и вообще по жизни Агдан в целом. Внимание зрителей и поклонников всего мира — это тоже будет поддерживать на определённом уровне уже и после выхода кино, можно же освещать их усилия и меры по дальнейшей бескомпромиссной борьбе с глухим и слепым корейским правосудием.

Да и после того, как их кумир уже будет на свободе, то и тогда жизнь на этом не закончится, а как раз наоборот. Нужно это будет решить еще с самой ЮнМи, но после её освобождения необходимо передать этот канал в ее личное что говорится пользование, о чем и сообщить всем официально. Пусть он освещает уже её жизнь и творчество на свободе.

Так что если все пойдёт по плану, то для Агдан канал в интернете с уже большим количеством подписчиков, к тому же известный и популярный во всем мире, точно лишним не будет. Так что старый и мудрый еврей плохого точно не посоветует!

Немного и о технической и не только стороне фильма.

В конечном итоге решили озвучивать фильм не только на язык туманного Альбиона, как это было задумано изначально, но и на другие языки мира. Точнее не озвучить, а снабдить их все субтитрами на разных языках.

Так как количество фанатов с разных стран и соответственно говорящих на разных языках превысило все разумные пределы, то инициативная группа занятая в непосредственной работе над фильмом, или как они в шутку с легкой руки Луизы назвали себя съемочная группа «Восток-Запад за свободу Агдан», оказалась неожиданно большой.

Общее количество стран, присоединившихся к данному проекту, нет не так, количество поклонников Агдан со всего мира, участвующих в создании и в самом фильме, в том или ином качестве достигло просто ошеломляющей цифры – 31 страна!

Или как еще назвала сразу это количество находчивая Луиза Симон – «Группа 3+28», имея ввиду 3 первых присоседившихся страны, начавшие все это – Франция, Япония и Южная Корея. Ну и плюс 28 что добавились позже.

Но перевели фильм, точнее дублировали субтитрами на семь основных языков мира, не считая корейского, на большее не хватило ни времени, ни сил. Но и так довольно неплохо получилось.

Все люди в фильме соответственно говорят на родном языке. Поэтому его перевод и дублирование субтитрами это действительно была просто адская работа. Изначально, было не совсем понятно, как сделать нормальный перевод на разные языки мира. Разные не только по звучанию, оборотам речи, по алфавиту, но и по многому другому.

Но в конечном итоге выход из положения нашли, сначала совместно сделали англоязычную версию фильма и сделали англоязычные субтитры. Этот язык более-менее знали хорошо и даже отлично во всех группах, ну а потом уже с англоязычной версии сделали переводы на все другие языки, ну а всего таких версий оказалось, как мы уже знаем – восемь…

- английская (совместная работа всех участников проекта)

- французская (перевод и дубляж от членов клуба «Voyou»)

- корейская (перевод и дубляж от членов клуба «RedAlert»)

- японская (перевод и дубляж от членов клуба «Принцесса Мононоке», но там большую часть на себя взяла Аяка Ямасита)

- немецкая (перевод и дубляж от Эжени Буа и ее немецких друзей)

- итальянская (перевод и дубляж от Беатриче Грассо и ее итальянских друзей)

- идиш (перевод и дубляж от Зераха и Сары, и пары их друзей с земли обетованной)

- китайская (перевод и дубляж от Шучунь Гань и ее компании поклонников Агдан в Китае, это уже многим известная фанатка Агдан, найденная что интересно при помощи японских друзей).

То есть если вы к примеру, смотрите в Германии немецкую версию фильма, то для вас все будет звучать на родных языках лиц, участвующих в фильме, но параллельно при этом будут субтитры на немецком.

Если же к примеру ваш родной язык японский, то соответственно все будет также, только язык субтитров разумеется будет японским, ну и понятно, что когда будут говорить японские участники фильма то здесь будет прямая речь участников, и здесь перевод соответственно для Японии будет не нужен.

Также субтитрами пустили в нужных местах и при необходимости названия мест съемки, фамилии, и имена лиц, появляющихся на экране, соответственно также 8 языков субтитров, для каждой версии свой.

Горячие головы даже предлагали еще продублировать фильм голосом, если не на все языки, то хотя бы на английском. А что? Представьте все участники будут говорить на английском языке, это же круто. Но все-таки по ряду причин решили этого не делать.

Не самая главная, но важная, это время которого оставалось не так уж и много, по крайней мере с момента поступления этого предложения до выхода фильма на экраны счет шел уже практически на дни.

Ну, а главное, в итоге решили, что прямая речь участников фильма, окрашенных в их личный эмоциональный фон, будет даже понятнее чем эти же слова, но дублированные. Даже если предположить, что дублер попробует передать эту эмоциональную составляющую то это будет в лучшем случае только хорошая игра дублера. Так что живые эмоции они как говорится бесценны, по крайней мере для данной ситуации.

Но что прекрасно, так это то что в ходе совместной работы поклонники Агдан еще больше сплотились между собой, сделали всех участвующих в создании фильма практически большой единой командой.

Ребята во французской группе вообще разошлись и сделали перевод даже на идиш. Ну, а что здесь такого? Кашу как говориться маслом не испортишь. Тем более у них в группе было аж целых два носителя этого языка – Зерах и красотка Сара, поэтому здесь как говориться сам бог велел, ну или возможно так им велел Яхве. К тому же и друзей-израильтян у них тоже хватало, и те с удовольствием им помогли в этом интересном и благородном деле! Да и как можно было отказать скромной красотке Саре? Когда она что-то просила, то там от ее взгляда даже кот в сапогах из «Шрэка» мог отдыхать или сгрызть все когти от зависти!

(Яхве - одно из имён Бога в иудаизме. Прим. - автора).

Также, что вполне логично, просмотры всех восьми версий пройдут одновременно во всем мире, согласно времени, указанных в трех роликах-превью к самому фильму, выложенных ранее.

То есть человек в нужное время заходит на канал, ссылка на который была указана под тремя роликами-превью, то на канале видел еще 8 ссылок, которые на восьми разных языках предлагали выбрать ссылку на фильм, в скобках у каждой ссылки было продублировано название на английском. Так что все здесь предельно просто и понятно.

Ссылки эти правда заработают только в то время которое указанно было в роликах-превью, но обратный отчет на экране идет непрерывно, так что в любой момент можно понять сколько осталось времени до долгожданной премьеры.

Для «особо одаренных», кстати данные ссылки сопровождались еще и восемью флажками стран где и говорят на этих языках – Великобритания, Франция, Корея, Япония, Германия, Италия, Израиль и Китай.

Так что все здесь понятно и доступно. Заходите в указанное время или позже и наслаждайтесь фильмом-расследованием - «Агдан. Лунная роза»!

Кто и где еще собрался в ожидании просмотра фильма, «Агдан. Лунная роза».

(после фильма реакция данных товарище будет, не всех и не сразу, но тем не менее основных фигурантов мы услышим, это планируется. – Прим. – автора).

После выхода роликов, фильм конечно же многие ожидали. С разными правда чувствами. Кто с нетерпением, кто с радостью, а кто-то и со страхом, но в любом случае равнодушных не было.

Кроме непосредственно членов всех трех фанатских клубов с присоединившимися к ним помощниками из разных стран, также принявших участие в создании данного фильма, они собрались в помещениях клубов своих стран.

Но также на просмотр данной премьеры собрались и другие интересные нам лица.

И первые это конечно же близкие ЮнМи, СунОк с мамой, а также ЕнЭ, и Ли МиРеу с внуком. Все они согласились посмотреть этот фильм в большом помещении клуба поклонников Агдан «RedAlert» в Сеуле, где еще проводились телемосты, посмотреть разумеется вместе с большинством членов этого славного клуба в момент выхода.

Группа «Корона» в своем общежитии, правда теперь это только четвёрка оставшихся участниц – КюРи, СонЕн, ДжиХен и ХеМин.

ИнЧжон и БоРам тоже увидят его на планшете в городе Намвон, это небольшой городок на восемьдесят тысяч жителей, куда они были отправлены в виде этакой ссылки за свое недавнее участие в корейском ролике-превью «Свободу Агдан!», вышедший незадолго до самого фильма. Интересно, что с ними будет после выхода фильма, в котором они тоже приняли свое посильное участие? Но об этом пока тсс … чтобы вдруг об этом не услышала следующая группа зрителей.

(тоже небольшой спойлер сюжета будущего фильма)

А она, следующая группа, очень даже примечательна. Несмотря на то, что ей это – «даже даром не нужно», это если что цитата, самой госпожи Ли ЫнДжу. Так вот тем не менее она вместе со своим карманным директором БонСу и ее племянницей собираются посмотреть это кино в доме госпожи Ли. Попивая при этом хорошо приготовленный кофе от СуЮн и попутно обсуждая …

«Ну что там могли такого снять про Корею и про эту невоспитанную особу всякие там япошки и вегуины? Что там может быть интересного?»

После чего разумеется все дружно сошлись во мнении – «Что ничего они толком снять не могут, разве что только какую-нибудь дешевую ерунду. Ну а, они хотят посмотреть эту ерунду чтобы самим, лично так сказать, убедиться в ее ерундовости!» В общем про этих зрителей как-то так.

Кстати СуЮн, новая секретарша, присутствовала здесь не только для подачи кофе, не зря же ее пение в детстве очень нравилось ее тете, госпоже БонСу, а сейчас появилась ну просто уникальная возможность добавить свою родственницу в одну из популярных групп Кореи. А что такого? «Корона» на голове племянницы будет смотреться очень даже неплохо, тем более петь-то любой умеет, это же не высокое искусство приготовления капучино!

(если что, это практически одинаковые мысли от двух «профи» в корейском шоу-бизнесе, госпожи БонСу и ЫнДжу. К тому же сейчас в группе свободно аж целых три позиции. Агдан уже точно не вернется, а эти две бунтарки пока в опале, по ним вопрос пока еще окончательно не решен. Так что вполне возможно СуЮн схватила за хвост птицу удачи, которая может опустить ей «корону» прямо на голову … главное, чтобы для нее не оказалась через чур «тяжела эта шапка Мономаха» …, впрочем, это уже ее проблемы).

Также готовятся к просмотру этого интересного кино и в танцевальном классе второй школы города Аньяна, коллектив «Мугунхва Аньян», причем в полном составе, во главе со своим руководителем госпожой Ли ТаХен.

Да и в школе Кирин ДжуБон и его коллектив «Небесная школа» в зал для тренировок уже притащили большой телевизор и настроили его, остальные учителя остались в учительской, но там тоже в наличии работающий телевизор. Директор и завуч школы при этом отсутствуют, наверное, смотрят дома, но это не точно.

ЧжуВон в казарме в окружении своих сослуживцев. Лицо его безмятежно, но вот на сердце скребут саблезубые тигры величиной с … саблезубых тигров. Ну что там еще за фильм сняли про эту чусан-пуриду?

(Сленговое выражение из обихода продавцов, означает покупателя создающего проблемы, короче — проблемный человек. Прим. – автора).

Фильм, в котором он сам не стал, после съемок в корейском ролике-превью принимать участия, чтобы не доводить отца до принятия уж очень непопулярных решений. Непопулярных разумеется для ЧжуВона. То, что снимают фильм он конечно знал, при его съемках в корейском ролике ему об этом рассказали. Видел он самолично и японскую команду что помогала в этих съемках корейским коллегам, даже разговаривал с ними. Так что мысли вслух от некоторых сослуживцев типа – «Да что там могут снять интересного япошки и французы, что они вообще понимают о жизни в Корее» - он не разделял. Судя по всему, эти могут, да еще как могут. Так что зубастым тиграм все веселее и веселее, а вот ему что-то не очень.

И вот не скажешь же сослуживцам, что это ему не интересно и он не будет смотреть фильм о своей бывшей невесте. Не поймут, это же Корея! А потеря лица она такая, потерял, потом не просто будет его найти. Так что надо смотреть, что бы там не показали, что-же большое спасибо лично тебе и твоим друзьям, чусан-пурида.

К тому же, где-то в глубине души, в чем он сам себе боялся признаться, но какая-то его часть все-таки очень хочет посмотреть это кино. Ну дык и понятно, он же должен знать, что думает мировое сообщество о его возможно будущем … партнере по новому агентству.

Также за накрытым столом, только хороший чай и немного сладостей в особняке Кимов тоже собрались заинтересованные лица. Тут и «предводитель дворянства» в лице патриарха семьи госпожи Ким МуРан. И ее невестка, она же мама ЧжуВона и ХеБин по совместительству, сама госпожа ИнХе. Да и ХеБин тоже здесь, даже муж МуРан, в кои веки, выбрался из своего чулана и тоже с любопытством уставился на большой экран отчитывающий последние минуты … в секундах.

- Про твою несостоявшуюся невестку куча народу ажно целый фильм сняли. – обратился он к изменившейся сразу в лице ИнХе, что привело к его веселому хихиканью.

- Не начинай. – строго посмотрела на него жена.

- Я ничего не начинаю, вон скоро на экране все начнется. – изрек в ответ он очевидное. - Но я как-раз думаю, что все только как раз и … начинается для многих.

Ну на этой позитивной ноте мы их и оставим.

А в загородном шикарном доме корейского президента, перед большим экраном со скромным накрытом столиком, с чаем, конфетами, вином, всего то по пять миллионов вон за бутылку, сама госпожа Пак КынХе и ее подруга Чхве СунСиль соизволили заинтересоваться фильмом. Хотя нигде ни словом, ни делом как говорится, госпожа президент об этом не обмолвилась, ну не собирается она смотреть это кино … для всех. На осторожное и тактичное напоминание ИнБока об этом событии сегодняшним поздним вечером она ему сказала.

- Вот делать мне больше нечего как смотреть всякую ерунду, снятую непрофессионалами. Пусть смотрят те, кому это интересно. К тому же ты мне докладывал, что уже создал группу, которая должная будет при необходимости подготовить адекватный ответ создателям этого фильма. Пусть они и смотрят, и готовят. Думаю, что если там будет что-то уж очень интересное, то они доложат тебе, тогда и я сама гляну на это очень интересное. А сейчас я мечтаю о крепкой чашке кофе, горячем душе и мягкой постели. День был напряженный, не хочу еще напрягаться по пустякам, просматривая это непрофессиональное кино.

Но вот тем не менее сидит госпожа президент перед экраном, отчитывающим последние минуты до начала этого «ерундового» события. Причем даже ее подруга приехала посмотреть с ней за компанию, хотя вроде сначала тоже не планировала этого делать. Точнее она не планировала приезд к подруге, так-то СунСиль конечно же собиралась посмотреть эту премьеру. К тому же фильм про Агдан очень сильно ее заинтересовал, по личным правда причинам, исходя из увиденного можно будет понять, как в дальнейшем надо строить, да и надо ли вообще свои отношения с этой «звезданутой».

Разумеется, и сам господин Ли ИнБок, глава пропрезидентской парламентской фракции, тоже в гордом одиночестве сидит перед экраном отчитывающие последние минуты, а точнее секунды, таймер то в секундах, до начала премьеры. Нет конечно можно было позвать и жену, и детей, хоть те уже взрослые и живут отдельно, ну и еще кого-то, но этого господин ИнБок делать не стал.

Потому-что для всех это будет что-то вроде развлекательного, ну или документального кино, а для него это была … работа. Анализ фильма, изложенных в нем фактов или вымыслов, кто и почему в нем снялся, что и о чем будут в нем говорить участники все это безусловно важно. Но важно при одном самом главном условии… что фильм получился действительно интересным, и он привлечёт внимание общества и в Корее, и в мире.

Если это действительно так, то это его возможный шанс на изменение его положения и статуса в будущем. Рано пока об этом загадывать, сейчас для него важен только просмотр и его первое, личное впечатление.

Хотя блокнот с ручкой предусмотрительно лежат на столе, ну не доверяет ИнБок современным гаджетам, так что если что-то в фильме его заинтересует, то в блокноте по старинке с помощью ручки и пометочка советующая появится.

Ну, а потом еще раз можно будет все это проанализировать, уделяя внимание особенно заинтересовавшим его фактам. Хотя … может блокнот и не пригодится, нечего будет в него записывать в виду отсутствия в этом фильме какой-то интересной информации. В общем - посмотрим, интересное увидим, самое интересное запишем. Ну, а пока ждемс.

Ну и конечно фильм собираются смотреть и коллеги ЮнМи по несчастью, и этот просмотр официально разрешен руководством тюрьмы Анян. Большая группа осужденных в зрительном зале тюрьмы Анян, где кстати был относительно недавно концерт, где впервые и прозвучала песня от Агдан «19 лет».

А вот теперь, здесь впервые пройдет и премьера нового фильма про нее. На большом экране, между прочим. Сейчас с проектором уже что-то мудрит уважаемый Ким МиГён. Помните такого? Он еще выступил как режиссер ролика к песне «Belive» с конкурса танцев.

Зал практически полон, да и сотрудников сегодня тоже немало, причем многие вышли совершенно бесплатно в свой выходной. А что? И посмотреть фильм на большом экране в компании сослуживцев можно, да и следить за порядком среди осужденных, дополнительные силы явно не будут лишними.

Ну, а саму Агдан с ее группой, осторожная НаБом отсадила в зал для танцев к новому телевизору, кстати подгону от фонда «Доброта», вот что значит название в корень! В общем там кроме ЮнМи, БонСу и других осужденных девушек их команды еще и две охраницы, что кстати тоже нам знакомы по конкурсу танцев. Ну мало ли какая реакция будет у остальных осужденных по окончанию просмотра этого фильма? И неважно будет она недовольная или восторженная. Для тюремного руководства на самом деле и то, и то может закончится плохо. Какая разница отчего пострадала тюрьма от гнева или восторга? Здесь ключевое слово – пострадала! А это неприемлемо. Так что, как рассуждает госпожа НаБом – «побережем наш самый ценный актив, пока он еще наш».

Агдан с лучшими подругами по несчастью, как мы уже знаем, собирается смотреть фильм про себя в том же помещении, где относительно недавно дружно смотрели конкурс на лучший танцевальный коллектив Кореи. И тогда она можно сказать победила. Интересно, будет ли на сегодняшнем просмотре повтор тех эмоций и страстей при и после просмотра этого фильма? Что же, посмотрим ... и увидим. Главное, как отреагирует на этот фильм общество? Причем даже не корейское в данном случае.

Как вариант мировое сообщество забурлит как яма с дерьмом в дачном туалете, куда кто-то не особо умный бросил в летнюю жару пачку дрожжей. Нет такое сравнение неполиткорректно и не слишком красиво …

Насколько мировое сообщество проявит озабоченность и беспокойство? Вот! Так более политкорректно и вежливо и не обидно …, наверное. Но к чему все эти слова, фразы и словосочетания? Главное, чтобы это все … заработало.

Ну и конечно готовятся к просмотру данного фильма миллионы людей по всему миру, этого самого мирового сообщества, правда об их количестве еще никто не знает и даже близко не догадывается.

Кого-то привлекла реклама фильма, точнее три ролика-превью. Многие знали и слушали произведения современной эстрады от Пак ЮнМи. Кто-то любит ее классические произведения. Да и такие есть, кто хочет просто посмотреть историю девушки с ракетой.

(Имеется ввиду золотая ракета, вручаемая лауреатам премии Хьюго за лучшее произведение, в данном случае речь идет о произведении Пак ЮнМи «Цветы для Элджернона». Прим. – автора).

Да и люди, которые раньше об Агдан ничего не знали, но вот узнали и заинтересовались тоже имеют право увидеть правду. Точнее правду в понимании людей, снявших данный фильм.

Но в любом случае мы пожелаем всем этим людям, точнее подавляющему большинству этих людей, приятного просмотра!

Загрузка...